• hace 15 horas
My Merry Marriage (2024) EP 9 ENG SUB

Category

📺
TV
Transcripción
00:00¡Aquí viene la canción!
00:30¡Te tengo!
00:45¡Ah! ¡Señor!
00:47¡Ah!
01:00¿Por qué no duermes?
01:02¿Estás herido?
01:04¿Por qué?
01:05¡Mira tu sangre!
01:07No hay nada que te preocupes.
01:13Dijiste que te trajeras un café. ¿Por qué no vienes?
01:18¿Qué pasa con tu cara?
01:30¿Qué pasa?
01:41Ana.
02:01¿Qué haces?
02:07¿Por qué estás en mi habitación?
02:09Llegué con mi padre cuando me caí.
02:12Te caí sin poder respirar.
02:15Pensé que te habías dormido, así que te llevé.
02:21¿Tienes problemas?
02:24No.
02:26¿Por qué?
02:28¿Tienes alguna enfermedad?
02:32¿Por qué te caes de repente?
02:34Me asustas.
02:36No es nada.
02:38No te preocupes.
02:40¿Por qué te caes de repente?
02:43¿Habías comido?
02:45Dijiste que comías como si no pudieras comer.
02:51¿No es nada?
02:54Es verdad.
02:56No es nada.
02:59Te fuiste de repente cuando eras joven,
03:01cambiaste tu nombre y vivías hablando.
03:05Dime.
03:07¿Cómo has vivido?
03:13He vivido como sea.
03:17Si no quieres decir nada, hazlo.
03:19No te preocupes.
03:21¿Estás loca?
03:26¿Qué es esto?
03:29¿No lo ves?
03:31¿Lo has tenido hasta ahora?
03:35¿Te lo voy a dejar?
03:37¡No!
03:39¡No!
03:56¿Por qué lloras?
04:02Porque...
04:04los chicos...
04:06Ay, es muy frío.
04:27¿Qué harías sin ella?
04:30¡Es asombroso!
04:31¿Cómo lo has hecho?
04:33Solo necesito el hilo y la llave.
04:36No necesito nada más.
04:39¡Es increíble!
04:46¿Estás listo ahora?
04:49Sí.
04:51¿Y tú?
04:54¿Estás listo ahora?
05:08¿Esto...
05:10has tenido hasta ahora,
05:13Meng Gong?
05:24¿Qué pasa?
05:26¿Qué pasa?
05:28¿Qué pasa?
05:30¿Qué pasa?
05:32¿Qué pasa?
05:34¿Qué pasa?
05:36¿Qué pasa?
05:38¿Qué pasa?
05:40¿Qué pasa?
05:42¿Qué pasa?
05:44¿Qué pasa?
05:46¿Qué pasa?
05:48¿Qué pasa?
05:50¿Qué pasa?
05:53¿Qué pasa?
05:55¿Qué pasa?
05:57Meng Gong.
05:58Meng Gong.
06:00Meng Gong.
06:02Y...
06:04¡Hermano!
06:06¿Qué pasa?
06:09¿Y qué pasa?
06:12¡Los chicos!
06:14Ay, no puedo.
06:17¡Ah! ¡Ah! ¡Ya, ya! ¡No lo sé!
06:19Debería tener una razón para no hablar con él.
06:28¿Qué le dijiste que le hiciera dolor a la niña?
06:33¿No...
06:34¿le dijiste que se fuera?
06:37¿Por qué?
06:39Si hay un problema, te ayudas a limpiar la casa.
06:42Si hay alguien que se siente pobre, te ayudas.
06:46¿Pero por qué le hiciste eso a esa pobre niña?
06:51No lo hice.
06:52¿Entonces por qué le hiciste eso?
06:54Le hiciste que se sintiera como si estuviera enfermo.
07:00Sí, no eres ese tipo de persona.
07:04¿Entonces por qué le hiciste eso a esa pobre niña?
07:07Pero...
07:08porque es tan grande,
07:10¿no le parecía como su papá?
07:12¿Por qué el papá tan pequeño
07:14y tan grande?
07:15Ahora es el momento perfecto para Dan-Soo.
07:17Es tan guapo y tan guapo.
07:21Dan-Soo, tu mamá...
07:23no pensó en nada.
07:25¿Cómo puede dejar a esa niña
07:27y correr por la calle?
07:30Tu mamá no tiene casa.
07:32Tu papá siempre se fue a buscar tu mamá
07:35como un loco.
07:37Dan-Soo era tan pobre.
07:40Dan-Soo, ¿no tienes alguna enfermedad?
07:43Desde que eras pequeño,
07:45has sufrido mucho.
07:47¿No tienes alguna enfermedad?
07:49¿Tienes que ir a la clínica?
07:51¡Cállate ya!
07:53¿Qué?
07:56Que es muy ruido.
07:59¿Cómo puedes decir que es muy ruido?
08:02¿Entonces,
08:03¿yo también puedo vivir sin hablar?
08:05¿Nuestro hogar es un templo?
08:07¿Nuestro hogar es un templo?
08:09¿Nuestro hogar es un templo?
08:12¡Maldita sea!
08:14Gracias.
08:35Yo...
08:36No tengo un millón de dólares en la banca,
08:39pero tengo un montón de dinero
08:42Un montón de dinero.
08:50Al principio, no sabes qué escribir.
08:53Entonces,
08:54piensa que estás escribiendo un diario.
09:00La lluvia de invierno se despega por las montañas.
09:03La lluvia se despega por las montañas.
09:05La lluvia se despega por las montañas.
09:07La lluvia se despega por las montañas.
09:09La lluvia se despega por las montañas.
09:11La lluvia se despega por las montañas.
09:13La lluvia se despega por las montañas.
09:15La lluvia se despega por las montañas.
09:17La lluvia se despega por las montañas.
09:19La lluvia se despega por las montañas.
09:21La lluvia se despega por las montañas.
09:23La lluvia se despega por las montañas.
09:25La lluvia se despega por las montañas.
09:27La lluvia se despega por las montañas.
09:29La lluvia se despega por las montañas.
09:31La lluvia se despega por las montañas.
09:33La lluvia se despega por las montañas.
09:35La lluvia se despega por las montañas.
09:37La lluvia se despega por las montañas.
09:39La lluvia se despega por las montañas.
09:41La lluvia se despega por las montañas.
09:43La lluvia se despega por las montañas.
09:45La lluvia se despega por las montañas.
09:47La lluvia se despega por las montañas.
09:49La lluvia se despega por las montañas.
09:51La lluvia se despega por las montañas.
09:53La lluvia se despega por las montañas.
09:55La lluvia se despega por las montañas.
09:57La lluvia se despega por las montañas.
09:59La lluvia se despega por las montañas.
10:01Es tan hermosa.
10:31Es tan hermosa.
11:01Es tan hermosa.
11:03Es tan hermosa.
11:05Es tan hermosa.
11:07Es tan hermosa.
11:09Es tan hermosa.
11:11Es tan hermosa.
11:13Es tan hermosa.
11:15Es tan hermosa.
11:17Es tan hermosa.
11:19Es tan hermosa.
11:21Es tan hermosa.
11:23Es tan hermosa.
11:25Es tan hermosa.
11:27Es tan hermosa.
11:29Es tan hermosa.
11:31Es tan hermosa.
11:49¿Hm?
11:50¿Dónde se ha ido a esta hora?
11:52No tengo el teléfono.
11:56No tengo el teléfono.
11:59¿Hm?
12:01¿Hay algo mal con mi mamá?
12:07No tengo el teléfono.
12:10¿Y-yo?
12:12¿Qué haces?
12:14¿Por qué no te haces el teléfono?
12:17¿Qué he hecho?
12:19Te preocupaba.
12:22¿Por qué te preocupas?
12:24No puedo.
12:25Voy a comprar un teléfono y te lo enviaré, así que tenlo en la cabeza.
12:28¡Ay!
12:29No tengo teléfono en la casa.
12:32¿Y el almuerzo?
12:33Sí, lo comí.
12:35¿Has puesto los platos que te envié en el refrigerador?
12:38Sí, lo he puesto.
12:39Pon el almuerzo en el refrigerador,
12:42y luego lo deshaces uno a uno.
12:45Sí, lo sé.
12:47¿Y el almuerzo?
12:50Sí, lo comí.
12:53¿Qué comiste?
12:54¿Qué comiste?
12:55¡Ay!
12:56¿Qué comiste?
12:58¡No me digas nada! ¡Voy a dormir!
13:02¡Ay! ¡Ay! ¡Por favor!
13:07¡No te enfermes!
13:09¡No te preocupes por mis hijos! ¡Por favor!
13:14¡Ay!
13:15¡Ay!
13:19¡Quiero morir ahora mismo!
13:22¡Ay!
13:23¡Ay!
13:26¡Ay!
13:28¡Ay!
13:39No te sientas triste.
13:45No te mires así.
13:51Esa expresión que ha perdido su significado.
13:58No me quieras enamorar.
14:04Es demasiado tarde.
14:10No te dejes esperar.
14:17Porque la amor ha terminado.
14:22¿Por qué me querías ir?
14:29Si pensabas que volverías a regresar.
14:35No te hubieras desvanecido de los dolores.
14:47La amor no me queda más.
14:54No puedo tener ningún sentimiento.
14:59No puedo tener ningún sentimiento.
15:07Por eso dije que no me querías ir.
15:14Te quería mucho.
15:19No te pedirás nada.
15:22¡No he dormido ni me he desayunado!
15:24Ay...
15:26¿No te has perdido por no poder comer?
15:29No sé...
15:31Tengo que comer bien.
15:32Vamos a comprar más carne.
15:39¿Pero...
15:40¿se puede pagar la renta de la casa con eso y la renta en el negocio?
15:45Si le pagamos el mes, ¿dónde va a pagar el resto?
15:49Si se desayuna, no sabemos qué va a pasar.
15:52No te preocupes por él.
15:54Es un chico que se preocupa mucho.
16:02¿Pagar la renta?
16:04¿Pagar la renta de la casa?
16:07¿Señor, ¿ha habido algún empleado que se ha pagado la renta de la casa?
16:14No, no, señora.
16:16¿Has oído?
16:17Desde que has entrado en Jace Fashion, eres un empleado de esta empresa.
16:22Tienes que evitar que otros empleados vengan y salgan de la sala.
16:26¡Señorita!
16:27¡Sí, sí!
16:28¡Señorita!
16:32Tienes que llamarme señorita.
16:37Tengo una casa en la que mi abuela me ha aceptado.
16:40Dijo que no tenía nada, pero me dijo que iba a vivir ahí.
16:43Me da comida caliente de mañana y de noche.
16:46No quiero ver a esas personas agradecidas sufrir por el dinero.
16:50Ya he salido de la oficina.
16:52Con esto, estoy bien y escuchando a la gente.
16:57No necesito que me ayudes con el cartel.
16:59Paga el salario antes de los tres meses.
17:01Para pagar la renta, voy a pagar con el dinero.
17:12Tengo algo.
17:15Tengo algo que he decidido.
17:17¿Qué es?
17:18Antes de que me maten,
17:22voy a arruinarme.
17:24¿Que te maten?
17:25¿De qué?
17:27De mi abuelo.
17:29Dijo que tendría que terminar la empresa pronto.
17:32¿Ya?
17:34¿Qué voy a hacer? No puedo casarme.
17:41Así que voy a tener un hijo.
17:44Sin marido, no tengo familia.
17:48Voy a elegir una herencia y...
17:51¿No es una broma?
17:54Estoy en serio.
17:56Entonces, voy a necesitar ayuda con las técnicas.
18:03Este es el sitio web que te muestra el sexo femenino.
18:07¿Sexo femenino?
18:08Es el sitio web en el que te muestran que es posible que una mujer tenga un bebé.
18:13¿El sexo femenino?
18:15Es el sitio web en el que te muestran el sexo femenino.
18:18Es el sitio web en el que te muestran el sexo femenino.
18:21¡Es muy interesante!
18:22Hay algunos comentarios que dicen que es muy correcto.
18:26¡Ok!
18:28Los principales consejos de mi vida.
18:32¡Voy a arruinarme pronto!
18:35¿En qué van a arruinar?
18:37¡Gong Mi! ¡Gong Mi!
18:39¡No te preocupes, Gong Mi!
18:41¡Escúchame!
18:43La sala de conferencia está llena de gente.
18:45¡Señorita Seo, señorita Kang, ¡es una guerra!
18:48¿Otra vez?
18:49¿Por qué, por qué, por qué?
19:05Te aviso.
19:07Deja de usar el diseño de la empresa.
19:10Yo no puedo lidiar con eso.
19:13¿Has terminado de hablar?
19:15¡Te pido que te quites de la sala de conferencia!
19:17¡No me quitaré! ¡Quítame de la sala de conferencia!
19:20¡Por favor, por favor, por favor!
19:23¡Para, por favor, por favor!
19:26¡Nosotros somos compañeros, pero no tenemos un buen equipo!
19:30¡Esto es un desastre!
19:36¿Te has olvidado?
19:38¡Nosotros somos compañeros!
19:41¡Llévense de la sala de conferencia!
19:43¡Lévense de la sala de conferencia!
19:45¡Lévense de la sala de conferencia!
19:49¿Qué están haciendo?
20:08Hijo de puta.
20:12Ay.
20:14¡Ah!
20:16Ay, hijo de puta.
20:24¡Ah!
20:31¡Ah!
20:32¡Ah!
20:36Ay.
20:42Pero, ¿dónde está el trabajo?
20:46Creo que no salió de la oficina.
20:48¿Estás tardando en un empleado?
20:52¿Tienes dos vidas?
20:55¡Ay!
20:57¡Hijo de puta!
20:59¡Maldita sea!
21:07¡Ah! ¡Es que este!
21:11¿De dónde sientes que hablas y no me haces una llamada?
21:24¿Papá?
21:31Papá.
21:39He venido a la oficina, papá.
21:43Papá, no has sido como tu abuela,
21:47pero no puedo ser así.
21:49Solo soy yo a mi abuela.
22:01Papá, ¿estás bien ahí?
22:08Entonces, déjame en paz.
22:13Tengo miedo.
22:16Todavía.
22:19Papá, ayúdame.
22:25Para que no me enloquezca.
22:31Presiona el botón 1.
22:33Presiona el botón 2.
22:35Presiona el botón 3.
22:37Entendido, entendido.
22:39Pero, abuelo,
22:40¿es el botón primero que el abuelo?
22:44Pero, abuelo,
22:45¿es el abuelo primero que el abuelo?
22:50Dicen que no hay dedos que no estén doliendo,
22:54pero para mí es el abuelo el más dolorido.
22:57En la parte superior,
22:58él está detenido por sus hermanos,
23:00y en la parte inferior, por sus hermanos.
23:02Nunca ha sido capaz de decir que él es bueno.
23:05Eso es cierto.
23:07No tiene ni un hijo como el abuelo.
23:10Tiene un nuevo teléfono.
23:15No se puede perder algo tan caro.
23:18Sí, abuelo.
23:19Aquí.
23:20¡Qué bien!
23:27¿Qué, qué, qué?
23:33¿Cómo lo hago?
23:37Hola, soy yo, mamá.
23:39¿Por qué has llegado tan tarde?
23:41Si ya he llegado, no hay problema.
23:44Voy a usar este teléfono de hoy en día,
23:46así que cuídalo bien.
23:47Pero, ¿a dónde vas?
23:49¿Eh?
23:50No vas a ir a trabajar, ¿verdad?
23:52No, no.
23:53Estoy en casa.
23:56¡Mamá!
23:57¡Estás enferma!
24:01¿Entra?
24:05¡Maldita sea!
24:07¿Por qué ha llegado tan tarde?
24:09No tiene ni un hijo como el abuelo.
24:19Abuelo,
24:20¿qué vamos a comer hoy?
24:22El steak de ayer fue el mejor.
24:26Me duele la cabeza
24:28porque no he estado tan largo.
24:30¿Es porque soy joven?
24:32No sé cuánto tengo que comer.
24:34¡Qué sorpresa!
24:38¡Cadienche!
24:40Me voy a enloquecer.
24:52¿Qué tipo de dinero es esto?
24:54Mira, mira.
24:55¡Gomi!
24:56¿Cuánto es esto?
24:58Pregúntale que te daré el cadienche primero.
25:02Mamá,
25:03no uses ese dinero.
25:05En mi opinión,
25:06va a salir de la oficina de 100%.
25:08Debería pedirle que devuelva el dinero.
25:10¿Yo qué?
25:12¿Cuánto tiempo llevas en la oficina?
25:14Yo salí de la oficina cuando estaba muy enferma, ¿sabes?
25:17Todo tiene un significado,
25:19y tú no lo sabes.
25:21No te preocupes, abuelo.
25:23¿Por qué estás tocando a Dan-soo?
25:26Dan-soo es el hijo de un hijo que no tiene hijos.
25:29El hijo de un hijo...
25:31El hijo de un hijo...
25:33Si lo digo a todos los empleados...
25:35¡Dale! ¡Dale!
25:37¡No es un pedido de un abogado!
25:38¿Por qué estás tan triste?
25:43¡El stew es delicioso!
25:45¡Gracias a Dios!
25:47¡Gracias, Dan-soo!
25:50¿Cómo es posible que Dan-soo es el hijo de un hijo?
25:54¡Ay, Dios mío!
25:55¡Sí!
25:57Yo debería haber tenido Dan-soo.
25:59¡Sí!
26:02¡Ey!
26:03¿Por qué estás gritando?
26:17Un momento...
26:21Un momento...
26:24¡Oh, Dios mío!
26:28¿Dónde está?
26:30¡Oh, Dios mío!
26:39¿Estás bien?
26:42¿Dónde está Dan-soo?
26:44¡Oh, Dios mío!
27:00¿Dónde está?
27:13¿Dónde está?
27:21No...
27:28No...
27:30No...
27:31¿No te duele?
27:33No...
27:37¿Qué pasa?
27:38¿Estás mal?
28:00¿Estás bien?
28:01¿Estás bien?
28:02¿Estás bien?
28:03¿Estás bien?
28:04¿Estás bien?
28:05¿Estás bien?
28:06¿Estás bien?
28:07¿Estás bien?
28:08¿Estás bien?
28:09¿Estás bien?
28:10¿Estás bien?
28:11¿Estás bien?
28:12¿Estás bien?
28:13¿Estás bien?
28:14¿Estás bien?
28:15¿Estás bien?
28:16¿Estás bien?
28:17¿Estás bien?
28:18¿Estás bien?
28:19¿Estás bien?
28:20¿Estás bien?
28:21¿Estás bien?
28:22¿Estás bien?
28:23¿Estás bien?
28:24¿Estás bien?
28:25¿Estás bien?
28:26¿Estás bien?
28:27¿Estás bien?
28:28¿Estás bien?
28:29¿Estás bien?
28:30¿Estás bien?
28:31¿Estás bien?
28:32¿Estás bien?
28:33¿Estás bien?
28:34¿Estás bien?
28:35¿Estás bien?
28:36¿Estás bien?
28:37¿Estás bien?
28:38¿Estás bien?
28:39¿Estás bien?
28:40¿Estás bien?
28:41¿Estás bien?
28:42¿Estás bien?
28:43¿Estás bien?
28:44¿Estás bien?
28:45¿Estás bien?
28:46¿Estás bien?
28:47¿Estás bien?
28:48¿Estás bien?
28:49¿Estás bien?
28:50¿Estás bien?
28:51¿Estás bien?
28:52¿Estás bien?
28:53¿Estás bien?
28:54¿Estás bien?
28:55¿Estás bien?
28:56¿Estás bien?
28:57¿Estás bien?

Recomendada