Cuando un Hombre Ama Capitulo 2 en Español Latino - Dorama en Audio Latino

  • el mes pasado

Category

📺
TV
Transcript
00:00:00Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
00:00:30Cuando un hombre ama
00:01:00Muy buenos días a todos.
00:01:05La compañía más grande de préstamos, Golden Tree,
00:01:08finalmente ha adquirido a Navi Capital.
00:01:12Nunca antes una compañía de préstamos adquirió una institución financiera.
00:01:17Hay mucho interés sobre cómo afectará esto a la industria bancaria.
00:01:20El reportero Jun Il-Kim nos tiene la información.
00:01:23Golden Tree ha ofrecido muy bajos intereses los últimos siete años.
00:01:28Muchos analistas creen que esto generará un cambio crucial en el mercado.
00:01:58La compañía más grande de préstamos
00:02:03La compañía más grande de préstamos
00:02:08La compañía más grande de préstamos
00:02:13La compañía más grande de préstamos
00:02:18La compañía más grande de préstamos
00:02:23La compañía más grande de préstamos
00:02:27La compañía más grande de préstamos
00:02:32La compañía más grande de préstamos
00:02:37La compañía más grande de préstamos
00:02:42La compañía más grande de préstamos
00:02:47La compañía más grande de préstamos
00:02:52La compañía más grande de préstamos
00:02:57Les agradecemos mucho que hayan acudido.
00:02:59Nuestro presidente habría querido estar aquí,
00:03:02pero negocios urgentes lo hicieron viajar a Hong Kong.
00:03:06En unos momentos, nuestro equipo de recursos humanos les dará todos los detalles.
00:03:11Impresionante. ¿Dónde está el señor Han?
00:03:14Estará en Hong Kong hasta pasado mañana.
00:03:17¿Él nunca mencionó Hong Kong?
00:03:20¿Fue un viaje inesperado?
00:03:22No, lo planeó desde hace un mes.
00:03:25Su fusión con una institución financiera ha causado una revolución.
00:03:29Se siente que la compañía más grande de préstamos
00:03:32es la compañía más grande de préstamos.
00:03:35La compañía más grande de préstamos
00:03:38La compañía más grande de préstamos
00:03:41La compañía más grande de préstamos
00:03:44La compañía más grande de préstamos
00:03:47La compañía más grande de préstamos
00:03:50Su fusión con una institución financiera ha causado una revolución.
00:03:53Se sienten optimistas de abrir una sucursal aquí en el país.
00:03:57Su credibilidad es sustancial.
00:04:00Este año nos enfocamos en negocios culturales
00:04:03y en hoteles de descanso.
00:04:06Estamos enfocándonos en el negocio cultural este año
00:04:09y también promoviendo el acceso a los resortes de vacaciones.
00:04:15¿Cuánto cuesta el ingreso?
00:04:18Estaríamos honrados de que participaran como accionistas en este proyecto.
00:04:24Es un espacio cultural público con una colección de más de 200.000 libros.
00:04:29Esta biblioteca será un gran centro interpretativo para Seúl.
00:04:33También...
00:04:34Muy bien, siguiente.
00:04:37Solicitante número 732, sea húmido.
00:04:40¡Y se graba!
00:04:43Un edificio gubernamental de oficinas de Seúl se ha transformado.
00:04:47Es un espacio cultural público con una enorme colección de más de 200.000 libros.
00:04:54El sistema para préstamo de libros utilizará la mayoría de los libros
00:04:58de la compañía más grande de préstamos.
00:05:02El sistema para préstamo de libros utilizará la más alta tecnología y que además...
00:05:10Y que además estará disponible en seis diferentes idiomas.
00:05:15Estamos buscando a alguien con experiencia que estudie o trabaje en el extranjero.
00:05:20Es un requisito fundamental.
00:05:22Nunca he salido al extranjero, pero tengo experiencia en el campo.
00:05:26Mi padre importaba muchos libros extranjeros.
00:05:29Desde joven...
00:05:30Lo siento.
00:05:45¿Están listos para ordenar?
00:05:46Un filete en miñón y un espagueti a la bongole.
00:05:51Traeré su orden en un momento.
00:05:53Disculpe, más pepinillos, por favor.
00:05:56Los tendrá aquí en un momento.
00:06:00¿Qué opinas de mi nuevo labial?
00:06:03Es totalmente horrible.
00:06:04Bravo.
00:06:05Oye, es nuevo.
00:06:07Ya, deja de comer.
00:06:09Pero tengo hambre.
00:06:11Muy bueno.
00:06:13Tómalo ya.
00:06:30Mido.
00:06:34¿Puedes venir esta noche?
00:06:36Hasta saqué un vestido para ti.
00:06:38¿Estás loca?
00:06:40¿Qué tal si tu jefe Sharon Choi te descubre?
00:06:43Créeme, se preocuparía y nada más.
00:06:46Vamos al salón de belleza.
00:06:48¿Tú por qué crees que me gustaría rozarme con esas niñas?
00:06:51Porque son niñas ricas.
00:06:53¿Quién sabe? Hasta podrías conocer a un chico.
00:06:56Increíble.
00:06:58Cenicienta arruinó a todas las mujeres al darles esperanzas infundadas a las que son pobres.
00:07:04Dijiste que hoy cambiabas de turno.
00:07:07Tengo una entrevista para hacer, tutora.
00:07:09Esto es algo así como una entrevista.
00:07:12Vendrá la heredera del grupo Wang He.
00:07:15Ella dirigirá sus propios proyectos culturales.
00:07:18Es una muy buena oportunidad para aprovechar y conversar con ella.
00:07:22¿O no lo crees?
00:07:24Estoy segura que no le importarán tus antecedentes.
00:07:27¿Qué?
00:07:49Pasa por allá.
00:07:57Vamos.
00:08:27La caída de este traje es tan divina e increíble.
00:08:31Gracias.
00:08:32Es porque has hecho ejercicio.
00:08:34¡Bravo! ¡Que te diviertas de lo mejor!
00:08:37Gracias.
00:08:38¡Qué gusto que estén aquí!
00:08:41¿Pronto escucharemos las campanas de boda?
00:08:43Sí.
00:08:44No dejen de invitarme.
00:08:45Por supuesto.
00:08:46Que lo pasen muy bien.
00:08:47Gracias.
00:08:49¡Jungseon!
00:08:51¡Hola!
00:08:57¿Cuándo regresaste?
00:08:59Hace muy poco.
00:09:02En cuanto puedas, ve con tu madre a mi boutique.
00:09:05Tengo el vestido perfecto para ella.
00:09:09¡Que se diviertan! ¡Qué gusto!
00:09:12¡Jungseon!
00:09:17¡Gracias por venir!
00:09:19¡Te ves realmente hermosa!
00:09:21Es una fiesta muy singular.
00:09:24¿La organizaste solo para tus clientes y sus hijos?
00:09:28Es una fiesta desesperada para encontrar a sus hijos.
00:09:32¿Y por qué?
00:09:33¿Por qué?
00:09:34¿Por qué?
00:09:35¿Por qué?
00:09:36¿Por qué?
00:09:37¿Por qué?
00:09:38¿Por qué?
00:09:39Es una fiesta desesperada para encontrar pareja.
00:09:42No me podía concentrar en mi trabajo por todas las citas a ciegas que tenía.
00:09:48¿Puedo elegir entre toda esta basura?
00:09:52Con tu aspecto, podrías tener a un hombre hasta 20 años más joven.
00:09:58Espero ir a la semana de la moda.
00:10:00¡Claro!
00:10:01Te reservaré un lugar en primera fila.
00:10:03¡Mido!
00:10:05¡Que la pases divino!
00:10:07Ven acá.
00:10:15Discúlpeme.
00:10:26Mido, el papá de ese sujeto es el presidente de una gran academia.
00:10:31Es uno de los hacendados más ricos.
00:10:33Ve a hacerle plática.
00:10:36Olvídalo.
00:10:38¿Quién es la heredera Wang Yi?
00:10:41Esa chica de allá, junto a Madame Cho.
00:10:44En serio, le queda a la perfección.
00:10:46No exagero.
00:10:47Eso jamás.
00:10:59¿Qué tal?
00:11:00Hola.
00:11:04¿Me lo prometes?
00:11:05Por supuesto, Sharon.
00:11:12Vaya.
00:11:13¿Y tú qué estás haciendo por aquí?
00:11:18¿De casualidad no estás de mesera en la cocina italiana?
00:11:24¿Cómo lograste colarte?
00:11:29Te estoy hablando.
00:11:30¿Quién te dejó entrar aquí?
00:11:34¿Qué pasó con ella?
00:11:37¿Es en serio?
00:11:39¿Invitaste a una...
00:11:41Don Nadie a esta fiesta?
00:11:44¿Le diste a esta chica una invitación oficial?
00:11:48¿La invitaste?
00:11:51¿Es cierto?
00:11:52Creo que no te conozco.
00:11:54¿Dónde conseguiste la invitación para entrar?
00:11:57Responde.
00:11:59Anda, dime, que te acabo de hacer una pregunta.
00:12:04¿Eso importa?
00:12:07Como si fuera tan exclusiva.
00:12:09¿Qué?
00:12:11Buscaba un empleo cuando escuché sobre una extraña fiesta.
00:12:16Tal vez me contraté un periódico y escribiré sobre todos ustedes.
00:12:21Ten la gentileza de salir.
00:12:23¿Y qué dices de tu padre?
00:12:25Es investigado por manipulación y malversación de fondos.
00:12:28Necesitarás a un hombre rico.
00:12:31¿Quieres que se sepa todo eso?
00:12:40Deja de contaminar.
00:12:42Este aire limpio y lindo.
00:12:46¿Qué?
00:12:48Deja de contaminar.
00:12:50Este aire limpio y...
00:12:51Lárgate.
00:12:52Reconócelo.
00:12:54Tú no perteneces a esta sociedad.
00:13:06¡No es posible!
00:13:08¡No es posible!
00:13:17Tranquila, ahora te ayudo.
00:13:21¡Que alguien llame a la policía!
00:13:38¡No!
00:13:39¡No!
00:13:40¡No!
00:13:41¡No!
00:13:42¡No!
00:13:43¡No!
00:13:44¡No!
00:13:45¡No!
00:13:46¡No!
00:13:47¡No!
00:13:48¡No!
00:13:49¡No!
00:13:50¡No!
00:13:51¡No!
00:13:52¡No!
00:13:53¡No!
00:13:54¡No!
00:13:55¡No!
00:13:56¡No!
00:13:57¡No!
00:13:58¡No!
00:13:59¡No!
00:14:00¡No!
00:14:01¡No!
00:14:02¡No!
00:14:03¡No!
00:14:04¡No!
00:14:05¡No!
00:14:06¡No!
00:14:07¡No!
00:14:08¡No!
00:14:09¡No!
00:14:10¡No!
00:14:11¡No!
00:14:12¡No!
00:14:13¡No!
00:14:14¡No!
00:14:15¡No!
00:14:16¡No!
00:14:17¡No!
00:14:18¡No!
00:14:19¡No!
00:14:20¡No!
00:14:21¡No!
00:14:22¡No!
00:14:23¡No!
00:14:24¡No!
00:14:25¡No!
00:14:26¡No!
00:14:27¡No!
00:14:28¡No!
00:14:29¡No!
00:14:30¿Te falla algún paso?
00:14:31¿Por qué practicas tan tarde?
00:14:33Oye, no hablas femes.
00:14:35Soy tu hermano, soy el mejor, pero quiero resaltar más.
00:14:40Y así me eligen líder.
00:14:42¿Realmente vas a debutar?
00:14:45Vas a ver, te probaré que la vida puede cambiar
00:14:47en un santiamén.
00:14:51Te envidio.
00:14:52Realmente tienes un sueño.
00:14:55¿Y tú no?
00:14:57Para ser sincera, no sé realmente lo que quiero hacer.
00:15:04Como siempre hemos sido tan pobres,
00:15:08mi ambición es ganar mucho dinero.
00:15:11Estar en una situación en la que pueda conocer a gente rica.
00:15:16Todavía recuerdo tu viejo sueño.
00:15:19¿Ya lo olvidaste?
00:15:23Ya no más problemas de dinero.
00:15:25No te lo diré hasta que tú lo recuerdes.
00:15:28Si no lo logras, yo te lo digo.
00:15:31Yo soy una maraña de complejos de inferioridad.
00:15:36Solo eso.
00:15:42La cura de la depresión, ¡ahora!
00:15:46Hey, cariño, ¿sabes?
00:15:49Cuando ves mis ojos, no puedo respirar.
00:15:51Porque eres tan cálido, tan hermoso.
00:15:54Eres mi ojo adictivo.
00:15:57Cuando veo tus ojos, no puedo dormir esta noche.
00:16:05Cuando siento tu respiración, me siento emocionado.
00:16:13Te he caído profundo.
00:16:16Mírame a ti.
00:16:19Quiero tenerte.
00:16:23Todo es tan dulce.
00:16:28No me dejes dormir toda la noche.
00:16:31Quiero dormir en tu sueño.
00:16:35Suave y...
00:16:37Si nuestra familia no hubiera ido a la bancarrota,
00:16:39¿qué estaría yo haciendo?
00:16:41Pues seguramente estaría bailando.
00:16:43Creo que yo estudiaría en el extranjero.
00:16:47Sería una persona más brillante y con más confianza.
00:16:50Tú ya eres fuerte y eres sensacional.
00:16:53¿Y ahora qué sigue para ti?
00:17:20Estudia más, si quieres.
00:17:22No.
00:17:24Quiero trabajar y ganar dinero.
00:17:26Ya tengo una entrevista de trabajo.
00:17:28¿En serio?
00:17:29¿A qué afortunada compañía?
00:17:31The Golden Tree.
00:17:34Ya envié mi solicitud.
00:17:38Yo te agradezco toda tu ayuda, pero...
00:17:40no te apoyé para obligarte a trabajar para mí, ¿eh?
00:17:43Quiero...
00:17:46que mi hermano se enorgullezca.
00:17:48Él fue quien te pidió que me cuidaras.
00:17:51Ampliaré tu compañía al triple
00:17:54para que mi hermano no se sienta en deuda.
00:17:56No es así entre él y yo.
00:17:58Protegeré el orgullo de mi hermano
00:18:00ampliando tu negocio.
00:18:01Tú eres tal necio como él, ¿no es así, eh?
00:18:05¿Me vas a entrevistar tú mismo?
00:18:07Descuida, no te aceptaré.
00:18:10Ah, al triple no es suficiente.
00:18:12Entonces, que sean cinco veces.
00:18:15¿Ahora?
00:18:16Salud.
00:18:17Salud.
00:18:27¿Y él cómo trabaja?
00:18:35Tu hermano trabaja bien.
00:18:38Si te preocupa, Changi, voy a pensar, entonces,
00:18:41que no confías en el buen juicio que tengo.
00:18:44¿No te preocupas?
00:18:46un poco de sangre
00:18:48es...
00:18:50el pico de la barba
00:18:52y la sangre es la que me queda
00:18:54porque no lo corto
00:18:56y no lo corto
00:18:58¡no lo corto!
00:19:00¡no lo corto!
00:19:02¡no lo corto!
00:19:04¡no lo corto!
00:19:06¡no lo corto!
00:19:08no lo corto
00:19:10no lo corto
00:19:12no lo corto
00:19:14¡Tahesán!
00:19:19Jefe.
00:19:26¡Por favor!
00:19:37¿Por qué hizo eso?
00:19:39¿Por qué lo apuñaló?
00:19:42¿Por qué atajas, Sang?
00:19:48Solo...
00:19:50Sacalo.
00:20:12¡Insolente!
00:20:14¡Sang!
00:20:18¡Insolente!
00:20:40¿Sang?
00:20:41¿Qué?
00:20:43No lo lastimen.
00:20:47¿Tú...
00:20:49hablas de lealtad mientras mueres?
00:21:09Jefe.
00:21:11Jefe.
00:21:12Despierte.
00:21:13¡Tai Sang!
00:21:15Por favor, despierte.
00:21:41¿Qué fue lo que pasó?
00:22:07No ha pasado nada.
00:22:08¿A qué te refieres?
00:22:09¡El gran jefe ha muerto!
00:22:16Yo fui.
00:22:17Yo lo maté.
00:22:19El señor Gu lo vio todo.
00:22:21Probablemente,
00:22:22él se lo contará todo a la policía.
00:22:26Jefe,
00:22:27cuide a mi hermano.
00:22:29Se lo pido.
00:22:30Haga de él
00:22:32una buena persona.
00:22:34Chang He.
00:22:35Sí.
00:22:36Yo maté al señor Kim.
00:22:37¿Cómo?
00:22:38Yo lo maté, ¿entiendes?
00:22:42Ahora vuelve con tu hermano.
00:22:44El señor Gu estaba ebrio y confundido.
00:22:47Yo maté al señor Kim durante la pelea.
00:22:48La herida del cuchillo lo prueba.
00:22:51No lastimes a tu hermano.
00:22:53Está bien.
00:22:54Ya no tengo a quién lastimar.
00:23:03Escóndete hasta que todo se calme.
00:23:05Hay dos cosas buenas
00:23:13que permanecerán en mi vida.
00:23:22Mi hermano y usted
00:23:25son lo mejor.
00:23:29Cuide a Yahí
00:23:31Yo se lo pido.
00:23:36Chang He.
00:23:37¡Chang He!
00:23:39¡Chang He!
00:24:01Yahí.
00:24:03Tengo
00:24:04la oportunidad de trabajar
00:24:06en el extranjero.
00:24:08Mi amigo te contactará pronto.
00:24:11Dice que se encargará
00:24:12de tus estudios.
00:24:14¿De qué demonios hablas?
00:24:19Tengo que irme al extranjero
00:24:21para ayudarlo con los negocios
00:24:22de este sujeto.
00:24:24Rescuídate.
00:24:25Llamaré con frecuencia.
00:24:27¿El sangre?
00:24:28¿En tu casa?
00:24:30¿En tu camisa?
00:24:36¡Ah!
00:24:37¿Qué rayos?
00:24:40¿Qué ocurre?
00:24:42¿Qué es esta tontería
00:24:43de irse al extranjero?
00:24:45¿Acaso estás huyendo?
00:24:47Dime, yo me encargo de todo.
00:24:49No es nada de eso.
00:24:50Es por negocios.
00:24:52¡Dime ya!
00:24:53¿Qué ocurre?
00:24:54¡Dime, por favor!
00:25:01Oye.
00:25:05Créeme por esta vez.
00:25:08Quizá no soy perfecto,
00:25:09pero soy tu hermano mayor.
00:25:11Tengo orgullo
00:25:12como cualquier hombre.
00:25:14¿No puedes confiar en mí
00:25:16sin hacer preguntas?
00:25:18¿No tienes...
00:25:23un poco de fe
00:25:24en lo que te digo?
00:25:25Comamos.
00:25:27Llegarás tarde a clases.
00:25:56La sopa está salada.
00:25:59¿Cuándo no lo está?
00:26:01La sopa está salada.
00:26:04¿Cuándo no la está?
00:26:06La sopa está salada.
00:26:09¿Cuándo no la está?
00:26:36Está detenido.
00:26:37Policía.
00:26:38No intente nada.
00:26:40Suba la patrulla.
00:26:48Vámonos.
00:27:05¡No!
00:27:30Felicidades por tu recuperación.
00:27:32Te veo muy bien.
00:27:36Escuché que te iban a despedir.
00:27:38¿La herida del cuchillo
00:27:39sanó bien?
00:27:42Definitivamente
00:27:43te ves algo demacrado.
00:27:47¿Por qué estás aquí?
00:27:51Taishang.
00:27:53¿Qué te parece
00:27:54trabajar conmigo?
00:27:56No soy como ese idiota
00:27:57de Daiwang.
00:27:58¿Por qué no unimos
00:27:59nuestras fuerzas?
00:28:01Yo tengo mis propios planes.
00:28:04¿Planes?
00:28:07¿Te refieres a algo más
00:28:08que a motinarte
00:28:09contra tu propio jefe?
00:28:11Pues quiero escucharlos.
00:28:15Gracias por las flores
00:28:17y por venir hasta acá.
00:28:22Taishang.
00:28:25¿Qué te parece
00:28:26trabajar conmigo?
00:28:29La sangre de Daiwang
00:28:30está también
00:28:32en tus manos.
00:28:39¿Qué estás tratando de decir?
00:28:46Eres un hombre libre
00:28:47porque decidí
00:28:48no delatarte a la policía.
00:28:51Deberías estar
00:28:52besándome los pies.
00:28:56Señor Gu,
00:28:57mi jefe era su amigo.
00:29:00¿Por qué entonces
00:29:01se quedó ahí sin hacer nada?
00:29:04Es usted más cruel
00:29:05que lo que él pudo ser.
00:29:27¡Aquí!
00:29:50¿Por qué vino?
00:29:52No quiero que me vea así.
00:29:54No aquí.
00:29:57¿Por qué?
00:30:27Daiwang salió ayer.
00:30:30Y también le encontré
00:30:31un buen lugar.
00:30:34Gracias, jefe.
00:30:40¿No es asombroso?
00:30:42Mi hermano menor.
00:30:48¿Realmente son parientes?
00:30:50Creo que no se parecen.
00:30:52Lo sé.
00:30:54Sí, yo soy más guapo.
00:30:58A la compañía le va muy bien.
00:31:01Solo concéntrate
00:31:02en volver a mí, Chang He.
00:31:05Espero que
00:31:06encuentre a su madre
00:31:09y también a su hermano.
00:31:17Y yo espero
00:31:18que Taimin crezca
00:31:22y también sea
00:31:23un buen muchacho
00:31:24como Yae He.
00:31:25Estoy seguro que sí, jefe.
00:31:56Zheong Yu.
00:31:57Rompiste tu promesa.
00:32:00¿De qué promesa hablas?
00:32:03Ir a cenar
00:32:04y a un concierto
00:32:05en mi cumpleaños
00:32:06hasta que consiga novio.
00:32:09Como mi amigo.
00:32:12Tengo tiempo para cenar,
00:32:14pero nada de concierto.
00:32:18¿Dónde está mi obsequio
00:32:19por mi cumpleaños?
00:32:22Llevarte a casa.
00:32:24¿Llevarte a cenar?
00:32:27Reservación a nombre
00:32:28de Baik.
00:32:29Desde luego.
00:32:31Una cena
00:32:32por aniversario de bodas.
00:32:33Vengan conmigo.
00:32:38Es mi cumpleaños.
00:32:40Puedes darme ese gusto.
00:32:54Muchas gracias.
00:32:56¿Alguna sorpresa
00:32:57por la ocasión especial?
00:32:59Proporcionaremos
00:33:00cócteles de cortesía,
00:33:01un pastel
00:33:02y un ramo de flores.
00:33:04¿Qué opinas, cariño?
00:33:05¿No es perfecto?
00:33:10Tráiganos vino para empezar.
00:33:12Sí, señora.
00:33:24Feliz cumpleaños.
00:33:28Gracias por reservar
00:33:29tiempo para mi cumpleaños,
00:33:31cariño.
00:33:33Desearía que no me llamaras así.
00:33:35Pero hoy es mi cumpleaños
00:33:37y estoy muy sola.
00:33:54¿Acaso...
00:33:56reconoces a alguien?
00:33:58No.
00:34:04¿Un poco más de vino?
00:34:05Sí.
00:34:13¿Qué tal?
00:34:15¿Qué tal?
00:34:17¿Qué tal?
00:34:19¿Qué tal?
00:34:21¿Qué tal?
00:34:24¿Necesitan
00:34:25alguna otra cosa más?
00:34:27Quisiéramos ver
00:34:28la lista de vinos.
00:34:29Claro.
00:34:44Aquí tiene
00:34:45la lista de vinos.
00:34:48Si me dice
00:34:49qué es lo que prefiere...
00:34:50Ahí está.
00:34:51...puedo recomendarle
00:34:52a la señora.
00:34:54Mírala.
00:34:56¿No te lo dije?
00:34:59Oiga,
00:35:01queremos que nos atienda
00:35:02esa mesera.
00:35:03¿Desean las señoras
00:35:04ordenar algo más?
00:35:23¿Eres zapática
00:35:24o...
00:35:26solo estás
00:35:27desesperada por dinero?
00:35:29Si fueras tú,
00:35:31abandonaría este trabajo.
00:35:35La sopa de hoy
00:35:36es de espárragos.
00:35:38El especial del chef
00:35:39es pierna de ternera.
00:35:41Tómense su tiempo.
00:35:45¿Qué tal?
00:35:47¿Qué tal?
00:35:49¿Qué tal?
00:35:51Espere aquí.
00:35:53No demoraremos.
00:35:57¿Listas para ordenar?
00:36:12Mocosas insolentes.
00:36:14Están vengándose.
00:36:18Di ellas dos en una fiesta
00:36:19el otro día.
00:36:20Molestaron mucho
00:36:21a esa mesera
00:36:22porque descubrieron
00:36:23que no había sido invitada
00:36:24y que había logrado entrar.
00:36:27Ella no se supo controlar.
00:36:30Va a ser divertido.
00:36:50Quiero ver al gerente.
00:36:52Si no entiendes
00:36:53otros idiomas,
00:36:54entonces deberías
00:36:55solicitar ayuda.
00:36:58Nosotros no ordenamos
00:36:59estos platillos.
00:37:01Quiero ver al gerente.
00:37:04Señoritas,
00:37:05¿qué problema tenemos aquí?
00:37:08Esta mesera
00:37:09tomó totalmente
00:37:10mala orden.
00:37:11No ordenamos
00:37:12nada de esto.
00:37:14Yo no me equivoqué.
00:37:16Traje exactamente
00:37:17lo que tenía.
00:37:19Es lo que me ordenaron.
00:37:20Chicas,
00:37:21¿esto fue lo que ordenamos?
00:37:33Arrodíllase y discúlpese.
00:37:36O si no,
00:37:37tendrá que pagar
00:37:39toda la cuenta.
00:37:41Probablemente costará
00:37:42alrededor de 300 mil.
00:37:44Saque ese dinero
00:37:46o discúlpese de rodillas.
00:37:50Hágalo.
00:38:02No pagaré una comida
00:38:03de 300 mil
00:38:04de personas como ustedes.
00:38:07Entonces,
00:38:08discúlpese
00:38:10y hágalo de rodillas.
00:38:14Chicas,
00:38:16saquen sus cámaras.
00:38:19Sí.
00:38:43Hermosas,
00:38:44yo invito la cena.
00:38:46Disfrútenla.
00:38:49Gracias.
00:39:07¿Qué haces aquí?
00:39:08¿Qué pasó con el dinero
00:39:09que te envié?
00:39:10¿Hay una razón
00:39:11para que no trabaje
00:39:12yo aquí?
00:39:13Te envié el doble
00:39:14de tu matrícula
00:39:15cada semestre.
00:39:16Era lo suficiente
00:39:17para que te concentraras
00:39:18en el hospital.
00:39:21¿O acaso no te envié
00:39:22lo suficiente?
00:39:25Responde.
00:39:26¿No fue suficiente?
00:39:27No fue suficiente.
00:39:30Quería proteger mi orgullo
00:39:33y quería guardar
00:39:34cada centavo
00:39:35de ese dinero.
00:39:39Pero mi padre
00:39:40estuvo en el hospital.
00:39:46Un caballero
00:39:47habría mirado
00:39:48hacia otro lado.
00:39:50Lo intenté,
00:39:51pero no funcionó.
00:39:52No podía permitir
00:39:53que te humillaran
00:39:54unas estúpidas
00:39:55cabezas huecas.
00:39:58¿Por qué no?
00:40:02¿Por qué no podías
00:40:03ignorarme?
00:40:11La próxima vez
00:40:13finge que no me conoces.
00:40:18No puedo prometerte eso.
00:40:20¿Quieres saber por qué?
00:40:24Cariño.
00:40:37Fue muy cortés
00:40:38de tu parte.
00:40:40¿Se encuentra bien?
00:40:42Yo la vi en la fiesta.
00:40:44Me quedé esperando
00:40:45que les estamparan
00:40:46la mesa en la cara.
00:40:50Vámonos, cariño.
00:41:17¿Es esa la chica?
00:41:20¿La que está en tu corazón?
00:41:42¿Qué pasa?
00:41:44Miren quién es.
00:41:51¿Cómo va la herida?
00:41:53Sanando.
00:41:56No te visité a propósito.
00:41:59¿Quieres saber por qué?
00:42:04Tenía miedo.
00:42:06¿Por qué?
00:42:09¿Por qué?
00:42:11Tenía miedo de
00:42:12confesar mis sentimientos.
00:42:24Si alguna vez
00:42:25nos volvemos a encontrar,
00:42:26voy a fingir
00:42:27que no te conozco.
00:42:33Siempre supiste
00:42:34que me gustabas.
00:42:37Aún no se ha enfriado
00:42:38su cuerpo.
00:42:39Se ha ido para siempre.
00:42:41Y toda la vida
00:42:42he querido ser tu mujer.
00:42:45Eras la mujer de mi jefe.
00:42:48Ni más ni menos.
00:42:59¡Seonjo!
00:43:00No me saques.
00:43:02Déjame estar un rato.
00:43:04Solo cinco minutos.
00:43:10¡Seonjo!
00:43:28Desearía haber podido
00:43:30venir a casa
00:43:31a verte cada día.
00:43:35No somos personas
00:43:36muy similares.
00:43:40Solitarios.
00:43:42Orgullosos.
00:43:45Sin familia de la que hablar.
00:43:50Mejor casémonos.
00:44:07Si ya estás sobria,
00:44:08vete a tu casa.
00:44:12¿Hay alguien más
00:44:13en tu vida?
00:44:23¿Entonces sí?
00:44:26¿Y por qué siempre
00:44:27estás solo?
00:44:30Ella está fuera
00:44:31de mi alcance.
00:44:35¿Qué te parece
00:44:36olvidarme para
00:44:38olvidarte de ella?
00:44:45¿Ni siquiera sirvo
00:44:47para eso?
00:44:56Estoy muy celosa
00:44:57de esa mujer.
00:44:58Cuídate.
00:45:02Retiro la propuesta
00:45:04de que nos casemos.
00:45:06Somos amigos.
00:45:08Nada más.
00:45:14Acepto.
00:45:23Está fuera
00:45:24de tu alcance.
00:45:26Muy fuera.
00:45:28Tenías mucha razón.
00:45:37No hay nada malo.
00:45:39No hay ningún tipo
00:45:40de infección.
00:45:41Puedo asegurárselo.
00:45:43Pero, doctor,
00:45:44me duele por todas partes,
00:45:45hasta los huesos.
00:45:47Podría pasar
00:45:48si está preocupado
00:45:49o si ha estado
00:45:50muy fatigado.
00:45:52Le recomiendo
00:45:53que descanse
00:45:54un par de días.
00:45:56¿Qué pasa, doctor?
00:45:57¿Está enfermo?
00:45:59No.
00:46:01No, no, no.
00:46:02No, no, no.
00:46:03No, no, no.
00:46:04No, no, no.
00:46:05No.
00:46:21Disfrute su comida.
00:46:32Bienve...
00:46:35Sopa de arroz, por favor.
00:46:46Nihan.
00:46:55¿No has comido?
00:46:57Ya pasó el almuerzo.
00:47:01Los muchachos que están creciendo deben comer bien.
00:47:05¿Y si quieres más?
00:47:06Gracias.
00:47:07Goldenfield ha anunciado planes para ampliar sus negocios en el extranjero.
00:47:23Es un plan que ha venido manejando desde hace algún tiempo y finalmente han llegado a su
00:47:29fin.
00:47:30Se unirán a compañías que tienen presencia en el continente asiático y además en América.
00:47:34¿Se siente bien?
00:47:35Se habla de fusiones que seguramente serán benéficas para todos.
00:47:38El presidente de Goldenfield es un empresario muy poderoso.
00:47:43Tú come.
00:47:44Sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí,
00:48:12sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí,
00:48:40sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí,
00:49:08sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí,
00:49:31sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí,
00:49:39sí, sí, sí, sí, sí.
00:49:45¿Dónde está el abogado?
00:49:51Cázate conmigo.
00:49:52He esperado demasiado.
00:50:00Siempre te he querido.
00:50:09Por favor, ¿hay algún nombre que no me admire?
00:50:12Solo uno.
00:50:15Han Taizang.
00:50:19No entiendo cómo es que no se enamora de una mujer tan excepcional como tú.
00:50:23No lo entiendo.
00:50:25Déjeme salir.
00:50:26¿Qué pasa si eres una universitaria y tu padre es rico?
00:50:29Tu madre murió muy joven y tus hermanastros se llevaron todo.
00:50:34Si tuvieras esa herencia, Taizang te habría querido.
00:50:39¿Seguro?
00:50:48O te pones esa argolla...
00:50:52O te mueres de hambre.
00:51:22¡No!
00:51:28¡No!
00:51:47Olvidé que se graduó en educación física.
00:51:55Día de fiesta especial.
00:51:57¿Qué es esta pasión que arde dentro de mí?
00:52:01¿Cocina italiana?
00:52:02¿En qué puedo servirle?
00:52:04¿La señorita Mido acudió a trabajar?
00:52:06¿La señorita Seho renunció?
00:52:09¿Sabe por casualidad dónde está hospitalizado su padre?
00:52:20¿Te pasa algo malo, cariño?
00:52:22¿Por qué te duelen tanto las piernas?
00:52:27Estoy bien, beacasa.
00:52:29No me siento cómodo contigo aquí.
00:52:32Mamá, déjame.
00:52:33Yo lo haré.
00:52:37Déjame.
00:52:38Déjame morir en paz.
00:52:39No vengan todos los días.
00:52:41¿Por qué nos gritas a nosotros?
00:52:42¿Crees que nos agrada dormir aquí?
00:52:44Ya váyanse de aquí.
00:52:46No quiero sentirme abrumado.
00:52:48Ya, adiós.
00:52:49Guarde silencio.
00:52:51No está en una habitación privada.
00:52:55Como sea, estoy cansada.
00:52:59Cielos, estoy exhausta.
00:53:02Golden Tree ha anunciado sus planes para ampliar sus negocios en el extranjero.
00:53:06¡Aguarda! ¡No le cambies!
00:53:07Es un plan que hemos estado buscando desde hace algún tiempo y finalmente han llegado a un acuerdo.
00:53:11¡Cielos! ¿Ese es el sujeto?
00:53:14¡Ah! ¡Mira!
00:53:17Esta compañía se distingue por haber sido fundada hace poco tiempo y, sin embargo, ha crecido de forma asombrosa.
00:53:23Su presencia en nuestro país es reflejo de la buena administración y la labor que hacen con todos sus empleados.
00:53:29¡Santo cielo!
00:53:31¿Qué ocurre? ¿Quién es?
00:53:34Su compañía está en todos los anuncios. No dejan de pasarlos.
00:53:39Mamá, ya cuéntame.
00:53:40El que ayudó, ya sabes.
00:53:43¿Será posible?
00:53:47Señor Seo.
00:53:49¿Ya está listo para que lo traslademos?
00:53:51¿Cómo?
00:53:52Lo moveremos a una habitación privada.
00:53:55¿Qué?
00:53:57Se fue después de pagar la habitación y también la factura vencida.
00:54:02¿No dejó su número?
00:54:04Nada de nada.
00:54:06Desapareció.
00:54:08Como el viento.
00:54:12Ahora posee la compañía de préstamos Golden Tree.
00:54:16Ve a su oficina y agradecele.
00:54:18Oigan, ¿y si exige que se lo devolvamos?
00:54:20Sí, pues se lo devolvemos.
00:54:22¿Por qué tenemos que aceptar esto como una caridad?
00:54:26Sí, ahora es súper exitoso.
00:54:29Tiene un futuro brillante.
00:54:32Probablemente esté casado.
00:54:36Pero entonces, ¿por qué sigue ayudándonos?
00:54:51Señor, una señorita Seo Mido quiere verlo.
00:54:57Que pase.
00:55:07Bienvenida.
00:55:13No quise venir con las manos vacías.
00:55:17Muchas gracias.
00:55:18No sé por qué usted es tan amable conmigo.
00:55:22Yo me siento cómoda.
00:55:27¿Y qué?
00:55:30¿Qué esperas que haga?
00:55:34Lo que trato de decir es...
00:55:36Entonces, devuélveme el dinero si estás molesta.
00:55:40Lo voy a hacer.
00:55:43Comienzas mañana.
00:55:45Llena una solicitud de trabajo de inmediato.
00:55:47¿Cómo?
00:55:48Dímelo trabajando para mí.
00:55:52Eso no...
00:55:53No te arrepientas.
00:55:54Trabaja aquí.
00:55:56A mi lado.
00:55:58Eso no es una buena idea.
00:56:01¿Por qué?
00:56:06Creo que...
00:56:07Yo a usted le gusto.
00:56:11¿Y eso es malo?
00:56:12Usted es casado.
00:56:16Y si no estoy casado...
00:56:20¿Director Kima en mi oficina?
00:56:24Un hombre casado.
00:56:30Secretario...
00:56:32¿Alguna vez he estado casado?
00:56:35No que yo sepa.
00:56:37Al menos en los documentos públicos.
00:56:40Ayude a la señorita Seo a llenar una solicitud.
00:56:43Ella es una mujer muy capaz que habla inglés y francés.
00:56:46Dele sus documentos al departamento de personal.
00:56:48Que comience mañana.
00:56:49Sí, señor.
00:56:51Venga conmigo.
00:56:52Le enseñaré las oficinas.
00:57:43Gracias.
00:58:03Dígame.
00:58:05Sus deberes se definen aquí.
00:58:06Si tiene alguna pregunta, acuda a mí.
00:58:08Gracias.
00:58:10Señorita Chun, ayude a la señorita Seo si necesita algo.
00:58:14Buenos días, señor.
00:58:39Gracias.
00:58:43Buenas tardes.
00:58:46Detén el elevador.
00:59:02No hace falta.
00:59:03Es educación.
00:59:06Démelo, no está pesado.
00:59:20Buen día.
00:59:43¿No vas a tu casa?
00:59:45Tengo mucho trabajo.
00:59:47¿Ya comiste?
00:59:48No tengo hambre.
00:59:50Yo sí tengo hambre.
00:59:52Pues vaya a comer.
00:59:53Los empleados están obligados a acompañar al presidente de la compañía durante todas sus comidas.
00:59:58¿No tienes habilidades sociales?
01:00:16¿Trabajemos?
01:00:18Creí que tenía hambre.
01:00:23Comeremos y trabajaremos.
01:00:32Mamá.
01:00:55¿Por qué no come conmigo?
01:00:57Hay mucho que hacer.
01:01:00Déjelo, yo puedo hacerlo.
01:01:02Está bien.
01:01:08Ande, coma.
01:01:10Estoy bien.
01:01:16Gracias.
01:01:27No.
01:01:38¿No le gusta la comida condimentada?
01:01:46No.
01:01:48Solo tengo sed por estar trabajando tanto.
01:01:55A un lado, yo también tengo trabajo.
01:01:58¿Terminó de comer?
01:01:59Mira a tu alrededor, hay mucho trabajo.
01:02:04Yo lo limpio, usted coma.
01:02:06No.
01:02:07No, no, no, no.
01:02:09Yo puedo.
01:02:11¿Por qué no compraste algo más que pastel de arroz con picante?
01:02:40Se humedó.
01:02:46Vivamos juntos.
01:03:00Puedo darte una vida cómoda.
01:03:02¿Qué es lo que está diciendo?
01:03:05¿Acaso perdiste el oído, ah?
01:03:08Vivamos juntos.
01:03:12¡Casémonos!
01:03:42¡Casémonos!
01:04:12Cuando un hombre ama.

Recomendada