• il y a 2 mois
Transcription
00:30J'ai déjà tout essayé. Il ne reste plus qu'une tonne de travail sur ta table.
00:44Travail !
00:49Alors, rendez-vous !
00:53Scadence !
00:54Travail !
00:58Trouvé !
00:59Tu es allergique au travail.
01:01Tu ne sais pas ce que je donnerais pour en être un, cousin.
01:04J'ai entendu dire qu'il y a beaucoup de gens qui ne supportent pas les tonnes de travail.
01:08Tu n'es pas l'unique.
01:11Comment vais-je travailler si je me trouve à m'endormir chaque fois que je entends parler de...
01:16Travail !
01:25Cousin, je sais que c'est grave.
01:27Je sais ce que tu veux, Geronimo.
01:29C'est une nouveauté, garantie au fromage.
01:32Et j'ai aussi un bon prix, regarde.
01:44Oh, la tristesse !
01:46Pauvre Rattani !
01:48Malheureux Rattani !
01:50Pas un client !
01:52Pas un client !
01:53Pas un peu d'argent !
01:55Mais, alors, un plan exceptionnel !
01:58Mais, alors, Rattani ne peut pas s'en sortir seul.
02:05Il suffit d'essayer.
02:06Peut-être qu'aujourd'hui, c'est le jour des fortunes pour Rattani.
02:23Il est un topo exceptionnel.
02:25Mais qu'est-ce qui lui fait voler ?
02:29Geronimo est stratopique.
02:35L'aventure ne finit jamais.
02:44Le célèbre Geronimo Stilton visite Rattani dans son humble studio,
02:48pour ne pas brûler la gelaterie.
02:52Rattani est profondément honoré.
02:55Ok, bandouachanche !
02:57Maintenant, on parle d'affaires, d'accord ?
03:02À mes occhis !
03:04Fissa girandola !
03:06Tutto gira !
03:08C'est suffisant ! J'ai déjà mal au ventre.
03:11Et puis, excusez-moi, je ne vous l'ai pas encore dit,
03:13c'est parce que je suis là.
03:15Oh, bien sûr !
03:18Dis-le à Rattani.
03:20Pourquoi est-ce que tu es là ?
03:22Ça fait un peu de temps qu'il se brûle.
03:25C'est comme ça. Geronimo est allergique au travail.
03:28Tu vois ?
03:30Tu penses pouvoir l'aider ?
03:33Quoi ?
03:34Oh, bien sûr !
03:36Maintenant, Rattani hypnotise le Docteur Stilton,
03:39et il sera mieux tout de suite.
03:41Prêt ?
03:42Tu as faim.
03:43Beaucoup de faim.
03:47D'où sont les statuettes ?
03:49Les statuettes.
03:56Hey, hey, hey !
03:57Pas d'argent, pas d'hypnose !
03:59S'il vous plaît, c'est mieux d'attendre à l'extérieur
04:01pendant que Rattani soigne le Docteur Stilton.
04:04D'accord ?
04:08Docteur Stilton, maintenant tu es libre de ta maladie.
04:12Oh, et une dernière petite chose.
04:15Tu vas suivre tous les ordres de Rattani
04:17chaque fois que tu entendras la parole magique de Madagascar.
04:22Un, deux, trois.
04:23Oh, hypnotisé.
04:24Je ne suis pas un topo facile à...
04:26Travailler ?
04:29Je suis curé.
04:31Merci de tout cœur, Rattani.
04:34J'espère pouvoir te faire un favor, un jour.
04:36C'est un jour très proche.
04:38Quoi ?
04:39Je voulais dire, salut à ton cousin.
04:42D'accord, au revoir.
04:44Rattani, tu es un super génie.
04:47Merci, je le savais.
04:49Et très, très bientôt, tout le monde saura.
05:11Ah, ici tu es.
05:15Réveille-toi, Tizio Geronimo.
05:17Oh, bonjour, Benjamin.
05:20Quelle heure est-il ?
05:21C'est tard.
05:22Tu as dormi trop aujourd'hui.
05:24Ça te passe souvent, ces dernières heures ?
05:26Tu la perds.
05:27Perdre quoi ?
05:31L'événement le plus incroyable que j'ai vécu à Topaz
05:33dans les derniers, je dirais, cent ans,
05:35en tout, le plus incroyable.
05:37La nuit dernière, une série mystérieuse de frappes a touché la ville.
05:40La police ne sait pas quelle route suivre.
05:43Je n'arrive pas à croire que Sally nous vole le scoop.
05:46Mais nous sommes encore en temps.
05:47Nous trouverons les culpables.
05:48Allons-y !
05:59J'arrive.
06:00Voilà.
06:03Tu peux faire trop, combien tu peses.
06:14Comment est-ce possible ?
06:15Ils n'ont même pas robé un jouet.
06:17Ils n'ont rien touché.
06:18C'est tout à sa place.
06:19Alors, pourquoi sont-ils là ?
06:21Ils ont emporté seulement un gros cloche attaqué à la fenêtre.
06:24Il n'était même pas vendu.
06:26Très, très étrange.
06:30Intéressant.
06:33Tizio Geronimo, non ici !
06:36Tranquille, j'y pense.
06:38Où suis-je ? Qui suis-je ?
06:39Qu'est-ce qui se passe ?
06:40Trapule !
06:43Trapule !
06:56Pourquoi est-ce qu'un thiern pourrait rober dans un colorificio ?
06:59Je veux comprendre les thierns.
07:01Des types bizarres.
07:02Tout va bien, cousin.
07:06Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai un grand...
07:10Un grand sommeil.
07:11Ne me dis pas que tu es resté en pied
07:13pour voir l'île des zombies et des monstres à la télé.
07:16Tu ne trouves pas une épisode stratophique ?
07:18Et le petit garçon ?
07:19C'est quand je l'ai cassé dans un colorificio ?
07:22Non, je suis allé au lit tôt.
07:24Peut-être que j'ai dormi mal.
07:32Prenons-le à la maison.
07:33Comme ça, il arrête de combiner les problèmes.
07:42Allez.
07:45On y est presque.
07:52Je suis désolé.
07:53Je n'ai pas été d'une grande aide avec les enquêtes.
07:55Je ne sais pas si ça aurait été utile.
07:57Nous sommes encore en haut de la mer, nous et la police.
08:00Personne n'a vu rien.
08:02Peut-être qu'il est un thiern invisible.
08:03Que dites-vous ?
08:04Oui, mais pourquoi il roberait cette chose ?
08:06C'est clair, c'est un thiern peintre invisible.
08:08Et l'horloge, alors ?
08:10Lampante Benjamin.
08:11Un thiern peintre invisible qui peint les horloges.
08:17Je vais prendre une couverture pour toi.
08:22Oh non !
08:25Le thiern est...
08:26Thiern...
08:27Geronimo !
08:35Non, je ne peux pas croire.
08:37Comment est-il possible qu'il ait robé cette chose ?
08:40Tout le monde a besoin d'un passé.
08:42Mais je ne le vois pas, il est impossible.
08:45C'est le thiern le plus honnête et correct que je connaisse.
08:48Mais il y a des preuves contre lui.
08:50Une boucle de preuves, je dirais, non ?
08:52Oui, et quelle boucle ?
08:57Qu'est-ce que tu penses ?
08:58Est-ce qu'il faut le réveiller et...
09:00le donner à la police ?
09:02Non, pas encore.
09:04Non, pas encore.
09:05Mais on ne doit pas le perdre d'occultion.
09:08C'est comme ça qu'on verra ce qu'il fait et pourquoi.
09:10C'est une affaire très sérieuse, Benjamin.
09:13Ce qu'il nous faut, c'est un peu d'astuces féminines.
09:22Viens en avant.
09:23Encore en avant.
09:25Ferme-toi, c'est bien comme ça.
09:28Au final, tu dois dire passe, Thea.
09:30On ne dit pas passe avec les téléphones, je te l'ai déjà dit.
09:33Bien, en position.
09:35Toutes, je dis toutes les sorties du lieu suspect doivent être constamment surveillées.
09:41Passe.
09:46Roger.
09:48Qui est Roger ?
09:49J'avais dit que tu serais venu seul.
09:51C'est vrai qu'on ne devait pas emmener personne ?
09:53Roger veut dire oui.
09:55Et tu as oublié de dire passe.
09:57Passe.
09:58Roger.
10:00Passe.
10:04Objectif identifié et bien en vue, les gars.
10:06Le Topolin est sorti de la tanne, je le répète.
10:09Le Topolin est sorti de la tanne.
10:11Quoi ?
10:12Zio Geronimo s'en va.
10:14Roger.
10:33Oh !
10:34Oh !
11:01Basta, non ce la faccio più.
11:03Benjamin, non !
11:04Non crédo i miei occhi, Zio Geronimo, ma cosa fai ?
11:07Non ti vergogna sgraffignare di qua e di la ?
11:14Zio Geronimo, mi senti ?
11:16Ecco, ho un fratello sonnambulo.
11:19Sgraffignambolo, vorrai dire.
11:21Quindi lui non sa quello che sta facendo.
11:24Adesso lo sveglio, cosi glielo diciamo.
11:26No, non farlo.
11:28Proviamo a seguirlo, invece.
11:29Il mio naso mi dice che qui ce puzza di ratto.
11:33Quand le monde s'arrête.
11:44Qu'est-ce qu'il fait ?
11:45Zio G !
11:46Il pourrait tomber !
11:48Oh, qui sai que mal ?
11:50Nous devons réussir a le fermer.
11:52Vire.
11:53Ou, il y a un motifs pour ça ?
11:55Peut-être qu'il a juste besoin d'aller en vacances.
11:57Si.
11:58On pourra aller à la plage Strakina, ou à Porto Schifio.
12:02Ils m'ont dit que le Madagascar est aussi un beau endroit, tu sais ?
12:08Qu'est-ce que c'est ?
12:15J'ai peur !
12:16Tenez bon, cousin !
12:18Trap !
12:19Théa !
12:20Benjamin !
12:21Monstre de pierre !
12:23J'ai peur de te voir marcher au sommeil, Géronimo !
12:28Il vaut mieux que je me débrouille au sommeil !
12:31Débrouiller ? Mais de quoi tu parles ?
12:36Nous avons trouvé beaucoup de merchandis dans ton armaire.
12:39Dommage !
12:40Tu es dormant, tu le savais !
12:42Qu'est-ce que tu dis ? Je n'ai jamais dormi de ma vie !
12:45Alors tu es un acteur né ?
12:47Non, je ne suis pas un acteur né !
12:49J'ai vraiment envie d'arriver à la fin de cette affaire.
12:52Mais avant, nous devons arriver à la fin de toutes ces escaliers.
12:59Oh non, c'est mal ici !
13:09Nous y sommes !
13:10Très bientôt, le plan de Rattami sera terminé.
13:13Je ne sais pas combien de temps il va durer.
13:16Nous y sommes !
13:17Très bientôt, le plan de Rattami sera terminé.
13:20C'est tout ce qu'il reste à voir !
13:23As-tu procuré les dernières choses que t'a demandé Rattami ?
13:26M. Géronimo, qu'est-ce que tu parles ?
13:28Et qu'est-ce qu'ils font ici ?
13:30Tu, plutôt, qu'est-ce que tu fais ici ?
13:32Tu, plutôt, qu'est-ce que tu fais ici ?
13:34J'ai déjà dit ça, mon chéri !
13:35Tu veux savoir ?
13:36Rattami est là pour montrer à tout le monde
13:38qu'il est le plus grand hypnotisateur de tous les temps !
13:42À part quelques petits entoupes.
13:45Maintenant, tu feras des coconuts comme un chien !
13:55Plus léger que ça !
13:57Plus rigide que la table !
14:07Et là, petit poisson rouge ?
14:15Aaaaaah !
14:18Topazie se remerciera d'avoir rien dit à Rattami
14:21et il lui le fera payer !
14:23Le grand Rattami hypnotisera la ville en un seul coup !
14:26Tout est grâce au bon travail de Géronimo Stilton !
14:29Oh non !
14:30Oui !
14:31Ne sois pas modeste !
14:33Sans toi, le plan de Rattami ne serait pas terminé !
14:37Très bientôt, Topazie sera complètement en ses mains !
14:41Tu ne peux pas dire ça, Rattami !
14:43Oh oui, bien sûr !
14:44Ah !
14:45Voilà, enfin !
14:47Le morceau manquant !
14:54Demain, à l'après-midi,
14:57le règne d'Impérateur Rattami commencera !
15:00Maintenant, commence le spectacle !
15:13Ah !
15:36Oh !
15:37Ça marche !
15:38Ça marche !
15:41Il faut faire quelque chose !
15:43Je pense !
15:45Ok, je pense à un diversif !
15:47À mon 3 !
15:481, 2...
15:503 !
16:01Dépêchez-vous !
16:03Oh ! Non, non, non !
16:05Oubliez le petit particulaire !
16:07Et ce serait ?
16:08Le Rattami est né en...
16:10Madagascar !
16:12Oh !
16:17Geronimo !
16:18Mais qu'est-ce qu'il prend ?
16:22Je pense que c'est le bon matériel !
16:24Ou peut-être la molle !
16:25Ah oui, celle-là !
16:26Non, non, laissez-la ici !
16:34Venez !
16:35Geronimo, quelque chose ne va pas !
16:38Continue !
16:39Je vais voir ce qui se passe !
16:43Et maintenant, fidèles aidants,
16:45le Rattami vous ordonne de vous libérer de lui !
16:48Laissez-moi y aller !
16:50Mettez les jambes !
16:51Et immédiatement...
16:54Geronimo, je ne veux pas te faire mal !
17:02Mettez-la là-bas !
17:05Là-bas ! Là-bas !
17:10Non ! Non !
17:11Ne le fais pas, s'il te plaît !
17:17Fais-le !
17:19Ne le fais pas !
17:21Fais-le !
17:25Trappola, qu'as-tu dit à Geronimo
17:27pour le réveiller quand il était hypnotisé ?
17:29Je ne me souviens pas !
17:30Fais-moi penser !
17:31Un instant !
17:32Un instant !
17:33Je ne peux pas, je suis trop nerveux !
17:35Fais un effort, vas-y !
17:38Peut-être qu'il y en a !
17:39C'était quelque chose sur les vacances !
17:41Une belle journée au mars !
17:42Cette soirée, on va pêcher !
17:44Tu as dit...
17:45On va pêcher !
17:48Madagascar !
17:50Qu'est-ce que...
17:51Théa !
17:54Geronimo, tu n'es jamais allé à...
17:56Madagascar ?
17:57Madagascar ?
18:00Non !
18:01Mais j'aimerais un peu aller à...
18:03Madagascar !
18:04Quoi ?
18:05Madagascar !
18:06Mais tu ne sais même pas où il est !
18:08Madagascar !
18:09Madagascar !
18:10Oui, je le sais !
18:11Il est proche de...
18:14Madagascar !
18:17Madagascar !
18:19Madagascar !
18:20Madagascar !
18:22Madagascar !
18:23Madagascar !
18:24Madagascar !
18:27Ok, Benjamin !
18:28Comme ça, ça devrait fonctionner !
18:31C'est la bonne saison pour pêcher !
18:33Madagascar !
18:39Alors, qu'est-ce que tu dis ?
18:40Attendons un peu avant d'aller à...
18:42Madagascar !
18:43Attends !
18:44Pas maintenant, Dracula, non !
18:45Ok !
18:49Quelqu'un me tire de là-bas !
18:51Aide-moi !
18:54Excuse-moi !
18:57Non !
19:01Encore !
19:04Oh non !
19:10Non !
19:11La race de Bambéo est en train de détruire tout !
19:14Non, non, non !
19:15Détachez les grenades !
19:17Faites tourner l'or !
19:18Vite !
19:28Taxi !
19:41Oh non !
19:42Non, non, non !
19:43Non, non, non !
19:50Ah ah !
19:57Ah ah ah !
19:58Trop tard !
19:59Ormai, tout Adolfazia est en mains de fabuloso Rattabi !
20:02Ah ah ah !
20:07Attention !
20:09C'est à ça qu'il emmène.
20:24Non, non, non !
20:27Non !
20:30Oh non !
20:34Ah !
20:38...
21:00Squeezie !
21:01...
21:04...
21:14...
21:32...
21:38Aïe !
21:39...
21:45Oh non !
21:46Toute cette confusion et je me retrouve encore avec l'allergie !
21:50Travail, notices, journaux, éclatement, réunions !
21:54Tiens, prends-en aujourd'hui !
21:56Ah, merci Benjamin !
21:58...
22:01Euh, pourquoi la couverture, Thea ?
22:03Parce que ce n'est pas la faute de l'allergie !
22:05À force d'y aller, de nuit, en pyjama, à l'écraser ici et là,
22:09tu as reçu le réfrigérateur !
22:11...
22:19Je sais ce qu'il nous faut dans ces cas !
22:21Je connais un ancien lanceur de couteaux qui va fort avec l'agopunture
22:24et qui peut t'aider !
22:25Et j'ai ici un bon prix !
22:27...
22:30Acho ! Acho !
22:57Sous-titrage Société Radio-Canada

Recommandations