Viaje al Fondo del Mar, 02x25, El Hombre Mecanico

  • anteayer
Serie del Año 1964, 02 Temporadas 58 Capitulos, La serie narra las aventuras del submarino nuclear Seaview, mientras investiga el fondo del mar y realiza todo tipo de misiones. La tripulación del Seaview, comandada por el almirante Nelson y el capitán Crane, deberán enfrentarse a todo tipo de peligros. Submarinos enemigos, monstruos marinos, saboteadores u organizaciones desconocidas, intentarán destruir el submarino más moderno que surca el fondo del mar.
Transcripción
00:00Dice la Abendon, el mundo debe conocer nuestro descubrimiento.
00:04Ya no es necesario que usted me lo diga.
00:07La verdad es que no.
00:09¿Qué?
00:10¿Qué?
00:11¿Qué?
00:12¿Qué?
00:13¿Qué?
00:14¿Qué?
00:15¿Qué?
00:16¿Qué?
00:17¿Qué?
00:18¿Qué?
00:19¿Qué?
00:20¿Qué?
00:21¿Qué?
00:22¿Qué?
00:23¿Qué?
00:24¿Qué?
00:25¿Qué?
00:26¿Qué?
00:27¿Qué?
00:28¿Qué?
00:29No es necesario que su abendón se lo diga.
00:33Yo informaré inmediatamente al Congreso Internacional de Geofísica.
00:36Me preguntaba cuándo regresaría usted, señor Bendon.
00:39Y yo me pregunto que ha estado usted ocultándome y por qué.
00:43Subterráneo 1-16, un nuevo elemento descubierto por mi.
00:48Y yo no quise reportarlo hasta haber podido estudiar sus propiedades.
00:52Yo no le pido que se excuse, quiero toda la historia.
00:55¿Cuál es el elemento?
00:56¿Qué es lo que logra?
00:58Sí, claro.
01:01Venga, señor Bentham.
01:28El elemento está en el núcleo perforado, inerte hasta que se refina, comprimido por
01:39minutos por una carga de un millón de voltios.
01:42¿Y luego?
01:45Véalo por sí mismo.
01:46No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
02:15no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
02:30¡No puede hacer esto!
03:10VIAJE AL FONDO DEL MAR
03:31Viaje al fondo del mar.
03:35La actuación estelar de Richard Basehart.
03:40Y David Getty.
03:54Hoy presentamos el hombre mecánico.
04:10RICHARD BASEHART
04:33¿Qué pasa, capitán?
04:34Alta turbulencia.
04:37Los instrumentos no señalan la causa.
04:41CONTROL DE DANIOX
05:06Control de Daniox.
05:07A la orden señor.
05:09Todo seguro, señor. Ningún daño en el casco y no se reportan accidentes.
05:14Chip, quiero saber la causa. Yo preguntaré al señor O'Meara qué fue lo que pasó.
05:20Yo he creado energía, Paul. Energía pura.
05:25Y también has matado a un hombre.
05:28Ella me alimenta, me da la vida.
05:33Ahora yo poseo el poder del sol.
05:36El poder del diablo.
05:39¿Qué clase de monstruo he creado yo?
05:43Tendré un poder que jamás han imaginado.
05:47¿Quién lo tendrá? ¿El mundo o tú?
05:51Yo lo tendré.
05:54Y con él comenzará una nueva era.
05:58En la cual las criaturas geniales obtendrán el poder.
06:01Androides como yo, Paul.
06:05Hablé con el laboratorio.
06:08Sus instrumentos no detectaron la turbulencia.
06:11Me dijeron que...
06:14...Benton ha muerto.
06:16¿Benton?
06:18¿Cómo pasó?
06:20Él estaba en la cámara listo para entrar en la lancha cuando la turbulencia llegó.
06:24Le dieron el aviso de que ha desaparecido.
06:26¿Y pasó el informe?
06:28Omeer se ha encargado.
06:30¿Hubo daños en el laboratorio?
06:32Casi nada. Lo están reparando ahora.
06:35¿Tenía Omeer control sobre la perforación del pozo?
06:38Dice que no hay daños.
06:40Pero lo revisaremos.
06:49Más problemas.
06:51¿Qué pasa?
06:53Más problemas.
06:55La presión del pozo está en la línea roja.
06:59Solo un par de libras más y el pozo volará en pedazos.
07:02¿Y sabes lo que pasará?
07:04¿Terremotos, olas gigantes, acción volcánica?
07:08Lee, sigue en el área de seguridad.
07:11Y se va a quedar ahí.
07:13Sparks, llame al señor Omeer.
07:16Dígale que lo quiero a bordo del Sea View, inmediatamente.
07:19Le mandaremos el aero-sub.
07:20A la orden, señor.
07:51El capitán Kreen ha enviado el aero-sub por ti.
07:56¿Qué haces?
07:58Bajar la presión del pozo a nivel de seguridad.
08:01Tú no has bajado la presión.
08:04Usas tu poder para que aparezca una lectura falsa.
08:08Así es.
08:10El capitán querrá que detenga el perforado si la presión es peligrosa.
08:14Eso me quitaría el poder del subterráneo.
08:16¿Y no lo voy a permitir?
08:18Tú no lo permites.
08:20Yo no te voy a permitir que sigas con esto y te haré responsable de los daños.
08:26¿De verdad, Paul?
08:38El aero-sub ha llegado, Lee.
08:40¿Y qué vas a hacer?
08:42El aero-sub ha llegado, Lee.
08:44O'Meara está a bordo.
08:46Gracias, Chip.
08:59Capitán Kreen.
09:02Se preocupa demasiado, capitán.
09:04Tengo por qué preocuparme, señor O'Meara.
09:07He revisado algunas cosas.
09:08Presiona a diferente profundidad.
09:11¿Perforaciones? ¿Resistencia de la tierra?
09:14Bien hecho, capitán.
09:16¿Descubrió algo?
09:18Lo sabré ahora.
09:20Pon los totales en el computador.
09:22Quiero saber la presión que soportaremos en 12 horas.
09:24¿Puedo verlo?
09:39La presión será de 5616 dentro de 12 horas.
09:45¿Es más o menos así?
09:47Aún no lo sé, capitán.
09:49El computador es más lento que el señor O'Meara.
09:52No será más o menos, capitán.
09:55Será exacto.
09:57¿En qué se basa usted?
09:59Experiencia.
10:01Mente calibrada.
10:04Cálculo diario.
10:05El señor O'Meara está en lo cierto.
10:075616 es la cifra correcta.
10:09Es extraordinario.
10:11Genial es la palabra.
10:14Hagamos un trato, capitán.
10:16Si la presión no comienza a bajar dentro de dos horas,
10:19no perforaré.
10:21Y si baja, continuaré.
10:24¿Es justo?
10:26Sí.
10:28Si el almirante Nelson está de acuerdo en ello.
10:30Muy bien.
10:31Quiero pedirle un favor.
10:33Digan que podemos servirlo.
10:35Ver su circuito principal.
10:37Yo debo estar seguro de que esas acudidas no lo han afectado.
10:41Muy bien.
10:43Acompañe al señor O'Mearchito.
10:45Sí, señor. Por aquí, señor O'Meara.
10:55Aquí lo tiene.
10:57Si hay algo que quiera saber, dígamelo.
10:58No hará falta.
11:01Conozco estos circuitos como usted la palma de su mano.
11:29Todo parece estar bien.
11:31Qué alegría.
11:42¿Lo ven?
11:44La presión no sube del límite y solo han pasado dos horas.
11:47¿El indicador del sirio dará la misma lectura?
11:50Exacta.
11:52Y todos los otros.
11:54Pero no nuestro indicador, maestro.
11:58Está por encima de la línea roja.
12:00Y eso hace más de una hora.
12:02A mí no me importa lo que diga su indicador.
12:04Me importa a mí.
12:06Significa que el perforado del pozo debe pararse.
12:09Puede provocar una erupción en cualquier momento.
12:12Posiblemente se equivoca.
12:21Solo respecto a ti.
12:24En eso me equivoqué desde el momento que tuve la idea de crearte.
12:29¿Y tú?
12:36Ovir tenía razón.
12:38Ha vuelto a bajar de nivel.
12:40Eso no me gusta.
12:42Lo sé. Un hombre tan listo que jamás equivoca es sospechoso.
12:45Eso es lo que creo yo.
12:47Cuanto más perforábamos, más subía la presión.
12:50Y ahora que seguimos perforando, la presión baja.
12:54¿Tienes la respuesta?
12:56No soy científico, Chip.
12:58¿Por qué no te comunicas con el almirante Nelson?
13:01No he conseguido localizarlo.
13:03Esto era solo una misión de rutina y se nos está complicando.
13:07Capitán.
13:09Un mensaje urgente del Centro Internacional de Geofísica.
13:14En vista bajo nivel, presión...
13:18Siga perforando.
13:20La presión es de 6199.
13:23No comprendes el riesgo que corremos.
13:26No sabes el peligro en que puedes poner al mundo.
13:29Sí, claro que lo sé.
13:33Sabes que va a haber una erupción.
13:37Yo solo sé que pronto voy a tener en mis manos
13:41un inmenso poder para gobernar el universo.
13:44¿Qué vas a hacer?
13:45En mis manos, un inmenso poder para gobernar el universo.
14:12La presión del pozo sigue baja.
14:15La presión del pozo sigue baja.
14:17La presión del pozo sigue baja.
14:19La presión del pozo sigue baja.
14:21La presión del pozo sigue baja.
14:23La presión del pozo sigue baja.
14:25La presión del pozo sigue baja.
14:27La presión del pozo sigue baja.
14:29La presión del pozo sigue baja.
14:31La presión del pozo sigue baja.
14:33La presión del pozo sigue baja.
14:35La presión del pozo sigue baja.
14:37La presión del pozo sigue baja.
14:39La presión del pozo sigue baja.
14:41La presión del pozo sigue baja.
14:43La presión del pozo sigue baja.
14:45La presión del pozo sigue baja.
15:00¡Inunden tanques de Estribor!
15:02¡Inunden tanques de Estribor!
15:04¡Nivelenlos!
15:06A la orden señor.
15:08¿Cuál es la presión del pozo?
15:11Segura y bajando.
15:13Sparks, active la cámara de PROA.
15:15A la orden, señor.
15:23Todo está igual que antes.
15:25Pero la presión sigue en el área de seguridad.
15:28Sparks, comunícame con el señor O'Meara.
15:30A la orden, señor.
15:33Si el mar no hubiera amainado la erupción, estaríamos por los aires.
15:36Sí.
15:37¿Y si acaso viene otra?
15:40Moriremos.
15:42Con seguridad.
15:45Capitán, el señor O'Meara en su circuito.
15:48Conéctalo.
15:50Hay un poco de excitación, ¿verdad, capitán?
15:53Mucha, señor O'Meara, mucha.
15:55¿Cómo explica la explosión si la presión está en el área de seguridad?
15:59No lo sé.
16:01Un diafragma defectuoso en el taladro es una posibilidad.
16:05Hay una docena de sugestiones al respecto.
16:07En todo caso, no es nada serio.
16:09No estoy seguro.
16:10¿Por qué no?
16:11Hemos perforado un campo de presión.
16:14La erupción pasará pronto.
16:16Eso también lo dudo.
16:18Creo que hemos llegado al corazón de la Tierra.
16:20Tonterías.
16:21¿Lo cree?
16:22Desde luego.
16:24Si usted estuviera en lo cierto, ¿qué cree que pasaría?
16:26Yo solo me lo imagino y eso no me gusta.
16:29Olas gigantes, terremotos, volcanes en erupción en todo el mundo.
16:34Yo voy a cerrar ese pozo.
16:36Usted no tiene ninguna autoridad, capitán.
16:39Y jamás la conseguirá del centro geofísico.
16:41Tenemos que cerrar ese pozo.
16:45¿Vas a hacerlo sin autorización?
16:49Sí.
16:50Es preciso.
17:01El extractor trabaja bien.
17:04¿Cuántos cubos?
17:06Veintiuno desde la última explosión.
17:09Está trabajando bien, Paul.
17:12¿Es sorprendente lo que el miedo a la muerte puede hacer?
17:16La erupción se hace más peligrosa.
17:23¿Tiene miedo?
17:24Lo tengo.
17:25Hemos empezado algo que ya no podremos parar.
17:28Usted lo comenzó cuando me creó, profesor.
17:31Eso es lo que me sustenta a mí.
17:33Y yo poseeré un poder que su mente infantil jamás soñó.
17:37Yo tendré...
17:42El capitán Crane...
17:44...quiere entrar en contacto con Van Druten del centro geofísico.
17:49¿Cómo lo sabes?
17:51No hay radio directo...
17:54...o sistema de comunicación.
17:57Telepatía.
17:59Pero yo no la puse en tu circuito.
18:02No hay nada que yo no pueda acumular dentro de mí.
18:12Crane ha decidido derribar el taladro y cerrar el pozo.
18:15Así terminará esta locura tuya.
18:20No creí que sería necesario informarle...
18:23...que toda comunicación...
18:25...sonido...
18:26...electrónica...
18:27...está protegida...
18:28...por el capitán Crane.
18:30¿Qué quiere decir?
18:32Que el capitán Crane...
18:34...está protegido por el capitán Crane.
18:37Que toda comunicación...
18:39...sonido...
18:40...electrónica...
18:41...telepatía...
18:42...todo es asunto de ondas largas.
18:46Ahora estoy dentro de esas ondas electrónicas.
18:50Para mí será simple ajustarme a las ondas cerebrales de Van Druten.
18:57Capitán, tengo al señor Van Druten del centro geofísico en la línea 6.
19:02Conecte los plugs.
19:03A la orden, señor.
19:08Capitán, de acuerdo con informes recibidos...
19:11...ha habido acontecimientos por ahí...
19:13...y algunos peligrosos.
19:15Cortamos la corteza terrestre...
19:17...y hubo una explosión.
19:18Lo que quiere decir que debe tomar una acción drástica inmediatamente.
19:21Estoy de acuerdo con usted, señor.
19:23Muy bien, capitán.
19:24Es obvio que tenemos...
19:27Es obvio que...
19:29¿Qué es obvio, señor?
19:31¿Qué tenía usted en mente?
19:34Es posible que hayan perforado un campo de presión.
19:38La erupción se extinguirá y podrán trabajar otra vez.
19:40No es posible, señor.
19:42El señor O'Mear piensa diferente.
19:44Sí, ya me lo dijo.
19:46Pero yo pienso que no es posible, señor.
19:48No es posible, señor.
19:50No es posible, señor.
19:52No es posible, señor.
19:54Sí, ya me lo dijo.
19:56Pero yo pienso que el pozo debe ser tapado enseguida.
19:59El señor O'Mear lo acusa a usted de querer hacer eso...
20:01...aún sin tener autorización.
20:03Sí, dije eso, pero solo porque yo creía que...
20:06Capitán, déjeme recordarle que usted es solo un asistente técnico.
20:09Son muchas naciones interesadas en el proyecto.
20:12Llevamos gastados muchos millones.
20:14Si lo abandonamos...
20:15...debe ser porque tengamos pruebas absolutas de que hay que hacerlo.
20:18Y ciertamente no las tenemos.
20:20Hay que tener repercusiones en alguna parte...
20:22...como resultado de la erupción.
20:24Han reportado pequeños temblores.
20:26El monte Lassen de California ha detectado alguna actividad volcánica...
20:29...pero nada más.
20:30¿Pero qué otra prueba le falta, señor?
20:32Eso es algo que decidiré yo, no usted.
20:35Una acción unilateral de su parte...
20:37...y lo acusaré en las Naciones Unidas.
20:39Es todo.
20:46Será como ellos dicen, ¿verdad?
20:48No, no lo creo.
20:50Creo que el monte Lassen va a ser erupción...
20:52...y una docena más de volcanes.
20:54Y que esto va a ser el comienzo de la destrucción del mundo...
20:57...a no ser que nosotros lo detengamos.
20:59¿No pensarás en tapar ese pozo después de lo que Van Druten te dijo?
21:02No, todavía no.
21:04Necesito una prueba, Chip.
21:07Y la obtendré de algún modo.
21:11¿Cuándo va a terminar esto, Mir?
21:14Cuando tenga bastante.
21:15Para entonces la mitad del mundo habrá desaparecido.
21:18Eso me es completamente indiferente, Paul.
21:20Cuidado, no acerques demasiado a esos bloques.
21:23Todos los humanos son cobardes...
21:25...y usted es más cobarde que todos.
21:28¿Qué vas a hacer ahora?
21:30Lo necesito para aumentar mi poder.
21:33Como si la maldad que hay en ti no fuera suficiente.
21:36Yo necesito de esta energía adicional para complementarme.
22:07Sibio.
22:09Aquí Cápsula de Perforación.
22:11Sibio.
22:13Habla Paul Ward desde Control.
22:15Quiero hablar con el Capitán Crane enseguida.
22:24No, Mir.
22:26No creo que espere clemencia de mí.
22:28Cápsula de Perforación, habla el Capitán Crane.
22:30Adelante.
22:32Siento que los haya llamado.
22:34De verdad lo siento, Mir.
22:36Soy el Capitán Crane.
22:38¿Qué quiere usted?
22:39¿Me oye, Cápsula de Perforación?
22:41¿Puede oírme?
23:02¡Cápsula de Perforación!
23:33Llamen al pelotón de bomberos que venga a apagar esto.
23:35Fue el mismo choque de antes.
23:42¡Control de daños, reporte!
23:44Hay presión en el caso.
23:46Corte circuitos en el sistema de control.
23:48¡Cápsula de Perforación!
23:50¡Cápsula de Perforación!
23:52¡Cápsula de Perforación!
23:54¡Cápsula de Perforación!
23:56¡Cápsula de Perforación!
23:58¡Cápsula de Perforación!
24:00¡Cápsula de Perforación!
24:01Corte circuitos en el sistema del reactor principal.
24:05¡Sparks!
24:06¿Puedes comunicarte con la Cápsula de Perforación?
24:08No, señor.
24:09Aparentemente ellos no reciben nuestra transmisión.
24:14Trata de localizar al almirante en el instituto.
24:16A la orden, señor.
24:19¿Qué crees, Lee?
24:20No lo entiendo.
24:22Polwar nos llama.
24:24Luego nada.
24:26Y ahora esto.
24:27El choque pudo dañar su radio.
24:29O perdimos contacto antes de eso.
24:34Control de daños, ¿qué hay sobre el aerosub?
24:36En el sistema principal hay un corto circuito.
24:41Ordene que lo reparen.
24:42A la orden, señor.
24:43¿Vas a ir a la cápsula?
24:45Debo ir.
24:47Algo raro pasa.
24:52Sabemos que hubo una explosión.
24:54Pero no los daños que haya podido causar.
24:56Hay algo más.
24:58¿Qué más?
24:59La forma en que actúan nuestros instrumentos.
25:01La llamada interrumpida de Polwar.
25:03El extraño cambio de Van Druten.
25:07Y ahora esta turbulencia.
25:09Capitán, tengo la comunicación con el instituto.
25:15Estamos listos, señor.
25:16Tenga el aerosub en condiciones de operarlo.
25:18Sí, señor.
25:20Quiero al almirante Nelson.
25:22Soy el capitán Crane.
25:23Lo siento, señor.
25:24El almirante no ha regresado todavía.
25:26Búsquelo y comuníquelo conmigo.
25:28Es urgente.
25:29Lo siento, capitán.
25:30Está incomunicado.
25:31Una misión ultra secreta presidencial.
25:36Pues que él se comunique conmigo en cuanto pueda hacerlo.
25:39Sí, señor.
25:41Todo parece estar en contra.
25:45Así es.
25:47¿Lograste establecer contacto con la cápsula?
25:49No, señor.
25:50Y no me ha sido posible conseguir al señor Van Druten en el centro geofísico.
25:53¿Dificultades técnicas?
25:55No, señor.
25:56Ellos dicen que no está disponible.
25:58A ver si puedes captar noticias de Estados Unidos.
26:00A la orden, señor.
26:18Señor Omir.
26:23¿Cómo llegó hasta aquí?
26:25¿De dónde viene?
26:27Vengo de la cápsula.
26:29Pero...
26:30sin traje de buzo y...
26:33y está seco.
26:34La radiación tiene muchos usos.
26:37Yo...
26:39le diré al capitán que está a bordo.
26:42No, señor.
26:43No...
26:44le diré al capitán que está a bordo.
26:47No va a ser necesario.
26:50Me temo que sí.
26:51Sin autorización, ninguna persona llega a bordo.
26:54Le dije que no va a ser necesario.
27:14La última de las catástrofes que se desarrollan en todo el mundo
27:17es la erupción del monte Vesubio en Italia.
27:19El Fujiyama en Japón también está en actividad.
27:22Un temblor ha sacudido las Filipinas.
27:24Olas gigantes y huracanes han causado muerte y destrucción.
27:27Y hasta este momento, no hay una respuesta del por qué ocurre todo esto.
27:36Y Van Druten no quiere ni hablarnos.
27:38Ya es muy tarde para hablar. Voy a cerrar ese pozo.
27:41¿Podrás?
27:42Eso creo.
27:43Una carga de explosivos dentro de la propia cueva,
27:46sobre la pared de perforación, lo logrará.
27:48Riley.
27:49Sí, señor.
27:50Lleve tres bombas M2 al cuarto de proyectiles. Rápido.
27:53Sí, señor.
27:54¿Tres? ¿Una bastaría para volar un barco?
27:56¡Tres!
27:57Sí, señor.
27:58Perdone, capitán.
27:59No voy a permitir que cierre el pozo.
28:02¿Cómo llegó hasta aquí?
28:03Eso no importa.
28:06Yo he estado observando su tenaz lucha.
28:09Déjeme informarle.
28:11Hay un nuevo elemento que proviene del fondo de la tierra.
28:15El subterráneo 1-16.
28:17Es una fuente de energía.
28:19Más poderosa que todo lo que conoce el hombre.
28:22Es otra razón para cerrar el pozo. Es preciso.
28:26El pozo es mi única provisión del 1-16.
28:29No dejaré que lo obstruya.
28:31Va a ser cerrado aunque usted no lo quiera.
28:34Cuarto de reactores, cierren el pozo de la cueva.
28:37Cuarto de reactores, cierren el pozo de la cápsula de perforaciones.
28:40Sí, señor.
28:48No necesito su fuerza, capitán.
28:52Tengo la mía.
28:59Permítame demostrárselo.
29:38¡Control de daños! ¡Informe!
29:40Cuatro generadores descompuestos.
29:42Estamos tratando de conectarlos de repuesto.
29:44El blindaje del reactor se partió.
29:46¿Hay radiación?
29:47En el área roja por dos minutos.
29:49Hay tres hombres en la enfermería para tratamiento radioactivo.
29:52Reparamos el blindaje del reactor.
29:54¿Cuánto tardarán en repararlo?
29:56¿Cuánto tardarán en repararlo?
29:58¿Cuánto tardarán en repararlo?
30:00¿Cuánto tardarán en repararlo?
30:02¿Cuánto tardarán en repararlo?
30:04Reparamos el blindaje del reactor.
30:06¿Cuánto tardarán en repararlo?
30:08Se estima en tres días, señor.
30:11Lleven a este hombre al calabozo.
30:14No se lo aconsejo, capitán.
30:17Lo que le pasó al generador le puede pasar a un ser humano.
30:23Usted gana. ¿Qué cosa quiere?
30:25Lo que ha pasado.
30:27Es sólo un ejemplo de la fuerza que puede destruir al Sibiu...
30:31...si usted cierra ese pozo antes de que yo lo diga.
30:35¿Cuándo será eso?
30:36Cuando tenga el 1-16 que necesito.
30:39Diez o doce días.
30:41Diez o doce días.
30:43Y mientras más volcanes harán erupción...
30:46...millones de hombres morirán.
30:48Eso es lo que usted quiere, ¿no?
30:50Es probable.
30:51Y usted los dejará morir...
30:53...sólo para almacenar un nuevo elemento.
30:56No se trata de un elemento simple.
30:58Es el subterráneo 1-16.
31:02¿Por qué?
31:04Dígame por qué.
31:06Para tener el control de la energía pura.
31:09Para usarla como debe usarse.
31:11Premiar la bondad de las naciones...
31:13...y castigar el mal.
31:15¿Y quién decidirá...
31:17...qué separa el bien del mal?
31:21Yo.
31:25Está advertido, capitán.
31:29Cuidado.
31:32No, no, no.
31:33Déjenlo ir.
31:41Lee, ¿cómo hizo eso?
31:44Campo de fuerza magnética, radiación electrónica...
31:48No lo sé.
31:49Pero sé que tiene que ser destruido.
31:53Riley.
31:55Tenga estas bombas preparadas.
31:57Sí, señor.
31:58Chip, alicien un grupo de buzos.
32:00Dirígelos tú.
32:02Con mucho gusto, capitán.
32:04Escúchame.
32:06No sabemos que tanto poder tenga O'Neill.
32:09Ustedes pueden ser vistos al salir del sitio...
32:11...y él los puede matar.
32:15A no ser que le demos algo que hacer.
32:17¿Cómo qué?
32:21Bajaré la campana de buceo.
32:24Mientras él la observa...
32:26...ustedes deben llegar a la cueva.
32:28Sí, señor.
32:34¡Ski!
32:36¿Qué te ha pasado?
32:39¿Qué pasó?
32:43O'Neill...
32:44...vino a bordo.
32:46Puso su mano en mi hombro y...
32:51Debo avisar al capitán.
32:52Olvídalo.
32:53O'Neill ya se presentó en escena.
32:56¿Cómo lo hace, Riley?
32:58¿Cómo hace qué?
32:59Ir por el agua.
33:01Sin traje de buzo, sin mojarse.
33:04Rápidamente me noqueó.
33:08¿Qué clase de tipo es ese O'Mears?
33:10Nadie lo sabe.
33:12Lo único cierto es que tiene al capitán atemorizado.
33:15Y yo no me quedo atrás.
33:19Riley, ¿están las bombas listas?
33:22Sí, señor.
33:23Aquí están.
33:24Bien, vístase, Kowalski.
33:25Usted Jansen y yo nos vamos a nadar.
33:27Sí, señor.
33:28Señor...
33:29¿Puedo tomar el lugar de Kowalski?
33:31¿Por qué?
33:32No hay razón, señor.
33:33Riley anda buscando un ascenso.
33:34Eso no es verdad.
33:36Cuando ese O'Mears vino a bordo, lo puso fuera de combate.
33:39Yo lo encontré en el suelo.
33:40Estaba sin sentido.
33:42Es cierto, Kowalski.
33:43Sí, señor.
33:44Pero ya me encuentro bien.
33:45Tal vez no.
33:46Mejor vaya a que lo atienda el médico.
33:48No es necesario.
33:50Además, yo...
33:51...me especialicé en este tipo de bombas.
33:53Si usted las va a usar, me necesita.
33:55De acuerdo.
33:56Venga y ojalá no lo lamente.
34:03La campana está lista para bajarla, señor.
34:05Bien.
34:07Pon este borne.
34:08Si una carga eléctrica viene por el cable, regresará al mar.
34:10Sí, señor.
34:13¿Estás listo, Kowalski?
34:14Sí, señor.
34:15Solo quisiera saber cómo me atacó O'Mears.
34:17Yo también.
34:18Y no lo olviden.
34:19No se muevan en absoluto hasta recibir la señal.
34:22Primero tendremos que hacerlo caer en la trampa.
34:24¿Han entendido?
34:25Sí, señor.
34:26Buena suerte, muchachos.
34:34Bueno, Riley.
34:35Atraeré su atención.
34:36Y cuando lo haga, oprime.
34:38Avise al guardo de proyectiles.
34:40Sí, señor.
34:41Sparks, ¿listo?
34:42Listo, señor.
34:44Esperaba que tardaría 10 minutos en llamarme.
34:47Se ha adelantado.
34:49Le pido otra vez que me deje cerrar el pozo.
34:51¿De verdad, capitán?
34:52¿O esta llamada es para algo más que eso?
35:06Usted sabe que no tengo tiempo.
35:09Usted sabe que no lo permitiré.
35:11Yo debo tratar.
35:12Y sabe que esto es una pérdida de tiempo.
35:15Obviamente esta llamada es para distraer mi atención.
35:20¿Con qué eso es?
35:23Está usando la campana para transportar a los hombres que llevan explosivos a la cueva.
35:28Olvídese de ellos, capitán.
35:31Procuren que el civio quede entre nosotros y la cápsula.
35:33Sí, señor.
36:00¡Shh! ¡Shh!
36:30¡Shh! ¡Shh!
37:00¡Shh! ¡Shh! ¡Shh!
37:15Señor Morton.
37:18Nuestro detonador se ha activado.
37:24¿Puede apagarlo, señor Morton?
37:26No, haría falta un extractor.
37:28Sí, señor.
37:30El detonador funcionará una hora después de ser activado.
37:36Una hora para llegar al civio, Kowalski.
37:40Tenemos mucho tiempo.
37:42Vamos a instalarlo.
37:43Sí, señor.
37:59Su parálisis momentánea ha terminado.
38:03Trabajemos.
38:06Bien.
38:07Ya pasé su mensaje al civio. Le dije que lo haría.
38:11Me impresiona el capitán Crein.
38:13Creo que voy a utilizarlo.
38:16¿Qué uso puedes tú tener para alguien, Omir?
38:19Voy a necesitar un grupo que me ayude en mi trabajo.
38:23El capitán Crein es inteligente.
38:25Él puede encajar en mis planes futuros.
38:27¿De qué te puede servir un ser humano a ti, Omir?
38:30No de mucho.
38:32Pero si me creo a mí,
38:34tal vez yo deba crear algo superior a los humanos con Crein.
38:38¡No puedes hacerlo!
38:40No hay nada que yo no pueda hacer si me lo propongo.
38:43Yo...
38:49El capitán Crein es inteligente.
38:52El capitán Crein es más listo de lo que pensé.
38:55La cámara de buceo es una farsa.
38:58Él mandó hombres a la cueva mientras yo estaba ocupado con él y con usted.
39:05Sabía que podía ocurrir.
39:09Pero estoy preparado para esto.
39:11Así que...
39:22¿Qué es eso, señor?
39:23Campos de fuerza. Nos han atrapado.
39:30¡Jensen, no!
39:38¡Mire!
39:52Atrapados.
39:53Y con las bombas listas para hacer explosión.
39:56Aún tenemos tiempo.
40:09Morton llamando a Sibio.
40:10Morton llamando a Sibio.
40:14Adelante, Chip.
40:15Nos atrapó, Lee.
40:16Estamos entre dos campos de fuerza.
40:19Jensen murió.
40:21¿Cómo están tú y Kowalski?
40:23Estamos bien.
40:25Pero hay algo más.
40:26Kowalski se cayó y se activaron las bombas.
40:28No estamos lo bastante cerca.
40:30No lograremos cerrar el pozo si las bombas estallan aquí.
40:35Yo lo sacaré.
40:43¿Cómo piensas sacarlo, señor?
40:46No lo sé, Riley. No lo sé.
40:51Señor, ¿qué no se pueden romper esos campos de fuerza?
40:57Sparks, comuníqueme con O'Meara en el videófono.
41:00A la orden, señor.
41:06¿Qué sucede ahora, capitán?
41:08O'Meara, le propongo un trato.
41:10Qué interesante.
41:11El primer oficial Morton está atrapado en la cueva de instrumentos.
41:14Muy cierto.
41:15Yo quiero que él y el marinero salgan.
41:17A cambio, le daré hombres del Sea View para que extraigan el subterráneo 1-16.
41:2250 de mis buzos pueden sacar 100 veces más que su equipo.
41:26Creo que la idea es buena, capitán.
41:28Puede sacar el elemento que quiera.
41:30Y a tiempo.
41:31Luego podremos cerrar el pozo para que no cause más daños.
41:35Acepto su oferta, pero con una condición.
41:37¿Cuál es?
41:38Quiero que Morton dirija el trabajo.
41:41Y lo quiero a usted aquí de rehén para estar seguro que todo saldrá bien.
41:45¿Usted me quiere como prisionero en su cápsula de control?
41:48Exactamente.
41:50Acepto.
41:51Voy para allá.
41:54Prepárame el aero-sub, Rylan.
41:56Sí, señor.
41:59Él no confía en mí y yo no confío en él.
42:02Pero va a ser muy interesante su visita.
42:16¿Alguna idea, señor?
42:18Si usamos nuestras armas láser y volamos los electrodos, romperemos la fuerza.
42:23Y pondríamos las bombas en su lugar.
42:25Vamos a intentarlo.
42:32Hay una cosa.
42:34La fuerza puede quedar suelta por toda la cueva.
42:37Nos arriesgaremos.
42:46Sigue disparando.
42:48Algo tiene que suceder.
43:00Pase, capitán.
43:02Bienvenido a la cápsula de control.
43:09¿Y su asistente?
43:11Paul está en la cámara de reacción.
43:13Prepara los materiales para un experimento con usted.
43:17¿Qué experimento?
43:18Yo vine aquí de regén.
43:20No, capitán.
43:22Usted vino a esta cápsula con la intención de destruirme.
43:25Sin embargo, la comparación de nuestras fuerzas es puramente académica.
43:31Se lo demostraré.
43:43Solamente he querido paralizarlo.
43:45¿Puede hablar?
43:46Sí.
43:47El efecto se le pasará en diez minutos.
43:49Pero para entonces ya no le importará.
43:52Un disparo nada más.
43:54Solamente uno me queda.
43:56Las mías casi se acaban y aún estamos lejos.
44:03¿Qué es eso?
44:05¿Es un arma?
44:07No, capitán.
44:08Es un arma de fuego.
44:10¿Qué es eso?
44:11Es un arma de fuego.
44:12¿Qué es eso?
44:13Es un arma de fuego.
44:14¿Qué es eso?
44:15Es un arma de fuego.
44:16¿Qué es eso?
44:17Es un arma de fuego.
44:18¿Qué es eso?
44:19¿Qué es eso?
44:21¡Ey!
44:22Por poco lo logra, señor.
44:24Si ahora hiciera blanco justo en el borde del contacto...
44:29No, espera.
44:30Creo que será mejor que los dos hagamos el disparo juntos.
44:34Sí, señor.
44:44¡Ey!
44:45¡Lo logramos, señor!
44:46Vamos a colocar los explosivos.
44:49¡Lo logramos, señor!
44:50Vamos a colocar los explosivos.
45:03¿Sigue paralizado?
45:04Sí.
45:05¿Qué trae ahí?
45:06Un circuito de trasplantación, capitán.
45:09¿Trasplantación?
45:11Y pronto será una parte integral de la persona conocida como el Capitán Kray.
45:16¿Va a trasplantar esa cosa en mí?
45:18Es un completo interesante, ¿verdad?
45:21¿Qué resultado obtendremos? No lo sé.
45:23Tal vez sea un completo androide como yo.
45:26Mitad androide, mitad humano.
45:28O tal vez no resulte.
45:30En cuyo caso, moriré.
45:34Es una buena suposición, capitán.
45:42¡Paul!
45:43Traiga el subterráneo inmuno 16.
45:45¡Vamos a comenzar!
45:49¿Y ahora?
45:51Hicimos nuestro trabajo.
45:53Aún hay que esperar que el capitán nos salve.
46:19Ha llegado tu final, Omir.
46:22Obedecerás las órdenes que te dé.
46:25Y estarás de acuerdo en todo lo que yo diga,
46:28o juntaré estos cubos y soltaré la energía.
46:33No resultará, Paul.
46:34La energía me nutrirá en lugar de destruirme.
46:38No te dejaré paralizarme.
46:40Primero juntaré esto,
46:42y aunque no seas destruido, tus células sí lo serán.
46:45Hagamos un convenio.
46:47Usted está disgustado.
46:48Quieto.
46:50Te lo advierto.
46:52Yo voy a arriesgarme a todos si es necesario.
46:55Denme esos cubos o lo mataré.
47:03Sus lentes, ¡destrúyalos!
47:06Ahora salga de aquí.
47:10Cierra la puerta, capitán.
47:12Cierra la puerta, capitán.
47:43Se fue.
47:45¿Cómo pasó?
47:47Y es así lo que fue, capitán.
47:48¡Vamos!
48:13Las bombas van a estallar.
48:15¿Y el capitán?
48:17No ha llegado, señor.
48:18Bien hacia acá en el ladero sur.
48:42Son buenas noticias, almirante.
48:45Gracias.
48:46Lo esperamos pronto a bordo.
48:49El almirante llegará en el aerosub en poco tiempo.
48:52¡Magnífico!
48:53Me dijo que los temblores y actividad volcánica
48:55se están apagando en todo el mundo.
48:57¡Magnífico!
48:58¡Magnífico!
48:59¡Magnífico!
49:00¡Magnífico!
49:01¡Magnífico!
49:02¡Magnífico!
49:03¡Magnífico!
49:04¡Magnífico!
49:05¡Magnífico!
49:06¡Magnífico!
49:07¡Magnífico!
49:08¡Magnífico!
49:09¡Magnífico!
49:10¡Magnífico!
49:11¡Magnífico!
49:12¡Magnífico!
49:13¡Magnífico!
49:14¡Magnífico!
49:15¡Magnífico!
49:16¡Magnífico!
49:17¡Magnífico!
49:18¡Magnífico!
49:19¡Magnífico!
49:20¡Magnífico!
49:21¡Magnífico!
49:22¡Magnífico!
49:23¡Magnífico!
49:24¡Magnífico!
49:25¡Magnífico!
49:26¡Magnífico!
49:27¡Magnífico!
49:28¡Magnífico!
49:29¡Magnífico!
49:30¡Magnífico!
49:31¡Magnífico!
49:32¡Magnífico!
49:33¡Magnífico!
49:34¡Magnífico!
49:35¡Magnífico!
49:36¡Magnífico!
49:37¡Magnífico!
49:38Allá nos vemos.

Recomendada