tv
Category
😹
DiversiónTranscripción
00:00Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
00:30Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
01:00Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
01:30Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
02:00Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
02:30Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
03:00Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
03:30Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
04:00Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
04:30Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
05:00Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
05:30Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
06:00Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
06:30Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
07:00Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
07:30Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
08:00Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
08:30Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
09:00Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
09:30Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
10:00Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
10:30Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
11:00Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
11:30Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
12:00Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
12:30Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
13:00Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
13:30Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
14:00Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
14:30Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
15:00Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
15:30Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
16:00Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
16:30Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
17:00Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
17:30Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
18:00Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
18:30Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
19:00Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
19:30Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
20:00Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
20:30Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
21:00Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
21:30Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
22:00Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
22:30Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
23:00Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
23:30Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
24:01¿Por qué debe comer bien?
24:05Deme una botella de licor de trigo.
24:30¿Qué estás preparando?
24:32¿El almuerzo? ¿No quieres probarlo?
24:34No, gracias.
24:35¿Cómo te fue anoche?
24:37Ah, Fran y yo la pasamos bien.
24:41¿Fran? ¿Qué pasó con el coronel malhumorado?
24:44Nada, es solo que anoche pude verla en forma distinta.
24:49Oh, y esta nueva dieta tendrá algo que ver con Fran, ¿no es así?
24:53No, no.
24:56¿Cómo le fue a Kimberly con su grupo de apoyo?
24:59Creo que le servirá, pero necesitará tiempo.
25:02Ha soportado demasiado sufrimiento y tendrá que desahogarse.
25:06Bien, debo ir al hospital. Que disfrutes tu almuerzo.
25:09Lo haré, ¿quién no sabe?
25:11No, no, no.
25:13No, no, no.
25:15No, no, no.
25:17No, no, no.
25:19No, no, no.
25:21No, no, no.
25:23No, no, no.
25:39Como dijera Fran, se es lo que se come.
25:49Soy un basurero.
25:51El vocero de la Casa Blanca indicó que el presidente firmará la propuesta en cuanto llegue a sus manos.
25:56El Departamento de Defensa indicó el día de hoy que una delegación encabezada por Albert Zúñiga,
26:01encenador por Nuevo México, ha regresado de su viaje a Vietnam del Norte
26:04y ha traído consigo los restos de cinco soldados norteamericanos
26:07que ya han sido identificados por especialistas en medicina forense.
26:10El Departamento de Defensa los había reportado como perdidos en combate,
26:14pero el anuncio hecho hoy modifica su estatus de perdidos a muertos en combate.
26:20Esta noticia ha puesto fin a esos años de angustia sufridos por aquellas familias
26:24que aguardaban con ansiedad noticias de sus seres amados.
26:27A las familias y amistades de esos cinco soldados enviamos nuestro pésame.
26:31Se ha podido identificar al Coronel de la Fuerza Aérea Robert Loeffler de Garner, Colorado,
26:36al Capitán de Infantería Gerard Taylor de Coronado, California,
26:40al Comandante de la Marina Marvin Coyle de New Haven, Connecticut,
26:44al Oficial del Ejército Joseph Johnston de Billings, Montana,
26:47y al Teniente de la Marina William Campbell de Beville, Texas.
26:51Nuestro respeto a todos estos soldados que han ofrecido sus vidas en aras de la libertad.
27:18Escuché el noticiario, Kim. Lo siento.
27:28Por más de 17 años aguardé la llegada de este momento, Jonathan.
27:39Temiéndolo, el Padrino de la Fuerza Aérea,
27:44temiéndolo, preparándome para él,
27:50como si se tratara de un monstruo terrible que vendría a arrancarme el corazón.
28:01Bien.
28:05El monstruo al fin se presentó.
28:14Y el sufrimiento que experimento hoy
28:18es igual al que sentí cuando derribaron su avión.
28:30Sé lo mucho que estás sufriendo, Kim.
28:34Pero aunque sea dolorosa, la muerte de Beville permitirá
28:38recuperar su libertad.
28:43Se liberará del dolor, de la angustia.
28:47Y tal vez del remordimiento.
28:52¿Qué dice?
28:56Tiene un hijo de Beville y lo entregó en adopción, ¿no es así?
29:01¿Y cómo ha podido averiguarlo?
29:04Soy su médico. Leí su expediente.
29:07Sé que abandonó el servicio para dar a luz y después ingresó nuevamente luego de entregarlo en adopción.
29:14Después de que derribaron su avión,
29:19todo mi mundo se hizo añicos.
29:24Y ahí estaba.
29:28Sola.
29:32A mí, a Beville,
29:35a Beville,
29:38a Beville,
29:41embarazada por el hombre que en mi corazón yo sabía que seguía con vida.
29:49Hoy en día habría podido conservar a mi bebé,
29:54pero entonces era imposible.
30:00Estaba empeñada en regresar a Vietnam.
30:04Después del alumbramiento,
30:06opté por la adopción
30:10y me reintegré al servicio.
30:20Beville se encontraba allá.
30:24Quería estar,
30:27quería estar ahí cuando se la rescatara.
30:30Quería ser yo quien curara sus heridas.
30:32Y quería
30:36ser quien lo consolara.
30:46Pero no resultó como lo esperaba, ¿verdad?
30:51Perdió a su hijo y ha perdido a Beville.
30:54¡Maldición! ¿Acaso cree que no lo esperaba?
30:57¿No lo esperaba?
31:00¡Maldición! ¿Acaso cree que no lo sé, Jonathan?
31:03He vivido con esa culpa durante 17 años.
31:06He perdido...
31:13He perdido dos partes de mi corazón.
31:19Dos fragmentos que jamás voy a poder recuperar.
31:30Kim no pudo atender a Beville cuando estuvo herido,
31:36pero ha podido atender a su hijo.
31:41¿De qué me está hablando?
31:45El joven que se accidentó, David Hastings,
31:51es el hijo de usted y de Beville.
32:00Al fin se quedó dormido.
32:06Ha estado nervioso desde que llamó Jonathan.
32:13Travis, respóndeme, ¿quieres?
32:16Dime lo que estás pensando.
32:19¿Qué estás pensando?
32:22¿Qué estás pensando?
32:25¿Qué estás pensando?
32:27Dime lo que estás pensando.
32:30De acuerdo a mí.
32:34Cuando David me comentó sus intenciones,
32:37me preocupaba que conociera a sus padres biológicos.
32:43Pura inseguridad.
32:46Pero Mark me convenció de que el amor de David iba a superarlo todo.
32:51Eso fue antes de averiguar que el padre de David fue piloto de la marina.
32:57Voy a competir con un héroe muerto.
33:00¿De qué estás hablando, Travis? No vas a competir con nadie.
33:05Por favor, Annie, mírame bien.
33:08No soy piloto.
33:11Soy un simple mecánico que jamás ha dejado de pisar la tierra.
33:17No quiero que ella lo vea ni que hable con él.
33:21¡No quiero!
33:23Debemos permitir que la conozca.
33:27¡No quiero!
33:33Travis, entiendo tus temores.
33:36Pero esa disputa, si es que la hubiera,
33:39sería con un recuerdo, nada más.
33:42Tal vez eso sea suficiente.
33:45Pero ¿por qué no puede dejarnos en paz?
33:48¿Acaso has olvidado que aquí somos dos?
33:51Yo también participo de este programa. ¡Ya lo sé, Annie!
33:54¿Por qué no piensas en lo que yo estoy sufriendo?
33:57¿Por qué quiero perder a David frente a un recuerdo?
34:00¿Te olvidas de mí?
34:02Kimberly Michaels es una persona viva y real.
34:05Alguien con quien David puede hablar. Alguien a quien puede tocar.
34:09Sí, alguien debe preocuparse por tener competidores.
34:11Annie, lo siento, yo...
34:12Espera, ¿no lo entiendes?
34:15No le tengo miedo.
34:18He entregado a David un amor incondicional durante 18 años.
34:22Y en mi corazón...
34:25En mi corazón sé que no debo preocuparme.
34:30David estará bien.
34:34Sí, esa mujer tal vez lo haya concebido.
34:38Pero nosotros le dimos vida.
34:46Sí.
34:51Tienes razón.
34:55Todo se va a solucionar.
34:57Sí.
35:00Así será.
35:02Día 2
35:23Hola, Mark.
35:25Jonathan.
35:27Hola, comandante.
35:29Hola, Travis.
35:31Pasen, por favor.
35:42Annie, Travis, ella es Kimberly Michaels.
35:45Kimberly es Travis Hastings y su esposa Annie.
35:48Señorita Michaels.
35:51Hola.
35:54Gusto en conocerlos.
35:57¿Dónde está David?
35:58Dijo que lo esperaría ahí afuera.
36:04Sé que esto es muy penoso para ustedes dos.
36:08Y les estoy muy agradecida.
36:29¿Les ha comentado lo que siente por mí?
36:34No.
36:36Sólo quiere charlar con usted.
36:41Tal vez sería mejor que fuéramos los tres juntos.
36:45Creo que no.
36:47¿Por qué?
36:49¿Por qué?
36:51¿Por qué?
36:53¿Por qué?
36:55¿Por qué?
36:57Creo que sería mejor que pudieran hablar a solas.
37:04Salga usted.
37:06Ya la está esperando.
37:10Gracias.
37:13¿Señorita Michaels?
37:15Sí.
37:20Yo...
37:22Sólo quería agradecerle...
37:25habernos dado a David.
37:29Es...
37:34un magnífico hijo.
37:40Gracias.
37:42Por ser su madre y su padre.
37:51Gracias.
38:22El dolor...
38:24era intenso.
38:27Y necesitaba algo para mitigarlo.
38:31Los calmantes de nada me servían.
38:34Así que pensé que un poco de whisky me colocaría en el limbo.
38:38A donde me llevó fue a estrellarme contra un árbol.
38:44Doy gracias a Dios por no haber herido a nadie.
38:47Cuando desperté...
38:50estaba en la unidad de traumatología.
38:55Por primera vez...
38:59di gracias por lo de Vietnam.
39:03Porque los tratamientos que aprendimos allá...
39:06están siendo utilizados en centros de traumatología en todo el país.
39:09¿No es maravilloso saber que lo que sufrimos no fue en vano?
39:15Doctores y enfermeras están salvando vidas...
39:18gracias a todas nosotras.
39:23En cuanto a la bebida...
39:27trato de superarlo.
39:32Gracias.
39:35Gracias.
39:40Y creo que esta vez voy a lograrlo.
39:44Gracias. Gracias, Joyce.
39:46Por haberlo compartido con nosotras.
39:50Bueno, se agotó el tiempo, así que si me perm...
39:54Quisiera decir algo, si...
39:56me lo permiten, se los agradecería.
39:59Por supuesto, Kim.
40:01Te escuchamos.
40:04Bien.
40:07Verá, cuando...
40:08decidí unirme...
40:10al grupo, pensaba si en realidad...
40:13iba a hacerme de gran utilidad.
40:20Ya ha pasado mucho tiempo...
40:23y he aprendido...
40:25mucho acerca del dolor y del sufrimiento.
40:32El suyo y el mío.
40:35El síndrome...
40:39El síndrome de tensión postraumática...
40:44nos ha alterado a todas.
40:47Jamás seré la persona que solía ser.
40:50Tampoco lo serán ustedes...
40:52ni los miles de hombres y mujeres...
40:54que nos han ayudado...
40:56a salir de este lugar.
40:58Pero...
41:00por favor.
41:02Por favor.
41:04Por favor.
41:05No lo serán ustedes...
41:07ni los miles de hombres y mujeres...
41:09iguales a nosotras.
41:16Pero lo estamos logrando...
41:18en grupos como este.
41:23Compartiendo...
41:28parte de nosotras mismas.
41:30Tal vez podamos...
41:32ayudar a alguien más.
41:34Tal vez podamos.
41:44Durante 18 años...
41:48he mantenido...
41:50en secreto...
41:52mis sufrimientos íntimos.
41:56Yo...
41:58perdí al hombre que amaba...
42:01y renuncié al hijo.
42:03Que dejó...
42:07dentro de mí.
42:13En las últimas dos semanas...
42:19esos dos sufrimientos...
42:23al fin han dejado de atormentarme.
42:28Ahora sé que...
42:30quien amaba ha muerto.
42:35Pero mi hijo...
42:37está lleno de vida.
42:40Y...
42:44mi vida pasada...
42:46ha llegado a su fin.
42:56Y mañana empieza...
42:57y mañana empieza mi nueva vida.
43:27Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
43:57Adiós, mi amor.
44:27Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
44:57Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org