Nate Is Late S01 E50

  • le mois dernier

Category

People
Transcript
00:00🎵Eventually they're ready to shine🎵
00:04🎵Even if they play it cool🎵
00:07🎵We'll meet them all🎵
00:08🎵We can ever, ever be on time🎵
00:14What's your excuse today?
00:21Then straight after tonight's charity concert, I used Dad's recorder to do the interview!
00:25Isn't it thrilling?
00:26Nah, I guess.
00:28C'mon Nate, I know you're not as excited about Marco Vega as me, but the interview's going up on the fan club's website!
00:34Everyone will hear it!
00:39Halt! State your business!
00:41We're going to school, Officer Dwayne!
00:43We come to the park every day!
00:45Not today! This sector is a 2-12, a no-go area during musical rehearsals!
00:50So Marco Vega is rehearsing for the concert now? Can we take a peek, please?
00:54Negatory! No one gets through this perimeter!
00:58Period!
00:59Well, too bad! Let's go then!
01:06You really are Marco Vega's number one fan, aren't you?
01:19I know the band's not here yet, but let's get on with the run-through!
01:23Mark check, test in one, two!
01:25Okay, we're ready to roll!
01:28Introducing the one, the only, give it up for Marco Vega!
01:43You're all amazing!
01:49Awesome! I knew you couldn't resist his star power!
01:52No, they're the biggest speakers I've ever seen!
01:55It's time for you to be happy, start smiling!
02:00He's singing Time to be Happy! You have to agree, he's wonderful, huh, Neat?
02:04Neat? Neat, what are you doing?
02:07It's a brand new day, whatever happens from now on
02:10So awesome! So double-blossom!
02:14It's time for you to be happy, keep smiling!
02:19It's a brand new day!
02:22Marco!
02:23Ma voix! Qu'est-ce qui s'est passé?
02:25Tu vas mourir!
02:28Marco?
02:29Malika, attends!
02:33Hey you! You're committing a 7-11! You're not allowed in here!
02:44Hey, what's going on? Get me out of here!
02:47Hey, did you just lock Marco Vega in there?
02:50Hein? Tu ressembles exactement à lui!
02:52C'est ça!
02:54Tu ressembles aussi à lui!
02:56Et ton appareil! Qu'est-ce que tu as fait avec...
03:01Maintenant, essaye de dire à personne ce que tu as vu!
03:04Attends! Cours!
03:16Des bruits de poisson? Qu'est-ce qui te prend?
03:19Un monstre?
03:22Dans ta main?
03:26Donc il y a un pauvre...
03:28Poisson?
03:30Hey!
03:33Son nom est Marco Ortega, tu le connais?
03:36Oui, nous avons un peu d'histoire.
03:38Tu vois, il est un fan, un fanatique.
03:41Il a changé son nom pour ressembler à moi.
03:43Il a même changé son apparence pour ressembler à moi.
03:45Il a probablement voulu prendre mon lieu de concert.
03:48Tu dois m'en sortir d'ici!
03:50Bonne chance, Nate!
03:54Ok, plan B.
03:55Nous exposons Ortega, récupérons ta voix et sauverons mon interview.
03:58Je veux dire, le concert!
03:59Oh oui, nous récupérons ta voix aussi, Nate.
04:02Comment?
04:03Nous devons obtenir ce gizmo!
04:05C'est l'heure pour toi d'être heureux.
04:07Commence à sourire.
04:09Marco Ortega!
04:10Je vais dire à tout le monde que tu es un faux!
04:12Comment as-tu...
04:14Tu ne vas rien dire à personne, parce que...
04:16Non, Nate, l'obtens!
04:17Non!
04:29C'est parti, petit...
04:33J'ai le gizmo!
04:34Hey, j'ai ma voix de retour!
04:45Oh!
04:47Oh!
04:48Oh!
04:49Oh!
04:50Oh!
04:51Oh!
04:52Oh!
04:53Oh!
04:54Oh!
04:55Oh!
04:56Oh!
04:57Oh!
04:58Oh!
04:59Oh!
05:00Oh!
05:09Je t'ai dit, les enfants, vous ne pouvez pas entrer ici.
05:11Vous ne comprenez pas!
05:13Je ne veux pas l'entendre.
05:14Je pense que c'est votre propriété, Mr. Vega.
05:17S'il vous plaît, ce n'est pas Marco Vega!
05:19Ce mec est un imposteur!
05:22Elle vous moque, Officier.
05:24Quoi?
05:26Je ne suis pas votre portefeuille, les enfants.
05:28Si vous n'allez pas à l'école immédiatement,
05:30je vous arrêterai pour de la misère publique,
05:32de la trompette,
05:33et un 444.
05:34Impersonnant un policier.
05:37Oh!
05:38Pauvre Marco Vega.
05:39Il ne pourra jamais chanter de nouveau.
05:41Sa carrière entière sera détruite.
05:44Je vais parler comme Dwayne pour la reste de ma vie
05:46et je ne vais plus entendre votre voix, Nate.
05:50Quelque part, mon interview avec Marco Vega
05:53ne me semble plus si important.
05:57Cela signifie que vous avez un plan C, n'est-ce pas?
06:01Pas d'autographe. Je vais le dire à tout le monde.
06:04Marco Vega, vous êtes en arrestation.
06:06Arresté? Pour quoi?
06:07Pour voler les paroles pour vos hits.
06:09Vous serez dans le slammer pendant des années.
06:11Des années?
06:13Il n'y a pas d'endroit pour vous courir, Vega.
06:15Nous avons le lieu entier.
06:16Attendez! Attendez!
06:18Ne m'arrestez pas!
06:19Pourquoi pas?
06:20Vous êtes Marco Vega, n'êtes-vous pas?
06:22Eh bien, non.
06:24Bien sûr, je me ressemble à Marco Vega,
06:26mais je suis juste son numéro un fan,
06:28Marco Ortega.
06:30Vous avez l'air d'être Marco Vega.
06:31Cassez-le!
06:32Non, non, non, non!
06:33Je peux expliquer ça.
06:35Je suis un ingénieur électrique,
06:37et c'est un sampleur de sons et un swapanateur.
06:40Je l'ai inventé,
06:41pour pouvoir prendre la voix de Marco Vega pour moi-même
06:43et devenir encore plus comme mon idole.
06:45Ah oui?
06:46Si Vega est ton idole,
06:47alors pourquoi l'as-tu caché dans son van?
06:49Pour pouvoir prendre son lieu dans son concert.
06:51Être lui, même pour un moment,
06:53ferait que mon rêve...
06:56Hey!
06:58Si tu connais Vega dans le van...
07:05Bien joué!
07:06Mais ton petit truc est inutile.
07:08Personne ne te croira jamais.
07:10Mais ils te croiront!
07:11J'ai enregistré toute ta confession.
07:13Donne-moi ça!
07:15Nate!
07:16Appuie sur le micro!
07:27Je t'ai eu!
07:29Où as-tu trouvé ça?
07:32Nate, attrape!
07:36Pas si vite!
07:42Bien sûr, je ressemble à Marco Vega,
07:44mais je suis juste...
07:45son numéro un fan, Marco Ortega.
08:01Tu l'as fait!
08:04Bonjour.
08:05Ma voix.
08:06C'est de retour!
08:10Vous deux avez sauvé le jour.
08:15Je suis tellement contente d'avoir ma voix de retour!
08:17Je ne sais pas.
08:18J'aime bien l'oignon.
08:22Je vais l'avoir enregistré et enregistré,
08:24mais avant de l'envoyer,
08:25voyons ce que cet imposteur a vraiment à dire.
08:29Alors, qu'est-ce que vous devez dire pour vous-même?
08:31Je suis désolée.
08:32Vous êtes tellement talentueux.
08:33Je voulais juste être comme vous.
08:35Mon rêve s'est dépassé.
08:37Donnez-moi une chance.
08:38Je ferai tout ce qu'il me faut pour faire les choses correctes.
08:41Votre voix est soprano?
08:43Oui.
08:44Vous savez,
08:45un soprano serait génial avec mon baritone.
08:48Vous voulez essayer?
08:49C'est le moment pour vous d'être heureux.
08:52Commencez à sourire.
08:54C'est un nouveau jour.
08:56Oh, oui!
08:58J'aimerais bien.
08:59Je ne suis pas en charge.
09:01Je pense que Mr. Ortega peut être plus service
09:03à la communauté et à lui-même à l'extérieur de la prison.
09:06Mais...
09:07Qu'est-ce que vous pensez, Mr. Vega?
09:10Merci.
09:11Merci.
09:12On dirait qu'on aura beaucoup à parler
09:14pendant notre interview post-concert.
09:15Oui.
09:16Oui, on en aura.
09:17J'aimerais demander une autre faveur.
09:20Vous êtes en retard à l'école
09:21parce que vous avez aidé Marco Vega à récupérer sa voix?
09:24Oui.
09:25Est-ce qu'il y a des preuves
09:26que votre histoire impossible
09:27peut même être un peu croyable?
09:29Bien...
09:30Il y a ça.
09:31Bonjour, Principal Prudence.
09:32Merci de m'avoir laissé Nate et Malika
09:34pour m'aider à récupérer ma voix.
09:36S'il vous plaît,
09:37n'ayez pas trop de mal pour être en retard.
09:39Vous savez,
09:40en faveur de moi,
09:41j'ai hâte de vous voir au concert ce soir.
09:44Je vais chanter une chanson spéciale
09:46juste pour vous.
09:51Oh, oui!
09:55Oh, oui!
09:56Oh, oui!
09:57Oh, oui!
09:58Oh, oui!
09:59Oh, oui!
10:00Oh, oui!
10:01Oh, oui!
10:02Oh, oui!
10:03Oh, oui!
10:04Oh, oui!
10:05Oh, oui!
10:06Oh, oui!
10:07Oh, oui!
10:08Oh, oui!
10:09Oh, oui!
10:10Oh, oui!
10:11Oh, oui!
10:12Oh, oui!
10:13Oh, oui!
10:14Oh, oui!
10:15Oh, oui!
10:16Oh, oui!
10:17Oh, oui!
10:18Oh, oui!
10:19Oh, oui!
10:20Oh, oui!
10:21Oh, oui!
10:22Oh, oui!
10:23Oh, oui!