Serie de TV (1959-1973). Temporada 01, 32 Capitulos, Ambientado en el Viejo Oeste americano (1860-1870). Todos los caminos pasan por La Ponderosa, el rancho de los Cartwight, que se encuentra en los alrededores de Virginia City, junto al Lago Tahoe (Nevada). Ben Cartwright es un viudo que cuida de sus tres hijos Adam, Hoss y Joe, cada uno de una esposa fallecida. Por allí pasan vaqueros polvorientos, predicadores, buscadores de fortuna, viudas ricas y una inacabable galería de personajes que van y vienen llenando la pantalla de aventuras.
Category
🎥
CortometrajesTranscripción
00:00Bien, Adam, quiero que compres el mejor ganado que consigas en California.
00:05Si costara más, págalo. Ya sabes que te facilitará dinero el Banco de Sacramento.
00:09Quisiera poder ir con ustedes.
00:11Oh, ya se decidió que esta vez me toca a mí ver a las chicas guapas de la ciudad.
00:15¿Cuándo se decidió eso?
00:17Oh, lo decidió el maestro.
00:19¿Qué?
00:20¿Qué?
00:21¿Qué?
00:22¿Qué?
00:23¿Qué?
00:24¿Qué?
00:25¿Qué?
00:26¿Qué?
00:27¿Qué?
00:28¿Qué?
00:29¿Quién le decidió eso?
00:30Oh, lo decidió él mismo.
00:31Cuando papá dijo que esta semana había mucho trabajo acá.
00:36Habrá trabajo cuando ustedes suelvan, no se preocupen.
00:39Ah, no lo olvides, Adam.
00:41No importa el precio si el ganado es bueno.
00:43Y tú no olvides salir con las chicas de la ciudad, Joe.
00:46Eso es lo que pienso hacer.
00:49Hasta pronto.
00:58Hola, me llamo Zack Morgan, estos son mis hermanos, Ned y Billy.
01:02¿Zack Morgan?
01:03Ya lo ve, saque el dinero.
01:06Se ha estado diciendo en este pueblo que somos asesinos, pero todo eso es falso.
01:11No vayan a creerlo.
01:12¿Aún es falso?
01:13Aún es falso.
01:14Aún es falso.
01:15Aún es falso.
01:16Aún es falso.
01:17Aún es falso.
01:18Aún es falso.
01:19Aún es falso.
01:20Aún es falso.
01:21Aún es falso.
01:22Aún es falso.
01:23Aún es falso.
01:24Aún es falso.
01:25Aún es falso.
01:26Aún es falso.
01:27Aún es falso.
01:28Aún falta dinero.
01:29Vamos, sáquelo.
01:30Eso es todo lo que hay.
01:31Va, apuesto a que almuerza en su casa junto a su esposa.
01:34Todos los días, ¿verdad?
01:35No la vaya a dejar esperando hoy.
01:38¿Quiere?
01:39Se lo he dado todo, de veras, se lo juro.
01:41¡No lo dejen que me mate!
02:28¿Se curará pronto, doctor?
02:30Hoss, la bala penetró bastante, pero la saqué.
02:33No será nada serio, doctor.
02:34Lo llevaré a casa, ya estará mejor.
02:36Imposible.
02:37Se desangraría antes de llegar.
02:39La herida es grave.
02:41Debe estar en cama, Hoss.
02:43Completamente quieto.
02:44Venga.
02:45Venga.
02:46Venga.
02:47Venga.
02:48Venga.
02:49Venga.
02:50Venga.
02:51Venga.
02:52Venga.
02:53Venga.
02:54Venga.
02:55Venga.
02:56Completamente quieto.
02:57Ven.
02:58Ven.
02:59Irás a mi casa ahora.
03:01Es lo mejor, Hoss.
03:03Y le conseguiré ropa limpia.
03:05Ayúdeme a llevarla.
03:06Aguarda un momento.
03:10Yo iría a Billy Morgan.
03:12Creo que va a morir.
03:15Si fuera así,
03:17todos los Morgans regresarán aquí.
03:19Usted me ayudó una vez, Ben.
03:21Yo no lo he olvidado.
03:23Vamos.
03:24Con permiso, señora.
03:27Cuidado, papá.
03:30Cuidado.
03:32Espacio.
03:37Ben.
03:39Lo siento.
03:40Oh.
03:41No ha sido nada, Sam.
03:44¿Los vas a perseguir?
03:46Oh, ya lo creo.
03:48Oye.
03:49Debes ir con cuidado.
03:51Cal Morgan es un hombre listo demasiado.
03:54Mató a mi ayudante y él lo va a apagar.
03:56No dejes que la ira te ciegue.
03:59Sería peor.
04:00Vamos.
04:01Vamos, papá.
04:02Debes descansar.
04:06Necesito dos hombres para capturar a los Morgans.
04:10Dos buenos tiradores.
04:14Solo dos que quieran acompañarme a buscarlos.
04:18Cualquiera de ustedes.
04:20Cuenta conmigo.
04:21Dame un revólver.
04:23Brian, estás borracho.
04:25Dije que iría.
04:27Yo puedo ir.
04:28Tú no, Tom.
04:31Esta vez no.
04:34¿Y bien?
04:37Vaya.
04:38No creí que lo iban a pensar mucho.
04:41Les daré los revólveres en la oficina.
04:45Estamos llegando, Billy.
04:47Ya falta poco.
04:48Carlson se enojará de veras cuando vea a Billy herido.
04:51Es mejor que descanse un poco, Sash.
04:53No, ya falta poco.
04:55Además, aquí no podemos hacer nada por él.
04:57Vamos.
04:58¡Anda!
05:07Pancha de sangre.
05:08Está fresca.
05:10Nos alcanzaremos.
05:41¿De veras no pudieron evitarlo?
05:43Claro que no.
05:45Hicimos lo que tú nos dijiste.
05:49No te desquites conmigo.
05:51Fue Cartwright quien lo hirió.
05:54Ya él me las pagará.
06:05¿Cómo está, Skinner?
06:07Yo creí que tú sabías curar heridas, Skinner.
06:09Yo solo curaba mulas en el ejército, Carl.
06:11No puedo hacer un milagro.
06:13Eres tan malo como el Matasanos de la prisión que me dejó cojo.
06:16¡Carl!
06:17¡Cállate!
06:21Billy.
06:24Tienes que escucharme, Billy.
06:27Oye lo que te digo.
06:29Te curarás pronto de esto.
06:32Escuche a quien quieras.
06:34Quiero que te levantes ahora.
06:36Tenemos que irnos y vendrás con nosotros.
06:39Tienes que hacer lo que te digo.
06:44Billy.
06:47¿Estás oyéndome, Billy?
06:49¡Tienes que levantarte!
06:53Ya es inútil que le hables.
06:55Está muerto.
06:58Está muerto.
07:24Fue más que un hermano.
07:27Le crié y hasta peleé con mi padre cuando...
07:30cuando salía de la cantina borracho y quería pegarle.
07:37Yo he de vengarte.
07:41Te prometo que lo haré, Billy.
07:44Nosotros iremos contigo, Carl.
07:47Cuando tú lo digas.
07:58Vienen a buscarlos.
08:00Bien.
08:02Si se han atrevido a hacerlo, les va a pesar.
08:04Traigan sus rifles, dense prisa.
08:06Vamos a darles un buen recibimiento, ¿eh?
08:08Sí.
08:10No quiero que olviden a Billy Morgan.
08:17Deben estar cerca. Huele a humo.
08:20¡Vamos!
08:28Quieto, no se mueva.
08:31Ustedes no van a disparar, ¿eh?
08:33Malte las manos y estés equieto.
08:36Descuide.
08:37No usaré mi arma.
08:39Está bien.
08:40Amárrenlo.
08:41Vayan con cuidado.
08:58¿Está ya mejor, Ben?
09:02Sí, solo siento que...
09:04que por mí no fuera a trabajar.
09:07Creo que seguirán emborrachándose sin mí.
09:11Si bajo la cortina de la ventana, ¿podrá dormir?
09:14Ann...
09:15yo no querría que por esto...
09:17que por eso...
09:18que por eso...
09:19que por eso...
09:20que por eso...
09:21que por eso...
09:22que por eso...
09:23que por eso...
09:24que por eso...
09:25que por eso...
09:26que por eso...
09:27que por eso...
09:28que por eso...
09:29que por eso...
09:31¿Está seguro?
09:33Está seguro?
09:35No cuente con ellos, Ben.
09:37Ese fue el error que mi esposo cometió.
09:40Está muy amargada.
09:43Ya debe olvidarlo.
09:45Yo creo que eso solo va a hacerla infeliz.
09:48No tiene importancia.
09:53Ya él murió.
09:56Durante el juicio, él estuvo tranquilo. Me rogó que no tuviese miedo.
10:00En este pueblo yo sólo tengo amigos, decía.
10:04Lo ahorcaron. Fueron ellos y Tom Pryor los que mataron a él.
10:09Saben que soy inocente, no temas.
10:12Son mis amigos.
10:18Sólo cuando le pusieron la soga al cuello comprendió su error.
10:22A veces pasa.
10:24El error es humano. El jurado lo creyó culpable, Ana.
10:28La verdad es que querían ahorcarle.
10:30Sí, parecían buitres.
10:33Sólo usted se opuso, Ben.
10:37Si no lo cree, mírelos ahora.
10:39Todos ellos.
10:41Fieras que se excitan en cuanto huelen sangre.
10:46¿Cómo está Ben?
10:47Él aún está muy débil, pero al menos descansa.
10:50Que no tema nada, lo defenderemos de esos morgas. Díselo.
10:53Él sabe que ustedes son buenos amigos, señor Stamford.
10:55¡Os! Dile que después vamos a verlo, ¿oyes?
10:58¿Pero diré, señor Martin?
10:59Debe dormir para que pueda luego venir a celebrar con el Alguacil la captura de los Morgans, ¿no creen?
11:05Sí, señor.
11:11Hola, señora Samuel.
11:15Hola, papá.
11:18Sabes, no quisieron cobrar por la comida. Todos lamentan lo que te ha pasado.
11:22Ben, ¿cómo te sientes?
11:25Oh, mucho mejor, gracias.
11:26Bueno, esta vez sí que los Morgans se metieron en un verdadero lío.
11:31Desde que ahorcaron a Samuels no había pasado nada como lo de hoy.
11:39Bueno, yo no pensé decir eso.
11:43Lo lamento, señora.
11:45¿Usted lo lamenta?
11:47Oh, eso me consuela.
11:53Como te decía, Ben, este será el fin de los malditos esos.
11:56Los Morgans no van a seguir haciendo sus fechorías toda la vida.
11:59Esta vez sí que pagarán por sus crímenes.
12:01Yo te debo la vida, Ben.
12:03No creas que voy a olvidarlo.
12:06Gracias, Ralph.
12:07El Alguacil salió con varios hombres.
12:10Ellos capturarán a los Morgans.
12:12Bien, es mejor dejarlo descansar ahora.
12:15No lo olvides, Ben. Guardaremos una copa para que te la tomes.
12:18Gracias, lo agradezco de veras.
12:20Oh, Ralph.
12:21Dile a todos que me alegra saber que tengo buenos amigos aquí.
12:26Te mereces nuestra amistad.
12:28Cuídate mucho, Ben.
12:37¿Ya lo ve?
12:38Creo que no tienes que preocuparte, papá.
12:43Quizás, pero...
12:45...ese es Morgan.
12:47Sí.
12:48Aunque...
12:49...el Alguacil no los haya encontrado y vinieran acá...
12:53...todo el pueblo te defendería.
12:54Sí, cuento con eso.
12:56¿Qué te pasa, papá?
12:59No pasa nada.
13:02Solo que molesta verse así.
13:04Espera.
13:05Dobla la almohada.
13:07Sí.
13:09¿Está bien?
13:11No hay que temer nada.
13:13Tal vez Sam y sus hombres ya hayan capturado a los Morgans.
13:18Espero que Sam no se arriesgue.
13:21Ese Carl Morgan...
13:24...es de los hombres que reaccionan como los animales.
13:28Hay que cazarlos como fieras.
13:30Sí.
13:31Yo sé que tú me comprendes.
14:02¿Sam?
14:04¡Sam!
14:06¡Déjeme verlo!
14:07No lo hagas, señora Tolles.
14:08No lo hagas.
14:12¿Qué ocurre?
14:14Parece que no pudieron con los Morgans.
14:22Es para Ben Carbride.
14:25Iremos al pueblo antes del anochecer.
14:27Ya sabemos quién lo escribió.
14:32¿Cómo?
14:33¿A los valientes del pueblo les asusta ver la muerte de cerca?
14:37Estás borracho.
14:38Cállate la boca.
14:39Sam Toller no ha debido hacer eso.
14:41No tenemos ahora quien nos proteja.
14:43Los Morgans quieren a Carbride.
14:44Podemos sacarlo del pueblo y esconderlo en otro sitio.
14:47No pueden hacer eso.
14:48Lo matarán si lo mueven.
14:49Si Sam Toller y sus hombres no pudieron con los Morgans,
14:52¿qué vamos a hacer nosotros?
14:53¿Qué vamos a hacer nosotros?
14:56Creo que los muchachos van a tener que pelear.
14:58Ahorcar a un hombre inocente no es bastante aún, ¿verdad, Pryor?
15:01Tú hiciste que este pueblo ahorcara a Ed Samuel.
15:03Si ahora quieres meternos en más líos.
15:05No, no lo harás de nuevo, borracho.
15:07Carbride no debió dispararle a Billy Morgan.
15:09Esa es la causa de todo esto.
15:13¿De qué te ríe usted, señor Pryor?
15:15De los hombres de este pueblo.
15:17De estos valientes que temen salir en defensa de Ben Carbride.
15:21Oh, míralos.
15:22Tengo que reírme viéndolos.
15:25Hay cinco hombres muertos, Pryor.
15:27No es como para reír.
15:43Será mejor cerrar.
15:44No vas a vender nada.
15:46No, señor Pryor.
15:49Será mejor cerrar.
15:50No vas a vender nada.
15:54¿Cuándo vendrás, agente?
15:57A las cinco más o menos.
16:04Joe van camino de California y nosotros atrapados aquí.
16:08Tranquilízate, hijo.
16:12Sabes, tal vez es mejor que haya ocurrido esto.
16:19¿Qué quieres decir, papá?
16:22¿Qué?
16:24Carl Morgan y sus hermanos han venido cometiendo delitos en este territorio.
16:29Son como las fieras, Hoss.
16:32Y hay que cazarlos igual que si fueran fieras.
16:35¿Sabes?
16:37Me parece que es mejor ir por ellos y no esperar.
16:41¿Qué pretendes?
16:42¿Que te vea regresar sobre tu caballo, muerto?
16:45Siendo un muchacho, éste todavía no te lo había dicho.
16:49Mi tío quiso que fuera a cazar unos perros salvajes que hacía tiempo que venían matando las ovejas.
16:57Busqué varios días sin lograr verlos.
16:59Este tío mío quiso que fuera allá para darme una lección y no por los perros.
17:05Pero fue inútil buscar, ni los vi.
17:09A regresar a casa, el tío usó una oveja de carnada.
17:14Con los rifles cargados, aguardamos que vinieran hasta allí los perros.
17:19Carl Morgan es igual a los perros aquellos.
17:23Salvaje y muy listo.
17:26Pero ahora hay una carnada en este sitio.
17:29Soy yo.
17:31Y esta vez la fiera va a querer caer en la trampa.
17:42¿Por dónde crees que vendrán ellos, papá?
17:45Por la calle principal.
17:47Calcularán que nosotros no creemos que se atrevan a venir por esta calle.
17:51También tratarán de escapar por ella.
17:54Habrá menos obstáculos para la fuga.
17:56Menos oportunidades de que podamos impedirse.
18:01Lo más seguro es que esperen el anochecer.
18:05La espera desespera.
18:08Nada los detendrá.
18:10Es probable que vengan.
18:12Lo importante es que no vuelvan a salir.
18:17Papá.
18:19Cerraré las bocacalles, colocaré varias carretas y cajones.
18:23Sí.
18:24Hazlo, Jos.
18:26¡Eh, Jos!
18:29Y algo más.
18:31Consigue una cuerda bien larga y ponla atravesando la calle principal.
18:35Es importante que la cubras bien con tierra.
18:39Allí aguardas que los Morgan pasen.
18:42Cuando pasen, tiras bien fuerte de ella.
18:44Sí.
18:46Que la mitad de los hombres se sitúen allí.
18:49No deben usar el revólver hasta que los Morgan queden atrapados en medio.
18:54Sí.
18:55Trae a Carter, a Stanford y a Martin.
18:59Te ayudará mucho.
19:00Sí.
19:16CINEMATOGRAFÍA
19:20CINEMATOGRAFÍA
19:45Señora, quiero hablar con Martin.
19:48Está enfermo, Jos.
19:51Pero señora, yo le vi esta mañana.
19:53Está enfermo.
20:00Déjelo tranquilo.
20:04Señor Martin, lo necesito.
20:06Jos, soy el primero que quisiera ayudar a Ben, te lo aseguro, Jos, pero...
20:12¿Pero qué?
20:13Yo tengo esposa e hijos y debo velar por ellos.
20:16A veces un hombre tiene que pensar en alguien más que en él mismo, Martin.
20:20Oh, dígale eso a la esposa de todas y a sus hijos.
20:23Oye, Jos, sé que tu padre me prestó dinero y aún le debo.
20:26Te lo voy a devolver todo ahora, pero yo no puedo ayudarlo en eso.
20:30Tengo mis hijos.
20:31Eh, Jos.
20:35Espera, te daré el dinero.
20:37Pagaré mi deuda.
20:39No se moleste, Martin.
20:41No se moleste, Martin.
20:42Yo no vine a buscar dinero.
20:44Adiós.
20:52Yo no podría ayudarte mucho, Jos, tú lo sabes.
20:55Soy el único doctor de aquí.
20:57Y si esos Morgan me mataran, como mataron a los demás.
21:00Jos, escucha bien lo que te voy a decir.
21:02Yo no maté a ninguno de los Morgan.
21:04Y no tengo necesidad de exponer el pellejo solo por salvar a Ben Cartwright.
21:09No, señor.
21:11No le pediré que lo haga.
21:15¿Cómo está la herida?
21:17Pues ha seguido sangrando un poco, doctor.
21:20Necesita otro vendaje, pero no puedo ir ahora.
21:24Yo lo atenderé.
21:39¿Ralph?
21:45¡Señor Davis!
22:09¡Señor Carter!
22:12¡Señor Carter, necesito su ayuda!
22:19¿Ralph?
22:20¿Ralph?
22:23¿Ralph?
22:24¿Ralph?
22:26¡Ralph!
22:28¡Ralph!
22:30¡Specialist, señor!
22:31¡Hay idea!
22:32¡Tampón a su espada!
22:34¡Ralph!
22:35¡Ralph!
22:36¿Cree que lograrán esconderse de los hermanos Morgan como lo han hecho conmigo?
22:39Oye, no busques más líos.
22:42Son los Morgan los que buscan líos, deben comprender eso.
22:45No es asunto, Rufus.
22:47¿Qué?
22:48¿Qué?
22:49¿Qué?
22:50¿Qué?
22:51¿Qué?
22:52¿Qué?
22:53¿Qué?
22:54¿Qué?
22:55¿Qué?
22:56¿Qué?
22:57¿Qué?
22:58¿Qué?
22:59¿Qué?
23:00¿Qué?
23:01¿Qué?
23:02¿Qué?
23:03¿Qué?
23:04¿Qué?
23:05No es asunto.
23:06No es asunto.
23:07Sí, eso es verdad.
23:08A quien quieren matar es a tu padre.
23:10Que los Cardflaght pelean y se defiendan ellos, no mezclen a otros en eso.
23:35Me dijo mi padre cuando él le salvó la vida, que nunca lo olvidaría.
23:39Parece que no le conviene recordarlo, ¿eh?
23:44No voy a rogarles más por su ayuda.
23:47¡Hurst!
23:53¡Hurst!
23:57¡Hurst!
23:59¡Hurst!
24:01¡Hurst!
24:03¡Hurst!
24:06Si tú quieres, yo iré contigo.
24:09No soy muy buen tirador. En realidad, yo nunca he matado a un hombre.
24:14A excepción de Ed Samuels.
24:16Excepto Ed Samuels.
24:20No podré ayudar mucho.
24:22Señor Pryor, yo vine a pedir ayuda. Hay que ser hombre para ayudar.
24:27Y por lo que veo, usted es el único hombre de todo este grupo.
24:31Te voy a ayudar. Solo necesito un arma.
24:33Solo necesito un arma.
24:35Un revólver y un par de botellas, ¿no creen?
24:40Vámonos de aquí. Nunca me gusta mirar a los cobardes. Vámonos, Pryor.
24:45Oh, cuando tú digas, Hurst.
24:48Ya. Recuerdo que Ben Carlye me salvó la vida hace ya unos cuantos años.
24:52No lo olvidaré, Hurst.
24:54Me alegra que no lo olvides, Stafford. Ahora sé que es usted un amigo.
24:58Oye, ¿los otros dónde están? Supongo que te han de ayudar.
25:02No, no, no.
25:04¿Qué?
25:06¿Qué?
25:08¿Qué?
25:10¿Qué?
25:11Oye, ¿los otros dónde están? Supongo que te han de ayudar, ¿no?
25:15Bueno...
25:17¿Ya están listos?
25:19No, en realidad no.
25:21¿Cuál es tu plan?
25:23Dime, ¿los otros te ayudarán a pelear con los Morgans? ¿Son muchos?
25:27No, solo... solamente Pryor, usted y yo. Pero somos bastantes.
25:31¿Dónde están Martin y Ralph Carter? ¿No van a venir ellos?
25:35No. Solo usted y Pryor me van a ayudar.
25:38Tú y yo, además de Pryor, ¿eh?
25:42Así es.
25:44No quiero ofender a nadie, Hurst, pero...
25:48Pryor no ayudará mucho. No sabe disparar y...
25:51No, no sabe disparar. Pero nos ayudará en algo.
25:54Necesitas más hombres. No puedes luchar contra los Morgans sin ayuda.
25:58Es cierto. Y por eso me alegra que usted venga conmigo, Stafford.
26:01Sí.
26:03Yo creí que vendrían otros a ayudar.
26:05Usted es un buen tirador, ¿no?
26:07Sí, aunque no tanto.
26:09¿Sabes? Soy poco rápido disparando.
26:13Sí, es que... no lo recordaba, Stafford.
26:16Sería muy... muy diferente si fueran... si fueran otros, pero...
26:21Tú entiendes lo que quiero decir, ¿eh, Hurst?
26:25Sí, claro, entiendo.
26:36Todo parece estar en calma.
26:38Ah.
26:40Cerraron la cantina, ¿verdad?
26:42Sí.
26:44¿Qué?
26:46¿Qué?
26:48¿Qué?
26:50¿Qué?
26:52¿Qué?
26:54¿Qué?
26:56¿Qué?
26:58¿Qué?
27:00¿Qué?
27:02¿Qué?
27:03Cerraron la cantina donde trabajo.
27:10¿Ocurre algo?
27:12No, no ocurre nada, Ben.
27:16¿Por qué Hurst no llegará con los demás?
27:19Debo decirles mi plan.
27:21Ya vendrán.
27:34Skinner jamás ha hecho nada bien en su vida.
27:37Creo que debí ir yo, o Zack, a averiguar.
27:41En el pueblo te hubieran visto.
27:43Te conocen y saben que eres un Morgan.
27:50Ten paciencia, Carl.
27:52¿Qué están haciendo allí?
27:54Nada. No han hecho nada.
27:57No creo eso.
27:59¿Qué?
28:00No han hecho nada.
28:02No creo eso de Ben Cartwright.
28:04Sin embargo, tú dices que no viste ningún preparativo.
28:07No han tendido ninguna trampa, Carl.
28:09¿Qué aguardas?
28:22Vete a la trascienda, Martin.
28:24¿Quieres arriscarte a que te mate una bala?
28:26¿Tú quieres que yo vaya a ayudarlos?
28:29Dilo si quieres que vaya.
28:31¿Quieres que me maten?
28:33¿Que deje huérfanos a mis hijos?
28:35Es por ustedes por lo que no ayudo a Ben.
28:37De veras, lo hago por ustedes, ¿lo oyes?
28:44Yo no tengo miedo, ¿oyes?
28:46No tengo miedo.
28:56No tengo miedo.
28:57Un coñac.
29:28¿Qué es lo que miras tanto?
29:30No estoy mirando nada.
29:37No hay otra clase de coñac en este bar.
29:40¿Qué te pasa, Carl?
29:42¿Eres igual a nosotros?
29:44Todos somos iguales.
29:46Si te molesta eso, ¿por qué no sacas tu revólver y vas a ayudarlos?
29:52Sí.
29:54Yo podría hacerlo.
29:58Esperemos aquí al atardecer.
30:01Quiero que los Cartwright sufran.
30:04Quiero que sientan pánico.
30:28No logrará hacer mucho, Ben.
30:30Usted está herido.
30:32Ya lo sé.
30:33Pero será mejor tener esto cerca.
30:35Las necesitará, Ben.
30:38Sus amigos saldrán a defenderle, ¿no?
30:41No vienen aún, Ben.
30:43¿Por qué? ¿Dónde están?
30:46An, estas cosas requieren tiempo.
30:49Ya vendrán, lo verá.
30:51¿Requieren tiempo?
30:53¿Cuánto tiempo?
30:55Quiero repetirle lo que le dije antes.
30:57No debería confiar en ninguno de esos amigos.
31:04Ahí están. Puedo confiar en ellos, An.
31:18Perdón.
31:20Pero por ahí eres el único de ellos que va a ayudar.
31:23Opas, a tu padre te aguarda.
31:28Si lo prefiere, aguardaré aquí.
31:32Ya no importa eso.
31:34Pase si lo desea.
31:40Debí hacerlo antes, señora.
31:42Decirle que estoy avergonzado por lo que pasó.
31:46Todos están avergonzados,
31:48pero eso no revivirá a mi esposo.
31:50No.
31:52Tiene usted razón.
31:54Yo me equivoqué.
31:55Creí culpable.
31:57Esa es la verdad, créalo.
32:00No le interesó conocer la verdad entonces.
32:03Siendo usted el fiscal,
32:05sólo vio un caso que no quería perder.
32:08El fiscal de distrito quería ganar prestigio político.
32:12Esa era una pasión ventajosa para esos fines.
32:16Señor Pryor, eso es lo que buscaba, ¿no?
32:19Admítalo.
32:25He pagado mi culpa.
32:28Y yo espero que usted lo siga pagando hasta el fin.
32:33Pase, quiere verlo.
32:42Me ha sorprendido verlo aquí, Pryor.
32:46Le expliqué que los demás creyeron mejor
32:48que usted hable en nombre de ellos, Pryor.
32:52Le extraña esa elección, sabe.
32:55El pueblo cree que puedo ser el portavoz de ellos.
33:00¿Están preparados?
33:02Los que ayudarán.
33:04¿Cuántos van a ayudar?
33:06La decisión fue unánime, señor.
33:08Todos sus amigos piensan igual.
33:10Eso es verdad, todos piensan del mismo modo.
33:13Deben tener calma, que no se pongan nerviosos.
33:16No le disparen a los Morgan
33:18hasta que estén en el centro del pueblo.
33:20Se lo diré, papá.
33:22Sería mejor que fuera yo.
33:23No, papá, tú no puedes.
33:25No te preocupes, todo saldrá bien.
33:27¿Cómo, Hoss?
33:29No se lo vas a contar todo.
33:31Ya sabe lo que importa en este caso.
33:33¿Es que hay algo más, Hoss?
33:36Decidimos no enviar a ningún hombre acá
33:38para evitar los disparos aquí.
33:41Comprendo, Hoss.
33:44Ya falta poco.
33:48Ten cuidado, hijo.
33:50Claro.
33:54Hoss.
33:57¿Por qué no se lo dijiste?
33:59Es mi padre, no quiero que sepa
34:01que lo abandonaron sus amigos.
34:03No pelearás con los Morgan tú solo, Hoss.
34:05Solo con Prayo.
34:07Lo intentaremos, al menos.
34:09Nos matarán.
34:11Sí, es probable que nos maten a los dos.
34:23Bueno, vámonos.
34:42Sí.
34:45A esta hora más o menos
34:47empezará el espectáculo.
34:49¿Qué pasará?
34:51A lo mejor los Morgan deciden matarnos.
34:53A lo mejor el pueblo si los ven, no lo dudes.
34:55Yo quiero estar lejos cuando empiece la pelea.
34:57Sí, yo prefiero hablar de ella cuando termine.
35:01Dese prisa, Prayo.
35:04Eso, sujételo.
35:06Creo que la pelea va a ser aquí.
35:08Empezará el tiroteo, vámonos.
35:10Sí.
35:12Terminemos, Prayo.
35:14Antes quiero tomar una copa.
35:16Ahora no.
35:18Hoss, necesito beber algo.
35:20Ahora no podrá, Prayo.
35:21Un momento, escúcheme.
35:23Haga lo que quiera cuando termine todo esto.
35:25Puede irse a la cantina y beber lo que quiera.
35:27Pero usted ofreció ayudarme y va a quedarse
35:29hasta que terminen los preparativos.
35:31¿Lo entiende usted, Prayo?
35:33Está bien.
35:35Vamos.
35:51Vamos.
36:21Vamos.
36:52Oiga.
36:54Usted debe esconderse al otro lado de la calle.
36:56Y cuando vea a los Morgan cerca,
36:58debe tirarle el peso de la estufa,
37:00alzará la cuerda.
37:02Sé bien cómo se siente usted, Prayo,
37:04pero faltan solo unos minutos para terminar.
37:06No sé si podré.
37:08No sé si podré.
37:10No sé si podré.
37:12No sé si podré.
37:14No sé si podré.
37:16No sé si podré.
37:18No sé si podré.
37:19No sé si podré terminar.
37:21No sé si podré ayudarte mucho, Jose.
37:23Escuche.
37:25Haga lo que pueda.
37:27Yo no pido más de lo que alguien puede hacer.
37:49bien
38:11bien señores yo tomaré aquí quiero estar bien acompañado si no es una burla
38:18somos desertores incluso yo cállate prayo deme otra copa que tengo se
38:25debo acallar mi conciencia como han logrado hacerlo ellos
38:32pero hay algo que olvidan los recuerdos vuelven si habrá un mañana cuando se
38:39les haya pasado la borrachera de nuevo sentirán vergüenza
38:44acallate la boca nadie impidió que sentenciaran a muerte a
38:48ti un inocente fue ahorcado bien ahora los verdugos son ustedes
38:53ustedes y no yo ustedes que podrían salvarlos y se esconden tú fuiste a ayudar
38:59porque no vuelves allá que vuelva ya
39:04igual que ustedes también tengo miedo
39:09si escóndanse bien escóndanse lo más lejos que puedan huyan de aquí toda la
39:16vida van a tener que seguir huyendo como el judío errante
39:26me gustó hablar siempre pero el hablar no ayuda a nadie
39:34huelgan las palabras ahora
39:39no
39:47que intenta para ellos
39:50no lo sé
39:53adónde va a doctor
39:57a prestar mi ayuda
40:09y ya todo debe estar listo si bien están todos los hombres en sus
40:16puestos si están todo saldrá bien no tendremos
40:21que qué ocurre ya vienen bien ya vienen los morgan
40:39y
40:44y prayó se fue no tuvo suficiente valor también se va a usted recobre un poco del
40:52mío no sé disparar armas pero tal vez pueda
40:56hacer otra cosa sí doctor tenga
41:01todo está desierto tal vez sacaron a ben carter aquí está aquí carter no es un
41:08hombre que huye
41:11es que yo calle de claro hay que estar juntos si ven que nos separamos no será
41:20fácil eliminarnos uno a uno está claro
41:25ben carter
41:28Ven, Kartwight, ¡Sal de tu escondite y ven a pelear!
41:56¿Qué pasa?
41:57¿Qué pasa con los otros?
41:59¡Han debido dispararles ya!
42:01¡Cartwright!
42:05¡Escuchen bien lo que les digo!
42:08¡El que tenga escondido a Cartwright debe entregarlo enseguida!
42:12¡Háganme caso! ¡Reducirá cenizas el pueblo y su gente!
42:17¡Ayúdame!
42:20¿Vos no dijo la verdad, eh?
42:22¡No!
42:23Los demás sintieron miedo. Está solo, ¿verdad?
42:25¡Es inútil verlo! ¡Matarán también a usted!
42:28¡No has querido salir! ¡Tienes miedo!
42:31Yo te voy a buscar casa por casa y mataré al que vea hasta que encuentre a Cartwright.
42:55¡No veo desde aquí! ¡Ayúdame a bajar!
43:25¡Cartwright!
43:55Estoy aquí, Morgan.
44:26¡Ah!
44:40Papá, ¿estás bien? Tienes que subir al cuarto.
44:44Estoy bien, hijo. ¡Lucharemos juntos!
44:47Esto es lo mejor que pudo ocurrir.
44:50Al fin descansaré.
44:54El remordimiento...
44:57...sólo lo sienten los vivos.
45:02Ana...
45:05...olvidé su odio.
45:09¡Ana!
45:11Ana...
45:13Ana...
45:14...olvidé su odio.
45:20¿Dónde estará?
45:23Quiere sorprendernos.
45:27¡Sal afuera, Ben Cartwright!
45:30¡Tú mataste a mis hermanos!
45:33¡No peleas como hombre! ¡Te falta valor, Ben Cartwright!
45:39¿Debo pelear yo, Hoss?
45:41Papá, no te dejaré hacerlo.
45:43Hoss...
45:45Está bien.
46:14¿Estás bien?
46:16¿Estás bien?
46:19¿Estás bien?
46:21¿Estás bien?
46:23¿Estás bien?
46:25¿Estás bien?
46:27¿Estás bien?
46:29¿Estás bien?
46:31¿Estás bien?
46:33¿Estás bien?
46:35¿Estás bien?
46:37¿Estás bien?
46:39¿Estás bien?
46:41¿Estás bien?
46:43¿Estás bien?
47:13¿Estás bien?
47:15¿Estás bien?
47:17¿Estás bien?
47:19¿Estás bien?
47:21¿Estás bien?
47:23¿Estás bien?
47:25¿Estás bien?
47:27¿Estás bien?
47:44Papá, ¿estás bien?
47:47Sí, pero estoy cansado.
47:52¿Sabes, Hoss?
47:54El hombre...
47:56confía mucho en otros.
47:58Demasiado.
48:00Oh, no, papá.
48:02Algunos lo tienen valor, pero no todos.
48:05Don Bryan.
48:07Doc Travis.
48:08Tienes razón.
48:10Lo había olvidado.
48:14Hay hombres...
48:16que hacen más de lo que pueden.
48:19Mucho más.
48:23Y compensa...
48:25lo otro.