James Bond Jr. Staffel 1 Folge 42 HD Deutsch

  • il y a 2 mois
Transcript
00:00C'était quoi ça?
00:07Hey, quelque chose d'étrange se passe là-bas, James!
00:11Ahhhh!
00:12Regarde là-bas!
00:15Ahhhh!
00:17Regarde là-bas!
00:19Aide! Aide!
00:45C'était une flottante!
00:47Tout va bien?
00:49Oui, grâce à vous.
00:51Je suis allée à la bibliothèque,
00:53quand j'ai été attaqué par cet été.
00:55Peut-être qu'ils ont quelque chose contre les livres,
00:57ou contre les filles qui ne jouent pas avec des poupées,
00:59mais qui veulent s'éveiller.
01:01Oui, peut-être. Je suis Hailey, comment vous vous appelez?
01:03Je suis James, comme la plupart des gens l'appellent.
01:07James Bond
01:09James Bond Jr.
01:11James Bond Jr.
01:13James Bond Jr.
01:15James Bond Jr.
01:17James Bond Jr.
01:19James Bond Jr.
01:21James Bond Jr.
01:23James Bond Jr.
01:25James Bond Jr.
01:27James Bond Jr.
01:29James Bond Jr.
01:31James Bond Jr.
01:33James Bond Jr.
01:36James Bond Jr.
01:40Regarde comment il passe.
01:42Il a un travail à faire.
01:44Pendant qu'il récuse la fille,
01:46James Bond Jr. chasse les femmes
01:50autour du monde.
01:58Bond, Leiter, vous savez que le quittage des chambres
02:01est prohibité.
02:03Pardon, mais c'était ma faute.
02:04Ce n'est pas votre faute.
02:06Vous êtes nouveaux ici et vous ne connaissez pas les règles.
02:09Mais vous n'allez pas quitter l'école pour les 14 prochaines jours.
02:12C'est votre punition.
02:14C'est ce qu'on a.
02:16Qu'on a aidé.
02:17Merde.
02:18Je vais appeler mon père.
02:20Il sait de l'espace et des choses comme ça.
02:22C'est le père de Professeur Cummings,
02:24l'experte de l'espace?
02:26Oui, c'est ça.
02:27Salut, papa, c'est Hailey.
02:29Ecoute, hier soir, un étranger m'a attiré
02:32et a voulu m'attirer dans son vaisseau.
02:34C'est terrible.
02:35Hailey, est-ce qu'il vous arrive quelque chose?
02:37Non, ne vous en faites pas.
02:38C'est étrange.
02:39J'ai eu aussi une rencontre avec cet étranger.
02:42Pour moi, c'était seulement par radio.
02:44Qu'est-ce que tu dis?
02:45Ils m'ont contacté et veulent me rencontrer à midi.
02:48Soyez prudents, papa. Je crois qu'ils sont très dangereux.
02:51Oui, apparemment.
02:52Mais je ne laisse pas l'occasion de m'enfuir.
02:57Un étranger?
02:58Je ne sais pas, James.
02:59Ça a l'air d'être un film de science-fiction.
03:01Je le dirais aussi, si je ne l'avais pas vu avec mes propres yeux.
03:05Qu'est-ce que tu fais là?
03:07J'ai transformé mon joueur de CD dans un tireur de boomerang.
03:22Encore des questions?
03:23Où est la musique?
03:24La CD reste fixée sur tout et envoie un signal pour que l'on puisse rester au ballon.
03:30Je pourrais bien l'utiliser pour le coller à la casserole.
03:34Tu ne penses pas qu'ils sont étrangers?
03:36C'est dangereux qu'ils veuillent rencontrer leur père
03:39en ce moment où il est en train d'envoyer le plus puissant satellite de rayonnement.
03:44Ne t'en fais pas.
03:46On va distraire Trevor pour qu'il ne remarque rien.
03:49Ne t'en fais pas. Il ne va pas remarquer que tu es disparu.
03:52Si vous devez faire comme si j'étais là, mon voix est fixée sur ce carton.
03:56D'accord.
03:57Hey, j'ai entendu que tu as été arrêté pendant 14 jours
04:00et que tu ne peux pas quitter l'école.
04:02Tu as raison.
04:03Mais parce que je sais que tu es en train de l'essayer,
04:06je vais t'arrêter pendant 14 jours autour de l'heure.
04:09Trevor Noseworthy, s'il vous plaît, rendez-vous à Mr. Mitchell dans la salle de sport.
04:12Vous avez le bon témoin. Je vais être besoin.
04:14Mr. Mitchell n'y arrivera pas sans moi.
04:16À plus tard, Bond.
04:17Trevor Noseworthy, s'il vous plaît, rendez-vous immédiatement dans la salle de sport.
04:28Bonne chance.
04:33Ce n'est pas facile. Fais attention, James.
04:35Et toi aussi, Trevor.
04:47Oh, vous décevants.
04:49Je ne peux pas vous confier une mission.
04:51Ce bonhomme nous a trompé, sir.
04:53Je vous donne encore une dernière chance.
04:56Vous êtes de nouveau très gentils, sir.
04:59Nous ne vous décevrons pas.
05:00Le Professeur Comet arrivera à nos rencontres
05:02parce qu'il croit que nous sommes extraterrestres.
05:04Bien, j'essaie de croire en ce miracle,
05:07en ce miracle que vous réaliserez cette fois-ci votre mission.
05:10Vous pouvez le faire, ça ne peut pas tomber mal.
05:13J'ai toujours pensé à ça.
05:15Mais vous avez toujours un plan parfait
05:18et mes plans sont toujours parfaits à traverser.
05:21Ne vous en faites pas, sir.
05:22Nous vous apporterons les satellites.
05:23Vous ne pouvez pas les quitter.
05:26Si je ne les quittais pas,
05:28je n'aurai pas ces deux trottinettes.
05:34Vous ne pouvez pas être si stupides.
05:36Ce professeur Comet croit que nous sommes
05:38extraterrestres d'une autre galaxie.
05:41Bien, nous sommes d'autres êtres.
05:44Un tas de fous.
05:46Un tas de quoi ? Je ne vois que l'un.
05:49Je peux contrôler ce vaisseau spatial.
05:51Je ne suis pas fou.
05:53Moi non plus.
05:54Et je peux compter.
05:56Un et un ?
05:57C'est trois.
05:58C'est faux.
05:59Non, c'est vrai.
06:00Non, c'est quatre.
06:01Un idiot et un idiot, c'est deux idiots.
06:13Où est James ? Il va froid.
06:23Je suis ici, Mr. Mitchell.
06:24Vous vouliez me parler. Qu'est-ce qu'il y a ?
06:26Comment es-tu là ?
06:27Parce que je suis l'unique à cette école
06:29qui peut résoudre des questions importantes.
06:32Alors, Mr. Mitchell, un mot suffit.
06:34Je vais t'attraper et résoudre le problème.
06:36Le mot est Morshe's Silent.
06:38Comme je le vois, le problème est résolu.
06:41Aaaaah !
06:44Oh !
06:45Oupsala !
06:47Ah !
06:48Oh !
06:49Ouh !
06:50Aide-moi, maman !
06:53Trevor, s'il te plaît, tiens-toi !
06:55Sinon, tu tomberas là-bas aussi !
06:58Aaaaah !
06:59Encore !
07:00Sur les pieds !
07:02Oh, tu m'as vraiment aidé.
07:04Je te remercie.
07:05Euh, oui.
07:06Pas du tout.
07:10Oh, s'il te plaît, j'aimerais gérer le vaisseau.
07:12Lâche tes mains, bébé éléphant.
07:14Je ne te donnerais même pas un bateau.
07:17Je peux gérer un bateau.
07:18Je peux même conduire un voiture.
07:20Alors, je peux gérer un vaisseau.
07:22Oui, un bateau à télécommande.
07:23Un petit matériel en plastique,
07:25qu'on ramène dans le jeu.
07:26Alors, achetez-en un !
07:32C'est le laboratoire de mon père.
07:34Regarde, le vaisseau est en train de descendre.
07:37J'espère que ton père ne sera pas ennuyé.
07:41On rentre.
07:51Je ne peux toujours pas croire
07:53que c'est vraiment un vaisseau !
08:05Père, non !
08:07Attendez, mon professeur !
08:08Non, professeur, pas si vite !
08:10Je n'en ai pas assez !
08:12On ne pense pas à rien de mauvais,
08:14et puis il y a le Bond !
08:15Attends, mon ami, je vais te montrer !
08:26L'ancien homme est en danger !
08:28Je dois l'aider !
08:33Je crois qu'on l'a eu !
08:34Et mon père aussi !
08:39Et nous ne pouvons rien faire !
08:51Maintenant, nous pouvons au moins suivre le vaisseau.
08:53Ce n'est pas beaucoup, mais c'est quelque chose.
08:55Peux-tu suivre le vaisseau jusqu'à une autre galaxie ?
09:00Ce n'est pas nécessaire, Hayley,
09:02car Birmingham, mon amie, est une rue.
09:06Un bâtiment en Birmingham a perdu le vaisseau ?
09:09Ce n'étaient donc pas des êtres extraterrestres !
09:11Malheureusement pas,
09:12même si l'England serait bien
09:14d'obtenir des ordres pour les flottantes.
09:17Laisse-la, Einstein, c'est mon père !
09:19Oh, oui, le pauvre vieil homme.
09:21J'ai peur qu'il soit en train de s'embrouiller,
09:24mais nous allons l'aider.
09:28Et comment vas-tu le faire, Einstein ?
09:32Tout d'abord, nous allons les suivre.
09:34Où qu'ils tentent de s'embrouiller, nous saurons où ils sont.
09:37Et où ils sont, il y a aussi James et mon père.
09:48Incroyable !
09:49Un vaisseau intergalactique qui ressemble à le nôtre !
09:52Quelle langue parlent ces êtres ?
09:54Hey, s'il te plait, ferme la porte !
09:56Oh, ils connaissent notre langue et même nos formes d'interaction !
10:00Contrôlez le vaisseau avant de tomber,
10:02et si quelqu'un s'approche...
10:03Lâchez-le !
10:04En attendant, je vais vous montrer notre vieille trottinette.
10:11C'est impossible !
10:12Ce vaisseau est plus rapide que l'électricité !
10:16Je suis certain qu'il a déjà quitté l'école,
10:19et je vais le prouver à Mr. Milbank avec une vidéo.
10:27Attention, Gordon, c'est trop loin !
10:29Trevor est dehors !
10:32Allons-y encore un peu plus loin.
10:36Quoi ? Il est là ?
10:38Et après, nous allons discuter de ce que Shakespeare veut nous dire.
10:45Trevor, qu'est-ce que tu fais là ?
10:47Je... je... je tombe !
10:49Aide-moi !
10:51Et encore le vaisseau !
10:53Trevor, mon père aime ces bûches.
10:55Il les a plantées lui-même.
10:57Si il s'en souvient, il va devoir arrêter les études d'un an.
11:02Oh, c'est juste un bâtiment.
11:04Le bâtiment est peut-être de l'offre.
11:06Je ne voulais pas l'appuyer.
11:12Si tu avais un casque, tu aurais vu des étoiles.
11:16J'aurais préféré te voir, non ?
11:20Aïe, tu me déranges !
11:22Sors de moi !
11:23Tu trottinettes !
11:24Si quelqu'un est une trottinette, c'est toi !
11:26Ne vous entrez pas.
11:27Personne d'entre vous n'arrive à être plus stupide que l'autre.
11:30Mais il y a quelqu'un qui arrive à être plus stupide que nous.
11:34Et c'est toi, Bond.
11:35Arrêtez-le.
11:37Rose va s'en faire plaisir.
11:53C'est de plus en plus étonnant.
11:55Ce planète est presque une copie de notre Terre.
11:58Il n'a pas encore eu la plus grande surprise, Professeur.
12:00Ces portes ne sont pas un problème pour moi.
12:08Là, il y a un bâtiment de bois bien fermé.
12:19Nous avons les mêmes portes en Angleterre.
12:21Et les mêmes ordinateurs.
12:23Les mêmes ordinateurs que dans votre centre d'entrée, non ?
12:26Oui, sur le premier regard, bien sûr.
12:28Mais ils sont bien plus... Comment dire ?
12:30Plus puissants et plus modernes.
12:32Ils sont juste assez modernes pour que nous puissions contrôler vos satellites.
12:36Oui, mais malheureusement, je n'ai pas la disquette
12:39avec laquelle tous les données satellites sont stockées.
12:43Mais je l'ai prise.
12:45Et si vous me donnez un bon prix, je vous le vendrai.
12:48Fais-le.
12:49Voyons d'abord si c'est le bon prix.
12:52C'est le bon prix.
12:53Vous avez un peu de petit argent.
12:57Mais vous n'êtes pas un extra-terrestre.
12:59Vous êtes un grand homme.
13:01Et vous, un petit homme.
13:03Et vous, vous êtes un inhumain.
13:05Vous m'avez emprisonné.
13:06Mais ça reste entre nous, Professeur, parce que c'est une énorme blague.
13:10Hein ?
13:11Qu'est-ce que fait Bond ici, vous idiots ?
13:13Vous pensiez que j'étais plus stupide que vous.
13:15Je suis bientôt à mon but et je vais m'en occuper de vous.
13:18Prenez-le !
13:19Je l'ai déjà.
13:22Laissez-nous en paix.
13:23Qu'est-ce que vous voulez de moi et de ce jeune homme ?
13:25Ce que nous voulions de vous, Professeur, nous l'avons déjà.
13:28Et Bond, nous l'envoyons dans l'espace-terre.
13:34Et il peut tourner la Terre comme le Monde.
13:39Oh, comment j'ai pu tomber sur vous.
13:43Vous êtes un inhumain.
13:45Et vous, vous êtes un inhumain.
13:48Regardez, Docteur Delage, nous recevons un visiteur.
13:51Alors nous voulons l'attraper avec un feu.
14:00J'ai l'impression qu'ils n'aiment pas les visiteurs.
14:08J'espère qu'ils ne nous tromperont pas.
14:10Oh, j'ai mis un signe de protection dans le wagon.
14:14Hey, ça marche !
14:15C'est à dire qu'il n'y a pas d'attrapeur.
14:18Je préfère qu'ils nous tirent à côté.
14:24C'est un attrapeur !
14:26Vos pneus sont en flammes !
14:32J'ai aussi inventé une automatique.
14:34Alors le wagon ne peut pas brûler.
14:38Je me sentirais mieux si vous ne conduisiez pas comme une piste.
14:42Ok, je vais le faire plus difficile.
14:44Je vais le faire plus difficile.
14:49Arrêtez de tirer ! Ma fille est dans le wagon !
14:52C'est à dire que vous travaillez avec nous.
14:55Je fais tout ce que vous voulez.
14:57Si vous arrêtez le feu immédiatement...
14:59...vous allez vous mettre sur l'ordinateur.
15:01Je vous présente comme un nouveau professeur.
15:03Si vous preniez la place pour activer le programme...
15:07...je serais obligé de vous remercier.
15:09Seulement parce que vous me détruisez.
15:15Fumeuse en 15 minutes.
15:18Tout d'abord, programmez le code d'accès.
15:21Je veux contrôler le rayonnement des pièces.
15:27Tracy, Trevor est de retour.
15:32Il va sûrement écouter la porte.
15:34Tout va bien, Gordon. Il va bien.
15:39Papa ! Papa !
15:41Qu'est-ce qui se passe ?
15:43Qu'est-ce qui se passe ?
15:45Tu t'es blessé, papa ?
15:47Non, j'ai juste peur. Qu'est-ce qu'il y a ?
15:49Je crois qu'il y a un intrus.
15:51Quoi ? J'espère qu'il n'écoute pas les portes.
15:54Je ferais tout pour que Bond n'est pas là.
15:58Papa, il écoute.
16:01Qu'est-ce que vous faites ici, à la nuit ?
16:04Répondez, s'il vous plaît.
16:06C'est...
16:08Quoi ?
16:09Vous recevez un mois d'arrestation.
16:13On va voir ce qu'il y a à l'intérieur.
16:16J'ai aussi installé quelque chose dans ce véhicule.
16:21Je ne me douterais pas que ce véhicule peut s'installer comme un U-Boot.
16:25Non, ce n'est pas possible.
16:29C'est le vaisseau de l'espace.
16:31J'espère que rien ne s'est passé à mon père.
16:33On verra bientôt.
16:38Qu'est-ce que c'est que ça ?
16:41C'est un laser. J'espère qu'il est fort.
16:48Qu'est-ce que c'est ?
16:49C'est un coup de karaté.
16:52Ça fait mal.
16:53Dépêche-toi, Einstein.
16:56J'arrive.
17:01Ils ne sont plus dans l'espace.
17:03Bien sûr. Ils sont quelque part là-dedans.
17:06Nous devrions les libérer.
17:08Je suis le Karate Kid, l'invincible.
17:10Mais quelque chose m'arrive.
17:17Il doit y avoir un éteinteur de temps.
17:21Éteinte en 6 minutes.
17:23Qu'est-ce que c'est que cette amitié ?
17:27Qu'est-ce qu'il y a ? Pourquoi est-ce qu'il démarre notre vaisseau de l'espace ?
17:31Je me demande pourquoi il a joué au château d'éteinte.
17:35Non, c'était toi. Je suis sûr.
17:37Arrêtez de vous moquer.
17:39Si nous ne l'arrêtons pas, il nous tue.
17:42Non, pas nous deux.
17:43Seulement vous.
17:44Ils sont là-dedans.
17:45Qu'attendons-nous ? Allons-y.
17:47Arrêtez, Docteur Dérange.
17:49Quoi ? Vous ne l'avez pas tous.
17:51Comment pouvez-vous m'empêcher ?
17:53Père, je suis si contente que rien ne s'est passé.
17:58Maintenant que vous vous êtes mis dans les bras,
18:00c'est le moment de vous dire au revoir.
18:02Pour toujours.
18:03Ce n'est pas fini.
18:05Pouvez-vous encore commencer, Docteur Dérange ?
18:08Oui, mais je dois me dépêcher.
18:13Le vaisseau de l'espace doit être commencé tout seul.
18:17James, ici. Essaye avec le boomerang.
18:22C'était à l'envers. Tu veux essayer encore ?
18:25Peut-être, mais je ne crois pas que c'est nécessaire.
18:30C'est trop loin.
18:33Oh, vous pauvres !
18:35Regardez ce que vous avez fait !
18:37Ça nous a fait mal.
18:39Maintenant, nous avons vraiment perdu le contrôle.
18:45Oh, l'écran a disparu.
18:47Non, l'écran n'a rien changé.
18:51Vous êtes des idiots.
18:53Nous pouvons oublier ça.
18:55Allons-y, vite.
18:57C'était tout de votre faute.
18:59Non, non.
19:02Calme-toi.
19:08Nous avons perdu le satellite.
19:12Vous avez oublié de démarrer l'automatisation de la défense.
19:16Je devrais aussi faire un petit erreur, non ?
19:2430, 29...
19:26Vous avez entendu ça ?
19:28Le malheur n'est peut-être pas à éliminer.
19:31Je pense que nous devons utiliser un autre microchip, celui du CD-Player.
19:35Si ça fonctionne, j'ai une idée.
19:38Allons-y, essayez.
19:4310, 9, 8...
19:46Ça a fonctionné. J'espère que je ne me trompe pas.
19:49Démarrage interdit. Démarrage interdit.
19:52Félicitations, vous avez gardé les nerfs.
19:54Nous avons réussi. Je vous remercie, jeune homme.
19:59Vous n'avez rien fait. C'est tout votre faute.
20:03Le satellite a été détruit.
20:05Dépêchez-vous. Vous n'avez aucune idée.
20:08Laissez-moi y aller.
20:10Laissez-moi y aller.
20:12Cousmonde, ce n'est pas un démarrage interdit.
20:14Tu vas tout détruire.
20:16Je n'arrêterai pas.
20:18Ce n'est pas possible.
20:23C'est impossible.
20:29On a le salat.
20:31Nous devons partir maintenant.
20:33Vous êtes si stupides.
20:35Vous m'apporterez la punition.
20:37Qu'est-ce qu'il y a ?
20:39Mesdames et Messieurs.
20:41Vous avez trompé.
20:43Et comment avez-vous fait ?
20:45Je n'aurais pas pu le faire toute seule,
20:47mais avec eux, tout est déterminé.
20:49Non, c'est pas mon faute.
20:52Nous avons tout retrouvé.
20:55Non, tu n'as rien retrouvé.
20:57Tu es aussi le plus petit.
20:59Et le plus dangereux.
21:07Dis-moi, Trevor.
21:08Pourquoi as-tu tout le matin la même place ?
21:11Tu veux faire un trou dans le sol ?
21:13Non, je veux juste éviter qu'il y ait quelqu'un qui s'inscrive ici
21:16et qui fait comme si il était toujours là.
21:19Je suis désolé pour la troisième fois, Trevor.
21:21Trevor, ici parle mon son.
21:23Est-ce que tu es encore dans le trou ?
21:25Comment sais-je que c'est un trou ?

Recommandée