Nate Is Late S01 E31

  • le mois dernier

Category

People
Transcript
02:01Qu'est-ce qu'il y a, salopes ?
02:02Vous voulez jouer à un super jeu que je viens d'inventer ?
02:05Pas vraiment.
02:06Eh bien, c'est très simple.
02:08C'est appelé Gumhead.
02:09J'essaye de mettre autant de sucre dans vos cheveux que possible.
02:13Arrêtez là, ma petite amie.
02:16Le déchirage est prohibitif.
02:17Il y a des sacs de déchets pour ça.
02:20Pas si vite.
02:21Vous allez récupérer tout l'autre déchets
02:23qui ont été déchirés sur cette rue.
02:25Ça va vous coûter.
02:27Ce ring est génial !
02:28Oh, on va s'amuser un peu avant d'aller à l'école.
02:37Félicitations !
02:38Vous êtes les 1 000 enfants qui ont passé notre boutique
02:42et vous avez gagné tous les déchets que vous pouvez porter !
02:44De toute façon !
02:50Je vais enlever mon collection de déchets.
02:52Vous pouvez vous aider.
02:54Ok, Nate.
02:55Peut-être qu'on devrait arrêter maintenant.
03:00Vous savez quoi ?
03:01J'hate la musique.
03:18C'était génial !
03:20C'est fou !
03:21C'est fou !
03:22Vous avez eu de la chance.
03:23En fait, on va arriver à l'école en temps réel.
03:25Oh, ouais !
03:26Allez, un morceau sur la route et on y va.
03:30Ok, je pense.
03:31Ouais !
03:35Qu'est-ce qu'il y a ?
03:40D'accord.
03:41Plus proche.
03:44Attention, Nate !
03:52Wow ! Merci, Malika.
03:54Je t'en donnes un.
03:55Mon piano !
03:56Mon beau piano !
03:58Je ne comprends pas ce qui s'est passé.
03:59C'était une nouvelle roue.
04:00Maintenant, comment est-ce que mon petit Ajax
04:02est censé dormir sans son son de soirée ?
04:04Au moins, il n'est pas tombé dans le sac de déchets.
04:07Hey, c'est vrai !
04:08Il aurait pu avoir eu de la chance.
04:10C'est inacceptable !
04:11Allez, Ajax !
04:14C'est bizarre !
04:15C'est comme si le ring me donnait de la mauvaise chance.
04:18C'est comme si on avait été curé.
04:20Il vaut mieux qu'on l'enlève.
04:23C'est bloqué !
04:24Plus je l'enlève, plus il s'accroche.
04:26Allez, aide-moi.
04:27Je ne sais pas, Nate.
04:28C'est un ring dangereux.
04:29Nous devons d'abord obtenir des réponses de Grisalda.
04:33Où est-elle ?
04:38Je vais bien.
04:39Wow ! Merci encore, Malika.
04:41Je t'en donnes un.
04:44Je ne comprends pas ce qui s'est passé.
04:45J'ai juste eu la chance.
04:46Ouais, c'était vraiment de la mauvaise chance.
04:49Hey, Mélanie.
04:50Tu n'as pas vu une femme du site de construction, non ?
04:52Oui, je l'ai vue il y a deux minutes.
04:54Elle parlait avec Cosmo.
04:55Merci !
04:58Je vais bien, pas de blessures.
05:01Salut, Cosmo.
05:04Salut, Cosmo.
05:05Tu sais où est allée la femme de construction ?
05:07Non, Blake.
05:08Pas d'idée.
05:09Mais elle a acheté tous mes tickets de loterie.
05:12Elle a dit qu'elle voulait tester sa chance.
05:14Quelle blague !
05:15Heureusement pour nous, elle a laissé un chemin.
05:18Ok, allons-y.
05:20Attends une seconde.
05:24Je n'ai même pas senti...
05:27Chut, elle n'est pas loin.
05:29Je sais.
05:33Allez, Nate.
05:39Hey, Griselda.
05:40Nous devons parler de ton so-callé ring de chance.
05:45Hey, arrête !
05:46Nous voulons juste parler.
05:47Allons-y, nous devons l'attraper.
05:52Je ne vois rien !
05:58Un fantôme !
06:00Un fantôme !
06:02Un feu !
06:04Nate, quand tu auras fini de bouger,
06:06attrape-toi avec moi, peut-être.
06:12Calme-toi.
06:13Nous ne te ferons pas mal.
06:14Nous voulons juste savoir comment s'en sortir du ring.
06:16Non, sors d'ici !
06:17Ton so-callé ring de chance va nous détruire !
06:20Non, Nate's bad luck only seems to affect him.
06:22Regarde.
06:25Ok, je vais te dire ce que je sais.
06:27Je l'ai trouvé ce matin pendant que je travaillais sur le site de construction.
06:30Il me correspondait parfaitement.
06:32Et je lui ai donné un ruban pour le nettoyer.
06:34Tout d'abord, j'ai eu de l'incroyable chance.
06:36Et puis, ma chance a soudainement devenu mauvaise.
06:38Et c'était impossible de retirer le ring.
06:40Il s'est rendu compte que la seule façon de le détruire,
06:42c'était pour que quelqu'un d'autre le prenne.
06:45Je suis désolée, ça devait être toi.
06:47Hey !
06:48Tout ce qu'il nous reste à faire, c'est de donner le ring à quelqu'un d'autre.
06:53Mais nous ne le ferons pas, bien sûr.
06:55Ce ne serait pas très agréable.
06:57N'est-ce pas, Malika ?
06:58Bien sûr que non.
06:59Ce ring est dangereux.
07:00Il doit y avoir une façon de le détruire.
07:05C'est ça !
07:06Tout ce qu'il nous reste à faire, c'est de détruire le ring.
07:08Le rouleau de sommeil sur le site de construction.
07:10Tu sais comment le conduire ?
07:11Oui, mais est-ce que c'est prudent d'utiliser le ring ?
07:14Nous trahissons des forces que nous ne comprenons pas.
07:16Nous devons essayer, nous n'avons pas d'autre choix.
07:18S'il te plaît, nous ne pouvons pas le faire sans toi.
07:21D'accord, d'accord.
07:22Mais ton plan devrait fonctionner.
07:25Alors, est-ce que nous sommes d'accord ?
07:26Je tire le ring du doigt de Nate,
07:28et je le mets devant le rouleau de sommeil.
07:30Tu le conduis et tu le détruis.
07:32Très facile !
07:38Allons-y, amis !
07:41Oh...
07:44Alika, détruis-le !
07:56Je ne pense pas que ça veut être détruit.
07:58Nous devons le prendre, ou ça va menacer quelqu'un d'autre.
08:08Attention, Alika !
08:12Oh...
08:14Je suis bloquée !
08:15Moi aussi !
08:17Je m'en occupe !
08:18C'est juste toi et moi maintenant,
08:19malheureux flingue !
08:25Jinx !
08:27Aidez-moi !
08:28Nous devons faire quelque chose !
08:30Ce n'est pas utile !
08:31Le ring tourne tout ce que nous faisons contre nous.
08:34C'est ça !
08:35Depuis que le ring tourne tout ce que nous faisons,
08:37nous devons faire l'opposé de ce que nous voulons vraiment.
08:40Nate, cours vers le rouleau d'électricité !
08:42T'es fou ? Je vais être touchée !
08:44Pas avec tout ton malheur !
08:45Crois-moi !
08:47Ce n'est pas la meilleure idée que tu aies jamais eu,
08:49ou la pire !
09:02Nous l'avons fait !
09:03Bien joué, Nate !
09:04Tu m'as sauvée !
09:05Et toi, moi !
09:06C'est comme ça !
09:07Merci, Kids !
09:09Pardonne-moi de t'avoir empêchée de faire ça.
09:11Je ne devrais jamais avoir essayé de t'involver.
09:13Si il y a quelque chose à apprendre de cette expérience...
09:15Apprendre ?
09:16Nous devons être en retard pour l'école !
09:17Désolée, Grisalda, mais nous devons y aller !
09:20Je disais que si nous apprenons quelque chose aujourd'hui,
09:22c'est que des amis sont meilleurs que la bonne chance !
09:28Bien, bien, si ce n'est pas Nate et Malika,
09:30en retard, comme toujours !
09:31Ce n'est pas notre faute, Principal Prudence !
09:33Nous avons rencontré beaucoup de problèmes sur le chemin.
09:35Parce qu'il y a un jinglot, le jinglot !
09:37Un jinglot, hein ?
09:39Je suis sûre !
09:40Vite, Principal Prudence !
09:42Terry veut voir les enfants chanter !
09:44Je suis là !
09:45Eh bien, vous avez de la chance, vous deux !
09:47Au moins, cette fois !
09:49Oh, oui !
09:50Mais dépêchez-vous, Nate !
09:51Parce que votre professeur va vous demander de réciter votre poésie !