Idol Densetsu Eriko Episode 34(Eng Subs)

  • avant-hier
Transcription
00:00C'est parti pour la chanson !
00:30C'est parti pour la chanson !
00:32C'est parti pour la chanson !
00:34C'est parti pour la chanson !
00:36C'est parti pour la chanson !
00:38C'est parti pour la chanson !
00:40C'est parti pour la chanson !
00:42C'est parti pour la chanson !
00:44C'est parti pour la chanson !
00:46C'est parti pour la chanson !
00:48C'est parti pour la chanson !
00:50C'est parti pour la chanson !
00:52C'est parti pour la chanson !
00:54C'est parti pour la chanson !
00:56C'est parti pour la chanson !
00:58C'est parti pour la chanson !
01:00C'est parti pour la chanson !
01:02C'est parti pour la chanson !
01:04C'est parti pour la chanson !
01:06C'est parti pour la chanson !
01:08C'est parti pour la chanson !
01:10C'est parti pour la chanson !
01:12C'est parti pour la chanson !
01:14C'est parti pour la chanson !
01:16C'est parti pour la chanson !
01:18C'est parti pour la chanson !
01:20C'est parti pour la chanson !
01:22C'est parti pour la chanson !
01:24C'est parti pour la chanson !
01:26C'est parti pour la chanson !
01:28C'est parti pour la chanson !
01:30C'est parti pour la chanson !
01:32C'est parti pour la chanson !
01:34C'est parti pour la chanson !
01:36C'est parti pour la chanson !
01:38C'est parti pour la chanson !
01:40C'est parti pour la chanson !
01:42C'est parti pour la chanson !
01:44C'est parti pour la chanson !
01:46C'est parti pour la chanson !
01:48C'est parti pour la chanson !
01:50C'est parti pour la chanson !
01:52C'est parti pour la chanson !
01:54C'est parti pour la chanson !
02:24C'est parti pour la chanson !
02:26C'est parti pour la chanson !
02:28C'est parti pour la chanson !
02:30C'est parti pour la chanson !
02:32C'est parti pour la chanson !
02:34C'est parti pour la chanson !
02:36C'est parti pour la chanson !
02:38C'est parti pour la chanson !
02:40C'est parti pour la chanson !
02:42C'est parti pour la chanson !
02:44C'est parti pour la chanson !
02:46C'est parti pour la chanson !
02:48C'est parti pour la chanson !
02:50C'est parti pour la chanson !
02:52C'est parti pour la chanson !
03:22J'ai tellement d'espoir !
03:24C'est le meilleur entertainer !
03:26C'est le meilleur entertainer !
03:28Si tu perds à l'anglais,
03:30je vais te faire boire du thé !
03:32C'est pas le moment de parler comme un homme !
03:52Je n'ai qu'à rire tous les jours !
03:58Je ne veux pas m'endormir !
04:06Bonjour !
04:08Bonjour !
04:10Bonjour !
04:12Bonjour !
04:14Pourquoi est-ce qu'elle est si brillante ?
04:18C'est la confiance !
04:20C'est le nouveau acteur de l'année !
04:22Il est très connu !
04:24Il est très connu !
04:26Bonjour !
04:28Bonjour !
04:30Je suis désolé !
04:32Je vous en prie,
04:34je vous en prie !
04:36Je vous en prie !
04:38Je vous en prie !
04:40Je vous en prie !
04:42Je vous en prie !
04:44Je ne peux pas laisser les deux seuls !
04:46Je ne peux pas laisser les deux seuls !
04:48Je ne peux pas laisser les deux seuls !
04:50Eliko, c'est la dernière audition !
04:52Fais ton meilleur !
04:54Oui, merci !
05:00Ray !
05:02Bonjour !
05:04Bonjour !
05:06Ray !
05:08Je vous en prie !
05:10Je vous en prie !
05:12Les yeux puissants de Ray tentent de piercer Eliko.
05:14Mais là, Eliko ne reste plus obligée d'y regarder.
05:16Mais là, Eliko ne reste plus obligée de y regarder.
05:18Les deux adversaires d'une destinée
05:20les tirent des feuilles
05:22et les tiraient des feuilles
05:24et les tirent des feuilles
05:26et les tirer d'un coup.
05:28et les tirent d'un coup.
05:32Je vous en prie !
05:34Je vous en prie !
05:36Je vous en prie !
05:38Je vous en prie !
05:40C'est bon, on y va.
05:55C'est toi, Tamara Eriko ?
05:59Oui.
06:01Bon, fais attention.
06:03Merci.
06:06Oh, il y a une voiture.
06:19C'est un vieux vieux !
06:22Eriko, qu'est-ce qu'il y a ?
06:25Un vieux vieux a mis un pied dans mon dos !
06:28C'est un vieux vieux !
06:31Un vieux vieux ?
06:35Ah, c'est bon, c'est bon.
06:38Qu'est-ce qui est bon, John ?
06:41Excusez-moi, il y a un vieux vieux qui s'appelle Osawari.
06:46Un vieux qui s'appelle Osawari ?
06:48Je ne sais pas forcément tout ce qui se passe.
06:50Mais il y a une histoire de vieux qui dit que si vous tenez un pied, vous pourrez en faire une grande chance.
06:58Ah, non !
07:00Je pense que vous connaissez le président Uchida, mais Eriko-chan a aussi été touchée par le grand-père Osawari.
07:06Tu as réussi !
07:08Oh non ! Est-ce que je peux être heureuse ?
07:15C'est vrai ! Et donc, vous connaissez le président Uchida ?
07:19Le grand-père Osawari s'appelle Hirata Kenzo. Il a été éliminé.
07:25Éliminé ?
07:27Eriko-chan, en fait, avant que Yusuke-san n'ait pas eu un accident,
07:31le grand-père Osawari est allé visiter sa mère.
07:35Quoi ? Papa et maman ?
07:37Oui. Et le grand-père d'Eriko-chan est en fait Hirata-san.
07:44Le grand-père ?
07:48Papa et maman sont allés visiter ce grand-père.
07:53Eriko-chan, comment va l'eau ?
07:57Je pensais que tu dormais dans le bain.
08:00C'est bon, je me sens bien.
08:02Tu veux qu'on rentre avec maman ?
08:05C'est un peu cramé, non ?
08:06C'est bon, s'il te plaît.
08:09Tu n'as pas le choix.
08:12C'est bon !
08:15Eriko-chan, c'est dur le travail, non ?
08:17Non, c'est amusant.
08:19Vraiment ?
08:21Maman, tu te souviens de Hirata Kenzo-san ?
08:24Hirata Kenzo-san ?
08:28Je ne sais pas, Hirata-san...
08:30C'est le grand-père de papa et maman.
08:33Le grand-père...
08:36Et le grand-père d'Osawari ?
08:39Le grand-père d'Osawari...
08:41Eriko-chan, c'est incroyable !
08:44Non, c'est pas ça.
08:45C'est le nom du grand-père d'Hirata-san.
08:49Ah, c'est ça...
08:55Je me souviens bien.
08:57Il avait une peau comme une pierre.
09:00Comme une pierre...
09:20Avant que papa ne se trompe,
09:22maman et papa sont allés voir le grand-père.
09:25Avant que papa ne se trompe ?
09:44Maman !
09:45Maman !
09:46Maman !
09:47Maman !
09:49Maman !
09:50Maman !
09:51Maman !
09:52Maman !
09:53Maman !
09:54Maman !
09:55Excuse-moi maman.
09:57Vous n'avez pas besoin de faire ça.
10:18On va...
10:25Ryuki-san, je veux que tu m'entretiennes.
10:27Oui, voyons.
10:27L'enfant est vraiment hâte de son travail.
10:30Demain, nous partons en Italie.
10:33Je dois le faire sans regret.
10:40Ahh !
10:41C'est un type qui s'est touché !
10:42Oh !
10:43Je ne t'ai plus touché.
10:45Hum...
10:46Je vous remercie.
10:50Oh, tu es fort.
10:53Ma mère m'a beaucoup aidée.
10:56Excusez-moi.
11:10Hoshikun, tu sais qui je suis ?
11:14J'ai fini ma retraite,
11:17et j'ai fait beaucoup de mal à vous deux.
11:23Si c'était possible,
11:25j'aurais voulu changer la vie d'Oiboru et de Yusuke.
11:32Je suis désolé.
11:40Hoshikun, c'est moi.
11:41C'est mon grand-père, Osamori.
11:48Quand tu as débuté,
11:50quand j'ai touché ton cou...
11:57Je n'ai jamais été aussi inquiétant.
12:12Oh ?
12:34Minako !
12:36Maître !
12:38Hoshikun !
12:41Hoshikun !
12:48Je vous en prie, Minako.
12:50Oui.
12:52Je vous en prie.
12:54Oui.
13:11Je vous en prie.
13:24Tu es plus forte maintenant.
13:26Tu crois ?
13:30Eriko !
13:32Tu as bien joué aujourd'hui.
13:34N'oublie pas ce que tu as fait.
13:35Merci.
13:41Merci.
13:59Oui, c'est Tamura Pro.
14:01Je vous en prie, maître.
14:03Qui est-ce ?
14:06Je suis Minako Tamura.
14:08C'est le président.
14:09C'est qui ?
14:10C'est la femme du président Yusuke.
14:13Quoi ?
14:15Minako ?
14:16Tu ne devrais pas faire ça quand tu es très occupé.
14:22La vache !
14:23Tu n'as pas encore l'âge de mourir.
14:26Il n'est pas possible que Minako, qui a perdu son souvenir,
14:28appelle ici.
14:33Oui, c'est Tamura Pro.
14:35C'est Minako Tamura.
14:37Le téléphone s'est éteint.
14:39Je vous en prie, président.
14:41Ce n'est pas le moment de faire ça.
14:43C'est Yamamoto, n'est-ce pas ?
14:45C'est moi, Minako.
14:48Votre femme ?
14:51Président !
14:52C'est la femme de Minako.
14:54Quoi ?
14:57C'est moi, Minako.
15:01Minako ?
15:02Président, c'est Yusuke.
15:05Yusuke est déjà mort.
15:07Quoi ? Il est mort ?
15:09Oui.
15:10Le président de Tamura Pro, c'est Kousuke Tamura.
15:23Hey !
15:25Je ne vous laisse pas !
15:35Je ne vous laisse pas !
15:51C'est incroyable.
15:53Minako a perdu son souvenir.
15:55Si on continue comme ça, tout ce qui s'est passé aujourd'hui sera découvert.
15:59Qu'est-ce qu'il faut faire ?
16:01Votre femme !
16:04Votre femme, où est-elle ?
16:07Yuki, il faut qu'on se retrouve.
16:10Je vais y aller.
16:18Bonjour, c'est Erilin.
16:20Tout le monde va bien ?
16:22Oui, tout le monde va bien ?
16:24Et toi, Erilin, tu es prête pour aller au New York ?
16:28Bien sûr.
16:30Aujourd'hui aussi, j'ai des cours de jazz et de la danse.
16:33Mais Erilin va tout faire.
16:37Qu'est-ce qu'il faut faire pour amener ma fille en paix ?
16:41En tout cas, c'est l'heure la plus précieuse pour Eriko.
16:44Je ne veux pas qu'elle s'inquiète.
16:46S'il vous plaît, soutenez-moi.
16:48Si on partage les choses, Eriko ne reviendra pas.
16:52C'est ça !
16:54C'est ça !
17:01J'ai toujours adoré Yusuke.
17:04Tout ce qu'il faisait, c'était comme si son frère allait en haut.
17:08C'était comme si on écrivait un livre d'expériences.
17:21Il y a quelque chose de bizarre.
17:23Il n'y a qu'une chose qui m'intéresse plus que Yusuke.
17:27C'est sa longue vie.
17:29Tout ce que Yusuke a laissé, je l'ai tout obtenu.
17:33Je ne veux pas que Minako m'en prenne.
17:37Il faut que je fasse quelque chose.
17:59Il faut que je fasse quelque chose.
18:21Karasawa, c'est tout pour aujourd'hui.
18:25C'est tout pour aujourd'hui.
18:28Merci.
18:34Je vais en rechercher encore une fois.
18:45C'est impossible !
18:50Qui est-ce ?
18:56C'est Minako !
19:02Qu'est-ce qu'il s'est passé à la maison ?
19:06Je ne sais pas.
19:11Je ne sais pas.
19:23Karasawa !
19:24Mademoiselle !
19:25Je vous attendais !
19:27Bienvenue !
19:28Yuki est heureuse de vous voir.
19:30J'ai failli m'excuser.
19:35Maman !
19:36C'est un nouveau visiteur !
19:38Bienvenue, Eriko.
19:40Senpai !
19:41Que se passe-t-il ?
19:43C'est un nouveau visiteur !
19:46Eriko.
19:47Mademoiselle, je suis très désolée.
19:50Yuki, que se passe-t-il ?
19:53Et maman ?
19:55Elle n'est pas là.
19:57Quoi ?
20:01Kousuke !
20:03Ouvrez la porte !
20:06Arrêtez de faire des stupéfiants !
20:10Elle a pleuré.
20:12Cette pièce est fermée.
20:15Que va-t-elle faire ?
20:19Kousuke !
20:22Maman !
20:23Où es-tu ?
20:28Eriko...
20:30Eriko...
20:33Maman !
20:35Le départ de New York est prévu pour demain.
20:38Eriko a rencontré un nouveau défi.
20:41Les nuages s'éteignent,
20:43comme s'ils comptent les mêmes pensées.
20:46Eriko, il n'y a pas de nuit sans le matin.
20:52L'espoir des nuages,
20:54ne peut pas s'arrêter.
20:57Les nuages décident de se laver.
21:02Eriko,
21:03l'espoir des nuages,
21:05ne peut pas s'arrêter.
21:08Les nuages décident de se laver.
21:13L'espoir des nuages,
21:15ne peut pas s'arrêter.
21:18J'ai oublié tout ce qui m'attendait dans cette ville d'aujourd'hui
21:26Je suis allée chercher les numéros, j'ai dû m'en aller
21:32Je suis allée chercher les numéros, j'ai dû m'en aller
21:39Je suis allée chercher les numéros, j'ai dû m'en aller
21:45Je suis allée chercher les numéros, j'ai dû m'en aller
22:23Abonnez-vous !