La Reina de los Reveses Capitulo 27 en Español Latino - Dorama en Audio Latino

  • ayer

Category

📺
TV
Transcripción
00:00:00la reina de los reveses
00:00:31la reina de los reveses
00:00:55no quiero
00:00:57que sigas llorando
00:01:02por otro hombre
00:01:26por otro hombre
00:01:56por otro hombre
00:02:26si te has enamorado
00:02:28de mí
00:02:29de mí
00:02:30de mí
00:02:31de mí
00:02:32de mí
00:02:33de mí
00:02:34de mí
00:02:35de mí
00:02:36de mí
00:02:37de mí
00:02:38de mí
00:02:39de mí
00:02:40de mí
00:02:41de mí
00:02:42de mí
00:02:43de mí
00:02:44de mí
00:02:45de mí
00:02:46de mí
00:02:47de mí
00:02:48de mí
00:02:49de mí
00:02:50de mí
00:02:51de mí
00:02:52de mí
00:02:53de mí
00:02:54de mí
00:02:56Te llevo a casa
00:03:02no deberías conducir así
00:03:06Estoy bien
00:03:07sube a mi auto
00:03:10conmigo
00:03:12no debes hacértela fuerte
00:03:25¿Te sentías así? ¿Así es como te sentías antes?
00:03:50¿Cuando te hacía enojar con otra persona?
00:04:07Perdóname por todo.
00:06:07Hijo.
00:06:25Hijo mío, viniste.
00:06:31Viniste al fin.
00:06:39¿No vas a mirarme?
00:06:45No, no dejarás que yo te vea.
00:06:52Me porté muy egoísta.
00:06:55Quería verte solo una vez.
00:06:58Por favor, déjame verte.
00:07:01Mírame.
00:07:08Acércate, por favor.
00:07:13Acércate, por favor.
00:07:23Por favor.
00:07:53Pero si ya eres todo un hombre.
00:08:03Has crecido.
00:08:27¿Cómo has estado, hijo?
00:08:30¿Has estado bien?
00:08:33¿Te has sentido solo?
00:08:37¿Has tenido amor y felicidad?
00:08:41¿No es así?
00:08:45Sí.
00:08:48He estado bien.
00:08:55Conocí a tu hermano.
00:09:00Y me alegró saber que...
00:09:03que vas muy bien.
00:09:07Pero...
00:09:09yo quería verte.
00:09:14Perdóname.
00:09:17Creo que debes odiarme.
00:09:25No es así.
00:09:39Sé que estás mal.
00:09:43¿Qué es lo que tienes?
00:09:46Ya estoy bien.
00:09:49Ahora...
00:09:52estoy mejor.
00:09:54Y estoy muy agradecida.
00:09:57Por todo.
00:09:59Perdóname.
00:10:06Toda mi vida...
00:10:08pedí por ti.
00:10:14Mi bebé.
00:10:19Ya has crecido tanto.
00:10:23Y no he estado contigo.
00:10:26No te he visto crecer.
00:10:34No importa lo bien que estés.
00:10:36No estuve contigo.
00:11:07¿Fuiste a ver a tu mamá?
00:11:32¿Dónde está mi bebé?
00:11:35¿Dónde...
00:11:37estás?
00:11:54Así que...
00:11:56¿John Chic no va a venir hoy?
00:11:58No.
00:11:59No lo creo.
00:12:05Oye...
00:12:07¿Y sabes si logró...
00:12:10ver a su madre?
00:12:13¿Qué?
00:12:15No se lo vayas a decir a John Chic, pero...
00:12:19vi a su mamá hace poco.
00:12:21Y estuvimos hablando un rato.
00:12:24Pero...
00:12:27me dejó pensando en una cosa.
00:12:33Sí, se reunió con ella.
00:12:35Pero la señora está en el hospital.
00:12:37¿Qué?
00:12:38¿Por qué?
00:12:40La van a operar de algo.
00:12:42Es lo único que sé.
00:12:58Ya sé dónde está mi madre.
00:13:01¿Me acompañarías a verla?
00:13:05La verdad...
00:13:08estoy asustado.
00:13:14¿Puedes acompañarme?
00:13:20¿Dónde está mi hermano?
00:13:22El señor salió.
00:13:23¿A dónde fue?
00:13:26Muy buen tiro.
00:13:28Gracias.
00:13:30Pero no se siente muy bien.
00:13:32No.
00:13:33El viejo me dio una buena tunda ayer.
00:13:35Me duele todo.
00:13:36En especial la cabeza.
00:13:38Espero que se me pase.
00:13:40No.
00:13:41No.
00:13:42No.
00:13:43No.
00:13:44No.
00:13:45No.
00:13:46No.
00:13:48Espero que se me pase.
00:13:54Hubiéramos pospuesto el juego.
00:13:56Estaré bien.
00:13:58El lugar es agradable, ¿no cree?
00:14:01No hace frío y parece que estuviéramos en el campo.
00:14:04Estuve investigando para encontrar este lugar y cumplir mi cita con usted.
00:14:09Se lo agradezco.
00:14:12Pero...
00:14:14¿El presidente en serio lo golpeó?
00:14:16Maldito anciano.
00:14:19Lo que logrará es adelantar la fecha de su retiro.
00:14:23¿Y Yun-Shik lo descubrió?
00:14:27No lo sé.
00:14:29A mi padre no puede decirle las cosas fácilmente.
00:14:33Pero quizá lo hizo.
00:14:37Creo que me rompió algo.
00:14:41Tengo que ir a hacerme radiografías o algo así.
00:14:44El director Ku...
00:14:46Está tratando de lanzar una nueva marca.
00:14:49E incluirá una empresa...
00:14:52Que fabrica productos naturales.
00:14:56¿Qué dice?
00:15:01Entonces...
00:15:03Debemos...
00:15:04Lanzar Opelier cuanto antes.
00:15:07Exactamente.
00:15:08No será ninguna competencia.
00:15:10Opelier es...
00:15:11Una marca totalmente mundial.
00:15:17Sin embargo...
00:15:18Ellos tienen cierta ventaja.
00:15:20Es un producto tipo...
00:15:21Hágalo usted mismo.
00:15:23Se pueden elegir los ingredientes.
00:15:26Hagan lo que hagan.
00:15:27Debemos seguir adelante con nuestro plan.
00:15:30Si es que puedes traer Opelier y lanzarla antes de que te nombren presidenta...
00:15:36Reforzaría tu posición.
00:15:38No lo creo.
00:15:48¿Qué estás haciendo aquí?
00:15:50¿Viniste a verme?
00:15:52Te estuve llamando y no contestaste.
00:15:55¿En serio?
00:15:57Si me hubieras contestado...
00:15:59Habrías podido...
00:16:02Anticipar que...
00:16:05Yo haría esto.
00:16:08¿Qué haces?
00:16:10¿Qué te pasa, infeliz?
00:16:12Oiga, cálmese.
00:16:14No lo golpee.
00:16:15A mí puedes mentirme cuanto quieras.
00:16:18Pero no te atrevas a mentirle a mi madre.
00:16:21Vino a verme por última vez.
00:16:26Más bien deberías agradecérmelo.
00:16:28¿Por qué crees que he estado tratando de evitar que te reúnas con esa mujer, maldito idiota?
00:16:34Así es.
00:16:35Ha vivido 30 años bajo el radar.
00:16:38¿Por qué crees que apareció de repente?
00:16:41¿De verdad crees que quería verte antes de su cirugía?
00:16:45Es una vil mentira.
00:16:47Si de veras hubiera querido verte, habría aparecido antes, ¿no lo crees?
00:16:52Tiene un solo motivo.
00:16:54¡Fíjate!
00:16:55¡Dinero!
00:16:56¡Infeliz!
00:16:57¡Suéltame!
00:16:59El mundo no es tan maravilloso como tú lo crees, mi querido hermanito.
00:17:03En mi opinión, vino por dinero y nada más.
00:17:07¿Qué dijiste?
00:17:08Eso me dijo.
00:17:10Me aseguró que se iría si le entregaba una buena cantidad.
00:17:15Estúpido infeliz, te estaba protegiendo de ella.
00:17:18Y esto es lo que me sacó.
00:17:20¡Cállate!
00:17:21¿Qué dijiste?
00:17:22Eres un maldito idiota.
00:17:24¡Cállense los dos!
00:17:25Están dando un espectáculo.
00:17:31¡Largo!
00:17:44John Sheik está intentando lanzar una pequeña marca.
00:17:47Investígalo.
00:17:49Averigua qué tanto ha hecho.
00:17:52Y quién participa.
00:17:54Quiero saberlo todo.
00:17:56Sí.
00:17:59Todo el mundo me golpea.
00:18:10Hola, buen día.
00:18:12¿Podría ver a la paciente del cuarto 1102?
00:18:15Ah, la paciente del cuarto VIP acaba de dormirse.
00:18:19Ah...
00:18:21Ya veo.
00:18:23¿Y está alguien de su familia con ella?
00:18:25No, no.
00:18:26La señora está sola.
00:18:28Entiendo.
00:18:29Se lo agradezco.
00:18:55¿Qué tal, señora?
00:18:57¿Sí me recuerda?
00:19:00Me llamó señorita y me dio una caja de música.
00:19:06Yo...
00:19:08La verdad, soy muy buena amiga del señor Ku.
00:19:13Y me alegra...
00:19:16Mucho que al fin se reunieran.
00:19:20Aunque...
00:19:22Quisiera decirle algo que él seguramente no le ha dicho.
00:19:29El señor Ku...
00:19:31Siempre la ha querido y respetado mucho.
00:19:34Aún cuando usted no estaba con él...
00:19:38Daba pena ver su tristeza.
00:19:42Pero ahora que al fin se han reunido...
00:19:45Deseo que sean muy felices y...
00:19:49Espero...
00:19:51Que se recupere...
00:19:53Muy pronto.
00:20:21¿Qué hace aquí tan quieto?
00:20:47Me asustó.
00:20:50¿Qué haces tú aquí?
00:20:54Solamente iba pasando.
00:20:56¿Pasando?
00:20:57Digo, es que...
00:20:59Eso no significa nada.
00:21:01Supe que su madre estaba un poco enferma.
00:21:04Yo la...
00:21:05Conocía y...
00:21:07Me siento un poco mal porque no pude venir a verla antes por mi culpa.
00:21:12Estaba preocupada, así que vine un momento.
00:21:16¿En serio?
00:21:18¿Eso es lo que te trajo?
00:21:21¿Y qué otra cosa...
00:21:23Podría hacer, señor?
00:21:27De cualquier modo quiero hablar contigo.
00:21:31¿Sí?
00:21:34Lamento molestarte.
00:21:38Ya no lo haré más.
00:21:43Como dices, tú...
00:21:45Ya pasará...
00:21:48Y yo estaré bien.
00:21:52Ya...
00:21:55Ya sé cuidarme solo.
00:21:59Puedes ignorarme...
00:22:01Si es que te incomodo.
00:22:04Ya no te preocupes por mí.
00:22:07No te presiones.
00:22:13Tú ya no piensas más en mí.
00:22:17Pero yo sé.
00:22:20Por eso te digo esto.
00:22:26Gracias...
00:22:28Por todo...
00:22:33Lo que has hecho.
00:23:03¡Oh!
00:23:05¡Oh!
00:23:06¡Oye, mamá, mamá!
00:23:08¡Mira esto!
00:23:09¡Mira, mira, mira!
00:23:10¡Oh!
00:23:11¿Qué es?
00:23:13¿Te acuerdas del tipo ese?
00:23:15Del trabajo de Taiji.
00:23:17El que vino a buscarla la otra noche.
00:23:19Ajá.
00:23:21Ese hombre...
00:23:22Es el hijo del presidente de Queens.
00:23:25¿Eh?
00:23:26Sí, mamá.
00:23:27El presidente.
00:23:29Mira.
00:23:30Aquí está su foto.
00:23:33¿Y qué con eso?
00:23:35¡Ay!
00:23:36A veces eres tan lenta.
00:23:39El hijo del presidente vino hasta aquí la otra noche...
00:23:42Para buscar a mi hermana.
00:23:44¿No lo entiendes?
00:23:46Taiji...
00:23:47Está a punto de convertirse en una cenicienta madura.
00:23:51¡Oh!
00:23:52¡Oh!
00:23:53¡Oh!
00:23:54¡Oh!
00:23:55¡Oh!
00:23:56¡Oh!
00:23:57¡Oh!
00:23:58¡Oh!
00:23:59¡Oh!
00:24:00¡Oh!
00:24:01¡Oh!
00:24:02¡Oh!
00:24:03¡Oh!
00:24:04¿Cómo no?
00:24:05Cenicienta, a mis narices.
00:24:06Ya, párese.
00:24:07¿Qué?
00:24:08Ajá.
00:24:09¿Qué tiene de grandioso, el hijo del presidente?
00:24:10¿Ah?
00:24:11Además,
00:24:12sí realmente lo fuera,
00:24:13dudo mucho que se enamorara de una divorciada,
00:24:15menos que estuviera loco.
00:24:17Debió venir por algo del trabajo.
00:24:19Oye, mamá,
00:24:21¿acaso no has visto telenovelas?
00:24:23se enamoran de divorciadas, huérfanas, lo que sea.
00:24:26¿Y tú te crees esas tonterías?
00:24:29Eso pasa solo en la tele.
00:24:31Dime, ¿alguna vez has oído una historia de esas en las noticias?
00:24:36Si la realidad fuera tan linda y fácil, ¿crees que yo,
00:24:40con mi belleza, estaría sola?
00:24:43Ya me habría encontrado un ricachón.
00:24:46Deja de decir sandeces, hija.
00:24:51¿Qué?
00:24:52¿Crees que me equivoco?
00:24:55¡Oh!
00:24:56¡Tahi!
00:24:57¡Tahi!
00:24:58Hola, ¿qué tal?
00:24:59Cuéntame, el tipo del otro día es el hijo del presidente, ¿verdad?
00:25:01Sí lo es, ¿cierto?
00:25:02Cuéntame, por favor.
00:25:04¿Y qué con eso?
00:25:06Que yo creo que se enamoró de ti y vino hasta aquí a medianoche
00:25:11a verte.
00:25:12¿Y acaso está loco o demente?
00:25:14¿O cómo sería posible?
00:25:17¿Y por qué me estás gritando, bruñona?
00:25:20Por las tonterías que dices.
00:25:22Además, a mí no me gusta.
00:25:24Es un idiota insoportable, un pretencioso engreído que siempre
00:25:27está burlándose de todos.
00:25:29Él es un lacra.
00:25:30Ay, bueno, no digo que a ti te guste,
00:25:33pero él podría estar enamorado de ti, ¿o no?
00:25:36Me odia más todavía.
00:25:38Me dijo que en adelante lo ignorara.
00:25:41Oye, Tahi, ¿tu carácter volvió a sacar lo mejor de ti otra vez?
00:25:46Quizá eso fue lo que lo hartó.
00:25:49Yo creo que sí.
00:25:50¿Por qué no me sorprende?
00:25:53Con ese carácter no hay forma en que pueda ser cenicienta.
00:26:20Creo que finalmente se hartó de mí.
00:26:26Seguramente es lo mejor.
00:26:49Hijo, te amo.
00:27:19Aunque olvide todo, quiero que tú lo recuerdes.
00:27:49Te amo, hijo mío.
00:28:19Por favor, no falten.
00:28:40De verdad, no se arrepentirán.
00:28:41No falten.
00:28:43Tome usted.
00:28:44Mire.
00:28:46Tome usted, le encantará esto.
00:28:49Haremos un evento para que preparen cosméticos personalizados
00:28:52con los ingredientes que ustedes elijan.
00:28:58Este es ideal para piel joven.
00:29:00Lleva un poco de aceite natural, lo diluye,
00:29:02lo absorbe pronto y como lo ve aquí.
00:29:14Muy suave.
00:29:15Luego lo mezcla con su color favorito y tendrá un bálsamo
00:29:19labial muy suave.
00:29:21¿Quiere verlo?
00:29:22Se lo muestro.
00:29:24Sabes, eres muy hermosa.
00:29:26Y si usaras un poco de maquillaje,
00:29:29serías la chica más linda de todas.
00:29:32Gracias.
00:29:34Y tu amiga.
00:29:35¿Nunca te han dicho que pareces actriz de cine?
00:29:37¿En serio?
00:29:38Sí, eres muy bonita.
00:29:40¿Quién es muy bonita?
00:29:44Sí, sí, es que este color es muy bonito.
00:29:50Mire.
00:29:52Ya está lista la mezcla.
00:29:59Vámonos.
00:30:05Ay, qué frío hace.
00:30:07Ay, me estoy congelando.
00:30:08Creo que me convertí en paleta.
00:30:10Qué frío.
00:30:12Hola, ¿qué tal?
00:30:16Hola, ¿qué tal?
00:30:18¿Cómo va el trabajo?
00:30:20Bueno, si la prueba de muestra sale bien y el producto tiene
00:30:23potencial, podremos lanzarlo.
00:30:26Me da gusto.
00:30:28Guanteji, ¿de veras le parece bien?
00:30:33A mí sí me afectó muchísimo.
00:30:36Éramos un equipo.
00:30:37¿No se arrepiente de habernos dejado?
00:30:39Han podido seguir sin mí.
00:30:41¿Qué?
00:30:42¿Cómo qué?
00:30:43La verdad me preocupa.
00:30:45¿Pero quieren saber si me arrepiento?
00:30:49En realidad no.
00:30:55Qué bárbara.
00:30:56La verdad es única.
00:31:00Vámonos.
00:31:02No hay tiempo para descansar.
00:31:05Sí, vámonos.
00:31:07Le probaremos de lo que somos capaces,
00:31:09aunque muramos congelados.
00:31:22Su condición era muy débil.
00:31:24Le va a tomar algo de tiempo despertar.
00:31:28¿Y cuando despierte?
00:31:30Pueden pasar varias cosas.
00:31:33Puede tener amnesia disociativa, que es lo más común.
00:31:38O su memoria puede estar bien, pero quizá no pueda hacer
00:31:41cálculos simples.
00:31:43O toda su personalidad podría cambiar.
00:31:46En cada paciente es distinto.
00:31:54El presidente de Hopelier salió anoche para Hong Kong.
00:31:58Está tan ofendido que no desea hablar con absolutamente nadie
00:32:02de Queens.
00:32:04¿Y se fue todo su personal?
00:32:06Su secretario ejecutivo estuvo aquí.
00:32:08Es amigo del presidente y es de origen coreano.
00:32:11Tiene parientes en Seúl, así que se quedará unos días.
00:32:15¿Podrías arreglar una junta con él?
00:32:18Claro.
00:32:19Estoy usando mis contactos para poder hacer eso.
00:32:23Dong Won, tú habla a Hong Kong, ¿sí?
00:32:26Y tú Tai Hee.
00:32:33¿Qué hablan?
00:32:39Tai Hee, quiero que apoyes a la señorita Bike.
00:32:46Sí.
00:32:50Estoy de vacaciones.
00:32:52No pueden hablar conmigo sin una cita.
00:32:54Cierto.
00:32:55Y crea que lo siento.
00:32:57¿Pero no podría solamente tomarse un café con nosotras?
00:33:01No lo sé.
00:33:02Parecen tener otro motivo.
00:33:04Creo que no puedo.
00:33:06Oí que tu presidente se encuentra en Hong Kong.
00:33:13Toma tu café.
00:33:14No hemos venido para ver al presidente.
00:33:17Solamente queremos platicar con usted de una manera cordial.
00:33:21Bueno, si no sale bien, será una pérdida para la empresa.
00:33:26Pero aquí estoy porque quiero saber algo de usted.
00:33:29¿Y qué quiere saber?
00:33:30Oí que usted y el presidente fueron juntos a la universidad
00:33:35y que son grandes amigos.
00:33:38La verdad es que me parece algo increíble que usted sea secretario de su amigo.
00:33:44Bueno, dicen que él tiene un carácter francamente espantoso.
00:33:52Se lo pregunto porque yo he tenido la misma experiencia.
00:33:56Trabajar con una jefa violenta y ser maltratada varias veces al día.
00:34:03Quisiera golpearla, darle una buena paliza después de embriagarme
00:34:08y luego renunciar a la empresa.
00:34:10Es mi sueño más grande.
00:34:16Pero lo que más me molesta es que ella siempre fue mi modelo a seguir
00:34:22y yo quería conocerla mejor.
00:34:24Pero ella solo me ignoraba y me despreciaba constantemente.
00:34:30Yo sé que para usted no ha sido nada fácil,
00:34:33pero ha pasado ya por todo eso y sigue con él después de tantos años.
00:34:38Es algo realmente impresionante.
00:34:43Gracias a su presidente, la empresa creció.
00:34:46Pero también fue gracias a usted.
00:34:49El trabajo que no se nota también es muy importante.
00:34:54Usted y yo, señor, somos compañeros del mismo dolor.
00:35:00Yo lo comprendo.
00:35:05Tomen su café.
00:35:13Qué buena técnica.
00:35:14Sí, ya lo sé.
00:35:18¿Vamos a tomar algo?
00:35:20¿Para qué?
00:35:21¿Para que te embriagues y me golpees?
00:35:23Qué obvia.
00:35:27¿Y por qué habría de salir contigo?
00:35:29Tengo amigos.
00:35:36¿Qué te pasa?
00:35:37¿Estás loca?
00:35:38¿Quieres que me tome todo?
00:35:42Tú sírveme.
00:35:43Tomaremos juntas.
00:35:54¿Qué estás tramando?
00:35:57Creo que fingiré que estoy loca.
00:36:01Porque quiero decirte una sola cosa.
00:36:04Me quitas el sueño.
00:36:06¿Por qué?
00:36:07Me causas estrés.
00:36:11Las mujeres tenemos un sexto sentido.
00:36:13Yo sé mejor que nadie...
00:36:16si la persona que amo me corresponde.
00:36:19O si ama a otra.
00:36:21No importa nada o no.
00:36:23Una no se puede engañar sola.
00:36:31¿Y luego?
00:36:33Sé muy bien que Yunsu...
00:36:35aún sigue enamorado de ti.
00:36:37Y admito...
00:36:40que no puedo quitártelo...
00:36:42solo con desearlo.
00:36:45Antes...
00:36:47quería recuperarlo...
00:36:49al principio era mío.
00:36:51Ahora me estoy asustando.
00:36:55Y no porque no pueda tenerlo...
00:36:57sino porque tú lo estás lastimando.
00:37:01Y no quiero que sea él...
00:37:03quien salga perdiendo en todo esto.
00:37:08Dime, Taiji.
00:37:10Tú amas a otro.
00:37:12¿No es así?
00:37:19Sí.
00:37:24Y la verdad no me importa...
00:37:26si recuperas a Yunsu...
00:37:28o lo dejas ir.
00:37:30Pero si lo recuperas...
00:37:31hazlo pronto.
00:37:33Y si no...
00:37:34déjalo ir.
00:37:36Para que no sufra.
00:37:38Ahora concédele eso.
00:37:44No pensé que te hubiera que oír eso de ti.
00:37:50Cuenta, Taiji.
00:37:51¿Qué?
00:37:52¿Sabías que...
00:37:54de verdad te odio?
00:37:56¿Estás confesando tus sentimientos hacia mí?
00:37:59Pero...
00:38:00¿qué crees?
00:38:01Yo te odio mucho más.
00:38:07¿Apostamos quién odia más?
00:38:13¡Sí!
00:38:20Ya va, Gyojin.
00:38:21Bájate de ahí.
00:38:23Creo que todavía soy una niña.
00:38:26¡Mira qué bien me columpio!
00:38:28¡Estás loca!
00:38:30Haz lo que quieras.
00:38:31No me importa.
00:38:32¡Taiji, eres una bruja!
00:38:34¿Qué?
00:38:35¿Por qué soy una bruja?
00:38:36¿Yo fui tan mala contigo en una vida pasada?
00:38:39¿Qué ahora te estás desquitando?
00:38:42Eres una bruja malvada.
00:38:44¡Óyeme!
00:38:46Nunca había visto a una ebria tan desagradable como tú.
00:38:53¡Ya!
00:38:54Bájate o te romperás la cara.
00:39:11¡Oye!
00:39:12¡No me estés jalando el pelo!
00:39:14¿Qué no somos amigas?
00:39:18Amigas mis narices.
00:39:19A tu edad podría ser su tía o su tía abuela.
00:39:24¡Fuera de mi casa!
00:39:26Así sea así.
00:39:31¡Guan Taiji!
00:39:44Ven a desayunar.
00:39:46No, gracias.
00:39:47¡Desayune algo!
00:39:52Sí.
00:40:07Usted debe de ser una persona despreocupada.
00:40:11¿Qué?
00:40:13Es que...
00:40:15la vi el otro día.
00:40:17Parece que puede quedarse a dormir donde sea.
00:40:22De hecho, soy muy delicada.
00:40:25Y no puedo dormir si no es en mi casa.
00:40:28Pero debió haber tomado mucho.
00:40:31Disculpe, señora.
00:40:33Creo que usted puede dormir donde quiera.
00:40:38¿Es una chica fácil?
00:40:43Creo que ahora ya sé a quién se parece la señora Wang.
00:40:46¡Es idéntica a usted!
00:40:48Sí, así es.
00:40:49Mi mamá nunca dice cosas que no sean ciertas.
00:40:53Y cree que lo que dice es correcto.
00:40:56Aunque lastime a la gente, es una persona muy franca y sincera.
00:41:00Pues tú también eres así.
00:41:03Es de familia.
00:41:07Come.
00:41:12Nos vemos luego.
00:41:13Adiós, gracias por el desayuno.
00:41:24Jojin, ¿por qué saliste de esa casa?
00:41:27Es que...
00:41:28Ah, es que anoche se emborrachó y se quedó a dormir aquí.
00:41:34Ah, es que no resiste el alcohol.
00:41:37En cambio a Taiji, ni el tequila le raspa.
00:41:41Hasta luego, señor.
00:41:43Bueno, nos vemos después.
00:41:45Adiós.
00:41:52¿Ya viste?
00:41:53Tu hija no tiene ni la mínima pizca de dulzura.
00:41:57En cambio Baikyojin es tan linda y agradable.
00:42:00Es una gran chica.
00:42:02¿Y a mí qué?
00:42:04¿Qué estás insinuando?
00:42:05Creo que deberías enseñarle a tu hija a ser más linda.
00:42:09Alguna otra podría robarle el amor que Junsu aún le tiene.
00:42:12Así que dile que ya no esté enojada y se reconcilie con él.
00:42:16¿Que se contente con él, dices?
00:42:19Si eso fuera posible, ¿por qué se divorciaron?
00:42:21Quizá el mundo haya cambiado, pero quien pierde con un divorcio es la mujer.
00:42:25¿Por qué demonios son tan necias las dos?
00:42:27Quisiera yo saber.
00:42:29¿Recuerdas al joven que vino a la casa la otra noche ya muy tarde?
00:42:34Ah, ¿el director de Queen?
00:42:36Sí, ese.
00:42:37Pues resulta que es el hijo menor del presidente de Queens.
00:42:43¿Cómo?
00:42:44Y me quedé pensando en lo que dijiste.
00:42:46Y me parece que tienes razón.
00:42:49Porque el jefe de Taiji vendría a verla a su casa a medianoche.
00:42:55Hay algo entre ellos.
00:42:58Además, habías visto a un joven tan guapo.
00:43:02Es muy educado y también muy gentil.
00:43:05Pensándolo bien, aunque tuviera que quemarme los dedos sería genial que fuera el novio de Taiji, ¿no lo crees?
00:43:13¡Ay, qué frío!
00:43:15¡Ay, esa vieja!
00:43:18¡Puro cuento!
00:43:36¿No saldrás a comer?
00:43:38No tengo hambre.
00:43:40Pero estuviste despierto toda la noche.
00:43:44¿Bien?
00:43:45Entiendo lo que intentas.
00:43:47Ya sé que intentas probarte y quieres ganar.
00:43:49Pero necesitas cuidarte.
00:43:51Ser empecinado no te llevará a ningún lado.
00:43:54Terminarás enfermándote.
00:43:57¿Y con quién estoy hablando?
00:43:59No sé.
00:44:01¿Director?
00:44:03¿Señor?
00:44:05¿O qué?
00:44:07¿Quién es?
00:44:09¿Quién es?
00:44:14Léelo.
00:44:18¿Cómo?
00:44:20Si escuchabas.
00:44:22¿Por qué no contestas?
00:44:25Es una bomba de tiempo.
00:44:27No sé a qué hora va a estallar.
00:44:30Me está dando una crisis de nervios.
00:44:33¿Qué es eso?
00:44:35Eso es agua.
00:44:37¿Agua?
00:44:39Sí.
00:44:41¿Qué es?
00:44:44Solo para que se hundan los brazos.
00:44:47Enrique.
00:44:49¿Qué pasa?
00:44:51Una bomba de tiempo.
00:44:53¿Y qué más tiene?
00:44:55Ayuda de la Nación.
00:44:57¿Con qué?
00:44:59¡Ay, muchas gracias!
00:45:09¿Para qué compré todo esto?
00:45:13¡Ay!
00:45:15¡No, no se lo lleves! ¡Cómetelo tú!
00:45:19¡Ay!
00:45:21¡Ay!
00:45:23¡Ay!
00:45:25¡Ay!
00:45:27¡Ay!
00:45:29¿Y cómo me lo voy a comer?
00:45:32¡Ay, no puedo!
00:45:34¿Por qué él no está comiendo?
00:45:37¿Se saltará comidas?
00:45:39¡Lo detesto!
00:45:43Según los sondeos, existen más de 400.
00:45:46Usamos entre cinco y seis muestras
00:45:49y descubrimos que cada producto usaba entre cinco y seis ingredientes en promedio,
00:45:54unos más y, en otros casos, otros menos.
00:45:56¿Qué les parece si, después de un descanso, escuchamos lo de la prueba?
00:46:27Señor...
00:46:29Sí.
00:46:31¿Sabe por qué la señora Wang dejó el equipo?
00:46:36No lo sé.
00:46:38¿Y entonces sabe por qué está siendo tan dura...
00:46:44con usted, señor?
00:46:47¿Usted lo sabe?
00:46:50¿Es lo que le estoy preguntando?
00:46:53Pensé que sabía algo.
00:46:58Cuando se tiene problemas,
00:47:01parecen peor si uno se obsesiona.
00:47:04Pero si no les hace caso, llega la solución.
00:47:07¿Cómo no hacerles caso? ¿Cómo ayuda eso?
00:47:10Bueno...
00:47:14¿Cómo voy a saber?
00:47:22Bong Yun Su, jefe de planeación.
00:47:30¿Cómo va el trabajo? ¿Todo bien?
00:47:33Hago lo mejor que puedo.
00:47:36Le agradezco mucho, señor, que haya tenido confianza en mí.
00:47:39¿Sí?
00:47:41¿Y estaría dispuesto a devolverme el favor?
00:47:47Sí. Por supuesto.
00:47:50¿En serio?
00:47:52Sí.
00:48:11Perdón. La señora Han desea verlo.
00:48:23¡Señor Mok!
00:48:26Hola. ¿Ya se va a su casa?
00:48:29Claro que no. Iba a pasar a verlo.
00:48:32¿Sí? ¿Por qué?
00:48:34Porque quería darle algo.
00:48:36Entonces, acompáñenme.
00:48:38¿A dónde?
00:48:41¿En serio? ¿Ya están listas las muestras?
00:48:44Ah, sí. Teníamos poco tiempo.
00:48:47Pero logramos terminarlas antes.
00:48:49Tendremos la presentación con el director y la señora Han mañana.
00:48:53A ver qué tal sale.
00:48:55¡Ay, qué bueno! Me da mucho gusto por ustedes.
00:48:59Listo. Vamos a tomar café a la oficina.
00:49:02Sí.
00:49:12¿Qué tal?
00:49:14¿Qué tal?
00:49:16¿Qué tal?
00:49:18¿Qué tal?
00:49:20¿Qué tal?
00:49:22¿Qué tal?
00:49:24¿Qué tal?
00:49:25¿Qué tal?
00:49:30¿Dónde está? ¿Le habrá pasado algo?
00:49:33¿Crees que debamos llamarlo?
00:49:35¡Claro que no! ¿Qué tal si sospecha?
00:49:37¡Alguien me está pisando!
00:49:42¡Ahí viene!
00:49:44¡Listos!
00:49:49Hace tiempo que no venía por aquí, ¿cierto?
00:49:52Muchísimo.
00:49:56Gracias.
00:49:58¿Por qué?
00:50:00Pues por persuadir a la directora.
00:50:03Sé que usted nos ha ayudado mucho.
00:50:06Ella me lo dijo.
00:50:08Yo no hice nada.
00:50:10Ella ya lo había decidido por lo que ustedes hicieron.
00:50:13Trabajaron duro. Yo solo fui a hablar con ella.
00:50:16De todas formas, no fue algo fácil.
00:50:19Yo comencé el proyecto y me sentí mal por irme sin haberlo terminado.
00:50:22Lo hice por mi salud mental.
00:50:25Y en realidad, no hice nada para ayudar.
00:50:36Oiga.
00:50:38Hoy es su cumpleaños.
00:50:41¿Cómo lo supo?
00:50:49Feliz cumpleaños.
00:50:50¿Qué es eso?
00:50:57Un boleto de avión.
00:51:04Creo que usted debería...
00:51:07darse un tiempo...
00:51:10para visitar a su familia en Canadá, señor.
00:51:16Señor Moog.
00:51:17Gracias, Teji.
00:51:22Pero no puedo ir.
00:51:25¿Por qué no?
00:51:30Me hacen...
00:51:33Me hacen...
00:51:36Muchísima falta.
00:51:40Pero si voy, ¿no podría regresar?
00:51:43La verdad es que...
00:51:44debería estar con su familia.
00:51:47Si los ama más que a nadie,
00:51:49debería estar con ellos, ¿no lo cree?
00:51:52En estos momentos sería lo mejor.
00:51:58Pero entonces no podría hacer nada por ellos.
00:52:05Desde que descubrí que no me...
00:52:08quedaba mucho tiempo...
00:52:09solo tuve un propósito.
00:52:11Y lo cumpliré.
00:52:18Quiero darles todo.
00:52:20Todo lo que pueda.
00:52:22Pase lo que pase.
00:52:25Quiero darles todo a ellos.
00:52:28A mi esposa...
00:52:30y a mis hijos.
00:52:33Quiero que tengan todo lo que puedan.
00:52:35Pensaba...
00:52:39Pensaba hacer...
00:52:41un testamento a mano.
00:52:44Sin embargo...
00:52:47no soy bueno escribiendo.
00:52:50Y además me ganó el sentimiento.
00:52:52Y ya no pude seguir haciéndolo.
00:52:57Y si no puedo,
00:52:59no puedo seguir escribiendo.
00:53:00Y ya no pude seguir haciéndolo.
00:53:05Y si algo me sucede, Taiji...
00:53:09algún día...
00:53:11y mi familia viene...
00:53:13quiero que les diga...
00:53:15de mi parte...
00:53:22lo que yo no pude...
00:53:24decirles.
00:53:28Usted es buena.
00:53:31Y yo sé que lo hará.
00:53:34¿Y qué les digo?
00:53:37No lo sé.
00:53:41¿Qué debería decir?
00:53:48Tal vez...
00:53:49mi esposa...
00:53:52esté...
00:53:53contrariada.
00:53:56Y quizá mis hijos estén resentidos.
00:54:01Mi hijo menor tal vez se ponga a llorar.
00:54:06Usted solo dígales...
00:54:09por qué hice esto.
00:54:12Y consuélelos.
00:54:16Dígales...
00:54:19que yo los amo muchísimo.
00:54:21Muchísimo.
00:54:25Y que los lamento.
00:54:31Si realmente...
00:54:33existe el cielo...
00:54:37ahí voy a estar...
00:54:40haciendo todo lo que pueda...
00:54:43por ayudarlos.
00:54:48Y si realmente...
00:54:51existe otra vida...
00:54:53después de esta...
00:54:56reencarnaré con ellos.
00:55:00Como...
00:55:02un marido y padre sano.
00:55:08Aunque no haya vida después de la vida.
00:55:15Dígales que...
00:55:18nunca los voy a olvidar.
00:55:25Que se hagan una revisión.
00:55:27Cuando menos...
00:55:28una vez al año.
00:55:30Y que también...
00:55:32deben ser felices.
00:55:34Y tener...
00:55:37una vida larga.
00:55:47Muchas otras personas...
00:55:49arriesgan su vida...
00:55:52por defender el país
00:55:54o para salvar a otros.
00:55:58Pero yo...
00:56:00en cambio yo...
00:56:02solo quiero...
00:56:04sacar adelante este proyecto.
00:56:08No sé si llegaré a verlo concluido.
00:56:14Y quizá nadie recuerde que...
00:56:17yo participé en él.
00:56:23Pero yo voy a hacer mi trabajo.
00:56:29Sí.
00:56:32Señor...
00:56:35Usted es admirable.
00:56:58¿De qué me estás hablando?
00:57:00Es que...
00:57:02el refrigerador estaba apagado.
00:57:04Así que...
00:57:06las muestras...
00:57:08se arruinaron.
00:57:10¿Y anoche vieron...
00:57:12que estuviera encendido?
00:57:14Sí.
00:57:16Pero...
00:57:18yo no lo sabía.
00:57:20¿Qué?
00:57:22No lo sabía.
00:57:24¿Qué?
00:57:26No lo sabía.
00:57:28Sí.
00:57:30Creo...
00:57:32que alguien lo apagó a propósito.
00:57:40Sí saben que esta tarde es la presentación, ¿no?
00:57:43El presidente Ku también estará ahí.
00:57:51¿Qué les ocurre?
00:57:54¿Están preparados para la reunión?
00:57:59Las últimas personas...
00:58:01que estuvieron en el laboratorio el día de ayer...
00:58:03fueron Taehee...
00:58:05y usted, señor Mook.
00:58:07Sí.
00:58:09Taehee...
00:58:11ya no está en su equipo.
00:58:13¿Qué hacía ahí?
00:58:15Yo le pedí que fuera conmigo.
00:58:17¿Por qué?
00:58:19Porque tenía que hablar con ella...
00:58:21y yo iba para allá.
00:58:23Pues qué problema.
00:58:25Ahora tengo que ver...
00:58:26a la señora Taehee...
00:58:28como la principal sospechosa.
00:58:30¿Qué?
00:58:32Creo que eso no tiene ningún sentido.
00:58:34Pues yo sí lo creo.
00:58:36Ayer en la noche...
00:58:38había dos personas ahí.
00:58:40Una de ellas dirige todo el proyecto.
00:58:42Su futuro depende de eso.
00:58:44No es lógico que el señor Mook lo haya arruinado.
00:58:47Imposible.
00:58:49La señora Taehee, en cambio,
00:58:51pasó al equipo de planeación hace poco.
00:58:53Su equipo no puede...
00:58:54terminar de lanzar o pelear.
00:58:56Están en problemas.
00:58:58Y el señor Bong...
00:59:00es el exesposo de la señora Taehee.
00:59:02No veo qué importancia puede tener eso.
00:59:04Solo expongo los antecedentes.
00:59:07Ya es hora de la reunión.
00:59:09El presidente hizo un espacio
00:59:11en su apretada agenda por ustedes.
00:59:13No podemos cancelar.
00:59:15Debemos...
00:59:17decirle lo que ha pasado.
00:59:19Vámonos a la sala de juntas.
00:59:21Llamen a la señora Wang.
00:59:23Sí.
00:59:25No creo que sea buena idea.
00:59:27Ella no sería capaz de hacer algo así.
00:59:29Dígame, ¿por qué haría ella una cosa tan obvia...
00:59:31que la haría sospechosa?
00:59:33Más bien, yo creo que la están inculpando.
00:59:36Eso es lo que vamos a averiguar.
00:59:38Informaré al laboratorio
00:59:40para que le digan a la gente
00:59:42lo que pasó en la presentación.
00:59:44Por ahora es lo mejor.
00:59:46Vamos.
00:59:47Director Ku, venga usted también.
00:59:49¿Cómo?
00:59:51¿Las muestras no pueden usarse?
00:59:53Ya sabe cómo es la directora.
00:59:55Es muy exigente con las promesas.
00:59:57Si se entera,
00:59:59no querrá firmar el contrato.
01:00:01Y el presidente va a estar ahí.
01:00:03¡Ay!
01:00:05¿Cómo pudo pasar eso?
01:00:07Así que...
01:00:09¿la señora Wang Taehee
01:00:11es la principal sospechosa?
01:00:13Sí.
01:00:14¿La señora Wang Taehee
01:00:16es la principal sospechosa?
01:00:18No está muy claro
01:00:20que ella haya sido.
01:00:22Dígale a la señora Wang Taehee
01:00:24que vaya enseguida a la sala de juntas.
01:00:27Yo también iré.
01:00:29¿Qué?
01:00:31Dígale a la señora Han
01:00:33que también yo iré.
01:00:35Tengo algo que decir
01:00:37sobre todo este asunto.
01:00:39Te lo dije.
01:00:41Desde cuándo lo sospechaba.
01:00:42Aquí viene.
01:00:44¡Hay que decirle!
01:00:46¡Señora Wang!
01:00:48Parece que tiene que ir a la sala de juntas.
01:00:50¿A la sala?
01:00:52¿Por qué?
01:00:54Será mejor que lo averigüe usted misma.
01:00:56¿Qué pasa?
01:00:58Es lo de las muestras
01:01:00del equipo especial de planeación.
01:01:02John Schick.
01:01:04¿Sí?
01:01:06¿En dónde estás?
01:01:08En la oficina.
01:01:10¿Qué pasó?
01:01:12Sube a la azotea.
01:01:26¿Ya supiste?
01:01:28¿Que me están llamando a la sala de juntas?
01:01:30Sí, ya me dijeron.
01:01:32No puedes ir.
01:01:34¿Y qué pasará?
01:01:36Es un problema de mi equipo.
01:01:38No te metas.
01:01:40Creo que debo estar ahí.
01:01:42Entonces no te metas.
01:01:44Soy persuasiva. Me conoce.
01:01:46Deje que yo hable con ellos.
01:01:48Eso no va a resolver nada.
01:01:50Te están poniendo una trampa.
01:01:52No podrás salir de esta con tus argumentos.
01:01:55¿Y si no lo logro?
01:01:57¿Usted qué va a hacer?
01:01:59¿El presidente va a estar ahí?
01:02:01¿Va a defenderme delante de todos?
01:02:03Pues no quiero que lo haga.
01:02:05No quiero que vaya a dar la cara por mí
01:02:08y que todos piensen que hay algo entre nosotros.
01:02:10¡Lo odio!
01:02:12¡Me molesta y me ofende!
01:02:14Ya sé que lo odias.
01:02:16¿Entonces?
01:02:18Que yo lo odio más.
01:02:20Odio ver que te hagan daño.
01:02:22Cumpliré mi promesa.
01:02:24Ya no pienso volverte a molestar.
01:02:26Y no te voy a buscar.
01:02:28Pero por favor,
01:02:30haz lo que te pido.
01:02:38¿Acaso no entiende?
01:02:41¿Por qué hago esto?
01:02:49¿Es tonto?
01:02:51¿No tiene idea de por qué lo hago?
01:02:54¿No se da cuenta
01:02:57de lo que siento?
01:03:04También odio.
01:03:07Odio ver que lo lastimen.
01:03:11Por eso
01:03:14lo estoy haciendo.
01:03:40¿Qué está pasando?
01:04:10¿Qué está haciendo?
01:04:12¡Abra la puerta!
01:04:14¿Acaso está loco?
01:04:16Sí, creo que estoy loco.
01:04:18No eres para nada mi tipo.
01:04:20Pero no dejo de pensar en ti.
01:04:22No soporto ver que te lastimen o que sufras.
01:04:25Así que tienes razón.
01:04:27Estoy muy loco
01:04:29por ti.
01:04:34Y no trates de entender a un hombre loco.
01:04:37Así que no te expongas a que te lastimen o a sufrir.
01:04:40Quédate ahí y resiste.
01:05:10Si le suelto la mano porque intenta escapar,
01:05:13es porque soy incapaz de cuidarla.
01:05:16¿Por qué late mi corazón?
01:05:19Trataré de salvar
01:05:21lo que más pueda.
01:05:23Se lo agradezco mucho.
01:05:25Ya no tenemos tiempo.
01:05:27¿Por qué hacer algo
01:05:29que no puede ser?
01:05:31¿Por qué?
01:05:33¿Por qué?
01:05:35¿Por qué?
01:05:37¿Por qué?
01:05:39¿Por qué hacer algo que lamentarás?
01:05:42¿A dónde vas?
01:05:45Está loco.
01:05:47¿Qué va a hacer él solo?

Recomendada