Category
🦄
Art et designTranscription
00:00KICK ! KICK ! KICK MON CHAUVI ! KICK !
00:30Dépendaz-y !
00:34Dépendaz-y !
00:35Dépendaz-y !
00:57Pour la dernière fois, je n'ai pas ordonné 85 gallons de crème de détaillage de cheveux !
01:02C'est bon !
01:06Patowski !
01:09Préparez-vous, Henry. Vous pouvez le faire. Une année plus tard, il sera hors de votre coutume.
01:15Monsieur Patowski, dois-je vous envoyer en prison ?
01:18Probablement.
01:19Non ! Vous savez que je déteste le papier !
01:21Que se passe-t-il si on laisse juste celui-ci s'écraser ?
01:23Tout va bien ! Tout va bien !
01:25Ok, kick !
01:26Une fois plus de délire comme ça et vous êtes expulsés !
01:31Expulsés ?
01:36Tuckers !
01:38Expulsés et renforcés !
01:40Expulsés et renforcés ?
01:42Qui veut du pain ?
01:45Expulsés et renforcés par Miss Chickarelli !
01:49Chickarelli !
01:54Désolé, j'étais encore sur le pain.
01:57Ok, Gunther, je ne peux pas faire d'autre délire ou je serai ennuyé. Pas même un marqueur.
02:01Euh, kick ?
02:05Commençons maintenant. Je ne vais pas faire une chose même si c'est à l'étranger.
02:10Destructive ?
02:11Wow, kick, quand as-tu fait ça ?
02:13Je ne l'ai pas fait, mais si le principal le voit...
02:17Kick, vite ! Il est déjà là !
02:20C'est évidemment pas mon travail.
02:21T'es sérieux ? Il y a tout écrit sur kick Patowski.
02:24Non, il n'y en a pas.
02:25Ah oui, il y en a. Regarde, c'est écrit ici.
02:27Je suis en train d'être dessiné.
02:28Dessiné.
02:29Exhibit A. C'est un marqueur. Je n'utiliserais jamais un marqueur rouge.
02:33Pouvons-nous faire ça pour Prince ?
02:35Grace, tu m'entends ?
02:36Alertez Mme Ciccarelli qu'il y a un nouveau étudiant car j'ai juste expulsé Kick Patowski.
02:43Bon, presque. J'ai une bonne demi-heure d'expulsion de papier.
02:46Et tu sais comment j'hate le papier.
02:48Et puis, tu es expulsé.
02:49Apprenez votre dernière heure de liberté, bâton.
02:52De toutes les choses que j'ai faites, je suis en train de tomber sur la seule chose que je n'ai pas fait.
02:56Je dois trouver qui m'a dessiné.
02:57Tu vas dans la classe et exécuter le plan d'urgence 32H.
03:01Attends, quelle est-ce ?
03:02La suite à 32G.
03:05Mme Barton ?
03:06Ici.
03:07M. Patowski ?
03:08M. Patowski !
03:10Ici !
03:13Extrême !
03:16Scratch, pas assez profond.
03:18L'écriture, pas précise.
03:20Du papier ?
03:21Coupé, pas brûlé.
03:22Le travail d'un amateur.
03:23Mais quel amateur ?
03:27Ça peut être tout le monde.
03:28Je suis en retard.
03:29Et c'est pour ça que la couronne de signe représente l'espoir dans mon âme.
03:32Présentation émouvante.
03:34D'accord, qui est le prochain ?
03:37M. Patowski, je ne vais pas te laisser dormir dans ma classe.
03:43C'est mieux.
03:44Mme Fitzpatrick, je peux utiliser la salle de bain ?
03:45Je ne sais pas.
03:46Tu peux ?
03:48Je veux dire...
03:52Kick !
03:53Comment es-tu sorti de la classe, Gunther ?
03:54Je lui ai dit que je devais fumer.
03:55Bon excuse.
03:56Non, je dois vraiment fumer.
03:57Concentre-toi, Gunther.
03:58Nous devons trouver qui veut me libérer pour que je sois expulsé.
04:00La liste plus courte serait qui ne le ferait pas.
04:02C'est vrai.
04:03Réfléchis, Kick.
04:04Qui a la raison de te faire tomber ?
04:06Aujourd'hui.
04:09B+, A-, J...
04:14et D-.
04:15Je te ramènerai si c'est la dernière chose que je fais.
04:18Personne d'autre ?
04:20Je perds le record aujourd'hui, Gunther.
04:23Wow, tu as juste généré 578 joules d'électricité statique.
04:27Rien de plus cool que l'électricité statique.
04:29J'ai finalement calculé la réalité de la théorie de la force.
04:31Et la seule preuve est ici, sur ce ordinateur.
04:35Patowski !
04:36Je te ramènerai si c'est la dernière chose que je fais.
04:39D'accord, donc c'est Rinaldo ou Kendall.
04:41Ou Rinaldo et Kendall.
04:42Hein ?
04:43Regarde.
04:46Gunther, tu es un génie.
04:47Est-ce que je peux aller au bain ?
04:48Reste concentré, Gunther.
04:57C'était un bon appel avec Patowski.
04:59Ne t'inquiète pas, Clarence.
05:00Jusqu'ici, notre petit secret est en sécurité.
05:03Tu pensais pouvoir t'en sortir, mais tu ne peux pas.
05:05J'ai trouvé ton cap rouge à la scène du crime.
05:08Leurs marqueurs ont deux caps.
05:11Qu'est-ce que c'est que ça ?
05:12Alors, Clarence ?
05:13Est-ce vraiment si mal que nous avons trouvé l'amour ?
05:14Quoi ? L'amour ?
05:18D'accord, Clarence.
05:19Qu'est-ce que tu veux qu'on sache ?
05:20Rien.
05:21Je sais que tu as enlevé mes roulettes.
05:23Je garde le compte.
05:24J'imagine que si je suis allé dans ce coin,
05:25j'aurais trouvé de l'évidence.
05:26Je ne t'ai pas pris de l'argile, Pretzel Boy.
05:28Et je sais que tu es en train de m'exposer.
05:31Qu'est-ce que tu penses ?
05:32Attends.
05:33Si tu ne m'as pas pris de l'argile, alors qui ?
05:35Je n'ai pas beaucoup de temps pour découvrir.
05:37Mon amour.
05:38J'ai écrit une poème pour toi,
05:39en utilisant seulement les zéros et les unes.
05:40Tu es le meilleur amant de Seeker.
05:42Oh, Mme Ciccarelli.
05:43Oh, je suis tellement heureux
05:44que tu puisses sortir de la retraite
05:45pour nous aider à rentrer,
05:46M. Patowski.
05:53Le marqueur rouge sans cap.
05:56C'était le secrétaire.
05:57Secrétaire ?
05:58Viens ici, secrétaire.
05:59Tu as une situation d'emprisonnement
06:00dans la salle d'aviation.
06:03Personne n'est expulsé de Kik Patowski,
06:05sauf Kik Patowski.
06:11M. Patowski,
06:12est-ce que tu as besoin d'utiliser la salle d'aviation ?
06:15Je prends ça comme un oui.
06:21Oh, des rouleaux de pretzel.
06:23Merci encore, Ronaldo.
06:24Coupé.
06:26J'ai pris quelques rouleaux de pretzel
06:27de ces rouleaux de pretzel.
06:28Pas mal.
06:29Je pense que tu as perdu quelque chose.
06:32Oh, merci.
06:34Et tu as laissé le cap
06:35dans ta scène de crime.
06:36Je ne sais pas
06:37de quoi tu parles.
06:38J'imagine que tu avais même un pretzel
06:39pendant que tu as déchiré la salle.
06:40Non, pas jusqu'après.
06:43D'accord, je l'ai fait.
06:44Tu es un bouclier d'aviation
06:45dans mon cerveau
06:46depuis longtemps
06:47et c'est temps que tu sois expulsé.
06:48Ça ne va pas se passer.
06:49Je t'ai juste touché.
06:51Tu l'as fait ?
06:52Tu n'as pas de preuves
06:53et pas de temps.
06:54Rien du tout.
06:58Je dois juste montrer
06:59cette preuve au principal.
07:22C'est bon, c'est bon.
07:52Je l'ai eu, Kick !
08:01Oh, merci beaucoup
08:02de me retourner.
08:03Parce que je ne me souviens plus
08:04de vous donner la permission
08:05de prendre des photos
08:06sur moi.
08:07Je ne sais pas
08:08si vous avez bien vu
08:09cette photo,
08:10mais je ne sais pas
08:11si vous l'avez vue
08:12ou pas.
08:13Votre corps
08:14est un peu
08:15petit.
08:16Je ne sais pas
08:17si vous avez vu
08:18votre corps
08:19ou pas.
08:20Je vous en prie,
08:21Je ne t'ai pas donné la permission d'en prendre.
08:23Rinaldo, cette caméra contient des preuves cruciales de mon innocence, alors...
08:26Oh bien, parce que je vais l'éviter. Appelez Payback pour les pretzels.
08:29Je n'ai pas pris vos pretzels. Regardez l'enregistrement et...
08:32Kik, Mme Ciccarelli va gérer tous vos papiers d'à présent. N'est-ce pas génial ?
08:37Mais c'était le secrétaire qui essayait de me frapper !
08:39Je n'ai rien fait !
08:40D'accord, d'accord, je l'ai fait.
08:42Tu as été un espèce de boule de route dans ma vie depuis longtemps,
08:45alors j'ai pris quelques pretzels de ces pretzels. Pas de problème.
08:49C'était le secrétaire !
08:52Merci, Rinaldo.
08:53Je ne t'aime pas, Butowski, mais personne ne bouge de mes pretzels.
08:57Tu as frappé Kik ? Pourquoi je dois ?
09:00Oh, s'il te plaît ! C'est tout ce que j'ai voulu ! C'est ma seule joie !
09:03Même avec tout le... travail extra...
09:06Le skateboard qui traverse les couloirs,
09:08le scufflement des toits,
09:10la repainture des logements,
09:12les alligators de combat...
09:14Wow, les alligators de combat ? C'est totalement hardcore !
09:17Oh, bien, merci.
09:18Et ce sont des compétences assez folles qui m'ont gardé là-bas.
09:21Eh bien, je crois que j'ai pris quelques pas de nettoyer après toi.
09:24Tu vas bien.
09:25Eh bien, ça n'a pas d'importance.
09:26Tu es tiré.
09:27Monsieur, attendez !
09:28Mon génialité m'a poussé cet homme à l'extrême.
09:30Quelqu'un qui nettoie après moi tout le temps a une seconde chance.
09:33Hmm...
09:34En plus, le fait de les garder à bord signifie moins de papier.
09:37D'accord, Kik, tu m'as convaincu.
09:39Retourne à la classe.
09:40Oh, et toi, retourne à l'entraînement.
09:44Est-ce que je peux aller aux toilettes ?
09:47Et pour toi, inconnu janitor,
09:49tu as causé un gros délire ici aujourd'hui.
09:51Encore un délire et tu es sorti.
09:53Papier ou pas.
09:54Oh, merci, monsieur.
09:55Cette école va être propre depuis maintenant.
10:05Commençons maintenant.
10:06Allez, Gunther, on te trouve une toilette.
10:09Ah, j'en ai déjà trouvé une.
10:17Oh, Tina.
10:18C'est ta plus raffinée fête de thé.
10:20Est-ce que Girlyville pourrait demander une meilleure princesse ?
10:23Je suis tellement reconnaissante pour ces amis loyaux.
10:28C'est les ninjas de Girlyville !
10:29Courez !
10:32Ninjas, vous avez brûlé la mauvaise fête de thé.
10:38Oh non !
10:39C'est Tina, parfois.
10:40Parfois une princesse,
10:41et parfois une bête.
10:43Parfois une princesse,
10:44et parfois une bête.
10:46Et je vais vous brûler la prochaine semaine.
10:55Miss Havisham !
11:14Stunt double.
11:15Calme-toi, Kik !
11:17Wires.
11:18Calme-toi, tu le brûles !
11:21Pensez à vous-même, parfois.
11:25Audience fausse.
11:26Ils m'ont dit que c'était réel.
11:30Tina, parfois, c'est tout de la fumée et des miroirs.
11:32En dessous de ce jumpsuit rouge,
11:33il y a un garçon de short et une robe.
11:35Il n'y a pas de façon que une fille puisse faire ça.
11:36Asseyez-vous et donnez-lui une chance.
11:38Tu pourrais l'aimer, Kik.
11:40J'aimerais plutôt que mes propres yeux s'éloignent.
11:42Calme-toi ! Je ne peux pas entendre la chanson.
11:44Brad ?
11:45Pas un mot, Dillweed,
11:46ou je te brûlerai la prochaine semaine.
11:48J'ai l'air sale.
11:51Je ne sais pas pourquoi tu détestes cette série.
11:53Je pense qu'elle est un peu mignonne.
11:54Je ne peux pas voir l'horreur,
11:56mais je peux le brûler de mon système.
12:05C'est qui ?
12:13C'est qui ?
12:27Es-tu inconsciente ?
12:28Je ne suis pas inconsciente.
12:30Bien dit.
12:31Tina, parfois...
12:33Vite !
12:34Quelqu'un donne-moi quelque chose
12:35pour brûler mes propres yeux.
12:37Je ne suis pas Tina, parfois.
12:38Je suis son double stunt.
12:40Je t'ai dit que c'était un double stunt !
12:42Hein ?
12:44Un double stunt pour une fille ?
12:46Oui, c'est comme pour un garçon.
12:47Mais mieux.
12:48Le nom est Rosetti.
12:49Scarlett Rosetti.
12:50Double stunt professionnel.
12:51Kick Butowski.
12:52Double stunt suburban.
12:54Et je suis Gunther.
12:57Juste Gunther.
13:00Alors, Tina, parfois...
13:02Dans Mellowbrook,
13:03n'est-ce pas une grande...
13:05Coïncidence ?
13:07Bien sûr qu'on filme ici.
13:08Il n'y a qu'une fois que les morts tombent.
13:10Mes morts tombent ?
13:11Bien, le nom change
13:12à Girly Girl False.
13:14Il n'y a rien de girly
13:15sur les morts tomber.
13:16Ils le répareront plus tard.
13:19Est-ce mon punition éternelle
13:20pour une vie d'awesome ?
13:22Attendez, Pocketsize.
13:23C'est mon travail que vous insultez.
13:30Alors...
13:31Vous aimez les stunts ?
13:33Je dois retourner au travail.
13:35Et maintenant, pour commencer...
13:36Opération
13:38Je pense que je vais me rendre avec Tina
13:39et que je vais me nommer
13:40plus tard pour cette opération.
13:44Salut.
13:45J'espère que tu n'es qu'un sac de merde
13:46parce que je veux te sortir
13:47ce dimanche.
13:51Je pense qu'elle m'aime.
13:55Tu ne vas jamais t'en aller
13:56avec ça, ninja !
13:58Je vais me libérer
13:59avec mon lipstick laser.
14:01Coup.
14:02Apportez le double stunt.
14:09Action.
14:17Coup.
14:18Apportez-le à Tina.
14:20Et...
14:21Action.
14:23C'est bien que j'ai mon
14:24lipstick laser confiable
14:25et mon skateboard confiable.
14:26Coup.
14:27Brillant, Tina.
14:28C'est fini.
14:29Oh, Tina.
14:30Tes stunts sont incroyables.
14:31Comment fais-tu ça ?
14:32Oh, je...
14:33Hum...
14:34Qu'est-ce que je peux dire ?
14:35Je suis née avec ça.
14:38Elle prend le crédit
14:39pour tes stunts.
14:40C'était ton train de face
14:41et tu l'as pris
14:42génialement !
14:44Pour une fille, je veux dire.
14:45Je suis un double stunt.
14:46Parfois, il faut juste
14:47être quelqu'un d'autre.
14:48Tina !
14:49Peux-je avoir ton...
14:50Eww.
14:51Tu n'es pas Tina.
14:52Tu n'es personne.
14:53Tu vois ?
14:54Personne ne sait qui tu es.
14:55Oui.
14:56Et je suppose
14:57que tu es bien connue.
15:06J'ai dit qu'ils me connaissaient.
15:07J'ai dit qu'ils m'aimaient.
15:08C'est gentil.
15:09Et maintenant, je vais
15:10faire les gens vous remarquer
15:11pour vous.
15:12A moins que vous n'aiez pas
15:13envie d'être nul.
15:15Attention, monde.
15:16Ici vient Scarlett.
15:22Scarlett !
15:26Scarlett !
15:31Scarlett !
15:38Hey, Scarlett.
15:39Qu'est-ce qu'il y a, Scar ?
15:40Bien joué sur l'aéroport.
15:42Ça va, Scar ?
15:43Tu vois ?
15:44Tout le monde te connait pour toi.
15:45Oui, pour moi.
15:46Ça me fait du bien.
15:47Merci, Kick.
15:48Tu vas bien.
15:49Pour un garçon.
15:50Voilà mon bon acte
15:51pour la saison
15:52et juste en temps aussi.
15:57C'est la fin !
15:58Qu'y a-t-il ?
15:59Le tournage est terminé.
16:00Tina part en ville
16:01et le spectacle peut être cancelé.
16:02Tout grâce à vous.
16:03C'est la fin !
16:04C'est la fin !
16:05C'est la fin !
16:06Tout grâce à vous.
16:07Bien joué, Terre.
16:08Tout le monde t'a vu
16:09avec ce double stunt
16:10et maintenant elle s'est arrêtée.
16:11Tina ne peut même pas blinker
16:12sans un double stunt.
16:14Aidez-moi.
16:15Quelqu'un ?
16:16Il vaut mieux que tout
16:17revienne normal.
16:22Considère ça un avertissement.
16:23Le monde est bien mieux
16:25sans cette
16:26stupide...
16:27stupide...
16:28démonstration.
16:31Non !
16:32Non, Scarlett !
16:34Scarlett, pourquoi as-tu quitté ?
16:36Tu m'as montré
16:37que je pouvais être ma propre personne.
16:38Et j'aime ça.
16:40Attends.
16:43Mais le spectacle va être cancelé.
16:45Bien joué, Terre.
16:46Mais...
16:49Tu dois revenir normal.
16:51Le monde est bien mieux
16:52sans cette
16:53stupide...
16:54stupide...
16:55démonstration.
16:57Mais je ne le suis pas.
16:59Que vais-je faire, Gunther ?
17:00Je ne sais pas.
17:01Que vais-je faire, Gunther ?
17:02Tout le monde me déteste.
17:03Et maintenant, elle fait
17:04ce que je fais habituellement.
17:05Ignorer tout le monde
17:06qui te déteste ?
17:07Exactement.
17:08Je dois revenir
17:09normal.
17:10Pourquoi es-tu
17:11dressé comme ça ?
17:12Je vendais la vraie Gunther
17:13et Tina n'en achetait pas.
17:14Donc je lui montre
17:15mon côté romantique.
17:16Ton côté romantique ?
17:17Parfois,
17:18tu dois être
17:19quelque chose
17:20que tu ne veux pas être.
17:21Être quelque chose
17:22que tu ne veux pas être ?
17:23Gunther, tu es un génie !
17:24Je suis ?
17:25Ça veut dire
17:26que je suis trois choses !
17:32Action !
17:35Envoie-la à Tina !
17:37Action !
17:38Ta-da !
17:39Coupé !
17:42A Dead Man's Drop
17:43pour la finale !
17:47Bien, bien, bien.
17:48Regarde-toi.
17:49Tu fais exactement
17:50ce que je t'ai dit de ne pas faire.
17:51C'est la seule façon
17:52que je puisse faire des stunts.
17:53Le show n'est pas terminé.
17:54Je ne peux plus
17:55faire de stunts.
17:56Je ne peux plus faire de stunts.
17:57Je ne peux plus faire de stunts.
17:58Je ne peux plus faire de stunts.
17:59Je ne peux plus faire de stunts.
18:00Le show est en cours
18:01et l'angoisse est heureuse.
18:02Je ne peux plus faire de stunts.
18:03Tu te souviens de ce que tu as dit ?
18:04Parfois, il faut être
18:05quelqu'un d'autre.
18:06Je ne peux pas te laisser
18:07faire ce coup.
18:08En plus, tu es trop courte
18:09pour être le double de Tina.
18:10Ils me le feront en post.
18:11Que se passe-t-il ?
18:12T'es pas affraiché
18:13que je sois mieux que toi ?
18:14Mieux que moi ?
18:15Pas la chance.
18:21Arrête ce bêtisier.
18:22Tu sais même
18:23qui tu es ?
18:24Parfois, une princesse
18:25et parfois,
18:26une super-espèce.
18:27Tina, parfois,
18:28une princesse
18:29et parfois,
18:30une super-espèce.
18:31Tina, parfois,
18:32une princesse
18:33et parfois,
18:34une super-espèce.
18:35C'est fini, Tina, parfois.
18:36Peut-être, un jour.
18:37Peut-être, un jour.
18:38Peut-être, un jour.
18:39Mais pas aujourd'hui.
18:40Mais pas aujourd'hui.
18:43Tena va-t-elle vaincre
18:44son ennemi le plus puissant,
18:45Scarlett Letter ?
18:46Découvrez-le
18:47quand Scarlett Rosetti
18:48est la guest-star
18:49sur la prochaine
18:50Tina, parfois.
18:51Tina, parfois.
18:52Tine, parfois.
18:53Tine, parfois.
18:54Tine, parfois.
18:55Tine, parfois.
18:56Tine, parfois.
18:57Tine, parfois.
18:59Oh, ouais.
19:00Alors, qui va être
19:01la double de Tina, maintenant ?
19:02Ah, ils ont un garçon
19:03dans un masque.
19:05Alors,
19:06tu as ton propre personnage
19:07sur le défilé, maintenant.
19:08Peut-être, la prochaine fois
19:09que tu seras en ville,
19:10on verra qui est meilleur.
19:11Je ne passe pas
19:12n'importe où deux fois.
19:13Je m'amuse,
19:14je brise quelques choses
19:15et je m'amuse tout de suite.
19:16Bon, alors,
19:17il y a quelque chose
19:18qu'on doit faire.
19:19Ouais, quelque chose
19:20qu'on doit faire.
19:25Miss, parfois,
19:26je suis venu te rencontrer
19:27et j'ai dit
19:28de partir pour une réponse.
19:30Oh, d'accord
19:31mais mon int puesto
19:32fait tout mon embrayage.
19:33Me trouves-tu años ?
19:37Ceci est Gunther.
19:57Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org