• il y a 5 mois
Réalisateur Tetsuo Imazawa
Studio d’animation Toei Animation
Chaîne TV Asahi

Durée 20 minutes
1re diffusion 1er octobre 1976 – 2 février 1979
Épisodes 115 (7 saisons)

Category

📺
TV
Transcription
00:00C'était le beau jeune homme qui un jour apparut à Candy.
00:26Qui peut-il bien être ?
00:28Son image est restée très vive dans la mémoire de Candy.
00:31Son costume et son instrument de musique étrange,
00:33la lumière qui l'entourait,
00:35font penser à Candy qu'il est peut-être un prince de légende.
00:45Mademoiselle Penny et vous, Sœur Maria, je vous remercie pour tout ce que vous avez fait.
00:49Faut-il vraiment que tu nous quittes, Candy ?
00:51Oui, Sœur Maria, parce que mes amis Tom, Annie et les autres
00:54semblaient si heureux d'être adoptés.
00:56Je vais être heureuse, moi aussi.
00:58Mais pourquoi si brusquement ?
00:59Parce que je suis triste depuis déjà trop longtemps
01:01et j'ai envie d'être gaie comme avant.
01:03Et je vous en prie, ne dites pas aux petits que je pars pour les écrous de Mademoiselle Penny.
01:07Tu vas partir sans leur dire au revoir ?
01:09Je veux dire au revoir à personne, ce serait trop triste.
01:12Candy !
01:19Oh, Mademoiselle Penny !
01:21Accepte ce petit cadeau d'adieu, Candy.
01:23Sois sage, douce, obéissante, gentille avec tout le monde.
01:26Je veux que ta nouvelle famille t'aime comme nous t'aimons.
01:29Que Dieu t'accompagne et te bénisse.
01:31Merci.
01:36Est-ce que...
01:37Tu sais ce que fait toujours Sœur Maria
01:39lorsqu'un de nos enfants nous quitte ?
01:41Elle leur brode un pyjama.
01:42J'aurais préféré ne pas avoir à t'embroder, hein, Candy ?
01:47Oh, Sœur Maria !
01:50Il ne faut pas pleurer, Candy.
01:52Tu as toujours été une petite fille courageuse
01:54et quoi qu'il arrive, il ne faut pas pleurer.
02:03Tu peux garder ce lit pour toujours, Patty.
02:06Il te portera bonheur.
02:14Prends bien soin de toi, John,
02:15et tâche de ne plus faire pipi au lit.
02:18Et toi, Sam, ne sois pas trop méchant avec les filles.
02:23Et toi, Emily, mange tes carottes,
02:25même si je ne suis plus là pour te forcer.
02:30Merci à vous, chère Sœur Maria.
02:36Je veux partir avant que les petits se réveillent.
02:40Je ne veux pas que Mlle Pony et Sœur Maria me voient partir.
02:48Il vaut mieux lui laisser croire que nous dormons encore.
02:51Je connais Candy, elle ne pourrait plus partir si elle voyait notre chagrin.
02:57Chère petite Candy que j'ai élevée depuis sa petite enfance,
03:00qui a été si turbulente, si attachante à la fois,
03:03adieu, chère petite fille.
03:05Que le ciel te protège et t'apporte le bonheur.
03:16Candy ! Candy !
03:18Qui est-il, John ?
03:20Venez voir, vite !
03:22Venez voir, Sœur Maria.
03:24Que se passe-t-il ?
03:26Regardez, Sœur Maria, je n'ai pas fait pipi au lit cette nuit.
03:29C'est formidable.
03:31Dites, Sœur Maria, où est Candy ?
03:33Je vous ai demandé où est Candy ?
03:35Ah oui, Candy.
03:37Elle m'a promis une surprise si jamais je ne faisais plus pipi au lit.
03:42Où est Candy ? Je ne l'ai pas trouvé.
03:45Sœur Maria, où est Candy ?
03:49Je veux voir Candy.
03:51Eh bien, mes enfants, Candy...
03:56Non, revenez tout de suite.
04:02Veux-tu redescendre tout de suite, John ?
04:06John, descends.
04:10Candy, regarde, je n'ai pas fait pipi au lit cette nuit.
04:13Regarde.
04:16Je n'ai pas fait, je n'ai pas fait pipi au lit.
04:19Et toi, tu es parti. Quand est-ce que j'aurai ma surprise ?
04:26Oh, mon Dieu.
04:28Candy, où es-tu, Candy ?
04:31Candy !
04:33Candy !
04:40Mon Dieu, faites qu'elle vive heureuse.
04:45Oh, mon Dieu.
05:04Capucin, c'est bien toi, Capucin ?
05:09Oh, mon petit Capucin, je ne pensais pas que tu me suivrais si loin.
05:12Pardonne-moi, mais tu vois, je ne peux pas t'emmener avec moi à Lakewood.
05:17Retourne dans la maison.
05:24Tu ne veux pas rentrer, Capucin ?
05:28Oh, mais qu'est-ce que je vais faire ?
05:31Il faut que je le laisse.
05:33Regarde, là-bas, il y a des carottes.
05:36Au revoir, Capucin.
05:43Oh, putain, je ne peux pas aller plus loin, je suis trop fatigué.
05:47Capucin.
05:52Capucin.
05:56Tu as gagné, viens avec moi.
06:00Mon Capucin ne me lèche pas comme ça.
06:13Oh, Monsieur, Monsieur, arrêtez-vous, s'il vous plaît.
06:16Oh, ils ne sont pas gentils.
06:20Eh, Monsieur, ils ne s'arrêteront pas.
06:26Mais qu'est-ce que vous faites ?
06:28Salut, Candy.
06:30Tom, c'est vraiment toi, Tom ?
06:34Il a l'air d'un vrai fermier, maintenant.
06:37C'est vrai qu'il a l'air beaucoup plus fort que lorsqu'il était à la maison.
06:40Et maintenant, je suis imbattable au lasso, tu sais.
06:42Oh, c'est toi qui le dis.
06:44Mais c'est un défi, ça, j'espère que tu vas le relever, mon garçon.
06:47Je suis prête.
06:51Tu peux faire tomber ce fruit, là-bas ?
06:53Bien sûr, c'est facile.
06:55D'accord, à toi l'honneur.
07:03Oh, je l'ai manqué, c'est à cause des branches.
07:05Oh, ça ne te ressemble pas, Candy, de te chercher des excuses.
07:08Tiens, regarde bien ce que je vais faire.
07:19C'est fantastique, Tom.
07:21Oh, tu sais, c'est à toi que je le dois.
07:23Je me suis entraîné très fort en me souvenant de tes conseils.
07:26Oh, ben, ça me fait bien plaisir. J'étais un bon professeur, n'est-ce pas ?
07:29Oui.
07:31Est-ce qu'elle est drôle ?
07:33Je sais, tu vas être adopté par une famille riche, comme Annie.
07:36Oui, mais je serai toujours la même Candy.
07:38Oh, j'aurais préféré que tu sois adopté par un fermier comme moi.
07:41Oh, pourquoi ?
07:43Parce que si c'est comme Annie, on ne se reverra plus jamais.
07:46Ses parents ne veulent rien savoir.
07:48Mais moi, tu pourras me voir quand tu voudras.
07:50C'est facile à trouver. Je serai chez les Legrands à Lakewood.
07:53Les Legrands, à Lakewood ?
07:55Vous les connaissez ?
07:57Oui, enfin, je les connais de nom.
07:59La famille Legrand.
08:01J'espère que cette bonne petite n'aura pas d'ennuis.
08:03Au revoir.
08:06Au revoir, Candy. Prends soin de toi.
08:08Toi aussi, Tom. Je vous remercie beaucoup, Monsieur Steve.
08:11Une seconde, Candy.
08:13Oui ?
08:17Tu sais, Candy, dans cette nouvelle vie, de nouvelles expériences t'attendent.
08:20Tu as quitté la chaleur de la maison Pawnee,
08:22et tu ne seras peut-être pas toujours très bien traité.
08:24On ne sait pas ce que l'avenir réserve.
08:26Mais ne te laisse jamais abattre.
08:28Tu dois être prête à accepter certains déboires.
08:30Je suis prête.
08:32Tu es une petite fille enjouée, d'un heureux caractère,
08:34et aussi courageuse qu'un garçon.
08:36Alors, quoi qu'il arrive, essaie de ne jamais pleurer.
08:38Ça, alors, c'est exactement ce que m'a dit Mademoiselle Pawnee.
08:42Ah oui ? Elle t'a dit ça ?
08:44Bien. Fais bien attention à toi,
08:46et sois forte et courageuse.
08:48Je suis sûr que tu t'en tireras très bien, Candy.
08:50Merci. Et vous aussi, soyez prudent.
08:52Merci, Candy. On se reverra peut-être.
08:54Au revoir, Monsieur.
08:56Au revoir.
08:58Au revoir.
09:00Au revoir, Candy.
09:02Au revoir, Tom.
09:04Il a oublié son lasso. Et Tom, garde-le.
09:06On ne sait jamais.
09:08Il pourra peut-être te servir un jour, si on ne te traite pas bien.
09:10Merci, Tom. Au revoir.
09:14Bon, en route, Capucin.
09:16Je me demande bien quoi ressemble la famille Legrand.
09:18Dépêchons-nous.
09:20Je crois qu'il vaut mieux se mettre à courir.
09:22Allez.
09:30Oh, quelle belle maison.
09:38On dirait un vrai palais de conte de fées.
09:42Ce palais est sûrement
09:44habité par des princes et des princesses.
09:46On va entrer, hein, Capucin ?
09:48Oh !
09:50Ha ! Ha ! Ha !
09:52Ha ! Ha ! Ha !
09:54Ha ! Ha ! Ha !
09:56Ha ! Ha ! Ha !
09:58Ha ! Ha ! Ha !
10:00C'est vous qui avez fait ça ?
10:06Vous me le paierez !
10:10Hop là !
10:16Eh bien ?
10:20J'espère que tu as compris à présent et que tu ne recommences pas plus.
10:22Ça fait mal ! Je vais tomber.
10:24Arrête ! Maman, au secours !
10:26Maman ! Maman !
10:28Que se passe-t-il ?
10:32Aïe ! Aïe ! Aïe !
10:34Que fait-il à mon fils ?
10:36Bonjour, madame. Je m'appelle Candina. Je viens de la maison. Bonne nuit.
10:38Aïe ! Aïe !
10:40Aïe !
10:42Voici madame Legrand
10:44et voici mademoiselle Elisa, sa fille.
10:46Et voici monsieur Daniel, son fils.
10:50Et il n'y a personne d'autre ?
10:52Si, il y a aussi monsieur Legrand.
10:54C'est étrange. Vous êtes sûre qu'il n'y a personne d'autre ?
10:56Je parle du prince.
10:58Vous savez, celui qui joue si bien de la cornemuse,
11:00il est un peu plus grand que Daniel.
11:02Qui t'a permis de m'appeler Daniel ?
11:04Elle a de drôles de manières,
11:06cette petite fille, maman.
11:08Qu'est-ce que c'est que ce prince et sa cornemuse ?
11:10Oh ! Oh !
11:12Capucin !
11:14Il ne te fera pas de mal, Elisa.
11:16Elle me tutoie et elle m'appelle Elisa.
11:18Souviens-toi, Candy. Tu dois dire monsieur Daniel
11:20lorsque tu t'adresses à mon fils
11:22et mademoiselle lorsque tu t'adresses à Elisa.
11:24Mais pourquoi faut-il que je dise
11:26monsieur à mon frère
11:28et mademoiselle à ma soeur ?
11:30Qu'est-ce qu'elle raconte, notre soeur, cette sale gosse ?
11:32Oh, ça c'est drôle alors.
11:36Alexandre, qu'avez-vous dit exactement à cet enfant ?
11:38Je lui ai dit
11:40qu'elle allait être adoptée par la famille Legrand, madame.
11:42C'est bien ce que je pensais.
11:44J'ai l'intention de faire de toi
11:46une personne digne d'être une Legrand
11:48et d'une éducation parfaite.
11:50Le Legrand ?
11:52C'est cela. Mais en attendant, je ne veux pas que tu te prennes pour leur soeur.
11:54Qu'est-ce que je suis alors ?
11:56Tu es là pour tenir compagnie à Elisa.
11:58Je n'ai besoin de personne pour me tenir compagnie.
12:00C'est ton père qui en a décidé ainsi.
12:02Alexandre, je sors.
12:04Faites avancer la voiture, voulez-vous.
12:06Tout de suite, madame.
12:08On va s'occuper d'elle, mon vieux.
12:10Oui, on va l'adresser.
12:12Si elle croit qu'elle va devenir notre soeur...
12:14Bête !
12:18Voilà, Capucin.
12:20Je suis, paraît-il, un membre de la famille Legrand.
12:22Mais je ne suis pas leur soeur.
12:24Je voudrais bien savoir ce qu'elle veut dire par là.
12:26Ça signifie peut-être
12:28que je ne suis pas adoptée du tout.
12:30Et mon beau prince qui n'est pas là.
12:34J'ai fait tout ça pour rien.
12:44Je vais vous montrer votre chambre.
12:46Bonjour, comment vous appelez-vous ?
12:48Moi, c'est Candy.
12:50Et moi, je m'appelle Dorothée.
12:52J'espère que nous serons amies ?
12:54Bien sûr.
12:56Si vous voulez me suivre...
12:58Votre chambre est tout là-haut.
13:00C'est une mensonge, mais elle est bien quand même.
13:04Tu vas lui égratigner la figure.
13:08Qu'est-ce que c'est que ça ?
13:14Ça va, Dorothée ? Vous n'avez rien de cassé ?
13:16Non, non, ça va, je n'ai rien.
13:20Je vais vous faire payer ça !
13:26Qu'est-ce que c'est que ça ?
13:28Ne touche pas à mon pyjama !
13:30Tu appelles ça un pyjama ?
13:32Ça a plutôt l'air d'une vieille serpillière.
13:34Il y a de la poussière ici.
13:36Ça marche très bien, c'est un chiffon pour le ménage.
13:38Tu oses dire ça du pyjama que sort Maria à broder pour moi ?
13:40Mes chaussures ont besoin d'être astiquées.
13:42Fais-moi ça tout de suite !
13:44Je ne supporterai pas ça !
13:50Je ne supporterai pas longtemps !
13:52Au secours, à l'aide !
13:54Je vais m'occuper de toi aussi, Elisa !
14:00Je vous en prie, arrêtez !
14:02Au secours !
14:04C'est terrible ! Vous devez arrêter, voyons !
14:12Comme elle a dit, c'est une mince arbre.
14:14Et c'est sale et pas du tout confortable.
14:16Mais ça ne fait rien, je suis chez moi.
14:18Oui, entrez !
14:20Madame Legrand désire vous voir.
14:22Oh, très bien !
14:24Ça doit être à cause de la bagarre.
14:26Daniel et Elisa ont dû être grondés.
14:28S'ils me font des excuses, je veux bien leur pardonner.
14:30Tu dois leur faire des excuses !
14:32Moi, des excuses, c'est trop fort !
14:34Quand on dit ? Si tu veux, tu peux quitter cette maison demain.
14:36D'accord, je m'en irai, Madame Legrand.
14:38Je ne veux pas vivre chez une bande de malades comme vous tous.
14:40Comment oses-tu me parler comme ça, petite malheureuse ?
14:42Qu'est-ce qui se passe ici ?
14:44Oh, je vous en prie !
14:46Une petite seconde.
14:50Tu es Candy Neige, n'est-ce pas ?
14:52Je crains que votre caprice ne nous ait causé bien des ennuis.
14:54Candy a été très méchante avec moi, papa.
14:56Et moi, j'ai honte de me laisser battre par une fille, papa.
14:58C'est tout ce que tu trouves à dire ?
15:00Toi qui seras un jour le chef de la famille ?
15:02Je regrette.
15:04J'ai adopté Candy parce que j'ai voulu que vous ayez une compagne comme elle,
15:06c'est-à-dire l'exemple pour vous, en fait.
15:08Trop gâtée d'une petite fille qui a connu une enfance difficile.
15:10Et vous êtes plus intelligent que je croyais, monsieur.
15:12Candy, surveille ton langage.
15:14C'est sans importance.
15:16Maintenant, Daniel, veux-tu m'expliquer ce qui s'est passé ?
15:18Je courais après le chat, j'essayais de l'attraper,
15:20et il s'est jeté sur Dorothée.
15:22Elle a eu peur, elle est tombée dans l'escalier.
15:24C'est toi qui lui as jeté le chat à la figure.
15:26De toute façon, si je comprends bien,
15:28il n'y a que Dorothée qui est tue à en souffrir.
15:30Eh bien, Dorothée, répondez, ma fille.
15:32Oui, madame.
15:34Nous allons oublier tout ça.
15:36Nous aurons bientôt une petite conversation.
15:38Attendez une seconde.
15:40Non, j'ai un visiteur qui m'attend.
15:42La question n'est pas réglée pour autant.
15:46Elle a raconté un mensonge, maman.
15:48Ce n'est qu'une sale petite menteuse.
15:50Moi, je ne lui ai rien fait, maman.
15:52Eh bien ?
15:54Candy, présente tes excuses à Daniel et à Lisa.
15:56Non.
15:58Mais te rends-tu compte de ce que tu as fait ?
16:00Il a été humilié devant son père pour une simple histoire de servante.
16:02Ça m'est égal, je n'ai pas à m'excuser.
16:04Eh bien, si tu ne veux pas t'excuser,
16:06je vais être obligée de renvoyer Dorothée.
16:08Je suis navrée, Dorothée.
16:10Mais pourquoi ?
16:12Dorothée n'a rien fait ?
16:14On n'avait vraiment rien à voir dans cette histoire, Dorothée.
16:16Dites-moi la vérité.
16:24Ça t'est égal, hein, que la pauvre Dorothée soit renvoyée.
16:26C'est à toi de décider, Candy.
16:34Je suppose que si je refuse,
16:36Dorothée sera vraiment renvoyée.
16:40Que décides-tu, Candy ?
16:44Excusez-moi.
16:48Est-ce qu'elle a dit quelque chose ?
16:50Moi, je n'ai rien entendu du tout.
16:52Il faut te mettre à genoux pour demander pardon, Candy.
17:04Edi, je vous demande pardon.
17:06Tout ce qui est arrivé est de ma faute.
17:08Comme ça, nous t'excuserons.
17:10Je vous demande pardon.
17:12Tout ce qui est arrivé est de ma faute.
17:14Répète ça, allez, encore une fois.
17:16Je vous demande pardon.
17:18Tout ce qui est arrivé est de ma faute.
17:20Plus fort, répète.
17:34Tom, Annie et tous ceux qui ont été adoptés
17:36sont heureux dans leur nouvelle famille.
17:38Moi aussi, je finirai par être heureuse.
17:40Vous voyez, Mlle Pony, je ne pleure pas.
17:42Tu es une petite fille courageuse, Candy.
17:44Quoi qu'il t'arrive,
17:46souviens-toi qu'il ne faut jamais pleurer.
17:48Tu es une petite fille enjouée
17:50et aussi forte et courageuse qu'un garçon.
17:52Tu peux en être fière.
17:54Alors, quoi qu'il arrive, ne pleure pas.
17:56Essaye de ne pas pleurer.
17:58Mais je ne pleure pas.
18:00Moi, je ne pleure pas.
18:02Parce que je l'ai promis.
18:20C'est la dernière fois que je pleure.
18:22C'est fini maintenant.
18:32Dorothée.
18:34Je veux te remercier de ce que tu as fait pour moi.
18:36Tu n'es pas heureuse, toi non plus.
18:38Il te mène la vie dure.
18:40Tu sais, je dois gagner ma vie
18:42et quand quelque chose de triste m'arrive,
18:44je pense à mes frères et à mes sœurs qui vivent à la campagne.
18:46Tes frères et tes sœurs ?
18:48Oui, j'en ai huit.
18:50Quand je me sens malheureuse, je pense à eux
18:52qui ont tant besoin de moi
18:54et je me sens tout de suite beaucoup mieux.
18:56Des petits frères et des petites sœurs qui t'aiment.
19:02Tu as raison.
19:04Ça va beaucoup mieux maintenant.
19:06Je te remercie.
19:08Je suis bien contente.
19:10Moi aussi.
19:16Oh, Capucin, tu fais de la poussière.
19:24Mon beau prince.
19:26Tu sais qui est ce garçon, Dorothée ?
19:28Tu l'as déjà vu ?
19:30Je l'ai vu ici, chez les Legrands.
19:32Je l'ai même vu plusieurs fois.
19:34Donc, il lui arrive de venir dans cette maison ?
19:36Oui.
19:38Alors, un jour, je le verrai moi aussi.
19:40Tu connais ce garçon ?
19:42Oui, je l'ai vu une fois.
19:48Chère Mademoiselle Pony et Sœur Maria,
19:50je vous ai cuit de ma chambre.
19:52Pour la première fois de ma vie,
19:54j'ai une chambre à moi toute seule
19:56et je suis très heureuse.
19:58Quand tu ris que lorsque tu pleures.
20:04Le prince de ses rêves
20:06est toujours à ses côtés.
20:08Elle sent sa présence partout où elle se trouve.
20:10Et lorsqu'elle est vraiment triste,
20:12Candy entend la fameuse phrase
20:14et retrouve aussitôt son courage.
20:28Au revoir tout le monde !
20:30A bientôt !

Recommandations