Espacio 1999, 02x02, Los Exiliados

  • ayer
Serie del Año 1975, 02 Temporadas 48 Capitulos, El 13 de septiembre de 1999: La Base Lunar Alfa, situado en el cráter lunar Platón, es una colonia de la investigación científica y de vigilancia sobre los silos de residuos atómicos de la Tierra almacenados en el lado lejano de la Luna. La energía magnética se basta para provocar una reacción en cadena explosiva de los residuos, volando la Luna fuera de la órbita de la Tierra. El satélite se transforma en una especie de nave espacial gigante y sin rumbo a través de la galaxia, y a lo largo de la serie se viven diferentes peripecias, encuentros con otras culturas y formas de vida en el Universo, peligros, aventuras y problemas que deben resolver, hasta que debe ser abandonada en pos de perpetuar la raza humana en otro planeta.
Transcripción
00:00Base lunar Alpha. Cuando se produjo la explosión nuclear, la luna se desprendió de la órbita terrestre y fue expelida al espacio exterior.
00:15Martín Gandó. Y Barbara Bain en Cosmos 1999. Con la actuación de Kathleen Shell.
00:45Base lunar Alpha. Informe del día. 400 días después de dejar órbita terrestre. Lavación de la doctora Elena Russell.
00:57Hemos viajado durante 6 días en la profundidad del espacio, cerca de tantas estrellas que constantemente nos baña una hermosa luz azul.
01:06No hay pacientes en la sección médica. Nuestro sistema de apoyo vital funciona normalmente y el universo que nos rodea es increíblemente pacífico.
01:21Como un encambio de abejas espaciales.
01:23Sí, cada una con su icón atómico en la cola tal vez.
01:30¿Distancia?
01:31980.000. Y se acercan.
01:34Lectura sensorial.
01:3653 objetos desconocidos. Tensos, metálicos, longitud aproximada 3 metros, insuficientes datos para computar su intención.
01:42¿Curso?
01:43Parece que se desvían de Alpha.
01:47Tenemos una operación.
01:52Esos son proyectiles.
01:54Alto. Ahora nos pasan. Déjenlos ir.
01:58Comandante.
02:01Regresa.
02:03Alerta roja.
02:06Lanzen vuelos Águila 1 y 2.
02:18Médicos, prepárense a recibir bajas. Unidades de rescate listas para emergencia.
02:22Se están acercando. 1-8-0. 1-6-0.
02:25Eleven planchas protectoras.
02:271-6-0. 1-1-0.
02:29Listos los proyectiles lancers.
02:32No lograremos abatirlos a esa velocidad.
02:45Águila dispuesta a interceptar.
02:47Blanco.
02:49Son demasiados. Pasarán algunos de ellos.
02:52Distancia crítica.
02:54Listos para disparar.
02:55Comandante, el banco cambia de curso.
02:57Alto el fuego.
03:02Ahora parecen retirarse.
03:03No. Se cierran en órbita alrededor de la luna, comandante.
03:06¿Traen algún armamento?
03:08No hay suficientes datos.
03:10Los sensores no han podido atravesar la cubierta.
03:12¿Posibilidades de detonación?
03:14Tres. Presión, fusil de tiempo o control remoto.
03:21Preparen un transporte Águila en la pista para despegue inmediato.
03:25Tenemos que investigar.
03:27No podemos dejar cincuenta proyectiles sobre nuestras cabezas.
03:38Los exiliados.
03:40Protagonistas, Tony Apples.
03:44Nick Tate.
03:46Xenia Merton.
03:48Peter Duncan y Stacy Dawning.
03:50Alan, procura acercarte a los que conducen el grupo.
03:53Dile a Tony que nos encargaremos de todo.
03:56Además que todas las Águilas regresen a la base.
04:00¿Tony?
04:01Águila 4, mantendremos la misión desde aquí y que los demás despejen la zona.
04:07Vuelos Águila 1 y 2 regresen a la base.
04:09Confirmo, vuelos Águila 1 y 2 regresen a la base.
04:21Maya.
04:25Gracias.
04:28Estamos junto a usted, señor.
04:30¿Listos para la descompresión?
04:32Estamos listos.
05:21La formación no es uniforme.
05:27Están en grupos de 2, 3 y 4.
05:35No hay evidencia de actividad eléctrica.
05:42Propulsión de calor.
05:51Propulsión de motores a reacción. Escapes.
05:54Significa capacidad de impulsión.
05:57Sí, pero ya no funcionan.
06:03¿Me salgo yo?
06:05No lo suficiente para estar seguro.
06:07Por eso tendremos que revisarlos por dentro.
06:11Voy a llevarme uno.
06:14¿Va a traer uno?
06:16Preparen una de las cavernas subterráneas.
06:19Espero que esté lo más lejos posible del centro de mando cuando abramos el artefacto.
06:28Llevémoslo a casa.
06:35Ya oíste.
06:37Unidades médicas y de descontaminación procedan a la zona subterránea de investigación.
06:48¡Esperen!
07:18Preparente.
07:45Estaremos a salvo en contra de los peligros obvios.
07:48Bacterias, sustancias venenosas.
07:50Todo lo demás es suposición.
07:54Tony, espero que conectes esto a la computadora principal.
07:57Haremos todas las pruebas posibles antes de perforar el artefacto.
08:04Listos, estamos entrando.
08:08Bien, adelante.
08:12Bien, adelante.
08:17Peligro.
08:28Inspección inmediata.
08:29Inspección inmediata.
08:31Saque la lectura.
08:39¿Qué hay?
08:43Teoría de las posibilidades respecto a la técnica sobre la construcción.
08:46Pero nada de valor práctico en términos de perforación.
08:49Elena.
08:51No lo hemos abierto.
08:53Y en el exterior no hay datos químicos o bacteriológicos.
08:57Habrá que trabajar a ciegas.
09:02Está bien.
09:04Cortaremos con un láser.
09:06Activen todas las precauciones de seguridad.
10:07Cilindro perforado, comandante.
10:10Veámoslo.
10:34Partes móviles, hay una especie de mecanismo adentro.
10:38Tal vez sea un artefacto detonante.
10:41Computadora.
10:46No aumentó la radiación, no hay cambios bacteriológicos.
10:49No hay variación en la presión ni presencia de tóxicos.
10:55Llenenlo de nitógeno y congelen el artefacto.
11:20Quédate ahí Elena, tú también Matías, quédate ahí.
11:23Vaya.
11:25¿Estás bien?
11:27Comandante.
11:42¿Qué es?
11:45Es un humanoide.
11:48Lo hemos matado.
12:19Doctora Roser.
12:28Conecte el fibrilador.
12:35Está vivo.
12:36¿Vivo?
12:37Apenas.
12:38Es imposible.
12:39El oxígeno líquido que inyectamos en el artefacto debe haberle producido muerte por congelación.
12:43Estaba en un profundo estado de congelamiento antes de que inyectáramos el aparato.
12:47La tecnología.
12:48La aplicación de técnicas de congelamiento a los tejidos vivos.
12:54Se desmayó.
12:55Aumenten el voltaje.
12:56Hay posibilidades de que se salve.
12:58Aún no podemos juzgar el efecto que tuvo la explosión sobre él.
13:06Tony.
13:07¿Sí?
13:08Quiero que vayan por uno de esos artefactos.
13:10Preparen el transporte Águila para lanzamiento.
13:12¿Alguno en particular?
13:14Procuren que sea el gemelo del que tenemos.
13:16¿Para qué traer otro de ellos?
13:18No sabemos cómo abrirlos.
13:20Él nos puede decir cómo abrirlo.
13:22Tenemos que mantenerlo con vida.
13:24Como doctora John, salvo la vida por el hecho de salvar vidas.
13:28Estas personas poseen el secreto de viajar en el espacio.
13:30Algún día nuestra supervivencia dependerá de conocer ese secreto.
13:33Bien, ya sabemos parte de la respuesta.
13:35Hay una membrana plástica que cubre todo su cuerpo.
13:43No se nota, es tan fina como un tejido.
13:46Desgraciadamente su corazón está aislado contra el estímulo eléctrico.
13:49Se desmayó de nuevo.
13:51Duplica el voltaje.
13:53¿Lo mataría?
13:54Duplícalo.
14:14¿Cómo se llama?
14:36¿Cantar?
14:38¿Cantar?
14:41Cantar.
14:43Mi nombre es Cantar.
14:45¿Cantar?
14:49Mi pueblo.
14:52Deben salvar a mi pueblo.
14:54Lo haremos si nos ayudan.
14:56¿Han visto...
14:58¿Han visto a los otros?
15:01Sí.
15:03Están en órbita sobre nuestra base.
15:05Deben capturarlos de inmediato.
15:08De inmediato.
15:11Los cilindros...
15:13Los cilindros...
15:16Deben descansar, John.
15:18Tenemos que saberlo.
15:22¿Cómo se abren los cilindros?
15:26No están construidos para soportar fuerzas gravitacionales.
15:33Si se dejan en órbita, estallarán.
15:38¿Cómo los abrimos sin que hagan explosión?
15:42Para compensar la presión interna,
15:45deben calentar el cilindro por el exterior.
16:09Temperatura al máximo.
16:11Desconecta.
16:39Vaya.
17:00Soba.
17:09Es mi esposa.
17:12Esos cilindros flotaban en pares.
17:15Sí, en pares, tríos y cuartetos.
17:18Grupos familiares.
17:20Les complacía su sádico sentido del humor.
17:25¿Sentido del humor?
17:28¿De dónde vienen?
17:30Vengo de Golos.
17:32Conocido como el planeta de la paz.
17:34¿Fueron invadidos?
17:36No, fuimos arrojados, exiliados.
17:39Fue una lucha interna.
17:42Estábamos desarmados, desvalidos.
17:45Los otros eran menos, en número, pero despiadados.
18:00¿Respira?
18:02Se salvará.
18:04Sabemos que son humanos.
18:06Nos salvarán a todos, lo sé.
18:08Imposible.
18:10Nuestros recursos de apoyo no permiten mantener más seres.
18:13Es imposible para nosotros capturar a todos esos cilindros.
18:28En 36 de sus horas, la gravedad hará estallar esos cilindros.
18:35¿Quiere decirme que dejará que pase eso?
18:40¿Lo hará, comandante?
18:43Nuestra médica oficial, doctora Roser, está a cargo de nuestros sistemas de supervivencia.
18:47Elena, por favor, ¿quieres explicarle?
18:50No podemos permitir nuevos nacimientos aquí en Alpha.
18:53Escasamente...
18:55Podemos mantener la población que tenemos.
18:59Así es, Cantar. No hay alternativa.
19:02Les daremos la alternativa.
19:04Soda y yo...
19:07Usaremos nuestra destreza para aumentar diez veces su capacidad de producción.
19:11¿En 36 horas?
19:15Si es todo el tiempo que hay, sí.
19:21Lo lamento, Cantar. No me arriesgaré.
19:24Ha dicho que espera conocer nuestro secreto de animación suspendida, de viajar en el espacio.
19:29Capture los cilindros y le daré el secreto.
19:35No.
19:37Entonces devuélvanos.
19:39Envíenos a Soba y a mí a morir con nuestro pueblo.
19:50Son personas las que están allí. Personas como usted y yo.
19:53Se parecen a ti y a mí. Eso es todo lo que sabemos sobre ellos.
19:56Pero respecto a sus pensamientos y motivos, no sabemos nada.
20:00John, son tan jóvenes. Deben siempre esperar lo peor.
20:04Sí. Cuando la seguridad de Alpha esté en entredicho.
20:08¿Y qué hacemos? ¿Abandonarlos a su suerte y dejar que mueran?
20:13Elena...
20:15Cuando fui carete astronauta, estuve en una misión de aprovisionamiento para una estación espacial en Venus.
20:21Cuando estábamos por llegar,
20:23el diagnóstico de una computadora indicó que catorce científicos estaban enfermos.
20:28Tres habían muerto.
20:31Tenían una enfermedad desconocida en la Tierra para la cual no hay antídoto.
20:37Mi comandante tuvo que tomar una decisión.
20:41No se atrevió a llevar la enfermedad a la Tierra.
20:46Dejamos que los hombres murieran.
20:48John, esta situación es totalmente diferente. Estas personas están libres de enfermedades.
20:53¿Y si pueden aumentar nuestra capacidad de supervivencia?
20:57Piensa en lo que significa para nosotros.
21:00Elena, tal vez tengan algo que nuestros sensores no han detectado.
21:04Mi interés es la supervivencia de esta base.
21:07¿Supervivencia?
21:09¿La supervivencia es tan importante?
21:11¿Qué clase de sociedad es esta que abandona cincuenta seres inocentes?
21:14Nos interesamos por nuestra supervivencia, en efecto, John, pero ¿a qué precio?
21:19Escuche, usted preguntó qué clase de personas son.
21:22¿Qué clase de personas somos nosotros?
21:37¿Comandante?
21:39Diga a Cantor que vaya a mi oficina enseguida.
21:42Sí, señor.
21:45Gracias, John.
21:47Aún no me lo agradezcas.
21:57Doctora Rose.
21:59Comandante.
22:04¿Qué ha hecho usted?
22:07¡Se ha vuelto loco!
22:10Tenía que probar que nuestras armas eran efectivas.
22:12Tenía que probar que nuestras armas eran efectivas contra ellos.
22:18¿De acuerdo?
22:20Está bien, les permitiré que intenten aumentar nuestro aprovisionamiento.
22:24Pero espero que los miembros de la seguridad estén en guardia constantemente.
22:28Me aseguraré de que jamás se queden solos en el complejo de aprovisionamiento.
22:42No se preocupe.
22:44Se recuperará.
22:46Recuperará el conocimiento en una hora.
22:49¿Una hora?
22:51Sí, le aseguro que no es mucho tiempo y no habrá efectos anteriores.
23:13Informe del estado de la base lunar Alpha.
23:16La doctora Elena Rose lo informa.
23:18Durante casi 36 horas Cantor y Sova han estado trabajando para ajustar nuestros sistemas vitales.
23:23El resto de nuestro personal ha vuelto a su rutina diaria para hacer sus tareas cuando están de turno y para descansar cuando están libres.
23:30Estamos muy agradecidos todos por la comprensión que el comandante Koenig ha mostrado hacia los forasteros.
23:35Hay nuevamente una sensación de bienestar en Alpha.
23:41Sección de seguridad y aprovisionamiento.
23:43¿Todo bajo control?
23:44Sí, señor.
23:45Espero un informe si hay algún cambio en la rutina.
23:47Tony, estaré con la doctora Rose si me necesitan para algo.
23:50Está bien.
23:52Ah, Mayer.
23:54Serías la envidia de todas las mujeres de la Tierra.
23:57Sé que puedes cambiar tu pelo a voluntad, cambiar el color de tu pelo, cambiar el color de tu pelo,
24:00Serías la envidia de todas las mujeres de la Tierra.
24:03Sé que puedes cambiar tu pelo a voluntad, cambiar el color de tus ojos para hacer juego con el vestido,
24:07Rebajar de aquí...
24:09Otro poco de acá...
24:11Hasta cambiar completamente de figura.
24:21Elena, ¿puedo pasar?
24:23Un momento, John.
24:27Espero le guste.
24:29¿Estás segura respecto al sentido del humor del comandante Kennedy?
24:44Elena.
24:48Está bien.
24:50¿Cuál de las dos es ese?
24:53¿Te refieres a que no distingue?
24:56Por supuesto que sí.
24:59Maya solo mantiene esa forma una hora, lo que debo hacer es sentarme a esperar.
25:02¿Para qué esperar tanto?
25:05¿Qué han pensado?
25:28¿Bien?
25:30¿Bien?
25:33Es muy simple, créanlo.
25:35¿De veras?
25:37No hubo absolutamente ninguna diferencia.
25:42¿Sabes una cosa?
25:44Retiro todo lo amable que he dicho de ti, incluyendo que eras un hombre perceptivo.
25:48Elena,
25:50Yo no soy un hombre perceptivo.
25:52Yo no soy un hombre perceptivo.
25:54Yo no soy un hombre perceptivo.
25:55Elena, creo que te necesitan en la unidad de investigación.
25:58Tus amigos te esperan para iniciar el trabajo.
26:01Y Maya, vuelve a tu sitio.
26:07Sí, comandante.
26:17¿Sabes que tienes mucho talento? Eres magnífica.
26:20Me complace que te guste, iba a obsequiártelo.
26:22¿Pero?
26:24No hay diferencia, eh.
26:45Te veré en el salón de recreo en cuanto termine, ¿verdad?
26:48Sí.
26:53¡Cállate!
27:20¡Levanta!
27:23No puedo levantarlo.
27:27Maya, acude aquí inmediatamente.
27:30Sección médica.
27:32Emergencia, zona B. ¿Qué pasó?
27:34Una terrible sobrecarga en el sistema de apoyo vital.
27:37¿Apoyo vital?
27:39Sí.
27:45¿Ha logrado algo?
27:47Estamos progresando.
27:48No estaremos seguras hasta que hagamos la prueba final,
27:51en la sección de energía.
27:53Está prohibido entrar en ese departamento, órdenes del comandante.
27:56Cuando llegue el momento hablaré con el comandante.
27:59Seguramente entenderá.
28:02Probaré de nuevo.
28:04¿El sonido no le molesta a los oídos?
28:06¿No?
28:08A mí sí, saldré de aquí.
28:13¡Maya, la rejeta!
28:19Listo, ya está.
28:22Aquí estamos.
28:34No lo entiendo, jamás había pasado.
28:37No volverá a pasar.
28:39Comandante, tenemos otro herido aquí.
28:42¿Quién?
28:44¿Quién?
28:45Comandante, tenemos otro herido aquí.
28:48Bajen a apoyo vital y espero que saquen a esos extraños de aquí.
28:51Vamos.
28:54Prueba final.
28:56Buena suerte.
29:15¡Ah!
29:31¿Adónde van?
29:39¡Alto!
29:41Lo ordenó el comandante.
29:43Nadie debe entrar allí.
29:45¡Ten, Maya!
29:47Eso podría explotar como un par de cohetes.
29:50Por favor, ten calma, ¿quieres?
29:52Está bien.
30:07¡No!
30:10¡No!
30:21¡Ah!
30:38¡Maya!
30:40¡Ah!
31:10Está atorada la puerta, comandante.
31:32Dame eso.
31:40¡Ah!
32:10¡Ah!
32:40¡Ah!
32:54¡Exiliados!
33:01El arma es inofensiva, pero tiene otros usos.
33:06Destruye el sistema y dentro de unas horas todo nuestro pueblo habrá muerto.
33:10Trae a Ragnar aquí.
33:12Avísale que Kantar destruirá todo indicio de vida si no viene.
33:27Vayan por él.
33:29¿Usted me mira con sorpresa, doctora Rosset?
33:32Con desprecio.
33:35Le gustarán los habitantes de Golos.
33:37Invalidados por sus ideas morales de lealtad, gratitud y sentimentalismo.
33:42Y usted y Sova son los espíritus libres, supongo.
33:45Libres para odiar, amenazar y asesinar.
33:48Hablas en vano, Elena.
33:50¿Por qué?
33:52¿Por qué?
33:53Libres para odiar, amenazar y asesinar.
33:56Hablas en vano, Elena.
33:58Él no entiende de qué estás hablando.
34:00No, déjala que hable.
34:03Sí, nos divierte.
34:06Está claro por qué fueron exiliados.
34:09Lo que no entiendo es por qué no lo mataron.
34:24He venido como lo deseas, Kantar.
34:33Ragnar.
34:35Que venga Ragnar.
34:37Ragnar murió.
34:39Hace mucho tiempo.
34:41Soy Mirela, jefe y consejera de Golos.
34:45¿Su hija?
34:47Su descendiente.
34:49Ragnar murió hace más de 300 años.
34:54En efecto.
34:56El tiempo en Golos continuó mientras flotábamos congelados en el espacio.
35:00En la época de Ragnar,
35:02fuiste exiliado por crímenes en contra de nuestro pueblo.
35:06Ahora has vuelto con armas y amenazas de destrucción.
35:13¿Son ellos tus aliados?
35:15Somos sus prisioneros.
35:18¿Y quiénes son?
35:19Somos sus prisioneros.
35:24Ustedes dos no esperan tener a Golos como rehén para siempre, ¿verdad?
35:29Somos dos ahora.
35:31Pero habrá muchos más.
35:33En la base lunar Alpha hemos encontrado la plataforma ideal para reconquistar nuestro pueblo.
35:37No esperen que el comandante Kenik lo permitirá.
35:40Solo verá que lo haga, Helena.
35:50Hay actividad en apoyo vital.
35:52Dame la imagen.
36:03Comandante Kenik.
36:05¿Cómo está el comandante?
36:07Bien.
36:09¿Cómo está el comandante?
36:11Bien.
36:13¿Cómo está el comandante?
36:15Bien.
36:17¿Cómo está el comandante?
36:19Creo que debemos hablar.
36:26Un simple convenio.
36:28Usted recupere a nuestros amigos y le daremos a cambio a Helena Rossi y a Tony Verdeci.
36:33¿Saben demostrar su gratitud?
36:35El contrato es posible.
36:37¿Puedo darle su respuesta?
36:39¿Me está pidiendo que convierta todo su planeta a la esclavitud?
36:43No, no lo haré.
36:45Olvida que tenemos a la doctora Rossi.
36:47Y nosotros a usted.
37:18¡Basta!
37:26¿Bien, comandante?
37:29De acuerdo.
37:31Una advertencia, comandante.
37:33Sus sistemas de apoyo vital están ahora sintonizados a mis procesos mentales.
37:37Los destruiría con una simple concentración.
37:41¿Lo haría usted?
37:43Si usted me obliga.
37:44Si usted me obliga.
37:54Recuperaremos los demás cilindros.
37:56Empiece los preparativos ahora.
37:58Sí, comandante.
38:05No puede hacerlo, comandante.
38:08No hay alternativa.
38:10El proceso de transferencia casi acabó con toda nuestra planta de fuerza motriz.
38:14Si tratamos de transferir a 50 personas más, se destruiría inevitablemente.
38:24Lance las naves necesarias.
38:26Sí, señor.
38:4510 kilómetros, comandante.
38:47Bien, Alan.
38:49Avisen en cuanto estén a nuestro lado.
39:14Hábleles.
39:16Diga al pueblo que somos los nuevos gobernantes de Golos.
39:21¡Hable!
39:23O destruiré la fuente principal de vida.
39:28¡Hábleles!
39:30¡Hábleles!
39:32¡Hábleles!
39:34¡Hábleles!
39:36¡Hábleles!
39:38¡Hábleles!
39:40¡Hábleles!
39:42¡Hábleles!
39:44¡Hábleles!
40:00Pueblo de Golos.
40:04Yo soy su jefa y consejera, Mirela.
40:09Hace 300 años...
40:11...nuestra membrana protectora...
40:14...distrae su atención. Sorpréndelo.
40:17Está bien.
40:20Esos exiliados...
40:23...han vuelto ahora.
40:30Listo, comandante.
40:34Bien, en marcha.
40:42Alan, listo para la descompresión.
40:44Estamos listos.
40:47No hay otra solución.
40:50Solo nos queda rendirnos.
40:55¡Ah!
40:57¡Ah!
40:59¡Ah!
41:01¡Ah!
41:03¡Ah!
41:05¡Ah!
41:07¡Ah!
41:09¡Ah!
41:11¡Ah!
41:12¡Ah!
41:21Luego...
41:23...sufrirá por esto.
41:42¡Zoba!
41:43¡El seguro!
41:44¡Ha desconectado el seguro!
42:12Morirá por lo que ha hecho Kenny.
42:24Estás viendo viejo cantar.
42:28¡Fue joven!
42:30¡Era joven cuando Ragna vivía!
42:32¡Todavía fue joven!
42:34El tiempo se acabó cantar.
42:36Nada ha cambiado.
42:37Usted ha cambiado.
42:39¡Ah!
42:44¡Ah!
42:45¡No ganará!
42:46¡Su membrana protectora se ha ido!
42:48¡Está perforada!
42:51¡Ve hacia sí mismo!
42:55Ya no es joven cantar.
42:57Está envejeciendo.
42:59Cada segundo envejece diez años.
43:03¡Ah!
43:05¡Ah!
43:06Cada segundo envejece diez años.
43:15¡Cantar!
43:33Se empieza a decaer cantar.
43:37Las fuerzas lo abandonan.
43:40Su cerebro empieza a atrofiarse.
43:43Sus músculos no responden.
44:07Está demasiado débil para disparar esa arma.
44:11¡Cantar!
44:12¡Tiene usted trescientos años de edad!
44:36Gracias.
44:38A nombre de todos los habitantes de Golos,
44:42le doy las gracias.
44:44¿Estás bien, Tony?
44:46Sí.
44:48¿Qué pasa?
44:50¿Qué pasa?
44:52¿Qué pasa?
44:54¿Qué pasa?
44:56¿Qué pasa?
44:58¿Qué pasa?
45:00¿Qué pasa?
45:02¿Qué pasa?
45:04¿Qué pasa?
45:07Sí, sí, muy bien.
45:09¿Qué pasó?
45:12Te lo diré en cuanto regresemos a Alpha.
45:18¿Nos puede ayudar a volver a Alpha?
45:23He verificado todos los cálculos.
45:25El efecto de antigravedad los devolverá a su curso original.
45:31¡Actívalo!
45:36Comandante, estoy registrando un tremendo consumo de energía en la sección de fuerza motriz.
46:07¿Por qué tardaste tanto?
46:09¿Quién dijo que era una emergencia?
46:36Si esta fuera una base militar, te harían juicio de guerra.
46:39¿Juicio de guerra?
46:43Juicio de guerra.
46:45Un juicio militar y naval por romper la disciplina.
46:48¿A mí?
46:50Bueno, se supo en toda Alpha.
46:52El cambio que le hiciste al comandante,
46:54la primera regla en la orden de mando,
46:56es no avergonzar al oficial encargado.
46:59En tu mundo, un beso caballero,
47:02no es un beso.
47:04¿En tu mundo, un beso causa vergüenza?
47:08Tal parece que en tu mundo también,
47:09ya que tuviste que convertirte en otra mujer para hacerlo.
47:12Es más divertido en esa forma.
47:14¿Te gustaría probar?
47:23Hazlo, Tony.
47:27Bien.
47:28Te estoy esperando.
47:34Te quedarás esperando, niña Chao.
47:36Cobarde.
47:38Eso es lo que eres, Tony.
47:39¿Qué importa cómo me vea yo por fuera, eh?
47:42Sigo siendo la misma por dentro.
47:45Anda, bésame.
47:49Serás conocido como un hombre de principios.
47:52Prefiero ser conocido como un hombre de buen gusto.
47:55¡Oh, Tony!
47:57Vaya.
47:59Apuesto a que tendrás una buena razón para decirme cómo pasó esto.
48:02Bueno, es que...
48:03¿Por qué hiciste eso conmigo?
48:04Probablemente, probablemente creíste que me vería mejor así.
48:07Elena, estoy de acuerdo contigo.
48:08Sí, claro, cómo no.
48:09No es tan sencillo como parece.
48:11Quiero una cosa.
48:13¿Qué?
48:15Modélame una bella nariz.
48:18¿Qué?
48:20¿Qué?
48:21Modélame una bella nariz.

Recomendada