Viaje al Fondo del Mar, 02x17, El Fantasma Ataca

  • anteayer
Serie del Año 1964, 02 Temporadas 58 Capitulos, La serie narra las aventuras del submarino nuclear Seaview, mientras investiga el fondo del mar y realiza todo tipo de misiones. La tripulación del Seaview, comandada por el almirante Nelson y el capitán Crane, deberán enfrentarse a todo tipo de peligros. Submarinos enemigos, monstruos marinos, saboteadores u organizaciones desconocidas, intentarán destruir el submarino más moderno que surca el fondo del mar.
Transcripción
00:00¡Vamos, Chip!
00:01¿Son las últimas anotaciones?
00:03Sí, señor.
00:04Hemos trazado más de 90 millas cuadradas del fondo en 24 horas.
00:08Bien, quizás podamos regresar a la base en tres días.
00:10La tripulación de la base ha sido completamente despejada.
00:13¿Qué significa eso?
00:14La tripulación está a punto de abandonar la base.
00:17¿Qué?
00:18La base está en el centro del continente.
00:20¿Qué significa eso?
00:21El objetivo de la base es recuperar la base.
00:23¿Y qué significa eso?
00:24Es que la base no está en el centro del continente.
00:26¿Qué significa eso?
00:27La tripulación estará feliz. Ha sido un largo viaje.
00:30Pero muy importante. Estos informes serán valiosos cuando estén completos.
00:34Chief, pon estos datos en el computador.
00:36Sí, señor.
00:46Chief.
00:48¿Qué pasa, Patterson? ¿Ves algo?
00:49Contacto metálico.
00:51Rumbo 020 relativo.
00:54Distancia mil metros.
00:56Está bien, no lo pierdas. ¿Y tú, qué datos has recogido?
00:59Perfil indefinido, Chief.
01:01Parece un submarino.
01:03Si es un submarino, oiremos algo.
01:05Riley, ¿qué hay en el hidrófono?
01:07Nada, señor. Ni un sonido.
01:09Capitán.
01:12Hay algo en el fondo por la proa.
01:14Parece submarino, pero no se escucha nada.
01:17Está bien, Chief.
01:19Velocidad un tercio.
01:20Un tercio, sí, señor.
01:22Probablemente una nave hundida.
01:25Enciende la cámara de proa.
01:48Si es un submarino,
01:50es muy raro. Quisiera...
01:52verlo más de cerca.
01:54Chief.
01:55Señor.
01:56Colócalo arriba del naufragio lentamente.
01:59Sí, señor.
02:00Avante, velocidad mínima.
02:21Alto completo. Mantén equilibrio.
02:23Alto completo. Manténgan equilibrio.
02:33U-444.
02:36Es un submarino alemán del tipo de la Primera Guerra.
02:39Debe tener más de 60 años, señor.
02:42Marca su posición.
02:44Encuentra el naufragio.
02:46Encuentra el naufragio.
02:48Marca su posición.
02:49Quisiera volver a investigarlo cuando tengamos más tiempo.
02:52También yo.
02:53Velocidad normal. Velocidad normal.
02:56Cuarto de máquinas a control. No tenemos potencia.
03:02Habla el capitán. ¿Qué pasa?
03:04El reactor no funciona, señor, y todavía no encontramos la causa.
03:07No funciona.
03:09Eso es imposible.
03:11Mira los instrumentos.
03:13No tiene sentido.
03:15Chief, vaya a ver qué pasa.
03:17Sí, señor.
03:25Capitán, venga a ver esto.
03:31Riley, dame la lectura.
03:34Ninguna, señor. No oigo nada.
03:37Las corrientes marinas están haciéndolo.
03:41Debe ser eso.
03:43Sube justo enfrente de nosotros y no podemos movernos.
04:06Capitán, escucho algo.
04:09Lo que sea no puede ser de esa nave.
04:11Conéctalo a la bocina.
04:36VIAJE AL FONDO DEL MAR
04:41VIAJE AL FONDO DEL MAR
05:04Viaje al fondo del mar.
05:07Con Richard Basehart...
05:11...y David Edison.
05:26Hoy presentamos El Fantasma.
05:36EL FANTASMA
06:07Paterson.
06:10El sonar no funciona, Capitán.
06:12Está recibiendo corriente, pero no reacciona.
06:14¿Qué hay en la pantalla del televisor, Chief?
06:16Nada.
06:18Está revisando el reactor, señor, pero todavía no encuentra ningún desperfecto.
06:22Lo mismo pasa con el hidrófono y los demás aparatos.
06:25No hay problema con el generador. Estamos recibiendo bastante energía.
06:28Pero nada funciona.
06:37¿Qué diablos está pasando?
07:00Desapareció.
07:01Cuarto de máquinas a control.
07:03El reactor está funcionando. Estamos listos para recibir órdenes.
07:07Bien.
07:08Ya funciona el sonar, Capitán.
07:10Y el sistema de sondeo.
07:12Señor, ya funciona el hidrófono.
07:16Y ahora, almirante, puedes decirme qué pasa.
07:19Me gustaría, pero...
07:22Sonar.
07:24¿Algún contacto ahora con el submarino?
07:26No, ninguno, señor.
07:28Kowalski.
07:29No hay nada, Capitán.
07:31¿Hidrófono?
07:32Nada, señor.
07:37Ni contacto visual, ni con instrumentos, ni con nada.
07:39Esa cosa desapareció. ¿Alguna idea?
07:42Una sola.
07:43Hay que irnos de aquí.
07:46Volvemos al rumbo. Velocidad normal.
07:48Sí, señor. Volvemos al rumbo.
07:50Volvemos al rumbo. Velocidad normal.
08:02Adelante.
08:05¿Querías verme?
08:06Sí, pasa y siéntate.
08:12Hice una pregunta discreta respecto al casco que encontramos hoy.
08:16La contestación es esta.
08:19El U-444 fue un submarino alemán.
08:22Su primer viaje, julio de 1916.
08:26¿Tienen informes de cuándo fue hundido?
08:28Atacó un convoy aliado en septiembre de 1918...
08:31...y fue hundido por un caso submarino canadiense.
08:35¿Pero qué hacían en el área del Subpacífico?
08:39Esto no pasó en el Subpacífico.
08:42Fue en el Atlántico del Norte, a unas 5.000 millas por aire...
08:45...de donde lo encontramos.
08:48O sea, a 30.000 millas náuticas.
08:53¿Qué tiene que ver con eso?
08:56¿Qué explicación hay?
08:59No hay ninguna.
09:00Puente a capitán.
09:04Adelante, puente.
09:05Hay restos de una nave por la proa y un sobreviviente, señor.
09:09Prepárense para subirlo a bordo.
09:11Estaré con ustedes enseguida.
09:13Sí, señor.
09:14Con permiso.
09:15Adelante.
09:21¿Listos para ayudar al superviviente?
09:26¿Está vivo el hombre?
09:28Sí, señor. Así es.
09:30Está bien.
09:31Súbanlo.
09:32Los espero en el cuarto de control.
09:36Mucho cuidado.
09:37Súbanlo lentamente.
09:42¿Y bien?
09:43Es un hombre, almirante.
09:44Lo está subiendo ahora.
09:46¿Riley recibió alguna señal del radiooperador?
09:49No, señor.
09:50El señor Morton ya lo investigó.
09:52No debe haber ninguna señal.
09:54No debe haber ninguna nave en esta área, señor.
09:56¿De dónde viene el náufrago?
09:58No lo sé, pero están sucediendo cosas muy extrañas.
10:01Ya subió, señor.
10:02Lo están ayudando los de cubierta.
10:14Revisen el generador.
10:15Ya lo revisamos, señor.
10:18Buenas noches, caballeros.
10:20Les pido permiso para bajar de inmediato.
10:24Permiso concedido.
10:48Soy el capitán Erhard Kruger...
10:50del SS Edelweiss que zarpó de Hamburgo.
10:53Muchas gracias por rescatarme.
10:55¿Hay otros náufragos con usted?
10:57No, capitán.
10:58¿Ahora me permiten quitarme la ropa mojada?
11:02Ah, sí, sí.
11:03Perdón.
11:04Por supuesto.
11:05Chief, dale ropa.
11:06Sí, señor. Por aquí.
11:18Inmersión a 90 pies.
11:19Proseguimos el viaje.
11:21Sí, señor.
11:27Eso fue lo que sucedió, caballeros.
11:29Mi nave fue destruida por un submarino.
11:32Un submarino de la Primera Guerra Mundial.
11:37Pero ahora no hay naves de ese tipo.
11:40Eso es cierto, pero estoy plenamente convencido de que fue un fantasma.
11:44El barco fantasma.
11:46Me doy cuenta de que ha sufrido una verdadera odisea, capitán Kruger.
11:50Si usted duda de mí, lo siento.
11:52¿Puedo ver sus documentos, capitán?
11:54Los encontrará en el fondo del mar.
11:56No pude salvar nada.
11:58Entonces, ¿no tiene identificación?
12:01No.
12:04Pues en esas circunstancias, capitán, tendré que ponerlo bajo custodia...
12:07en tanto esté a bordo de esta nave.
12:09Hay muchas áreas prohibidas en esta nave.
12:12Claro.
12:13Claro lo entiendo.
12:15Si yo estuviera al mando, haría lo mismo también.
12:19¿Dónde me piensan desembarcar?
12:21Nuestra siguiente recalada será en las Islas del Hawái.
12:24Lo dejaremos en Honolulu.
12:26Como quieran.
12:29Ahora, caballeros, me siento cansado.
12:31Sí, por supuesto.
12:33Kowalski lo llevará a su camarote.
12:35Espero que se encuentre cómodo.
12:37Mi profundo agradecimiento por su cortesía.
12:41Que descanse, capitán.
12:43Usted también, almirante.
12:53Por aquí, capitán.
13:01Bueno.
13:03¿Está mintiendo o está loco?
13:07Tal vez.
13:14Capitán Kruger, no se mueva de donde está.
13:23¿Qué se le ofrece?
13:26Es...
13:28¿Qué se le ofrece?
13:31¿Qué se le ofrece?
13:34¿Qué se le ofrece?
13:37¿Qué se le ofrece?
13:40¿Qué se le ofrece?
13:43¿Qué puedo jurar?
13:48No, no, señor.
13:50No se ofrece nada.
13:53Que usted descanse.
13:57Y usted, señor.
14:00Los correos de Kruger son en inglés.
14:12Estoy convencido de que está loco.
14:14Yo no diría eso, Lee.
14:16Bueno, entonces, ¿cómo se explica...
14:18...lo que nos dijo y el informe de Hamburgo?
14:20No existió nunca el SS del Pais.
14:22No se da cuenta. Todo lo que ha dicho ha sido mentira.
14:24Es posible, pero si su barco no naufragó...
14:26...¿cómo llegó él a la mitad del océano?
14:28No sé, pero voy a vigilarlo de cerca hasta que lo desembarquemos en la base de Honolulu.
14:32Después de eso, será problema de las autoridades.
14:34¿Cuándo llegaremos a Honolulu?
14:36A media tarde, y créame, almirante, que voy a sentir un gran alivio.
14:52Operador.
14:53Diga, señor.
14:54Ven a mi camarote enseguida.
14:56Tengo una llamada de prioridad que debo hacer.
14:58Sí, señor.
15:06Riley.
15:09Te juro que hay algo muy extraño con el tal Capitán Kruger.
15:13Ya lo creo.
15:14Ese tío es un fenómeno.
15:16Ustedes dos sí que me hacen gracia.
15:19Recogemos a un pobre diablo en el agua y enseguida empiezan a hablar de él como un par de viejas chismosas.
15:24No me digas que crees que sea normal.
15:26Claro que sí.
15:28Escuche, si hay algo que conozco, es al prójimo.
15:31Y ese señor es tan normal como ustedes.
15:35O tal vez más.
15:39Debiste ratificar las cifras.
15:40Lo hice, señor.
15:41¿Se ha descompuesto el computador o estoy loco?
15:44Más bien culpo al computador.
15:46¿Todo marcha bien, Chip?
15:47Estupendamente, si te gustan los mares del sur.
15:50¿Pero cómo llegamos aquí?
15:52Si las coordenadas están bien, hemos navegado hacia el sur toda la noche.
15:56Estamos a 300 millas fuera del rumbo.
15:58¿Quién hizo estos cálculos?
16:00Yo, señor.
16:01Los hice de acuerdo con el satélite de navegación.
16:16Pues es correcto.
16:17¿Pero qué pasó con el satélite?
16:18Es correcto.
16:19¿Pero qué pasó con el navegador por inercia?
16:21¿Qué sé yo?
16:29Navegante, habla el capitán.
16:31Dígame, señor.
16:33Estamos a 300 millas al sur de nuestro destino.
16:36¿Cuándo revisó usted el navegador por inercia?
16:38Lo acabo de revisar, señor. Alguien cambió el rumbo.
16:44Está bien, haga la corrección.
16:47Sí, señor.
16:48Sólo hay una persona a bordo que haría eso.
16:51Entiendo cómo pudo ser el capitán Kruger.
16:53Estuvo vigilado toda la noche.
16:56Vuelve al rumbo correcto.
16:58Sí, capitán.
17:04Kowalski.
17:07¿Tú estabas vigilando el camarote del capitán Kruger?
17:09Sí, señor.
17:10Hasta que me relevaron.
17:12Pero alguien estuvo de guardia toda la noche.
17:14¿Pasa algo, señor?
17:16Claro que pasa algo, Kowalski.
17:18Capitán.
17:20¿Sí?
17:23Nada, señor, nada. Disculpe.
17:34¿De veras no quiere una taza de café?
17:35No, gracias. Dejé de tomarlo hace mucho tiempo.
17:40Le agradezco la oportunidad de poder hablar a solas con usted, almirante.
17:45Es un placer servirle.
17:46Dígame.
17:48Almirante.
17:50¿Usted sabe quién soy?
17:54Sé quién nos dijo que era, pero...
17:57¿Sabe usted quién soy, almirante?
18:01No tengo tiempo para adivinanzas.
18:02No es adivinanza, y usted lo reconoce.
18:06¿Qué pasaría si le dijera que sí soy quien usted sospecha que soy?
18:12Una sospecha que no se atrevería a mencionar...
18:14...por temor a ser ridiculizado por su tripulación.
18:18Insisto en que usted está jugando a los acertijos.
18:21Con su permiso...
18:22¿Ahora quién está jugando, almirante?
18:26Yo lo obligué a reconocerme anoche.
18:30Es preciso que me crea.
18:33Lo siento. Ahora quiere disculparme.
18:35Tengo un deber que cumplir.
18:37Una misión de vida y de muerte, almirante.
18:41Y necesito su ayuda.
18:45Pero...
18:47...ya veo que usted necesita tiempo...
18:50...para aceptarme por lo que soy.
18:52Le daré ese tiempo.
18:58Adelante.
19:02Disculpe, almirante.
19:04Capitán Kruger.
19:07¿Será preciso encerrarlo en el calabozo mientras esté a bordo?
19:11Como quiera, capitán.
19:14¿Qué es lo que pasa, Lee?
19:16Alguien deliberadamente alteró nuestro curso.
19:18No llegaremos a Honolulu sino esta mañana.
19:21Ningún miembro de la tripulación tuvo la culpa.
19:24Capitán...
19:25...¿trata de impedir que lleguemos?
19:28Puedo jurarle que no, capitán.
19:32Lo han estado vigilando desde que abordó la nave.
19:34No creo que sea posible que haya hecho nada.
19:36Eso cree, almirante.
19:38Pero yo sé que este submarino tiene que estar en sitios específicos...
19:41...en momentos específicos, y esa es mi responsabilidad.
19:45Lo siento, capitán.
19:47Voy a encerrarlo en una celda.
19:51¡Maestro de armas!
20:12Capitán, el submarino no identificado a proa.
20:16Contacto definitivo sube.
20:18¡Sigue la charla, Capitán!
20:19¡Vamos,
20:41¡Paren maquinas!
20:43¡Paren maquinas!
20:44¡Paren maquinas!
20:50No puede ser.
21:11Es el mismo. El U-444.
21:14Vi las marcas yo mismo.
21:17Lo vimos a cientos de millas.
21:20¿Cómo llegó hasta aquí?
21:22Hemos navegado en círculo. Es la única explicación.
21:25A no ser que seamos los únicos que lo hagan.
21:28¡No puede ser!
21:29¡No puede ser!
21:30¡No puede ser!
21:31¡No puede ser!
21:32¡No puede ser!
21:33¡No puede ser!
21:34¡No puede ser!
21:35¡No puede ser!
21:36¡No puede ser!
21:37¡No puede ser!
21:38¡No puede ser!
21:39¡No puede ser!
21:41A no ser que creas lo que dice Kruger del barco fantasma.
21:45Jamás he visto una nave tan destruida como esa.
21:49Pero ese ruido viene de ella.
21:51¿Cómo lo explicas?
21:52Un aparato electrónico de control remoto.
21:55Alguien está controlando el submarino y este nos sigue de cerca.
21:58Pero ¿por qué, Lee?
22:02¿Qué pasa?
22:11Están nerviosos.
22:12Míralos a todos.
22:16¿Crees que una persona está haciendo todo esto solo para atemorizar a la tripulación?
22:19Sí.
22:21Y a no ser que tengan aparatos mejores de lo que nosotros conocemos.
22:26Tienen que estar recibiendo la información desde aquí.
22:30¿Kruger?
22:31¿Tienes mejor alternativa?
22:33Pues...
22:35No.
22:36¡Capitán!
22:38¡El sonar pierde el contacto!
22:41No está.
22:42Desapareció.
22:44Lo mismo que antes.
22:49El Capitán Kruger es todo un mago.
22:53Estaré en mi camarote si te hago falta.
22:56¿Qué pasa?
22:57¿Qué pasa?
22:58¿Qué pasa?
22:59¿Qué pasa?
23:00¿Qué pasa?
23:01¿Qué pasa?
23:02¿Qué pasa?
23:03¿Qué pasa?
23:04¿Qué pasa?
23:05¿Qué pasa?
23:06¿Qué pasa?
23:08¿Qué pasa?
23:09¿Qué pasa?
23:11¿Qué pasa?
23:20Continuemos.
23:21Sí, Senor.
23:24No hables con el prisionero.
23:27Lo siento, Chief.
23:33¡Chief!
23:34¿Quiere prestarme su pluma?
23:37Eh, sí, claro.
23:39¿Pero para qué?
23:40Es mi pasatiempo hacer mapas, pero es un poco difícil si no dispongo de una pluma.
23:47¿Quiere prestármela?
23:48Lo siento, pero no puedo hacerlo sin permiso del Capitán.
23:53Gracias.
24:10¿Almirante Nelson?
24:41¿Qué hace aquí?
24:43Perdone la intrusión, almirante.
24:47No dé aviso.
24:49Su gente no sabe que he salido de la celda.
24:52No les avise hasta después de que hayamos hablado.
24:56De acuerdo, Capitán Kruger.
24:59Hágalo.
25:01Su gente no soporta más.
25:03Han visto cosas que no pueden explicar y están a punto de rebelarse.
25:07Creí que ahora tal vez podría aceptarme por lo que en verdad soy.
25:16Creo que es un demente.
25:20Y ya me cansé de sus trucos, Capitán.
25:23Esilo paciente, almirante, porque lo respeto.
25:27Usted no ha tenido el quino de apreciar la cortesía.
25:31Pero ahora va a escuchar y va a hacer lo que yo le diga.
25:35Le pido que asesine al Capitán Crane.
25:41Es un demente.
25:43No es solo un capricho.
25:45He esperado muchos años por un hombre como su capitán.
25:49¿Por qué ha esperado?
25:51Mi carrera fue tan corta.
25:53Cesó tan de pronto.
25:55Yo puedo reencarnar en él.
25:58Es joven, tiene vida.
26:00Es fuerte.
26:01Tiene una gran carrera naval en su futuro.
26:06¿Y usted pretende meterse en su cuerpo?
26:09Exacto.
26:11Usted, usted sí me entiende.
26:15Usted parece moverse estupendamente, Capitán Kruger.
26:18Entonces, ¿por qué no lo mata usted mismo?
26:21Es imposible para mí quitarle la vida al cuerpo que yo pretendo poseer.
26:27He venido con un señor.
26:28Poseer.
26:30He venido con usted porque usted sí entenderá este difícil problema.
26:39Me temo que sobreestima mi entendimiento.
26:42Lo dudo muchísimo, almirante.
26:47Usted obedecerá para salvar su submarino y su tripulación.
26:54Escuche usted.
26:56Tiene un límite.
26:58Nos encontramos aquí, ¿no es verdad?
27:03Usted lo sabe, alteró el rumbo.
27:05Le dije que le daría tiempo para aceptarme.
27:08Lo que le pido deberá hacerse antes de que el submarino cruce al norte del paralelo 16.
27:17Si cruza esa línea antes de haber asesinado al Capitán,
27:21será el fin de su nave y de su tripulación.
27:28Está bien, lo he escuchado con paciencia, pero ya es suficiente.
27:34Habla el almirante. Envíe al maestro de armas a mi camarote.
27:38No lo olvide.
27:40Al norte del paralelo 16.
27:52Almirante.
27:56Ya no soporto a Kruger.
27:58Tampoco a la tripulación. Quiero que abandone la nave ahora.
28:01Estamos a 7 horas de Hawái. Vas a tener que esperar.
28:04El subaereo lo llevaría al campo Hickam en una hora.
28:07¿Tan desesperado estás como para que nos abandone?
28:09¿Y tú no? Entre más pronto nos abandone, mejor.
28:14No sé si lo que hacemos sea lo correcto, pero tienes mi permiso.
28:18Chip, prepare el subaereo para salir inmediatamente.
28:22Sí, señor.
28:24Bueno, ¿quieres que se lo avise yo?
28:28Yo se lo diré.
28:35Ábrame la celda.
28:37Sí, señor.
28:42Capitán Kruger.
28:54Alarma de incendio. Alarma de incendio. Alarma de incendio. Alarma de...
29:09Pelotón de incendios al subaereo. Pelotón de incendios al subaereo.
29:13Sáquenle al señor Morton. Vamos.
29:15Sí, señor.
29:17¡Sáquenle!
29:19¡Sáquenle!
29:21¡Sáquenle!
29:23¡Sáquenle!
29:37¿Qué pasó?
29:39Chip estaba revisando el subaereo. Hubo una explosión.
29:41¿Está herido?
29:43No lo sé.
29:45¡Estaba inconsciente!
29:47Pero creo que está bien.
29:49¡Sáquenle!
29:51¡Llévenlo a la enfermería!
29:57Ya estoy bien.
29:59De todos modos, irás a la enfermería y lléveselo.
30:01Sí, capitán.
30:03¿Cómo ocurrió?
30:05No lo sé todavía.
30:07Si Kruger no estuviera encerrado, diría que fue el...
30:09No está.
30:10¿Perdón?
30:12Que no estaba en la celda.
30:14Cuando fui por él, se había ido.
30:16El guardia no sabe cómo pudo salir.
30:19Ya se dominó el incendio.
30:21Los ventiladores están sacando el humo.
30:23¿Qué causó la explosión?
30:26Yo diría que fue...
30:29Sabotaje deliberado.
30:34¿Chip?
30:36Señor, reúna a la policía.
30:37Registren todo el submarino.
30:39Quiero al capitán Kruger y lo quiero dentro de 10 minutos.
30:42Señor, un mensaje en clave acaba de llegar para usted.
30:45Información secreta para el almirante Nelson.
30:52Gracias.
31:08Riley, vamos. ¿Qué esperas?
31:12Se escapó otra vez.
31:14No puede ser.
31:16Pregúntale a Patterson.
31:18Es verdad. Parece que él quiere sabotear el submarino.
31:20Sí, pero debe estar completamente loco.
31:22De silencio todos y pongan atención.
31:24Ustedes lo buscarán en la prueba por estribor, compartimientos,
31:26bodegas y ductos de ventilación.
31:28Escuchen, no tomen riesgos innecesarios.
31:30Atrápenlo como puedan.
31:32Es todo. Vamos.
31:34Sí, señor.
31:38¿Ya terminaste con este?
31:40Sí.
31:42Vamos.
31:46Perdón, señor.
31:48Nos dieron órdenes de registrar todos los camarotes,
31:50hasta los de los oficiales.
31:52Está bien, muchachos. Adelante.
31:54Sí, señor.
31:56Señor, no está en su camarote.
32:01Me alegro, Riley.
32:07Adelante.
32:31¡Almirante!
32:33No quiso escucharme.
32:36Lo escuché, Kruger.
32:38E ignoró mi advertencia.
32:40O tal vez creyó que yo no hablaba en serio.
32:43La explosión del submarino volador debe haberlo convencido.
32:47Hablo muy en serio, almirante.
32:49Le pido la muerte de Crane.
32:52¿Y por qué cree que haya algo que me obligue a matar al capitán Crane?
32:56Si solo un hombre muere,
32:58salvará las vidas de cientos de personas.
33:00Salvará las vidas de cientos, Nelson.
33:03Es una extraordinaria oferta.
33:05El capitán Crane no es solo un buen oficial.
33:11También es un amigo muy apreciado.
33:15Cuánto lo siento, almirante.
33:17Tal vez está siendo una injusticia no asesinar a su amigo.
33:21Puedo darle a su cadáver la inmortalidad,
33:24y a cambio él me dará el calor de la vida.
33:27Quiero el cuerpo del capitán Crane y voy a obtenerlo.
33:31Déjeme recordarle
33:33que si acepta, solo el capitán morirá.
33:36Si rehúsa usted el capitán, el submarino y la tripulación completa
33:40morirá porque yo los destruiré.
33:43Asesínelo.
33:45Yo se lo ordeno, almirante.
33:47El paralelo 16 se está acercando.
33:51Almirante, hemos registrado...
33:53Chief, venga, por favor.
33:55Sí, señor.
33:57Quiero que encadenen al capitán.
33:59Sí, señor.
34:01Y si trata de escapar una vez más, quiero que disparen a matar.
34:04De la orden a la tripulación.
34:06Sí, señor.
34:08Ya oyó la orden del capitán.
34:23Lee.
34:27¿Cuánto falta
34:29para cruzar el paralelo 16?
34:33Bueno, quizá tres o cuatro horas.
34:36Voy al cuarto de control.
34:38Lo averiguaré.
34:40Sí.
34:42Adelante.
34:45Lee.
34:47Señor.
34:48Iré después al cuarto de control.
35:19¿Quién es?
35:21¿Quién es?
35:23¿Quién es?
35:25¿Quién es?
35:27¿Quién es?
35:29¿Quién es?
35:31¿Quién es?
35:33¿Quién es?
35:35¿Quién es?
35:37¿Quién es?
35:39¿Quién es?
35:41¿Quién es?
35:43¿Quién es?
35:45¿Quién es?
35:46¿Quién es?
35:48¿Quién es?
35:50¿Quién es?
35:52¿Quién es?
35:54¿Quién es?
35:56¿Quién es?
35:58¿Quién es?
36:00¿Quién es?
36:02¿Quién es?
36:04¿Quién es?
36:06¿Quién es?
36:08¿Quién es?
36:10¿Quién es?
36:12¿Quién es?
36:14¿Quién es?
36:16¿Qué ocurre?
36:17Kruger, se quitó las esposas y escapó otra vez.
36:20Apártate de ese hombre.
36:22¿Por qué, señor?
36:24Porque yo lo digo, ¿no es suficiente?
36:29¿Por qué lo proteges tanto?
36:31La protección es para ti.
36:34Almirante, esta vez voy a matarlo yo.
36:46¿Por qué?
36:47¿Por qué?
36:48¿Por qué?
36:49¿Por qué?
36:50¿Por qué?
36:51¿Por qué?
36:52¿Por qué?
36:53¿Por qué?
36:54¿Por qué?
36:55¿Por qué?
36:56¿Por qué?
36:57¿Por qué?
36:58¿Por qué?
36:59¿Por qué?
37:00¿Por qué?
37:01¿Por qué?
37:02¿Por qué?
37:03¿Por qué?
37:04¿Por qué?
37:05¿Por qué?
37:06¿Por qué?
37:07¿Por qué?
37:08¿Por qué?
37:09¿Por qué?
37:10¿Por qué?
37:11¿Por qué?
37:12¿Por qué?
37:13¿Por qué?
37:14¿Por qué?
37:15¿Por qué?
37:16¿Por qué?
37:17¿Por qué?
37:18¿Por qué?
37:19¿Por qué?
37:20¿Por qué?
37:21¿Por qué?
37:22¿Por qué?
37:23¿Por qué?
37:24¿Por qué?
37:25¿Por qué?
37:26¿Por qué?
37:27¿Por qué?
37:28¿Por qué?
37:29¿Por qué?
37:30¿Por qué?
37:31¿Por qué?
37:32¿Por qué?
37:33¿Por qué?
37:34¿Por qué?
37:35¿Por qué?
37:36¿Por qué?
37:37¿Por qué?
37:38¿Por qué?
37:39¿Por qué?
37:40¿Por qué?
37:41¿Por qué?
37:42¿Por qué?
37:43¿Por qué?
37:44¿Por qué?
37:45¿Por qué?
37:46¿Por qué?
37:47¿Por qué?
37:48¿Por qué?
37:49¿Por qué?
37:50¿Por qué?
37:51¿Por qué?
37:52¿Por qué?
37:53¿Por qué?
37:54¿Por qué?
37:55¿Por qué?
37:56¿Por qué?
37:57¿Por qué?
37:58¿Por qué?
37:59¿Por qué?
38:00¿Por qué?
38:01¿Por qué?
38:02¿Por qué?
38:03¿Por qué?
38:04¿Por qué?
38:05¿Por qué?
38:06¿Por qué?
38:07¿Por qué?
38:08¿Por qué?
38:09¿Por qué?
38:10¿Por qué?
38:11¿Por qué?
38:12¿Por qué?
38:13¿Por qué?
38:14¿Por qué?
38:15¿Por qué?
38:16¿Por qué?
38:17¿Por qué?
38:18¿Por qué?
38:19¿Por qué?
38:20¿Por qué?
38:21¿Por qué?
38:22¿Por qué?
38:23¿Por qué?
38:24¿Por qué?
38:25¿Por qué?
38:26¿Por qué?
38:27¿Por qué?
38:28¿Por qué?
38:29¿Por qué?
38:30¿Por qué?
38:31¿Por qué?
38:32¿Por qué?
38:33¿Por qué?
38:34¿Por qué?
38:35¿Por qué?
38:36¿Por qué?
38:37¿Por qué?
38:38¿Por qué?
38:39¿Por qué?
38:40¿Por qué?
38:41¿Por qué?
38:42¿Por qué?
38:43¿Por qué?
38:44¿Por qué?
38:45¿Por qué?
38:46¿Por qué?
38:47¿Por qué?
38:48¿Por qué?
38:49¿Por qué?
38:50¿Por qué?
38:51¿Por qué?
38:52¿Por qué?
38:53¿Por qué?
38:54¿Por qué?
38:55¿Por qué?
38:56¿Por qué?
38:57¿Por qué?
38:58¿Por qué?
38:59¿Por qué?
39:00¿Por qué?
39:01¿Por qué?
39:02¿Por qué?
39:03¿Por qué?
39:04¿Por qué?
39:05¿Por qué?
39:06¿Por qué?
39:07¿Por qué?
39:08¿Por qué?
39:09¿Por qué?
39:10¿Por qué?
39:11¡No! ¡Kruger! ¡Kruger! ¿Dónde está? ¿Dónde está Kruger?
39:18Llévenlo a la enfermería.
39:23Bien, continúen el registro.
39:25Patrick O'Reilly, acompáñenme.
39:28¡Alto, Kruger! ¡Aquí está, Capitán!
39:35¡Le dimos, Capitán!
39:57Está muerto.
39:59Quiero sepultarlo en el mar. Arreglan los detalles.
40:02Sí, señor.
40:03Echifaz, te cargo.
40:04Sí, señor.
40:14Y por lo tanto, entregamos su cuerpo al mar,
40:16esperando el día de la resurrección.
40:18Sí, señor.
40:19Y por lo tanto, entregamos su cuerpo al mar,
40:22esperando el día de la resurrección.
40:24Sí, señor.
40:25Y por lo tanto, entregamos su cuerpo al mar,
40:28esperando el día de la resurrección,
40:30el día del juicio y la vida en el más allá.
40:32Aguardaremos el segundo advenimiento
40:34en su gloriosa majestuosidad,
40:36cuando el mundo sea juzgado.
40:38Ese día el mar regresará a los muertos
40:40y los cuerpos corrompidos de aquellos que descansan en él
40:43quedarán limpios y serán convertidos a semejanza del Señor.
40:46De acuerdo con la voluntad del Todopoderoso,
40:48entregamos su cuerpo y alma.
40:56¡A sus puestos!
41:03Almirante, debemos bajar.
41:26Bien, terminó todo.
41:36Lee, ¿cuál es nuestra posición exacta?
41:42Estamos cruzando el paralelo de seis, almirante.
41:48¿Estás seguro?
41:50Por supuesto.
41:53Oye, ¿qué pasa?
41:55Desde que Kruger se presentó, has estado muy extraño.
41:58Tienes razón, pero olvídalo.
42:03Tengo...
42:04Tengo el presentimiento de que sabes más de Kruger
42:06de lo que has dicho.
42:08Hizo cosas que por lo regular
42:09te hubieran sacado de tus casillas,
42:11pero entre más extrañas eran sus acciones,
42:13más las tuyas eran.
42:15¿Qué?
42:16¿Qué?
42:17¿Qué?
42:18¿Qué?
42:19¿Qué?
42:20Te dije que lo olvidaras, Lee.
42:23Bien.
42:27En fin, todo esto ha terminado.
42:30No volverá a molestarnos.
42:41Ha vuelto.
42:43¿Qué?
42:45¿Estás seguro que no?
42:47¿Qué?
42:49¿Estás seguro que estamos...
42:52cruzando el paralelo 16?
42:55¿Qué sucede?
42:56Ya te dije que lo estábamos cruzando.
43:18No, no, un momento.
43:20¿Qué te sucede?
43:22¿Qué pasó?
43:23Hay algo que sabes de Kruger, ¿no?
43:27Algo que no quieres decirme, ¿verdad?
43:30Dime.
43:31¡Dime qué ha pasado!
43:37¡Dime qué ha pasado!
43:38¡Dímelo!
43:42¡Dime qué ha pasado!
43:44¡Dímelo!
44:08Almirante.
44:12¿Qué hay?
44:13Echos en la pantalla de radar.
44:15¡Jamás he visto algo parecido!
44:18Un objeto grande en la superficie.
44:20¿Distancia?
44:221.500 metros, señor.
44:24En curso de intersección.
44:26Avísale al Capitán Crane en el puente.
44:28Sí, señor.
44:29Chip, altera el rumbo 10 grados.
44:31Sí, señor.
44:32Timonel, 10 grados estribor.
44:34Capitán Crane.
44:36Echos en pantalla de radar.
44:38Distancia 1.500 metros.
44:40El rumbo de intersección.
44:42Entendido.
44:43Trataré de lograr contacto visual.
44:48Enciende el faro.
45:12No se ha desviado nada, ¿verdad?
45:14No, señor.
45:15Se desviaron junto con nosotros...
45:17...y sigue su rumbo de intersección.
45:19Tratan de arrollarnos.
45:24Eso creo.
45:26¿Cuál será ese barco?
45:28Yo diría que es...
45:31...el barco de la ciudad.
45:33¿El barco de la ciudad?
45:35Sí, señor.
45:36¿Cuál será ese barco?
45:38Yo diría que es...
45:41...el barco fantasma.
45:43Está a una distancia de 1.000 metros.
45:46Chocará con nosotros. Voy a avisarle por radio.
46:10Cuarto de proyectiles.
46:12Preparen proyectil magnético.
46:14Listo con el número 4.
46:16Sí, señor.
46:18Rumbo 0-2-0.
46:22Distancia 500 metros.
46:26¿Listos?
46:27Sí, señor.
46:31¡Disparen 4!
46:41Apague la luz.
46:44Vimos en el blanco.
46:46Vámonos.
46:47Sí, señor.
47:10¿Qué clase de torpedo le disparó al submarino?
47:14No...
47:16No fue un torpedo.
47:18Fue un proyectil busca metales.
47:21Sin equipo especial no se puede evitar que den el blanco.
47:24¿Y la neblina...
47:26...no proporcionó protección?
47:28Nuestro faro infrarrojo la traspasó.
47:30¿Y la neblina?
47:31¿Y la neblina?
47:32¿Y la neblina?
47:33¿Y la neblina?
47:34¿Y la neblina?
47:35¿Y la neblina?
47:36¿Y la neblina?
47:37¿Y la neblina?
47:38¿Y la neblina?
47:39¿Y la neblina?
47:40¿Y la neblina?
47:41¿Y la neblina?
47:42¿Y la neblina?
47:43¿Y la neblina?
47:44¿Y la neblina?
47:45¿Y la neblina?
47:46¿Y la neblina?
47:47¿Y la neblina?
47:48¿Y la neblina?
47:49¿Y la neblina?
47:50¿Y la neblina?
47:51¿Y la neblina?
47:52¿Y la neblina?
47:53¿Y la neblina?
47:54¿Y la neblina?
47:55¿Y la neblina?
47:56¿Y la neblina?
47:57¿Y la neblina?
47:58¿Y la neblina?
47:59¿Y la neblina?
48:00¿Y la neblina?
48:01¿Y la neblina?
48:02¿Y la neblina?
48:03¿Y la neblina?
48:04¿Y la neblina?
48:05¿Y la neblina?
48:06¿Y la neblina?
48:07¿Y la neblina?
48:08¿Y la neblina?
48:09¿Y la neblina?
48:10¿Y la neblina?
48:11¿Y la neblina?
48:12¿Y la neblina?
48:13¿Y la neblina?
48:14¿Y la neblina?
48:15¿Y la neblina?
48:16¿Y la neblina?
48:17¿Y la neblina?
48:18¿Y la neblina?
48:19¿Y la neblina?
48:20¿Y la neblina?
48:21¿Y la neblina?
48:22¿Y la neblina?
48:23¿Y la neblina?
48:24¿Y la neblina?
48:26Bien, caballeros.
48:29Perdonen ustedes.
48:31Los dejo con su mundo moderno.
48:35Y con todos sus aparatos de esta época.
48:51Me pregunto hasta dónde podrán ir.
48:55¿A dónde podrán ir?
48:59¿A dónde podrán ir?
49:03¿A dónde podrán ir?
49:08¿A dónde podrán ir?
49:13No me parece que vuelva, Lee.
49:17Está fuera de época y fuera de lugar.
49:21Creo que al fin se dio cuenta.
49:29Muchachos, a sus puestos. Velocidad máxima.
49:33Capitán dio una orden. Obedezcan, muchachos. Velocidad máxima.
49:50Capitán dio una orden. Obedezcan, muchachos. Velocidad máxima.
49:55Capitán dio una orden. Obedezcan, muchachos. Velocidad máxima.
50:00Capitán dio una orden. Obedezcan, muchachos. Velocidad máxima.
50:05Capitán dio una orden. Obedezcan, muchachos. Velocidad máxima.
50:10Capitán dio una orden. Obedezcan, muchachos. Velocidad máxima.
50:15Capitán dio una orden. Obedezcan, muchachos. Velocidad máxima.
50:20Capitán dio una orden. Obedezcan, muchachos. Velocidad máxima.

Recomendada