Candy 011 - Le petit ruban

  • le mois dernier
Réalisateur Tetsuo Imazawa
Studio d’animation Toei Animation
Chaîne TV Asahi

Durée 20 minutes
1re diffusion 1er octobre 1976 – 2 février 1979
Épisodes 115 (7 saisons)

Category

📺
TV
Transcript
00:00Malgré la vie dure que lui font mener les Legrand, Candy est heureuse depuis qu'elle connaît Anthony.
00:30Bonjour, César. Bonjour, Cléopâtre. Je vais vous faire votre toilette.
00:37Tu te lèves bientôt, Candy. Oh, bonjour, M. Durosier.
00:41Je vois que tu as le cœur gai ce matin. Comment pouvez-vous le savoir, M. Durosier?
00:46Lorsqu'on a le cœur gai, on se réveille de bonheur et en pleine forme.
00:51Alors, vous aussi, vous avez le cœur gai? Oh, moi, c'est autre chose. Je suis vieux et je n'ai pas besoin de beaucoup de sommeil.
00:57De plus, je dois m'occuper du jardin de bonheur. Aujourd'hui, nous avons une visiteuse très importante et tout doit être net.
01:03Une importante visiteuse? Qui est-ce? D'après ce qu'on m'a dit, c'est Mme Brighton.
01:09Mme Brighton? Tu la connais?
01:13Dites, M. Durosier, savez-vous si Mme Brighton va venir chez les Legrand toute seule?
01:17A vrai dire, je ne l'ai pas vue depuis plus de dix ans et je ne suis pas certain de ce que j'avance, mais je crois qu'il a une fille.
01:25Alors, j'ai du travail et ce n'est pas le moment de blabarder.
01:29Annie va venir ici. Mme Brighton va sûrement l'amener avec elle.
01:34Capucin! Capucin! Réveille-toi, Capucin!
01:38Écoute ce qui nous arrive, Capucin. Annie va venir tout à l'heure.
01:44Tu te souviens d'Annie, n'est-ce pas? J'espérais bien que nous nous reverions un jour ou l'autre toutes les deux.
01:52Ma chère petite Annie.
01:57Sœur Maria nous a trouvés le même jour.
02:02Nous étions comme deux petites sœurs.
02:05Le jour où elle est partie a été le jour le plus triste de ma vie.
02:10Au revoir, Annie.
02:12Et maintenant, elle va venir ici, Capucin. Je vais enfin la revoir.
02:18Bon, qu'est-ce que vous me voulez?
02:24Veux-tu répéter ce que tu viens de dire?
02:27Répète-le poliment, s'il te plaît.
02:29Que puis-je faire pour vous?
02:31Quand tu veux, on finira par te dresser. Occupe-toi des chevaux, nous avons du monde.
02:35Du monde? Mais qui attendez-vous?
02:37Une jeune fille nommée Annie Brighton.
02:39Très bien, j'y vais, mademoiselle.
02:42Qu'est-ce qu'elle a?
02:45Oui, c'est curieux qu'elle réagisse comme ça.
02:47Mais elle ne sait pas ce qui l'attend.
03:04Bonjour, madame Brighton.
03:06Annie, je descends.
03:10Oh!
03:13C'est bien elle.
03:15C'est fantastique. Annie a l'air d'une vraie princesse.
03:20Oh, bonjour, Annie. Je suis enchanté de te connaître.
03:23Tu es une ravissante demoiselle, absolument charmante.
03:27Il y a bien longtemps que nous nous sommes vues, madame le grand.
03:33Candy.
03:36Adieu, Candy. Je ne t'écrirai plus jamais.
03:39Je dois oublier la maison Pony pour être vraiment la fille de madame Brighton.
03:44Ma petite Annie.
03:50Oh, Capuchin, non!
04:00Oh, quelle horreur!
04:06Oh, Capuchin.
04:23Candy!
04:25Viens, Capuchin.
04:28Il ne t'a pas effrayée, au moins, Annie?
04:30Je suis désolée, madame.
04:32Candy!
04:34Dans quelle situation me mets-tu devant une invitée si importante?
04:37Mais, madame, Capuchin voulait seulement dire bonjour.
04:39Éloigne cet animal immédiatement.
04:41Un moment, madame le grande.
04:43Oui, pourriez-vous me laisser seule quelques minutes avec elle?
04:46Pardon?
04:47Je voudrais lui dire un mot en particulier.
04:49Ne vous inquiétez pas, madame Brighton. Je l'attendrai moi-même plus tard.
04:53Excusez-moi, mais je voudrais vraiment lui parler.
04:56Très bien.
04:59Je suis surprise de te voir ici, Candy.
05:02Oh, oui, ça fait longtemps que...
05:04Tu ne vas pas faire comme ce petit Capuchin. J'espère que tu comprends ce que je veux dire.
05:09Tu es ici en tant que fille de compagnie, n'est-ce pas?
05:11Mais Annie, c'est ma fille. C'est une demoiselle à présent.
05:15Et si jamais le grand apprenait qu'Annie est une enfant de la maison Pony que nous avons adoptée,
05:19c'est elle qui en souffrirait.
05:22Si tu aimes Annie, fais semblant de ne pas la connaître, Candy.
05:26J'espère que tu comprends les motifs qui me poussent à te demander cela
05:29et que tu feras ce que je te demande.
05:33D'accord?
05:40Bien entendu, nous avons deux enfants charmants,
05:42mais Annie est la seule héritière de Brighton.
05:44Oui, ce sera un très beau parti.
05:46Lorsqu'il s'agira de la marier, elle aura tous les garçons de bonne famille à ses pieds.
05:50Tu en fais une tête, Annie. Est-ce que tu es malade?
05:52Non. Annie est terriblement timide et réservée, ma chère petite, c'est tout.
05:56Elisa et Daniel vont s'occuper d'elle. Faites-leur confiance.
05:59Oh, j'aimerais quelquefois qu'ils soient un peu plus timides.
06:06Candy.
06:09La vie est mal faite, Capucin.
06:11Parfois, les gens ne peuvent pas se parler, même s'ils en ont envie.
06:16Mais t'en fais pas, va. On trouvera bien un moyen.
06:18Annie viendra peut-être à l'école.
06:20On trouvera bien un moyen. Annie viendra peut-être à l'écurie plus tard.
06:33Daniel.
06:37Qu'est-ce que tu faisais dans la paille, Daniel?
06:40Ça ne te regarde pas.
06:42Qu'est-ce que tu faisais? Qu'est-ce que tu caches derrière ton dos?
06:44Rien.
06:45Je veux savoir. S'il arrive quelque chose, c'est moi qui suis responsable.
06:51C'est un morceau d'éperon brisé. Qu'est-ce que tu veux faire avec ce truc-là?
06:55Rends-le-moi.
07:02Mais je ne peux pas. Je ne suis jamais montée à cheval. Je vais tomber.
07:06C'est très facile, n'est-ce pas, Daniel?
07:08Oui, c'est très facile. Cléopâtre est douce comme un agneau. Tu verras.
07:12Peut-être, mais j'ai peur.
07:14Essaye avant de dire ça, ma chérie.
07:16Et monter à cheval fait partie de l'éducation des demoiselles.
07:19Viens donc dans ma chambre. Je vais te prêter une de mes tenues de cheval. Allez, viens.
07:25Oh, voilà Annie.
07:26Et n'oublie pas, Capucin, laisse-la tranquille. Il ne faut surtout pas l'ennuyer.
07:38Tu vois comme elle est douce. Tu n'as pas à avoir peur.
07:41Oui.
07:42Là, là, ma jolie.
07:44Là, là, ma jolie.
07:48Il n'y a aucun danger, je te le garantis.
07:50Voulez-vous mettre votre pied là, s'il vous plaît?
07:55Allez-y, mademoiselle. Je vais vous aider à monter.
08:00Allez.
08:02Sois prudente aujourd'hui, Cléopâtre. Marche au tout petit trou.
08:06Candice, tu savais comme j'ai honte.
08:09Tu vois ce que je te disais? Il n'y a absolument pas de danger.
08:15C'est terriblement haut. Tiens-toi bien. Il ne t'arrivera rien.
08:19Qu'est-ce que tu as, Cléopâtre? Tu n'es pas prudente.
08:22Non, je ne suis pas prudente.
08:24Je ne suis pas prudente.
08:26Je ne suis pas prudente.
08:28Il ne t'arrivera rien.
08:30Qu'est-ce que tu as, Cléopâtre? Tu es nerveuse?
08:33Daniel!
08:41Annie, ne lâche pas les règles!
08:45Cambi, Cambi!
08:50Au secours, aide-moi, Cambi!
08:53Cramponne-toi, Annie!
08:55Cambi!
08:58Cambi!
09:12Que se passe-t-il? Il y avait une fille sur le cheval.
09:14En voilà une autre. C'est incroyable.
09:18Qu'est-ce que c'est que cette histoire?
09:22Cramponne-toi, Annie. Tiens bon, tiens bon, j'arrive.
09:25Quand nous avons aidé Annie à monter, j'ai vu Cambi piquer le cheval avec ça.
09:29N'est-ce pas, Elisa?
09:31Oui, c'est exactement ça. Nous n'avons pas pu l'en empêcher.
09:34Cambi a dû vouloir se venger de ce que vous l'avez grandit tout à l'heure.
09:37Cette petite a vraiment mauvais esprit.
09:40Elle a toutes les audaces. C'est une honte.
09:42C'est très vilain, la vengeance.
09:44Lorsque Cambi est en colère, elle est toujours violente.
09:46Mon Dieu, mon Dieu, protégez ma petite Annie.
09:51Je te sauverai, Annie. Tiens bon, j'arrive.
09:56Au secours, au secours, Cambi.
10:02Tiens bon, Annie, cramponne-toi.
10:11J'arrive, Annie, tiens bon.
10:25Arrête-le, battre, arrête-toi, arrête-toi.
10:27Là, c'est ça que le battre, c'est fini. Arrête-toi.
10:32Allons, allons, sois gentille là.
10:40C'est bien, elle a raison.
10:42Elle a raison.
10:44Elle a raison.
10:46Elle a raison.
10:48Elle a raison.
10:50Elle a raison.
10:52Elle a raison.
10:55C'est bien, Cléopâtre, tu es une bonne fille, là.
10:58Annie, regarde-moi, tu es hors de danger à présent. Allons.
11:04Oh, Cambi.
11:06Tu as dû être surprise de me voir chez les Legrands.
11:14Je suis si heureuse de te revoir.
11:16Ce Daniel, il faut toujours qu'il invente des méchants tours.
11:19Mais cette fois, il nous a rendu service.
11:21Pourquoi tu dis rien, Annie ? Tu ne m'as pas encore parlé.
11:25Tu n'as pas à avoir peur, nous sommes seuls à présent.
11:28Je ferai semblant de ne pas te connaître devant les autres.
11:32Ça fait si longtemps qu'on ne s'est pas vu, Annie.
11:35Tu sais, Sœur Maria et John sont venus il y a quelques jours à peine.
11:38John.
11:46Je t'en prie, Cambi, ne me parle plus de la maison Pony, s'il te plaît.
11:50Mais pourquoi, Annie ?
11:52Pardonne-moi, Cambi, elle ne m'en veut pas.
11:55Je n'y comprends rien.
11:57Il ne faut plus jamais que je pense à la maison Pony et aux amis que j'y avais.
12:00Il faut que j'oublie tout.
12:02Tu veux dire que tu vas oublier la maison Pony, Mlle Pony, Sœur Maria,
12:06John, moi et tous les autres enfants ?
12:08J'essaye de vous oublier, Cambi, mais je n'y arrive pas, je ne peux pas.
12:15Tu comprends, je suis la fille des Brighton et je ne veux pas perdre ce bonheur,
12:18même si l'Etat se prive, vois-tu.
12:22Je vais te répéter les paroles que maman me dit très souvent.
12:26Tu te marieras un jour, Annie, et plus tard,
12:28tu hériteras la fortune et les propriétés des Brighton.
12:31Tu ne seras jamais à l'abri du besoin et tu seras heureuse.
12:34Le seul problème, c'est que tu viens d'un orphelinat.
12:36Si jamais ça se savait, tu ne pourrais pas évoluer dans la haute société.
12:39Les gens ne recevraient jamais une jeune fille dont on ignore les origines.
12:44Je ne comprends pas pourquoi c'est mal de ne pas avoir de parents dans la haute société.
12:48Ce n'est pas notre faute, tout de même, si on a des enfants trouvés.
12:51Je t'en prie, ne dis plus rien, Cambi.
12:53Nous ne pouvons rien y faire, rien du tout.
12:57Il faut accepter et faire ce qu'on nous demande.
13:01Même Capucin.
13:03Je ne l'ai pas pu caresser, je lui ai manqué.
13:06Il était heureux de me revoir, mais tu as vu.
13:10Mademoiselle Annie.
13:12Mademoiselle Annie.
13:14C'est la voiture de le grand Annie.
13:16Tout va bien, vous n'êtes pas blessée, Mademoiselle.
13:18Je suis heureux que vous vous en soyez bien attirée.
13:20Ne craignez rien, elle a eu plus tort que mal.
13:22Madame est très fâchée contre toi, Cambi, je t'avertis.
13:29Mais pourquoi, qu'est-ce que j'ai fait ?
13:31Voyons, Cambi, tu accuses M. Daniel d'avoir piqué le cheval et de l'avoir fait fuir ?
13:36Oui, madame, je le jure, c'est Daniel qui a piqué le cheval avec un morceau d'épreuve.
13:39Ça suffit comme ça, petite impudente.
13:41Ne rejette pas tes fautes sur les autres.
13:43Mais c'est Daniel qui rejette les siennes sur moi.
13:45Faites-le venir, s'il vous plaît, et on verra.
13:47Tu oses l'appeler Daniel tout court, toi, une servante ?
13:50Très bien, c'est moi qui vais aller le chercher.
13:52Attends, Cambi.
13:58Qu'est-ce que tu me veux, Cambi ?
14:00Est-ce que tu es un homme ou une souris ?
14:02Laisse-moi tranquille.
14:04Je ne suis pas en colère parce que tu as rejeté le blâme sur moi, c'est pas ça du tout.
14:07Laisse-moi, lâche-moi, je te dis.
14:09Si je n'avais pas pu la rattraper, elle serait sûrement tombée de cheval et elle se serait gravement blessée.
14:13Pourquoi te fais-tu autant de soucis pour une fille que tu ne connais même pas ? Réponds.
14:17Annie...
14:19Qu'est-ce qu'elle est, Annie, hein ?
14:21Annie, elle est...
14:23Enfin, mademoiselle Annie est votre invitée.
14:25Promets-moi de ne pas recommencer.
14:27Pour qui te prends-tu ? Je n'ai rien à te promettre.
14:29Espèce de tête de mule.
14:31Laisse-moi tranquille.
14:33Espèce de tête de mule.
14:35Laisse-moi, tu n'as pas le droit, Candy.
14:37Si jamais tu t'amuses encore à lui faire du mal, tu auras affaire à moi.
14:39Laisse-moi, je vais le dire à maman.
14:41Maman, maman.
14:43Que se passe-t-il donc ici ?
14:45Séparez-les, Alexandre.
14:47Oui, madame.
14:49Voyons, Candy, laisse-le.
14:53Alors tu me le promets, Daniel.
14:55Oui, oui, tout ce que tu veux.
14:57Je ne peux plus te garder, Candy, et tu vas quitter cette maison immédiatement.
15:00Je n'ai rien fait de mal, madame, je vous le jure.
15:02N'ajoute pas le mensonge à la méchanceté.
15:04J'ai un témoin.
15:06Mais qui ça ?
15:08Annie Brighton elle-même dit que c'est la vérité.
15:12Pourquoi ?
15:14Je n'ai jamais dit ça.
15:16J'ai seulement dit que Candy...
15:24Voyons.
15:26Mais maman...
15:28Tu as dit que ce n'était pas Daniel, n'est-ce pas ?
15:32Eh bien, réponds, Annie.
15:34Je...
15:36Est-ce moi qui ai piqué le cheval ?
15:38Allons, dis la vérité à présent.
15:40Eh bien, je...
15:42Eh bien, ma petite fille,
15:44qu'attends-tu pour répondre ?
15:48Ne pourrions-nous remettre cette enquête à plus tard,
15:50chère madame, je vous en prie.
15:52Annie est une enfant très sensible
15:54et toute cette histoire l'a terriblement bouleversée.
15:56Donc je préfère en finir maintenant
15:58et que Candy soit punie comme elle le mérite,
16:00chère madame.
16:02Mais il est sans doute inutile de la renvoyer.
16:04Mais, chère madame...
16:06Pour ma part, il me semble que si elle vous présentait ses excuses,
16:08vous pourriez lui pardonner pour cette fois.
16:10Très bien, puisque vous me le demandez.
16:12Alors je t'écoute, Cordie.
16:14Mais puisque je n'ai rien fait !
16:16Je n'ai rien fait !
16:24Vous fêterons ton anniversaire
16:26le jour de notre prochaine rencontre.
16:28Si on me renvoie, je ne pourrai plus jamais revoir Anthony.
16:30Et sœur Maria et mademoiselle Pony
16:32seront malheureuses à cause de moi.
16:34Eh bien, Candy ?
16:36Elle est beaucoup trop têtue
16:38pour demander pardon.
16:40Eh bien, tant pis pour elle, elle partira.
16:46Je vous demande pardon.
16:58J'ai eu raison, n'est-ce pas, Capucin ?
17:00C'était facile de demander pardon.
17:02Ça a été sûrement plus dur pour Annie de ne rien dire.
17:12Candy...
17:16Annie...
17:24Il faut que je ne fasse une raison.
17:26Annie n'est plus notre petite sœur de la maison Pony.
17:28Elle vit dans un autre monde.
17:32Nous attendons votre visite.
17:34Bien sûr, comptez sur nous.
17:36Nous viendrons très prochainement.
17:38À très bientôt, chère madame.
17:46Si tu savais comme je regrette, Candy...
17:56Adieu, Annie. Adieu pour toujours.
17:58Sois heureuse, chère petite sœur d'autrefois.
18:06Candy...
18:08Je sais à quel point tu étais malheureuse
18:10tout au long de cette journée.
18:12Et je suis venu pour te demander pardon,
18:14ma petite fille.
18:16J'ai vu ce qui s'est passé.
18:20Tu as bien entendu, Candy.
18:22J'ai tout vu.
18:24Mais je ne pouvais pas dire la vérité,
18:26sinon on m'aurait renvoyé.
18:28Je suis un vieux bonhomme, vois-tu, Candy,
18:30et personne ne m'emploierait plus.
18:32Ça n'a pas d'importance, M. Durosier.
18:34Je ne pleurais pas parce que j'avais été grondée.
18:36Mais pourquoi, alors ?
18:38Parce que je ne voulais pas
18:40être grondée.
18:42Mais pourquoi, alors ?
18:44Parce qu'aujourd'hui, j'ai perdu une amie
18:46qui était comme une sœur, pour moi,
18:48une très chère petite sœur.
18:50Veux-tu parler d'Annie Brighton ?
18:52Mais Annie t'aime toujours.
18:54Tu es même celle qu'elle aime le plus au monde.
18:56Je vais t'en donner la preuve.
18:58Lorsque le cheval l'emportait,
19:00qu'est-ce qu'Annie criait dans sa frayeur ?
19:02Candy !
19:04Sauve-moi, Candy !
19:06C'est mon nom qu'Annie criait.
19:08Elle n'appelait ni sa maman ni son papa,
19:10mais toi, elle t'appelait de tout son cœur.
19:14Quand on est comme ça, face au danger,
19:16le nom qui monte aux lèvres est celui
19:18de la personne qu'on aime le plus.
19:20Annie.
19:28Le ruban d'Annie.
19:38Elle m'a laissé son ruban
19:40pour que je sache qu'elle m'aime encore.
19:42C'était notre signe d'amitié
19:44à la maison Penny.
19:46Nous serons toujours amies,
19:48même si ça doit rester secret.
19:52Monsieur Diorosier avait raison.
19:58Le petit ruban a renoué les liens
20:00qui attachent le cœur des deux petites filles.
20:02Candy a l'air d'être
20:04l'une des plus belles filles.
20:06Candy a eu
20:08beaucoup de chagrin au cours de cette journée,
20:10mais le geste de son amie
20:12lui a redonné espoir.