Flo La Piccola Robinson EP38

  • avant-hier

Category

Personnes
Transcription
00:00L'ÉTANGE D'UN HOMME
00:30L'ÉTANGE D'UN HOMME
00:35Je suis sur cette île depuis plus d'un an et ils ne savent pas encore cuisiner cette chose.
00:40Ça veut dire que je ne le ferai pas.
00:43Attends.
00:44Depuis le moment où tu as eu le malheur, laisse-le.
01:00L'ÉTANGE D'UN HOMME
01:31Dis-moi un peu, Tom-Tom.
01:34Tu nous as raconté que tu faisais le boulot sur la navette.
01:37Mais d'où viens-tu?
01:40Où sont ton père et ta mère, Tom-Tom?
01:44Ils ne sont pas là.
01:46Tu n'as pas de parents?
01:50Ils sont morts.
02:00L'ÉTANGE D'UN HOMME
02:14Où est ta maison, Tom-Tom? Dans quel monde?
02:17En Australie.
02:19Mais regarde, tu es né en Australie.
02:21Tu sais que nous voulons aller en Australie.
02:25Oui, c'est vrai.
02:27Nous étions en Australie quand la navette s'est affondée après la tempête.
02:34Qu'est-ce qui te prend, Tom-Tom?
02:41Qu'est-ce qui lui est arrivé?
02:43Je ne sais pas. Nous l'avons offensé sans le vouloir.
02:46Il s'est échappé.
02:48Tommy! Tommy!
02:51Je vais, maman.
02:55Il a encore faim, M. Morton.
02:57J'ai appelé Tommy, pas toi.
02:59Tommy n'est pas là.
03:00Tu mens.
03:01Je ne dis pas de bêtises.
03:03Il s'est effrayé, il s'est lancé et il est parti.
03:07Quoi?
03:08Alors, ce bruit que j'ai entendu...
03:11Qu'est-ce que vous voulez de lui, M. Morton?
03:14Rassemblez le couteau.
03:18Il est tombé sur la terre.
03:20Je vais le nettoyer et je reviendrai.
03:22Hey, petite.
03:23Je m'appelle pas petite.
03:25Quand Tommy s'est effrayé, vous parliez de quoi?
03:28Rien. Nous disions que nous étions en Australie avant le naufrage.
03:33Je comprends. Je ne crois pas que Tommy reviendra.
03:36Pourquoi pas?
03:38Tu devrais le demander lui-même.
03:41Mais...
03:53Non, il n'est pas là.
03:56Quelle pitié. J'espérais tellement le trouver.
04:00Qui sait où il est allé?
04:03Tom-Tom!
04:05Tom-Tom!
04:08Tom-Tom!
04:10Tom-Tom!
04:12Tom-Tom!
04:14Tom-Tom!
04:16Tom-Tom!
04:18Tom-Tom!
04:20Tom-Tom!
04:50Je ne sais pas si c'est bien ou mal, mais il n'y a pas de vin ici.
04:57Voilà, j'ai terminé.
05:04Il ne devrait pas s'efforcer.
05:06Arrêtez de vous empêcher de mes affaires. Je sais ce que je dois faire.
05:13Ecoutez, M. Morton...
05:14Tu as fini de me médiquer?
05:16Oui.
05:17Ce n'est pas dans mon caractère d'avoir l'habitude de me perdre en discussion.
05:22Je veux juste vous poser une simple question.
05:27Faites-le, alors.
05:30C'est une question sur le garçon, Tom-Tom.
05:32Je ne comprends pas pourquoi il doit s'inquiéter pour lui.
05:36Nous pensons que nous l'avons offensé involontairement.
05:40Mais pour éviter que cela se répète, nous devons savoir ce qui l'a offensé.
05:48Vos parents ont été tués par un homme blanc.
06:05Les hommes blancs qui viennent en Australie sont tous mauvais.
06:08Ils prennent la terre des indigènes avec la violence pour construire leurs factories.
06:13Et ce n'est pas tout.
06:16Ils les forcent à travailler comme des slaves pour un morceau de pain.
06:20Et ils les tuent comme des bêtes si ils s'opposent.
06:23Non, je ne peux pas y croire.
06:25Vous êtes libre de croire ou non, madame,
06:27mais je vous assure que ces choses se passent souvent de notre côté.
06:36M. Morton, alors vous...
06:38J'en ai assez de vos questions.
06:40Il voulait connaître la histoire de Tom et maintenant le sait.
06:43Je ne veux pas parler d'autre chose avec vous.
06:46Je suis désolé, je vous demande pardon.
06:58Merde ! J'avais presque oublié certaines choses.
07:05Tom-Tom !
07:07Tom-Tom !
07:11C'est peut-être lui.
07:13Oh !
07:19Hey !
07:24Oh !
07:27Mais t'es devenu fou !
07:29C'est un vrai peur. Si tu n'étais pas en mouvement, je t'aurais pris.
07:32Enfantille ! Comment peux-tu dire quelque chose comme ça ?
07:35Je savais que tu serais en colère.
07:44Hey ! Comment t'es bon !
07:47Tu fais toujours comme ça pour monter sur les palmes de coque ?
07:50Oui, bien sûr, toujours.
07:53C'est bien de pouvoir monter sur un arbre même si il n'y a pas d'arbre pour t'aider.
07:57Tu penses que je pourrais le faire aussi ?
07:59Non, je ne crois pas que tu réussirais.
08:01Mais si, tu veux voir que je le fais ?
08:08Regarde, qu'est-ce que tu penses ?
08:13Oh !
08:19Oh !
08:26Hey !
08:33Je te remercie.
08:35C'est bon !
08:37Tu es très gentil. J'avais vraiment très faim.
08:40Merci, Tommy.
08:41Ne m'appelle pas Tommy.
08:42Mais j'ai aussi entendu le Seigneur Martin t'appeler toujours Tommy.
08:46C'est comme ça, mais mon vrai nom est Tom-Tom.
08:48Bien sûr, tu as raison. Je te prie de m'excuser.
08:51Et puis je trouve que Tom-Tom est beaucoup plus beau que Tommy, tu sais.
08:54D'un moment à l'autre, je ne t'appellerai plus Tommy. Je te le promets, Tom-Tom.
08:58Tommy est le nom que m'a imposé l'homme blanc, tu comprends ?
09:02Ecoute, Tom-Tom, tu ne penses vraiment plus à retourner chez nous ?
09:06Non.
09:07Mais pourquoi, Tom-Tom ?
09:08J'ai préféré vivre seul.
09:10Si tu vis seul, tu auras plus de difficultés à t'acheter de l'alimentation.
09:13Je sais comment trouver tout ce qui m'est nécessaire.
09:17C'est bien. Je crois que tu sais vraiment faire tout.
09:20Oui, c'est comme ça. Je suis habitué à ce type de vie.
09:23Merci.
09:28Mmh, c'est bon !
09:32Mmh...
09:48Et tu viens d'où ?
09:49De la Suisse, de la capitale, Bern.
09:52Je n'ai aucune idée d'où tu es.
09:54Je connais seulement Liverpool, en Angleterre.
09:57Quoi, Liverpool ? Tu as été à Liverpool ?
10:00Penses qu'on s'est embarqués au port de Liverpool.
10:25Notre navette s'appelait Blackburn Rock.
10:28C'était une grande navette.
10:34Pourquoi vous voulez aller en Australie ?
10:36Mon père avait reçu une lettre d'un ami
10:38qui lui demandait d'aller en Australie
10:40parce qu'il n'y avait pas de médecins.
10:42Alors, ton père est vraiment un docteur.
10:45Bien sûr.
10:46Tu n'as pas vu comment a opéré M. Morton ?
10:48Pourquoi ? Qu'est-ce que tu pensais ?
10:50Je pensais qu'il allait en Australie pour construire une grande factorie.
10:53Rien du tout.
10:54Papa voulait aller en Australie pour soigner les malades.
10:56Je n'aime pas les hommes blancs qui ont les grandes factories en Australie.
10:59Je comprends, mais les médecins ne peuvent pas faire de distinction.
11:02Ils ne doivent pas avoir de préférences.
11:04Ils doivent tous être soignés indistinctement,
11:06les bonnes et les mauvaises.
11:08Je comprends. Soignez seulement les hommes blancs.
11:14Tu n'as rien compris.
11:15Papa n'est pas comme ça.
11:16Pour lui, tous les patients sont égaux.
11:18Quand Maman Berna, par exemple, soignait gratuitement
11:20les pauvres qui ne pouvaient pas le payer.
11:23Flo, pardon pour ce que j'ai dit.
11:26Ce serait bien si en Australie il y avait plus de gens comme ton père.
11:38Pourquoi êtes-vous les seuls survivants ?
11:53Attention !
12:02Ron !
12:03Ron !
12:23Flo !
12:24Flo !
12:25Emilie !
12:26Attention !
12:27Il y a encore la famille Robinson à sauver !
12:33Allongez-vous tout de suite,
12:34sinon notre chaloupe risque de coller à bout avec la navette !
12:37Allons-y !
12:38C'est l'ultime chaloupe de sauvetage.
12:40Laissez-les sortir.
12:42Flo !
12:43Flo !
12:44Emilie !
12:45Flo !
12:46Où est Franck ?
12:53Maintenant, je te lèverai à l'arbre,
12:55pour que tu restes calme,
12:56même si je n'arrive pas à te tenir.
13:10C'est fait.
13:11Ressaisis-toi, Franck.
13:12N'abandonne pas, la fille.
13:14N'abandonne pas.
13:18Capitaine !
13:19Cherche la chaloupe !
13:22Arrivez à la navette, Franck !
13:24Capitaine !
13:25Arrivez à la navette !
13:26Capitaine !
13:27N'abandonnez pas !
13:29Capitaine !
13:31Capitaine !
13:46Notre navette s'est affondée à ce point là-bas,
13:49où sont tous ces chaloupes.
13:51Comment êtes-vous arrivés ici ?
13:53Nous avons construit une chaloupe.
14:05Nous y sommes !
14:08Hurrah !
14:11Attendez un instant.
14:13Vous ne devez pas descendre de cette chaloupe
14:15avant que je vous le dise.
14:22Y a-t-il des lions ?
14:24Il peut y avoir des cannibales.
14:46Allez, venez !
14:47C'est magnifique !
14:49C'est magnifique !
15:09Je suis tellement contente !
15:11C'est délicieux, cette chaloupe !
15:14Nous avons habité ici pour un moment,
15:16mais pas pour longtemps.
15:18Pourquoi ?
15:19Nous étions attaqués par des chaloupes tigres.
15:22Je les connais.
15:23Elles sont très dangereuses.
15:25Ils nous ont attaqués quand Franck et papa
15:27étaient dehors pour explorer l'île.
15:44Maman, c'est les chaloupes !
15:48Maman, ils sont terribles !
15:50J'ai peur, maman !
16:00Oh non !
16:14Oh non !
16:26Non !
16:44C'est pour ça que vous avez construit la maison sur l'arbre.
16:47C'est une bonne idée.
16:49Il n'y a pas eu de navette pendant tout ce temps ?
16:52Oui, une fois.
16:54Mais ils ne nous ont pas vu,
16:55même si nous avons crié pour l'aide et tiré dans l'air.
16:59Hey !
17:01Hey !
17:03Aide-moi !
17:05Aide-moi !
17:07Aide-moi !
17:08Hey !
17:09Venez !
17:10Nous sommes ici !
17:12Venez nous sauver !
17:14De ce côté !
17:16Venez ici !
17:17Aide-moi !
17:18Pourquoi vous vous éloignez ?
17:20Ne partez pas, s'il vous plaît !
17:22Revenez ici, s'il vous plaît !
17:24Aide-moi !
17:26Ne partez pas, s'il vous plaît !
17:28Revenez ici, s'il vous plaît !
17:30Pourquoi vous vous éloignez ?
17:32Pourquoi ?
17:33Pourquoi vous partez, s'il vous plaît ?
17:35Ne le faites pas !
17:56Maman !
17:57Cara !
18:27C'est vrai que tu ne veux plus retourner dans notre grotte ?
18:30Oui, j'aime ce lieu.
18:32Même si M. Morton n'est pas là ?
18:34Je suis sûr qu'il reviendra ici,
18:36dès qu'il sera curé, Flo.
18:37Comment peux-tu dire ça ?
18:38Il peut même se dire qu'il ne veut plus retourner.
18:40Ce n'est pas important.
18:41Cela signifie que je resterai seul.
18:42Mais...
18:43Mais...
18:44Mais...
18:45Mais...
18:46Mais...
18:47Mais...
18:48Mais...
18:49Mais...
18:50Mais...
18:51Mais...
18:52Mais...
18:53Mais...
18:54Mais...
18:56Tom-Tom !
18:58Je peux décider où je veux vivre.
19:01Oui, bien sûr.
19:03Il est tard, je dois retourner à la maison.
19:20Au revoir, Tom-Tom !
19:26Flo, tu t'es fait mal !
19:28Mon pied !
19:37Flo !
19:42Flo !
19:44Qu'est-ce qui t'est arrivé, Flo ?
19:46J'ai tombé et j'ai cassé mon pied à droite.
19:48Heureusement que Tom-Tom est allé m'aider.
19:50C'est bien qu'il soit là.
19:51Oui, je ne savais pas qu'il était là.
19:53Je ne pouvais pas marcher, donc je l'ai accompagné.
19:55Je te remercie beaucoup, Tom-Tom.
19:57Maintenant, je m'en occupe.
20:02Qu'est-ce que tu as fait, Flo ?
20:04Je l'ai fait pour Tom-Tom.
20:05Tom-Tom ?
20:09Je comprends.
20:10Continuons la comédie, alors.
20:14Aïe, ça me fait mal !
20:15C'est vraiment une mauvaise prononciation.
20:18Aïe !
20:20Aïe !
20:21Aïe !
20:22Aïe !
20:24Ça te fait mal ici aussi ?
20:25Aïe ! Aïe !
20:27C'est une chose très grave, Ernest.
20:29Non, c'est juste un griffin.
20:31Il a fait preuve de ne pas pouvoir marcher.
20:33Et pourquoi il l'aurait fait ?
20:35Il l'a fait pour Tom-Tom.
20:36Il a cherché un excuse pour le forcer à revenir ici avec nous.
20:40Bravo, notre Flo !
20:47Je n'ai pas de mots pour te remercier, Tom-Tom.
20:49J'ai juste fini de préparer le dîner.
20:51Si tu voulais manger avec nous, ça me ferait plaisir.
20:54Je n'ai rien fait, je l'ai juste accompagné ici.
20:56C'est décidé, Tom-Tom.
20:57Tu t'arrêtes pour le dîner avec nous.
20:59Tu as eu une bonne idée.
21:02Allez, vous deux, venez à la table.
21:05Bon appétit, Tom-Tom.
21:07Viens, Flo, je t'aide à marcher.
21:10Flo, ce n'est pas le pied, c'est celui de droite.