la nouvelle génération-

  • il y a 3 mois
Transcription
00:00C'est pas possible !
00:13Cette eau a été contaminée par un grand nombre de polluants synthétiques.
00:17Et comme vous pouvez le constater, elle est extrêmement dangereuse.
00:20Elle bouillonne de maladies diverses.
00:22Néanmoins, dès qu'on y a introduit ma solution,
00:25elle commence à se modifier.
00:27Ses caractéristiques deviennent entièrement différentes.
00:30Finalement, la conversion est achevée.
00:33Et les polluants ont disparu.
00:45Ce que vous voyez, c'est la surface du même liquide.
00:49Observez ce flacon.
00:51Il n'y a pas si longtemps,
00:53il regorgeait de cellules cancéreuses malignes
00:56prélevées sur un foie humain malade.
00:58Jusqu'à ce que mes machines nanothèques fassent leur travail.
01:02Transformant toutes ces cellules cancéreuses
01:05en des milliers de cellules saines.
01:11Je vous remercie.
01:16Nous avons beaucoup de chance à l'Université Claiborne
01:19d'avoir parmi nous un chercheur aussi doué que le docteur Ledbetter.
01:24Ses derniers travaux sur la nanotechnologie
01:26confirment qu'il est sur le point de faire
01:28une fantastique découverte médicale.
01:31Le docteur Ledbetter est maintenant prêt à répondre à vos questions.
01:37Comment est-ce que ces nanobots peuvent modifier les cellules cancéreuses ?
01:41C'est au niveau moléculaire que ça se situe.
01:43Il faut savoir que dans les sciences nanotechnologiques,
01:45nous avons affaire à des objets que nous mesurons en nanomètres.
01:49Un nanomètre, c'est un milliardième de mètre.
01:53Et j'ai réussi à concevoir et à mettre au point
01:56des machines de la taille d'une molécule
01:58qui peuvent pénétrer dans une cellule et la réparer
02:01en changeant sa configuration moléculaire
02:03et en transformant sa nature même.
02:06Et comment ces machines savent quelles cellules attaquer ?
02:09Elles ont été programmées pour identifier certaines cellules
02:11et voir si elles se comportent comme elles le devraient.
02:13Mais le plus important, c'est qu'elles savent aussi réparer ce qu'elles ont trouvé.
02:16Vous voulez dire que vous avez découvert le moyen de vaincre le cancer ?
02:20Le cancer ? Les maladies cardiaques ? Les pellicules ?
02:25Je travaille à présent sur une génération de nanobots
02:27qui, une fois introduits dans le système sanguin,
02:30pourront se reproduire eux-mêmes et se déployer dans tout le corps humain
02:34à la recherche de cellules endommagées, quelle que soit leur nature,
02:37et les guérir.
02:38Vous jouez carrément à Dieu, docteur.
02:40Eh bien, j'oserais dire que Dieu a fait une créature imparfaite
02:46mais que je crois pouvoir faire mieux.
02:51Ce n'est pas une défaillance de votre téléviseur.
02:54N'essayez donc pas de régler l'image.
02:57Nous maîtrisons à présent toute retransmission.
03:00Nous contrôlons les horizontales et les verticales.
03:04Nous pouvons vous noyer sous un millier de chaînes
03:07ou dilater une simple image jusqu'à lui donner la clarté du cristal
03:11et même au-delà.
03:13Nous pouvons modeler votre vision
03:16et lui fournir tout ce que notre imagination peut concevoir.
03:20Nous contrôlerons tout ce que vous allez voir et entendre.
03:35Nous partagerons les angoisses et les mystères
03:38qui gisent dans les plus profonds abysses.
03:41Au-delà du réel.
03:47L'homme essaie depuis longtemps de combattre les maladies
03:50qui peuvent l'anéantir.
03:52Mais que se passerait-il si jamais les remèdes s'avéraient plus dangereux
03:56que le mal qu'ils sont censés détruire ?
03:58Mais enfin, vous comparez à Dieu.
04:00Je ne me suis pas comparé à Dieu.
04:02J'ai simplement dit que j'améliorerais sa création.
04:05L'église, c'est un peu comme la terre.
04:08J'ai simplement dit que j'améliorerais sa création.
04:11Les gros bonnets trouvent ce genre de déclaration blasphématoire.
04:14Apprenez la diplomatie si vous tenez à votre bourse.
04:16Norman, je plaisantais.
04:18L'administration n'a aucun sens de l'humain.
04:20Et vous non plus, on dirait.
04:21Si mes recherches sont concluantes, l'université va gagner des millions grâce à moi.
04:25Ils ne vont pas laisser passer cette aubaine à cause d'une poignée de puritains
04:28du comité directeur.
04:29Ce sont les puritains qui ont tout le pouvoir.
04:32Je ne voudrais pas que vous soyez vincé de ce projet.
04:34Très bien Norman, je choisirai mes mots plus judicieusement à l'avenir.
04:37Stéphane, donnez-moi votre parole.
04:39Que vous suivrez les consignes fédérales de test.
04:41On a déjà gâché un temps tellement précieux Norman.
04:44Les nanobots sont prêts à être expérimentés sur des animaux et tout de suite.
04:47Stéphane, seul un idiot commet deux fois la même erreur.
04:50Vraiment ?
04:51Et à quelle erreur faites-vous donc allusion, dites-le moi ?
04:54Vous avez failli faire annuler tout le programme
04:56en expérimentant sur du tissu cellulaire sans permission.
04:59Si je ne m'étais pas émené comme un beau diable,
05:01vous auriez perdu votre travail, la fac aurait perdu des millions,
05:04les nanobots auraient terminé leur carrière dans un ouvrage scientifique
05:07sur les expériences célèbres inabouties.
05:11Très bien, ne vous inquiétez pas.
05:15Je promets d'être bien sage.
05:21Je l'espère en tout cas.
05:29Les contaminations s'y interpellent.
05:35Je vais aller chercher un peu d'eau.
05:45Hé, docteur superchercheur, belle présentation.
05:48Tu étais là ?
05:49Tu rigoles, tu nous parles sans arrêt de cet exposé depuis trois mois.
05:52Je l'aurai manqué pour rien au monde.
05:54A vrai dire, j'ai raté un tas de trucs au niveau technique
05:56mais les applications sont fascinantes.
05:58Tu as trouvé la référence à Dieu des obligeants ?
06:00Tu as poussé le bouchon un peu loin, il faut l'avouer,
06:02mais d'après ce que j'ai vu, ces petits machins chouettes là,
06:05ça tient carrément du miracle.
06:07Tu crois qu'ils vont te laisser les tester sur des animaux ?
06:09Tu sais ce que c'est que les commissions ?
06:11Cette nouvelle génération de nanobots est déjà non seulement prête
06:13à être expérimentée sur des animaux, mais sans doute aussi sur des êtres humains.
06:17Ils sont là, en suspension dans une solution saline trop petite pour être vue.
06:21Voici la réponse à tant de problèmes.
06:26Avant que tu ne sauves la Terre entière, il faut qu'on discute.
06:28Qu'est-ce qu'il y a ?
06:32Est-ce que tu peux sortir ?
06:34On peut discuter ici, qu'est-ce que tu veux ?
06:38Je suis venu demander ta bénédiction.
06:40Ma bénédiction, mais pourquoi ?
06:42Je vais épouser ta petite sœur.
06:44Tu lui as demandé sa main ?
06:46On va se marier dans un mois.
06:47Elle m'a promis qu'elle me laisserait t'annoncer la nouvelle.
06:50Je voudrais savoir si tu acceptes d'être mon témoin.
06:52Absolument, oui !
06:54Mais pourquoi cette décision soudaine ?
06:56C'est mon autre bonne nouvelle, il semblerait que j'ai de l'avenir finalement.
06:59De l'avenir ? Tu as eu ta chaire ?
07:01Tu as devant toi le nouveau membre permanent de la fac de sociologie.
07:04Deux excellentes nouvelles dans la journée, il faut fêter ça.
07:06Si tu m'attends un peu, je t'offre une bouteille de champagne.
07:09Désolé Stéphane, j'ai rendez-vous chez mon Toubib.
07:11Mais garde la bouteille, on fêtera ça plus tard.
07:13D'accord, félicitations Randy.
07:32Il y a quelque chose sur les radios ?
07:34Je pense avoir localisé l'origine de vos douleurs dorsales.
07:36Génial, qu'est-ce que c'est ? Un étirement musculaire ?
07:39J'ai bien peur que ce ne soit beaucoup plus sérieux.
07:44Randy, vous avez une grosse tumeur dans la région pelvienne.
07:50Quel genre de tumeur ?
07:52Un ostéosarcome.
08:02C'est cancéreux ?
08:05Je suis navrée.
08:11Mais c'est curable, non ?
08:13Je veux dire, on peut faire de la chimiothérapie.
08:16Eh bien, le cancer pelvien n'a jamais très bien répondu à la chimio.
08:20Mais il y a la chirurgie.
08:23Oui, c'est possible.
08:25Mais la région cancéreuse est très large,
08:27il faudrait envisager une intervention radicale.
08:30Radicale ou pas, je m'en fiche.
08:33Avant de prendre cette décision,
08:35vous devez savoir qu'une intervention radicale
08:37implique l'amputation de la région entière,
08:39de la jambe et de la hanche.
08:43Il existe différentes prothèses sur le marché,
08:45nous pourrions envisager de prendre des contacts.
08:47On ne peut rien envisager.
08:49D'autres ?
09:00Combien de temps est-ce qu'il me resterait ici,
09:02si je décidais de ne rien faire ?
09:05Eh bien, c'est difficile à dire.
09:07Combien de temps me resterait-il ?
09:12Peut-être un an.
09:19Stéphane !
09:20Ah, c'est toi ! Quoi de neuf ?
09:22Tu n'as pas l'air très en forme.
09:24Je suis crevé.
09:26Je n'ai pas fermé l'œil de la nuit.
09:28Je pense que c'est l'imminence du mariage qui te travaille.
09:30Qu'est-ce que tu fais de ce côté du campus ?
09:32Je dois déposer ces papiers à l'administration.
09:34Je t'accompagne jusqu'au labo.
09:35Je suis ravi d'avoir de la compagnie.
09:37Est-ce que la commission s'est décidée ?
09:39Tu as le droit de te servir des nanobots sur des cobayes ?
09:41Non, aucune nouvelle.
09:42L'université ne veut pas en entendre parler.
09:46Mais si jamais il y avait une personne,
09:48disons comme un patient en phase terminale,
09:49qui voulait te signer une décharge
09:51pour prendre un de tes comprimés...
09:52Andy, il ne s'agit pas de comprimés,
09:54ça se donnera par injection.
09:56Tu ne crois pas qu'ils te laisseraient faire une injection
09:58à un patient qui n'aurait strictement rien à perdre ?
10:00Non, l'université est terrifiée.
10:01Ils croient que si ça tourne mal,
10:02ils perdront leur financement.
10:04Attends, je ne comprends pas ça.
10:06Ça donnerait un peu d'espoir à un patient,
10:07et puis après tout, si ça tournait mal,
10:09ça ne serait pas pire que la mort puisqu'il est condamné.
10:13Andy, est-ce que tout va bien ?
10:15Oui, tout va bien.
10:16Non, tout va, simple curiosité, c'est tout.
10:18Je te laisse y aller.
10:20Content de t'avoir vu.
10:27Bonsoir, chéri.
10:28Bonsoir, Julie.
10:33T'en fais une tête, ça va ?
10:35Oui, très bien, je suis juste un peu tendu
10:37à cause du mariage, je crois.
10:39Moi aussi.
10:40Mais il n'y a aucune raison de s'inquiéter,
10:42parce que j'ai déjà réservé la salle de réception
10:44et j'ai une remplaçante à l'école
10:46pour notre voyage de noces.
10:50J'ai un nouveau mari !
10:53J'ai fait un rêve la nuit dernière.
10:56J'ai rêvé qu'on était grands-parents,
11:00que c'était le matin de Noël
11:02et qu'on était littéralement entourés d'enfants.
11:05Ils étaient tous à genoux à ouvrir leurs petits paquets
11:08et ils riaient tous comme des fous.
11:11Je me suis réveillée ce matin
11:13et je me sentais tellement heureuse, tu sais.
11:17Je suis si contente de vieillir à tes côtés.
11:19Je suis si contente de vieillir à tes côtés.
11:49C'est bon.
12:19C'est bon.
12:42J'ai refait tous les examens une nouvelle fois
12:44et je n'arrive toujours pas à y croire.
12:46Le cancer a diminué de 90%.
12:48Je n'y comprends strictement rien.
12:50Il y a trois jours, vous aviez une grosse tumeur maligne
12:52et si la réduction continue à ce rythme-là,
12:54votre rémission sera totale d'ici la fin de la semaine.
12:56C'est absolument insensé.
13:19C'était génial.
13:23Tu te souviens encore ?
13:26Tu comprends si bien lire.
13:48Quoi ?
14:12Je n'arrive pas à y croire.
14:14Tu es devenu complètement fou.
14:16Je n'avais aucune autre option.
14:18Ces nanobots n'ont même pas été testés sur des cobayes.
14:20Il n'y a aucun moyen de savoir ce que tu veux te faire.
14:22À être testé sur des animaux, oui.
14:24C'est pas ce que tu as dit, tu as dit sur des humains aussi.
14:26J'ai dit qu'il l'était probablement.
14:28C'est une spéculation, une conjecture, c'est tout.
14:30Et ne me dis pas que tu ignores ce concept.
14:32Pardonne-moi mais je voulais me guérir tout seul.
14:34C'était ça ou mourir ?
14:36Je te signale que tu risques toujours de mourir.
14:38La différence c'est que maintenant c'est les nanobots qui risquent de te tuer.
14:40Je me porte à merveille. J'ai une vision parfaite.
14:42Regarde ça.
14:44J'avais une cicatrice de 12 centimètres depuis 20 ans.
14:46Elle a complètement disparu.
14:52Stephen, tes nanobots m'ont sauvé la vie.
14:54Ils fonctionnent exactement comme tu le pensais.
14:56La question n'est pas là.
14:58Tu m'as placé dans une situation extrêmement délicate.
15:00Je suis sauvé, Stephen.
15:02C'est une bien meilleure situation que d'être mort.
15:04Peut-être mais la prison n'est pas une bonne situation pour moi.
15:06C'est moi qui ai fait l'injection, pas toi.
15:08Tu n'es pas coupable.
15:12Vois les choses du bon côté.
15:14Je suis la preuve vivante que tes nanobots marchent.
15:16Rendons la chose publique.
15:18Tu ne seras pas forcé de passer encore deux ans de ta vie
15:20à faire des expériences de labo ridicule.
15:22Ce n'est pas comme ça que ça va se passer, Primo.
15:24Tu seras renvoyé de l'université pour avoir touché
15:26un projet hautement prioritaire.
15:28Ensuite tu te feras probablement enfermer dans un petit labo médical
15:30bien caché appartenant à la CIA
15:32où ils te garderont sous surveillance jusqu'à la fin de tes jours.
15:34Il faut se dépêcher de les désactiver.
15:36Les désactiver ?
15:38Tu veux dire les tuer ? Mais comment mon corps...
15:40Je n'en ai aucune idée, mais je ne peux pas les laisser
15:42se balader tranquillement sans savoir ce qu'ils vont faire.
15:48Je me sens mieux que je ne me suis jamais senti de ma vie entière.
15:50Les nanobots me protègent maintenant,
15:52ils me gardent en bonne santé, je ne veux pas avoir une autre tumeur.
15:54Tu n'en auras certainement pas d'autres.
15:56Il y a toujours un risque.
15:58Je ne veux pas te laisser les désactiver.
16:00Alors pourquoi tu es venu me voir, franchement ?
16:02Je l'admets, ça me rend nerveux.
16:04Il faudrait bien mieux les surveiller, mais pas question de les supprimer.
16:06Tu ne te rends donc pas compte qu'on risque le tout foutre en l'air ?
16:08Tu pourrais sauver des milliers de vies humaines, Stephen.
16:10Et réfléchis, je suis le meilleur terrain d'essai que tu puisses imaginer.
16:14Tu peux profiter de l'occasion ou pas,
16:16mais je ne te laisserai pas les arrêter maintenant.
16:20C'est à toi de choisir, Stephen.
16:34D'accord.
16:36Ce sera une condition.
16:38Je n'y touche pas, je les surveille,
16:40mais à la seconde même où on commence à avoir des doutes,
16:42on les désactive, c'est bien compris ?
16:44C'est compris.
17:06E-E-S-E-O-P-P-D-E-X-P-E-N-Z-H-E-M-N-D-E
17:18Fabriquer la Taïwan.
17:32Regarde ça.
17:37Je crois que je vais faire le marathon.
17:39Le premier prix nous paierait une chouette lune de miel.
17:41Si tu commences à frimer en public, tu risques de tout flanquer par terre.
17:45Je sais ce que Clark Kent ressent.
17:47Tu n'es pas encore Superman, Andy.
17:50C'est déjà bien, je trouve.
17:53Ce serait encore mieux s'il n'y avait pas tous ces fils accrochés à moi.
17:56J'en ai vraiment besoin.
17:57C'est la seule façon de surveiller le logiciel C.
17:59Le logiciel C ?
18:00Oui, c'est avec ça que les nanobots communiquent entre eux et avec l'ordinateur.
18:04Quoi ? Tu veux dire qu'ils se parlent entre eux ?
18:06C'est pour ça qu'ils vont si vite.
18:08Ils travaillent en équipe, chacun accomplit une tâche particulière tendant au même but.
18:12Tu peux communiquer avec eux ?
18:14Disons que je les commande.
18:16Dis-leur merci de ma part.
18:19Je crois que leur programme ignore ce qu'est la gratitude.
18:34Regarde, Stephen.
18:37Qu'est-ce que tu fais ?
18:42Tu as dit qu'on devait effectuer des tests, non ?
18:49Tissu endommagé, passez en phase de réparation.
19:03Réparation terminée.
19:23Julie, si tu veux garder la forme, faut pas traîner à une vitesse d'escargot.
19:27Tu appelles ça une vitesse d'escargot ?
19:29D'habitude t'en peux plus au bout de 5 minutes.
19:31Plus maintenant.
19:33Je refais un parcours complet et je t'en joins ici.
20:00Andy !
20:11Qu'est-ce qui t'arrive ?
20:14Comment ça ?
20:16Avant, tu n'étais jamais comme ça.
20:18Comme quoi ?
20:20Andy, tu ne te mets pas en colère après moi, mais...
20:23Tu prends quelque chose ?
20:25De quoi tu parles ? Tu veux dire des drogues ?
20:27Non, rien du tout.
20:31Parce que je sais bien que tu es sous pression.
20:33Il y a le travail, il y a le mariage...
20:35Je vais très bien.
20:37Allez, on ferait mieux de dormir.
20:40Non, je préfère aller dormir chez moi ce soir.
20:50Il y a quelque chose qui ne va pas ?
20:53Non, non.
20:55Toutes les nuits, tu m'empêches de dormir.
20:57J'ai besoin d'une bonne nuit de sommeil.
20:59Je dois voir les parents d'élèves demain.
21:01Allez, viens, j'ai dit.
21:03Je ne t'empêcherai pas de dormir.
21:05Andy, qu'est-ce qui t'arrive ?
21:07Je te trouve hyper tendue.
21:09Si tu ne te drogues pas, alors, d'où ça te vient ?
21:12Mais enfin, de quoi tu veux parler ?
21:16D'où tu tiens toute cette énergie, franchement Andy ?
21:18Parce que j'étais sûre que ça commençait à m'effrayer.
21:21Tu préfères que je sois plus sédentaire ?
21:23Non.
21:25Mais je veux que tu redeviennes l'homme dont je suis tombée amoureuse.
21:28Tu veux que je te soulie ?
21:31Je ne peux pas.
21:33Je dois me séparer.
21:36Il faut que je te lève, Andy.
21:39Je lève tout seul.
21:41Tu ne peux pas, Andy.
21:43Je ne peux pas.
21:45T'es un salaud.
21:47Tu es un salaud.
21:49Tu ne peux pas.
21:51Je ne peux pas.
21:53Je ne peux pas.
21:55Qu'est-ce que tu fais là ? On est samedi ?
21:57Tes nanobots n'arrêtent pas de travailler le samedi.
22:04Ça, c'est incroyable.
22:07Qu'est-ce que c'est, Stéphane ?
22:09Ça ressemble à...
22:11à...
22:13à...
22:15à...
22:17à...
22:19à...
22:21à...
22:24Ça ressemble...
22:25à des branchies.
22:27Les nanobots ont dû interpréter ton incapacité à respirer sous l'eau
22:29comme une déficience physique.
22:31Qu'est-ce qu'on va faire ?
22:33On va les désactiver, voilà ce qu'on va faire. L'expérience est terminée.
22:49Pourquoi tu mets les gants, Stéphane ?
22:51Tu crois qu'ils sont contagieux ?
22:53Je n'en sais rien, on ne les avait pas encore testés sur les humains, tu te souviens ?
22:55Oui, très bien.
22:57Je sais qu'ils ne peuvent pas se déplacer dans l'air, ils sont trop lourds.
22:59Et puisqu'ils sont programmés pour agir en communauté,
23:01il est probable qu'ils ne quitteront pas le corps qui les héberge.
23:03Ils sont contagieux, oui ou non ?
23:05Je ne crois pas qu'ils soient contagieux.
23:07Bon, je vais me brancher sur le logiciel C.
23:11Parfait, je suis connecté.
23:13Je leur donne l'ordre maintenant d'évacuer ton système
23:15et de se désactiver.
23:17D'évacuer mon système ?
23:19Oui, par l'aisselle.
23:21Tu ne sentiras rien.
23:23Une minute, Stéphane.
23:27Tu ne penses pas qu'il faudrait leur donner l'ordre
23:29de se débarrasser de ces trucs sur mon cou avant ?
23:33Je n'ai pas conçu le logiciel C d'une façon si spécifique.
23:35Je pense qu'il vaudrait mieux désactiver
23:37et ensuite on s'occupera des lésions
23:39de façon plus conventionnelle.
23:41Ce ne sont pas des lésions.
23:45Je sais.
23:49D'accord.
23:53Négatif programme inachevé.
23:551%.
23:59Annuler le programme.
24:01Annulation impossible tant que le programme est inachevé.
24:03Mais ce n'est pas censé fonctionner comme ça.
24:07Qu'est-ce qui se passe ?
24:09Je ne suis pas sûr.
24:11Il est possible qu'ils soient tellement nombreux maintenant
24:13qu'il faille plus de temps pour que l'ordre soit retransmis
24:15à tous les nanobots.
24:17D'accord.
24:19Bon, écoute, voilà ce que tu vas faire.
24:21Rentre chez toi, tâche de dormir un peu.
24:23Reviens demain matin et on verra s'ils ont disparu.
24:25Moi, pendant ce temps-là,
24:27je vais chercher un autre moyen de...
24:31Tu veux dire que tu ne peux pas les arrêter, Stephen ?
24:33Je n'ai pas dit ça.
24:35J'ai dit que je pense que ça risque de prendre un certain temps.
24:39De toute façon, tu seras bien mieux chez toi.
24:41Je te téléphonerai de temps en temps.
24:47Qui est là ?
24:57C'est moi. Ouvre.
25:03J'ai travaillé toute la nuit.
25:05Je sais comment les désactiver.
25:07On va utiliser l'électricité pour les court-circuiter.
25:09Il y a eu d'autres transformations ?
25:11Je ne sais pas vraiment.
25:13En tout cas, j'ai un mal de crâne monstrueux.
25:15Je n'ai pas pu dormir.
25:17Fais-moi voir.
25:19Tu vois quelque chose ?
25:21Je vois...
25:23deux petites bosses, mais...
25:25Ça fait mal, attention !
25:27Désolé.
25:29Il semblerait qu'elles soient remplies d'une sorte de fluide.
25:33Qu'est-ce qu'il y a ?
25:35Elles ont bougé.
25:39Mais qu'est-ce qu'il y a ?
25:41Oh mon Dieu !
25:45Qu'est-ce qu'il y a ?
25:47Tes yeux.
25:55Déshabille-toi pendant que je prépare tout ça.
25:59Il doit bien y avoir une autre solution.
26:01J'ai essayé de brouiller les fréquences du logiciel
26:03pour qu'ils ne puissent plus communiquer entre eux.
26:05Ils sont passés en transmission chimique.
26:07Mais tu as pensé au poison ?
26:09Peut-être que ça marcherait.
26:11Tout ce qui pourrait endommager les machines te tuerait, sans doute.
26:13Et les radiations ?
26:15Je croyais que tu ne voulais pas que la tumeur revienne.
26:17Mais...
26:19l'électricité risque de me tuer.
26:21Non, pas si on la dose correctement.
26:23Je suis un vrai Andy, mais c'est la dernière chose qui reste à tenter.
26:27Allez, vas-y.
26:31Je sais que tu es pressé.
26:33Mais il faut que je te dise exactement ce qu'on va faire
26:35pour que tu n'aies pas de mauvaise surprise.
26:37Ceci est une machine à électrochoc.
26:39De ce fait, elle est tout à fait sûre.
26:41Le but, c'est de t'envoyer suffisamment de courant direct
26:43pour perturber les nanobots
26:45sans pour autant causer de lésions cérébrales.
26:47J'espère que ça ne va pas être trop douloureux.
26:49Ça risque de te faire mal pendant quelques secondes.
26:51Mort là-dedans.
26:53Ça t'empêchera d'avaler ta langue.
27:01Tu es prêt Andy ?
27:07Attention, c'est parti.
27:11C'est parti.
27:21Leur nombre décroît.
27:23Tu es prêt ? Je recommence.
27:27Attention.
27:33Ça marche, ça marche.
27:37Allez, bravo Andy.
27:39Respire.
27:41Tu es prêt ?
27:43Non.
28:05Respire, respire.
28:09Respire.
28:13Respire.
28:43Respire.
28:53Comment te sens-tu ?
28:55Comme si j'avais passé le week-end sur une chaise électrique.
28:59Alors, est-ce qu'on les a eus ?
29:07Ils sont toujours en moi.
29:09J'en ai peur, oui.
29:13T'en es sûr ?
29:15J'ai fait des prises de sang dans différentes parties de ton corps.
29:19Les nanobots ont déjà commencé à se reproduire.
29:21On a ralenti le processus,
29:23mais dans très peu de temps,
29:25j'ai bien peur qu'ils ne soient aussi nombreux qu'avant.
29:29Alors, il va falloir qu'on recommence.
29:31Tu n'as qu'à augmenter le voltage.
29:33Non, ce n'est pas possible.
29:35Tu es trop faible pour encaisser une autre décharge.
29:37J'ai failli te perdre tout à l'heure.
29:39Ton cœur ne tiendrait pas le coup.
29:41Si terrible.
29:43C'est mieux que de devenir un monstre.
29:45Ne te décourage pas.
29:47On finira bien par trouver le moyen de les arrêter.
30:11Andi ?
30:25Où étais-tu passé ?
30:29J'étais à l'université.
30:33Il y a un tas de choses à régler avant le mariage.
30:35Est-ce que je peux venir ?
30:37Non, ça tombe vraiment mal.
30:39Je vais juste prendre une douche et aller me coucher.
30:41Est-ce que tout va bien ?
30:43Oui, très bien.
30:45Je suis fatigué.
30:49D'accord.
30:51Alors, prends soin de toi.
30:55Je t'aime.
30:57Ne l'oublie jamais.
31:01Moi aussi.
31:03Chérie.
31:09Chérie.
31:29Andi, ça va ?
31:35Qu'est-ce que tu as ?
31:39Tu as une idée de ce que c'est que ces trucs-là ?
31:47Je n'en crois pas, mes yeux.
31:57Mon sang !
31:59Ça m'a brûlé.
32:03Ils ont converti une partie de tes cellules dermiques en hématocystes.
32:08En quoi ?
32:10En hématocystes, oui.
32:12Ce sont des petites cellules qui secrètent un genre de poison chez les méduses.
32:19Ils essaient de te rendre invulnérable à toute attaque.
32:22Et à tout contact médical, également.
32:29Je sais ce qu'ils font.
32:31Ils mettent une barrière entre toi et moi.
32:33Ils veulent m'empêcher d'intervenir.
32:35Qu'allons-nous faire, alors ?
32:40Habille-toi et rejoins-moi au laboratoire dans deux heures.
32:47Ils sont en train de tout modifier à l'intérieur de moi.
32:52Ils ont doublé la protection autour de tes cavités corporelles.
32:56C'est stupéfiant.
32:58Stupéfiant ?
33:00La douleur me rend fou.
33:03Maintenant c'est irréversible, n'est-ce pas docteur ?
33:11Tu n'es pas responsable.
33:13C'est moi qui ai ouvert la boîte de Pandore.
33:22Ne fais pas ça !
33:24On peut dire à tout le monde ce qui t'est arrivé.
33:26On pourrait se faire aider par des scientifiques du monde entier.
33:28Je refuse de subir un tel cauchemar.
33:30Je ne veux pas que Judy se souvienne de moi comme d'un monstre.
33:34Je suis désolé, Stephen.
33:36C'est mieux comme ça.
34:00Il ne me laisse pas mourir.
34:16C'est drôle, tu ne trouves pas ?
34:18Il y a deux semaines encore,
34:20j'aurais vendu mon âme pour pouvoir continuer à vivre.
34:24Et mon vœu a été exaucé au-delà de toute espérance.
34:28Je veux mourir maintenant, il n'y a rien à faire.
34:33Je t'en prie.
34:35Tu es le seul à pouvoir m'aider.
34:41Qu'est-ce que tu veux que je fasse ?
34:42Que tu arrêtes cette torture.
34:44Mais je ne sais pas si je peux.
34:46Tu l'as dit toi-même.
34:48Quand on a essayé hier, j'ai failli mourir.
34:50Alors si tu augmentes le voltage,
34:52tu devrais pouvoir tuer suffisamment de nanobots
34:54pour qu'ils ne puissent plus ériger de défense.
34:57Une fois qu'on aura terminé, mon corps sera tellement grillé
34:59que même eux ne pourront pas me retenir la vie.
35:02Je ne suis pas un assassin.
35:04Je serais mort d'une façon ou d'une autre.
35:06Tu as pensé à Judith ?
35:08Stephen, regarde-moi !
35:11Regarde-moi !
35:14Regarde ce que je suis devenu.
35:17Est-ce que tu crois que Judith serait vraiment ravie
35:19d'épouser une telle horreur ?
35:33Au fait, qu'est-ce que tu penses faire de mon cadavre ?
35:40Je ne sais pas.
35:42De mon cadavre.
35:49Il vaudrait mieux le brûler.
35:52Sinon, si quelqu'un le découvre,
35:54tout le monde saura la vérité.
35:59Tu pourrais faire comme si j'étais mort
36:01dans un incendie au laboratoire.
36:12Ne t'inquiète pas, Stephen.
36:15Tu me rends service.
36:21Je suis prêt.
36:26Alors, vas-y.
36:34Je suis vraiment désolé, Hardy.
36:37Faut pas.
36:40C'est pas ta faute.
36:45Dis à Judith que je l'aimais.
37:09Je t'aime.
37:39Arrête.
37:49Arrête.
38:09Arrête.
38:39Arrête.
38:42Arrête.
38:45Arrête.
38:48Arrête.
38:51Arrête.
38:54Arrête.
38:57Arrête.
39:00Arrête.
39:03Arrête.
39:06Arrête.
39:09Arrête.
39:39Arrête.
39:42Arrête.
39:45Arrête.
39:48Arrête.
39:51Arrête.
39:54Arrête.
39:57Arrête.
40:00Arrête.
40:03Arrête.
40:05Arrête.
40:30Non, c'est pas vrai.
40:35Arrête.
41:06Arrête.
41:09Arrête.
41:12Arrête.
41:15Arrête.
41:18Arrête.
41:21Arrête.
41:24Arrête.
41:27Arrête.
41:30Arrête.
41:32Arrête.
41:35Arrête.
41:38Arrête.
41:41Arrête.
41:44Arrête.
41:47Arrête.
41:50Arrête.
41:53Arrête.
41:56Arrête.
41:59Arrête.
42:02Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org