• il y a 5 mois
DB - 27-06-2024

Category

📺
TV
Transcription
00:00Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
00:30Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
00:54Amusez-vous, M. Caloune. Merci.
00:56À la semaine prochaine.
01:00Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
01:21Monsieur.
01:22Est-ce que je pourrais avoir une chambre ?
01:27J'ai entendu la diligence.
01:29Je croyais qu'il n'y avait aucun passager. C'est si rare quand il y en a.
01:33Et vous restez combien de temps ?
01:35Ben, ça dépend.
01:36Disons jusqu'au mariage, probablement.
01:38Au mariage ?
01:39Oui.
01:40J'ai un de mes amis qui va se marier ici demain.
01:43Et il m'a demandé d'être son témoin.
01:45Vous devez certainement le connaître.
01:47Tony Allison, il a un ranch tout près d'ici.
01:52Ben non, moi je suis nouveau ici et je ne le connais pas.
01:56Où puis-je trouver un cheval alloué ?
01:59À côté, juste au bout de la rue.
02:01Merci.
02:02Voulez-vous faire porter mes affaires dans ma chambre ?
02:04Faites bien attention à cette boîte, elle est fragile et j'ai eu du mal à me la procurer.
02:07Oui, monsieur.
02:25C'est bon, c'est bon.
02:56Qui est-il pour votre service ?
02:58Je voudrais un cheval scellé, j'en ai besoin pour deux jours.
03:02Est-ce que celui-là vous conviendrait ?
03:04Parfait.
03:05Je vais chez Tony Allison, est-ce que c'est loin d'ici ?
03:09Trop loin, monsieur.
03:14C'est bon, c'est bon.
03:16C'est bon, c'est bon.
03:18C'est bon, c'est bon.
03:20C'est bon, c'est bon.
03:22C'est bon, c'est bon.
03:23C'est bon, c'est bon.
03:25C'est bon, c'est bon.
03:38Alors, ça va mieux, Calhoun ?
03:41Et votre tête ?
03:43Je survivrai.
03:45Heureux de l'entendre.
03:47Vous allez pouvoir voyager, vous croyez ?
03:49Je viens juste d'arriver.
03:55Voilà votre cheval.
04:04Il y a une bonne station à Pollock, avec correspondance à Fessel.
04:07La diligence passe demain matin, je vais vous ramener d'où vous venez.
04:10Merci, shérif.
04:12Mais je n'ai rien à faire à Pollock, voyez-vous.
04:14Est-ce que vous croyez que vous avez le choix, Calhoun ?
04:16Reste en dehors de ça.
04:18Écoutez, monsieur, je m'efforce de vous aider, et pas autre chose.
04:20C'est dans votre intérêt.
04:24Pourquoi ?
04:25Enfin, à dire vrai, nous n'apprécions guère les étrangers.
04:30Tenez.
04:32Enfourchez votre cheval éparté, pendant qu'il en est temps.
04:36Je suis venu pour un mariage, shérif.
04:38Et j'ai l'intention de passer quelques jours dans votre région.
04:40J'ai l'intention de passer quelques jours dans votre région.
04:42J'ai l'intention de passer quelques jours dans votre région.
04:43J'ai l'intention de passer quelques jours dans votre région.
04:45J'ai l'intention de passer quelques jours dans votre région.
04:47J'ai l'intention de passer quelques jours dans votre région.
04:55Alors, vous me laissez partir, ou je me débrouille comme je peux ?
04:57Alors, vous me laissez partir, ou je me débrouille comme je peux ?
04:58Laisse-le partir, Lou.
05:17Laisse-le partir, Lou.
05:29Va me chercher tout de suite, Charlie Farrow.
05:35J'ai changé, je ne pars plus.
05:37Donnez-moi ma clé.
05:40Ma clé !
05:41Je suis navré, monsieur Calhoun.
05:43Je viens de me rappeler que c'est vendredi, et toutes mes chambres sont louées.
05:47Donnez-moi ma clé.
06:01Il n'y a pas trois solutions à présent, Judd.
06:04Ou bien il s'en va tout de suite, ou bien il est mort.
06:06Non, personne ne sera tué.
06:07Puisque ça a raté à ta manière...
06:08Nous continuerons à ma manière.
06:12C'est d'accord, Judd.
06:14Nous verrons ce que monsieur Farrow en dira.
06:17Merci.
06:40Au premier étage, chambre 7.
06:44Va chercher Chad.
06:45Dis-lui qu'un ami de Tony Allison est arrivé.
06:47Entendu.
07:16Vous n'êtes pas dans votre chambre, monsieur.
07:26Et vos affaires, ne les laissez pas sur le lit.
07:45C'est bon, c'est bon.
08:15C'est bon, c'est bon.
08:46Et finalement, je me suis fixé.
08:49J'ai acheté un petit lopin près d'une ville qui s'appelle Betterwells.
08:53Et pour finir la grande nouvelle, je vais me marier.
08:56Une fille merveilleuse qui s'appelle Laura Farrow.
08:58Elle te plaira à peine.
09:00Si tu peux t'arranger, je voudrais que tu me serves de témoin à mon mari.
09:04Je ne peux pas.
09:06Je ne peux pas.
09:07Je ne peux pas.
09:08Je ne peux pas.
09:09Je ne peux pas.
09:10Je ne peux pas.
09:11Je ne peux pas.
09:12Je ne peux pas.
09:13Je ne peux pas.
09:14Tu me serves de témoin à mon mariage.
09:17Je compte sur toi.
09:19Demande à n'importe qui en ville.
09:20Tout le monde sait où je suis.
09:41Monsieur Calhoun, je suis Charlie Farrow.
09:44Alors, il paraît que vous êtes là pour voir Tony Allison.
09:47Il est parti, c'est dommage.
09:49Il a quitté la ville la semaine passée.
09:52Vous le connaissiez bien, monsieur?
09:54Même très bien. Il était mon voisin.
09:57Je suis propriétaire de presque toute cette région,
10:00ainsi que de cet hôtel.
10:02Et à ce qu'il paraît, vous avez eu un petit démêlé avec Chad
10:05au sujet de votre chambre?
10:06Plutôt, oui. Il n'est pas amical.
10:08Il travaille pour vous?
10:09Oui, comme presque tous les gens de la ville.
10:11Que s'est-il passé avec Tony?
10:13Il a acheté la propriété du vieux Patrick Peters il y a six mois.
10:16C'est un coin presque désertique.
10:18Il n'y a pas assez d'herbes pour faire brouter des chèvres.
10:20Je n'ai jamais compris pourquoi un garçon comme Tony
10:22voulait s'installer ici.
10:24Mais je l'aimais bien. Il était courageux.
10:29Vous semblez être la seule personne à penser ça dans cette ville.
10:33Tony a laissé un très mauvais souvenir en partant.
10:36Il n'était pas très aimé, c'est juste.
10:38Pourquoi?
10:39Je l'ignore. Quand c'est arrivé, j'ai des absents.
10:42Si Tony est parti, ce serait stupide de continuer à créer de l'agitation.
10:46Vous avez fait un long voyage pour rien.
10:48La diligence ne repasse pas dans notre ville avant une semaine.
10:51Voilà ce que je vous conseille.
10:53Allez prendre un verre ou deux chez Madge à mon compte.
10:55Elle vous recevra bien.
10:57Et ensuite, faites ce que vous a dit le shérif. Partez.
11:01Il y a le mariage aussi.
11:03Quel mariage?
11:04Tony m'avait écrit, figurez-vous.
11:06Il y a environ huit jours.
11:07Et il m'annonçait son mariage avec une jeune fille appelée Laura Farrow.
11:12Votre fille, M. Farrow?
11:14Ma fille ne connaissait pas Tony.
11:17J'aimerais lui parler, si ça ne vous ennuie pas.
11:19Enfin, M. Calhoun, je vous le dis, vous pouvez me prendre sur parole.
11:22Ma fille n'a jamais connu Tony Allison.
11:26Vous devriez essayer d'oublier tout ça.
11:28Et oublier Tony Allison.
11:43Dis à Chad d'aller chercher les autres.
11:48Apporte-moi mes cigares et fais venir Lou. Je veux lui parler tout de suite.
12:12Vous ne trouverez pas de cheval en ville.
12:43Vous n'en trouverez pas non plus ici.
12:48Mais si vous voulez la diligence, c'est très facile.
12:50Et l'escorte qui va avec aussi?
12:53Avec l'escorte, oui.
12:57Un moment.
12:59Vous allez vous attirer des ennuis si vous restez ici. Ne me poussez pas à bout, Calhoun.
13:02Laissez-moi trouver un cheval.
13:03Je veux aller chez Tony Allison. Je veux voir sa maison.
13:05Ça ne vous servira à rien. Il n'y a rien à voir chez lui.
13:09Je devine ce que vous ressentez à propos de votre ami Tony Allison, mais...
13:12pour nous, c'était un étranger.
13:14Et personne ne se soucie de ce qui lui est arrivé.
13:17Ça doit pourtant intéresser quelqu'un, shérif.
13:20Laura Farrow.
13:22Il devait se marier très bientôt.
13:38Il est têtu comme une mule.
14:03On ne va quand même pas le garder enfermé dans la ville, Tony.
14:08Si tu arrives à trouver une personne...
14:09Non, personne ne l'aidera ici. Ils ne diront rien sans des tombes.
14:12Tu le sais très bien.
14:15Peut-être bien, oui.
14:19Pourquoi ne le laisses-tu pas aller chez Tony faire un petit tour?
14:21Pourquoi faire?
14:23Il ne risque pas d'y retrouver Tony.
14:25Qu'est-ce que tu vas faire?
14:27Je vais l'expulser de la ville.
14:29Il reviendra, qui l'en empêchera?
14:31Alors l'eau s'en chargera.
14:34Nous sommes de vieux amis, Charlie. Je te connais depuis longtemps.
14:38Mais si Laura n'était pas en cause...
14:41Je ne marcherai pas avec toi.
14:54Je voudrais une bière, s'il vous plaît.
15:03Merci.
15:12Vous êtes la patronne?
15:14Oui.
15:17Je m'attendais bien à vous voir, Calhoun.
15:20Pourquoi?
15:22C'est simple, vous n'allez pas tout ailleurs.
15:26Alors vous savez probablement pourquoi je suis ici.
15:29Vous en prie, asseyez-vous.
15:34Je m'appelle Madge.
15:37Vous avez l'air éreinté.
15:39La journée a été dure.
15:42Vous êtes très forte aux cartes.
15:46Entre elle et mon bar, je me débrouille.
15:49Écoutez, je vous propose quelque chose.
15:52En un coup, pas davantage. La plus forte gagne.
15:55100 dollars contre un cheval.
15:58Hélas, je n'ai pas de cheval.
16:00Ça ne vous servira à rien en plus.
16:02Jamais vous ne sortiriez de la ville.
16:06Alors vous aussi, hein?
16:10Très bien, excusez-moi, je vous dérange.
16:12Mais je vous en prie, allons, asseyez-vous.
16:14Il fait trop chaud dehors.
16:17Et en plus, j'adore votre compagnie.
16:19Merci.
16:20Celle de Tony aussi.
16:23Peut-être qu'il n'y avait que moi qui m'intéressait à lui.
16:27Il venait presque chaque soir passer un instant.
16:30Il faisait quelques dons avec moi.
16:32Enfin, jusqu'au jour où il s'est intéressé à Laura.
16:37Vous connaissiez bien Tony?
16:40Même très bien.
16:43Nous avons servi ensemble au 9e de Virginie.
16:46A l'époque, ce n'était qu'un enfant.
16:48Et moi, je n'étais pas très vieux.
16:51Une fois la guerre terminée, il n'a pas voulu revenir en Virginie.
16:54Sa famille avait une ferme.
16:56Il voulait vivre, disait-il. Il voulait voyager.
16:59Il voulait voir du pays. Il avait la bougeotte.
17:03Et c'est ce qu'il a fait.
17:05Il est allé partout. Il a tout fait.
17:08Sans argent.
17:10Il n'avait jamais un sou. Toujours complètement fauché.
17:13A l'époque, il n'y attachait pas d'importance.
17:16Il n'y attache plus d'importance non plus, maintenant.
17:19Je suis curieuse, j'ai voulu savoir.
17:21Je lui ai demandé ce qu'il faisait à Batowals.
17:23Il a haussé les épaules.
17:25Il a dit qu'il était aussi bien ici qu'ailleurs.
17:27Qu'est-ce qu'il s'est passé, au juste ?
17:33Peut-être est-il parti.
17:35Vous n'en êtes pas tellement sûre ?
17:39Dans cette ville, on ne peut croire que ce que disent Charles et Pharao.
17:41Et c'est tout.
17:43D'une manière ou d'une autre, la plupart des gens d'ici
17:45dépendent de Charles et Pharao.
17:47Alors pourquoi s'intéresserait-il à ce qui peut arriver
17:49à un type tel que Tony ?
17:51Ou à Ben Calhoun ?
17:53Et en ce qui vous concerne,
17:55vous pouvez croire ce que dit Charles et Pharao ?
17:57Vous y arrivez ?
17:59Oui.
18:01J'ai assez voyagé comme ça.
18:03Je suis ici, je vais y rester.
18:09C'est loin, chez Tony ?
18:11Il faut longtemps pour y aller ?
18:13Vous serez à pied jusqu'à chez lui ?
18:15Peut-être que oui.
18:17Vous n'y arriverez jamais ?
18:19N'en soyez pas aussi sûre.
18:22Non, M. Calhoun.
18:27Revenez chez moi cette nuit.
18:29A la porte de derrière.
18:31Il y aura un cheval qui vous attendra.
18:35C'est inutile de tirer la carte la plus forte.
18:41Merci.
18:51Bonne nuit.
19:21Qu'est-ce que tu fais en ville ?
19:23Rien de mal, voyons.
19:25Rentre tout de suite.
19:27Mademoiselle Pharao ?
19:33Laura Pharao ?
19:35Oui ?
19:37C'est elle ?
19:39C'est elle.
19:41C'est elle.
19:43C'est elle.
19:45C'est elle.
19:47C'est elle.
19:49Laura Pharao ?
19:51Oui ?
19:53Je suis Ben Calhoun.
19:55Je t'ai dit de rentrer.
19:57Tony vous a sans doute parlé de moi.
20:01Je devais en principe être son témoin.
20:05Asseyez-vous, M. Pharao.
20:07Qu'est-ce que vous voulez ?
20:09On m'a dit que Tony avait quitté la ville.
20:11Est-ce qu'avant son départ, vous l'avez vu ?
20:13Non.
20:15Il avait mis du temps avant de se fixer, Mlle Pharao.
20:17Je vous avais dit.
20:19Oui, c'est vrai.
20:21J'allais épouser Tony.
20:23Laissez-moi tranquille.
20:25Attendez un peu.
20:27Il vous embête, Laura, n'est-ce pas ?
20:31Non, Lou !
20:33Dis-lui, papa.
20:35Rentre à la maison tout de suite.
20:47Faites ce que votre père vous dit, Laura.
20:53Enlève immédiatement cette insigne.
20:55Dépêche-toi.
20:57Laisse-moi faire, John.
21:01Charlie, je ne veux pas de tuerie.
21:13Lou !
21:15Laisse-moi retourner dans mon trou.
21:21Calhoun.
21:25Allez !
21:27Calhoun !
21:43Vous voyez ce qui est arrivé ?
21:45Il fallait l'empêcher.
21:49Attendez.
21:51Ça commence seulement.
21:57Calhoun.
22:09Alors, tu vois ?
22:11Tu vois ce que tu es en train de faire.
22:13Je veux lui donner un coup de main.
22:15Un coup de main.
22:17Et ça va être pire encore après ça.
22:19Mais tu agis exactement comme si c'était de ta faute.
22:23C'est moi qui suis responsable.
22:25C'est de ta faute.
22:27Tu n'y es pour rien.
22:29Il ne valait pas cher, c'est vrai.
22:31Mais je ne lui en veux pas pour ce qu'il a fait.
22:33J'aurais dû m'en apercevoir.
22:35J'aurais dû voir qui il était.
22:37Cesse de penser à ça, veux-tu ?
22:39Il faut oublier maintenant.
22:41Et je voudrais que tu partes quelque temps.
22:43Tu es si...
22:45Si quoi ?
22:47Si vieux jeu voilà ce que tu es.
22:49Tu crois qu'en partant j'arriverais à oublier la faute que j'ai eu la bêtise de commettre ?
22:51Tomber amoureuse d'un homme qui...
22:53Qui...
22:55Qui ne méritait même pas de garder les cochons.
22:57Ne t'accuses pas ma chérie, voyons.
22:59Tu sais...
23:01Ta mère était comme toi, très fière, ne se pardonnait rien.
23:05Entrez.
23:09Allons-y Joe.
23:21Allons-y Joe.
23:51Il arrive, le voilà.
23:53Cachez-vous.
24:21Attendez de l'avoir bien en vue surtout.
24:25Ça suffit, Charlie rappelle tes hommes.
24:27Vous avez deux minutes Calhoun.
24:29Écoute Charlie, c'est un meurtre.
24:31Tu vas bientôt te servir de ton pistolet Chad.
24:33Laisse-moi lui parler, je pourrais peut-être...
24:35C'est inutile Judd.
24:39Enfin, où est-ce que tu te crois Charlie ?
24:41Tu te crois revenu 30 ans en arrière ?
24:45Je ne sais pas.
24:47Je ne sais pas Charlie.
24:49Tu te crois revenu 30 ans en arrière ?
24:51Tu crois que tu m'en empêcheras Judd ?
24:55Je pense que tu aurais tort.
24:57Tu es trop mou, tu es un faible.
24:59Et c'est pourquoi Anne a préféré m'épouser, pas toi.
25:03Dans un tiroir de ton bureau, tu possèdes une photo mon vieux Judd.
25:05Et c'est une femme qui est sur la photo.
25:13Le voilà.
25:17Calhoun, les deux minutes sont passées.
25:47Allez chercher de l'eau.
25:49Il a été mis à l'incendie.
25:51Apportez des seaux.
26:03De l'eau, vite, vite, de l'eau.
26:17Dépêchez-vous.
26:29Encore de l'eau, vite.
26:33Vite.
26:35Je sais lui prendre le cheval.
26:37Et quel chemin dois-je emprunter ?
26:39Au nord, à peine à 5000 d'ici.
26:41C'est toujours trop loin.
26:43Merci.
26:45Et vous n'aurez pas d'ennuis ?
26:47Ça ira.
26:49Ne vous en faites pas pour moi.
27:13Calhoun est parti.
27:15Fouillez vite la ville, il ne doit pas être loin.
27:17Il était à cheval, il est parti de chez Madge.
27:21Chad, il me le faut.
27:43Il est là.
28:13Rentre chez toi, papa.
28:15Je vais nettoyer.
28:23Salut, Charlie.
28:25Justement, j'étais en train de fermer.
28:27C'est un peu tôt, non ?
28:29Il n'y a personne, ce soir.
28:31Je voudrais rester un instant, Madge.
28:35Je suis plutôt fatiguée, ce soir.
28:37Tu es bien à l'aise depuis que tu vis ici.
28:43Tu es très élégante.
28:45Tu as de jolis bijoux.
28:49Et tu as aussi une maison confortable.
28:55Je me rappelle quand tu as débarqué dans cette ville.
28:57Je pense que ça fera bientôt cinq ans.
28:59Ce jour-là, tu n'en menais pas large.
29:01Tu cherchais quelque chose.
29:03Ce jour-là, tu n'en menais pas large.
29:05Tu cherchais où tu pouvais te cacher.
29:09Je me souviens que j'ai dit à Judd...
29:11Tiens, voilà une femme qui a vu du pays.
29:15Ça s'estère, une femme comme ça.
29:25Charlie !
29:33Charlie !
30:03Charlie !
30:33Charlie !
31:03Charlie !
31:27Calouna !
31:33Calouna !
31:39Tu es content ?
31:41Oui, c'était là que Tony habitait.
31:43Et il n'y est plus, vous le constatez.
31:45Qui a mis le feu ?
31:47Peut-être que c'est lui.
31:49En partant, il aura fait ça.
31:51Il ne voulait pas grand-chose, vous savez.
31:53Je n'ai jamais eu beaucoup d'estime pour lui.
31:57Il vivait ici tout seul.
31:59Il ne voulait fréquenter personne en ville.
32:01Mais un jour,
32:03ce qu'il voulait élever ici,
32:05et vous savez ce qu'il m'a répondu ?
32:07Que des moutons.
32:09C'est ce qu'il a dit.
32:11Des moutons.
32:13Et qu'est-ce qu'il a élevé ?
32:15Bon, vous ne savez pas grand-chose.
32:17On repart à présent, Calouna ?
32:19Je pense que oui.
32:21Je n'ai aucune raison de rester là.
32:23Je suis heureux de vous l'entendre dire.
32:25Comprenez-vous, on est honnête, on n'est pas des tueurs.
32:27Mais ce pharaon nous a dit de vous ramener.
32:31Allez.
32:35Jetez vos revolvers.
32:37Allez.
32:41A présent, marchez, de ce côté-là.
33:01Allez.
33:21Dépêche-toi de retourner au ranch, chercher le demi-sang.
33:23Et essaie de trouver des traces.
33:27Ouvre bien l'œil, je vais avertir M. Pharaon.
33:31Allez.
34:01Dépêchez-vous.
34:05Et marchez vers la maison.
34:31Oui, Joe, qu'est-ce que c'est ? Il est très tard.
34:37Allez par là.
34:41Il y a les gardes de mon père qui ne sont pas loin.
34:43Et si je crie, ils vont venir.
34:45Eh bien, faites-le.
34:47Qu'est-ce que vous cherchez ?
34:49Tony et vous, vous deviez vous marier.
34:51Qu'est-ce qu'il s'est passé ?
34:53Allez-vous en d'ici.
34:55Mais que craignez-vous ?
34:57Tony Allison ne valait pas grand-chose.
34:59Il a renoncé à moi pour dix mille dollars.
35:01Et voilà toute l'histoire, M. Calhoun.
35:03Pour l'argent.
35:05C'est ce que votre père vous a dit ?
35:13J'ai aimé Tony presque tout de suite.
35:17Si vous saviez ce que ça représentait pour moi,
35:21c'était une autre vie.
35:23La première fois que je l'ai rencontré,
35:25mon père m'a dit de garder mes distances.
35:27Mais...
35:29il était différent des autres.
35:31Oui, il n'était pas comme les autres hommes
35:33que je connaissais.
35:35C'est la seule fois de ma vie
35:37que je me suis dressée contre mon père.
35:39Jamais ça ne m'est arrivé.
35:41Et votre père détestait Tony, sans doute ?
35:43Non.
35:45Nous parlions d'une histoire
35:47qui n'a jamais eu lieu.
35:49Il a dit qu'un jour ou l'autre,
35:51Tony repartirait.
35:53Je ne l'ai pas cru.
35:55Mon père a dit qu'il me le prouverait.
35:57Que c'était une question de prix,
35:59et c'est tout, pas autre chose.
36:01Dix mille dollars.
36:03Mon père est allé le voir le lendemain matin.
36:05Tony a pris l'argent.
36:09Et il est parti sans même me laisser un mot.
36:11Depuis un an,
36:13il n'a rien dit.
36:15Et il est parti sans même me laisser un mot.
36:17Depuis, on a brûlé sa maison.
36:19Qui a fait ça, vous le savez ?
36:21Mon père a mis le feu
36:23après que Tony soit parti.
36:27Je ne crois pas que Tony soit parti.
36:29Je crois qu'il est mort et enterré chez lui.
36:33Non.
36:35Non.
36:37Je ne peux pas croire ça.
36:41Tenez, regardez.
36:43C'est à vous.
36:45Je l'ai trouvé chez Tony.
36:49Et ce n'est pas très logique qu'il l'aie jeté
36:51s'il avait vraiment décidé de s'en aller.
36:55Mon père l'a affirmé.
36:57Tony était content de prendre l'argent.
36:59Mon père n'a jamais menti.
37:01Demandez-le lui.
37:13Pourquoi ça ?
37:39Pourquoi ça ?
37:41Je suis allé voir Madge.
37:45Alors, c'est ça.
37:49Une femme, Charlie.
37:51Et j'ai vu ce que tu lui avais fait.
37:55C'est elle qui a donné un cheval à Calhoun.
37:57Elle savait à quoi les exposer.
38:01On ne doit jamais être sur ta route, c'est ça, Charlie ?
38:03Non, jamais deux fois, en tout cas.
38:07Mais tu ne comprends rien.
38:09J'étais avec toi il y a 30 ans.
38:11On n'avait pas 10 cents.
38:15Maintenant, tout est à moi.
38:17Et toi, tu travailles pour moi pour 60 dollars par mois.
38:23Tiens, remets-la.
38:27Qu'est-ce qui t'arrive ?
38:29C'est pas nouveau, c'est comme avant.
38:31Je n'ai pas changé.
38:33Non.
38:35Tu n'as pas changé.
38:39Et j'espère que Calhoun est parti.
38:41Pour ta sauvegarde.
38:43Il faut qu'il soit parti.
38:51Au revoir, Judd.
39:03J'ai envoyé immédiatement Joe chercher le demi-cent.
39:05Nous devrions pouvoir retrouver Calhoun ce matin.
39:07Il ne peut pas être loin.
39:09Il peut avoir parcouru 20 000.
39:11Les hommes l'ont cherché toute la nuit.
39:13On cherchera encore toute la journée.
39:15Allez chercher les chevaux.
39:25Je crois qu'on n'ira pas très loin, M. Farrow.
39:27On y va.
39:37Attendez !
39:41Non !
39:43C'est moi qui lui ai demandé de m'accompagner.
39:45Ne te mêle pas de ça, Laura.
39:47Non, tu vas me dire la vérité.
39:49Je lui ai dit que tu ne mentais jamais.
39:51De quoi parles-tu ?
39:53De Tony.
39:55C'est ce qui s'est passé.
39:57Tony a accepté l'argent.
39:59Qui vas-tu croire maintenant ?
40:03Je ne sais plus où je suis.
40:05Vous ne verriez pas d'inconvénient à ce que nous allions chez Tony.
40:07On examinera un peu mieux les lieux.
40:11Tu as brûlé la maison de Tony. Pourquoi ?
40:13Je t'ai déjà dit pourquoi, Laura.
40:15Il ne devait pas rester le moindre souvenir de l'homme qui t'a trahi.
40:17Ou de l'homme que vous avez tué.
40:19Vous l'aurez voulu, Calhoun.
40:21Arrête, Charlie.
40:23Je veux savoir aussi.
40:25Pose ce fusil, Judd.
40:27Nous allons chez Tony ensemble, Charlie.
40:29Montre-moi que je me trompe.
40:31Je ne veux rien d'autre.
40:33Tu auras la paix après ça.
40:37Entendu, Calhoun.
40:39Mais je vous préviens d'une chose.
40:41Après, je vous tuerai.
40:53Par où allez-vous attaquer, alors ?
40:55Pourquoi pas à cet endroit, Tony ?
40:57Ou bien avez-vous l'intention de regarder partout ?
40:59Non, à un seul endroit.
41:01C'est un coyote qui me l'a fait repérer.
41:23On a perdu assez de temps.
41:25Joe, Chad.
41:27Attends un peu. Tu veux bien, Charlie ?
41:53C'est vrai, vous avez raison. Il est enterré là.
41:55A la place qu'il mérite.
41:59Charlie !
42:23Charlie !
42:35Je lui ai offert les 10 000 dollars.
42:39Il me les a jetés à la figure en se moquant de moi.
42:41Jamais on ne s'était moqué de moi.
42:43Jamais, vous entendez ?
42:53Jamais.
43:23C'est bon, on y va.
43:53C'est bon, on y va.
44:23Bon sang, tu sais que tu arrives à l'heure, Ben ?
44:25Pourquoi ? Qu'est-ce qui se passe ?
44:27Presque rien. Le pont de Mimbre a cédé.
44:29Il a besoin d'être étayé. On a perdu un chargement.
44:31Alors, tu t'es bien amusé au mariage ?
44:33Nous en parlerons ce soir.
44:35Barnaby !
44:37Oui, monsieur ?
44:39Veux-tu aller à la rencontre de la diligence ?
44:41Tu prendras ma valise.
44:43Il y a une dame aussi, tu verras.
44:45Du nom de Madge.
44:47Conduis-la chez Mme Simmons à la quincaillerie.
44:49Elle va travailler là à partir de maintenant.
44:51Bien, chef.
44:53Allez, Ben, viens.
44:55Allons voir les dégâts.
45:21Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org

Recommandations