Cut.

  • avant-hier
Transcription
00:00:00Merci d'avoir regardé cette vidéo !
00:00:30Merci d'avoir regardé cette vidéo !
00:01:00Merci d'avoir regardé cette vidéo !
00:01:02Merci d'avoir regardé cette vidéo !
00:01:30Alors Freddy ?
00:01:32T'as l'air fatigué.
00:01:36Tu ne me mets pas de puce sur mon lit, d'accord ?
00:02:00Tu vas mourir.
00:02:04Bobby, t'es là ?
00:02:31Dis-moi, Freddy, pourquoi les frères s'amusent à terroriser leurs sers ?
00:02:37T'es déjà endormi, toi ?
00:02:39Oh, allez, dégage, greffénien ! Je voudrais prendre mon oreiller.
00:03:01Allô ?
00:03:02Tu vas mourir.
00:03:16Pascal !
00:03:18J'ai besoin d'aide !
00:03:30J'ai besoin d'aide !
00:03:50N'approchez pas ! Vous m'entendez ?
00:03:52N'approchez pas !
00:03:54Ou j'appelle la police !
00:03:56Si vous me touchez, moi je vous égorge !
00:04:00C'est pas possible !
00:04:04N'approchez pas !
00:04:14Coupez ! Coupez !
00:04:16Mais coupez ! Coupez !
00:04:24On arrête.
00:04:26Quel crétin !
00:04:28Il lui tranche la gorge, il faut lui arracher sa chemise de nuit,
00:04:30comme aux répétitions, tu te rappelles ?
00:04:32J'ai oublié.
00:04:35Eh, vous entendez ça ? Notre Robert de Niro a oublié.
00:04:38Une fois de plus.
00:04:40Bon, allez, ça suffit pour ce soir.
00:04:42Et remerciez notre artiste de génie pour ses trois heures supplémentaires.
00:04:45Bonsoir.
00:04:46Tu m'aides ?
00:04:47Ça commencera toute la scène demain.
00:04:51Elle va pas bien.
00:04:52Si j'étais toi, moi je m'écraserais.
00:04:54Et si tu me retouches une fois les seins, je t'arrache les couilles, compris ?
00:04:56Lossmann !
00:04:59Eh, Lossmann, où est mon coca ?
00:05:01Je t'ai demandé de m'apporter un coca avec de la glace à chaque fin de prise, ok ?
00:05:20Oui, entrez.
00:05:27Ah, c'est toi.
00:05:30Qu'est-ce que tu veux ?
00:05:39Tu...
00:05:41Tu m'as fait passer pour un imbécile ce soir.
00:05:43Et en plus, c'était devant tous mes amis.
00:05:46Non, chéri, ce n'est pas vrai.
00:05:48Tu sais parfaitement te ridiculiser tout seul.
00:05:51Et puis, je vais te dire autre chose.
00:05:54Tu n'as jamais eu d'amis, toi.
00:05:57Écoute, c'est pas la peine de te prendre pour une star.
00:05:59N'importe qui pourrait faire ce rôle.
00:06:01Même un singe s'en sentirait mieux que toi, Brad.
00:06:08Franchement, je commence à en avoir marre.
00:06:10Je vais demander à Jim de régler ce problème.
00:06:14Ce qui veut dire ?
00:06:15Il va téléphoner à ton agent pour lui dire que nous sommes obligés de nous passer de tes services.
00:06:21Est-ce que je suis assez claire ?
00:06:25Pas assez drôle.
00:06:27C'est la première fois depuis qu'on tourne que tu me fais peur.
00:06:31A chacun son domaine, Brad.
00:06:33Moi, j'essaye de réaliser des drames familiaux au second degré.
00:06:36Toi, ton grand truc, c'est d'aller faire le clown dans les supermarchés.
00:06:41Tu n'es pas fait pour ce genre de cinéma. Je suis navrée.
00:06:43Hillary, regarde-moi.
00:06:55Sors d'ici tout de suite.
00:07:00Ça suffit. Si tu approches encore, je vais hurler.
00:07:03Il est très difficile de hurler sans sa langue.
00:07:17Mets ça dans la voiture, je reviens. Je vais parler au Führer.
00:07:24Il est là.
00:07:42Hillary ? C'est Vanessa.
00:07:45Oh mon Dieu !
00:07:50Tu veux quoi ?
00:07:52Du sexe ? Tu veux qu'on baise, toi et moi ?
00:07:55Baiser ?
00:07:58Oui, c'est une bonne idée.
00:08:00Ok.
00:08:02Je suis d'accord.
00:08:10Je préférerais que tu enlèves ce masque ridicule.
00:08:22Vanessa ?
00:08:31Douze ans plus tard.
00:08:32Et donc, pour répondre à votre question,
00:08:34Raffi, c'est la raison pour laquelle j'ai refusé d'inclure les films d'horreur dans mes cours.
00:08:39Vous comprenez ?
00:08:40Dites, monsieur Laussmann, qu'est-ce qu'il est devenu de ce film ?
00:08:42Hot-Blooded, on ne l'a jamais fini.
00:08:45Non, c'est pas ça.
00:08:48Il y a une copie de travail qui doit se trouver aux archives.
00:08:50Serait-il possible de la visionner ?
00:08:51Mais pour quoi faire ?
00:08:52Pour notre examen de fin d'année, je pensais qu'on pourrait peut-être essayer de finir ce film.
00:08:56Et question droit, ça ne serait pas cher, puisqu'il n'est pas terminé.
00:08:59Esther, bravo pour votre sens de la production, mais je vous le déconseille.
00:09:03Pourquoi ?
00:09:04Parce que ça a été un véritable cauchemar, ce tournage, et il n'est pas question que cela recommence.
00:09:18À la semaine prochaine, merci.
00:09:32Monsieur Laussmann, on était sérieux à propos de ce film.
00:09:34Je le suis, moi aussi.
00:09:36Vous avez des choses bien plus importantes à dire dans cet art.
00:09:40Ne perdez pas votre temps à faire de la merde.
00:09:43Et pourquoi c'est de la merde ?
00:09:45Le réalisateur d'un film d'horreur peut aussi faire passer un message,
00:09:48comme l'aile sans piano ou Priscilla, non ?
00:09:50Et de toute façon, je ne vois pas où est le mal de faire des films qui font un peu peur aux spectateurs.
00:09:54Oui, c'est ce que pensait aussi un jeune réalisateur de vidéoclip il y a quelques années.
00:09:59Un producteur l'a engagé pour finir Hot-Blooded.
00:10:02C'était la première fois que quelqu'un visionnait le film depuis la mort d'Hillary Jacobs.
00:10:07Ce qui se passait alors fut extrêmement bizarre.
00:10:10Le jeune homme fut égorgé, mais la police ne trouva jamais son meurtrier.
00:10:13Seuls les projectionnistes étaient présents au moment où le crime a été commis.
00:10:17Mais il fut bien évidemment très vite innocenté.
00:10:19Vous voulez dire qu'il y a une sorte de malédiction sur ce film ?
00:10:22Je veux simplement vous dire qu'il vaut mieux ne pas toucher à certaines choses.
00:10:25De la réflexion naît l'action.
00:10:27Mais comment ça ?
00:10:28Certains anciens philosophes prétendent que tout ce que vous pensez, vous pouvez le créer.
00:10:33Hot-Blooded est une saloperie qui n'aurait jamais dû voir le jour, un point c'est tout.
00:10:37Vous savez ce qu'est devenu le producteur ?
00:10:40Il a essayé de finir le film pour récupérer son investissement.
00:10:43Un soir dans sa salle de montage, il est mort électrocuté.
00:10:47C'est un accident qui arrive parfois.
00:10:49Je ne suis pas superstitieux et je ne prends pas au mauvais sort ni à toutes ces conneries.
00:10:52Pardon.
00:10:53Et de plus vous avez un certain talent.
00:10:55Alors s'il vous plaît ne gâchez pas votre sens artistique avec cette merde sans intérêt.
00:11:02T'en penses quoi toi ?
00:11:03J'ai envie de terminer ce film très franchement.
00:11:05Moi aussi.
00:11:10T'es un blagueur, tu vas me dire non !
00:11:14Non, non, non !
00:11:17Je ne veux pas de Black Tom et de Wanda Stone !
00:11:21Non, non, non !
00:11:24T'es un blagueur, tu vas me dire non !
00:11:28Non, non, non !
00:11:31Je ne veux pas de Black Tom et de Wanda Stone !
00:11:36C'était complètement dingue !
00:11:37Qu'est-ce qu'on a rigolé ?
00:11:38J'ai les droits du film pour rien du tout.
00:11:40Bien joué.
00:11:41Je viens d'avoir la femme du producteur, je vais dire sa veuve.
00:11:43Elle est intéressée.
00:11:45Et la cerise, c'est qu'elle va mettre du blé pour nous aider à faire le film.
00:11:47C'est génial, hein ?
00:11:48C'est excellent.
00:11:49Bravo.
00:11:50Et toi, du côté du casting ?
00:11:52J'ai retrouvé la fille qui jouait la sœur.
00:11:54Elle s'appelle Vanessa Turnbull.
00:11:56C'est une comédienne de série B qui vit actuellement à Los Angeles.
00:11:58Elle tourne dans des sauts pour coups par coups.
00:12:00On devrait pouvoir la voir.
00:12:02Super !
00:12:03Je peux la négocier.
00:12:05Mais tu peux me dire comment tu vas faire
00:12:07pour négocier le cachet des acteurs qui sont morts
00:12:10pendant le premier tournage, Madame la productrice ?
00:12:13C'est pas le problème.
00:12:15Alors, ça promet d'être super drôle.
00:12:17Parlons sérieusement.
00:12:19Qui en est ?
00:12:20Qui a envie de faire le film d'horreur de l'année ?
00:12:23Plus gore qu'Halloween,
00:12:25plus effrayant que Vendredi 13,
00:12:27et encore plus sanglant que Massacre à la tronçonnerie ?
00:12:31Plus pornographique que Gorge Profonde.
00:12:33Toi, tu penses qu'à ça.
00:12:35Pourquoi pas ?
00:12:36J'ai adoré Halloween.
00:12:37On va faire un film pour l'examen de fin d'année.
00:12:39Qui en est ?
00:12:40Moi, évidemment.
00:12:41Ça marche.
00:12:42Moi aussi.
00:12:43Moi aussi.
00:13:04C'est un deal craignos.
00:13:06C'est vraiment complètement craignos.
00:13:08Mais il se pourrait que ça marche.
00:13:10Et pourquoi ça marcherait ?
00:13:11J'ai fait ma petite enquête.
00:13:12Et d'après ce que je sais,
00:13:13ils ont vraiment un talent fou.
00:13:15Surtout cette jeune réalisatrice qui s'appelle Rafi.
00:13:17On dit que ce serait une future Jane Campion.
00:13:20Écoute-moi, et si ce film faisait un carton au festival de scènes dance ?
00:13:23Regarde ce que Scream a rapporté à Courtenay Cox.
00:13:25De quoi tu parles ?
00:13:26Elle était millionnaire avant ça.
00:13:28Laisse tomber, c'est le cas.
00:13:30J'ai pas la moindre envie de reprendre cette vieille merde.
00:13:32Et en plus, j'ai un tournoi de golf la semaine prochaine à Las Vegas.
00:13:35Chérie, je te donne ma parole,
00:13:37que je vais remuer ciel et terre avec un truc pareil.
00:13:39On va faire un malheur dans le gore avec ce film qui a défrayé la chronique.
00:13:43Vanessa Turnbull décide de balayer enfin ses angoisses passées.
00:13:46Pour ton retour à l'écran, ça ferait une pub d'enfer.
00:13:49Tous les magazines de New York à Hollywood vont délirer à fond là-dessus.
00:13:54Écoute, chérie,
00:13:55je ne voudrais pas qu'il y ait un retour à l'écran.
00:13:59Je ne voudrais pas qu'il finisse ce film sans toi
00:14:01et qu'on passe à côté d'un million de dollars parce que t'as refusé.
00:14:04Alors tu vas être gentille,
00:14:05tu prends le premier volant classe éco pour l'Australie, d'accord ?
00:14:10En éco !
00:14:29Bonjour, Vanessa ?
00:14:31C'est moi, Raphie, la réalisatrice, et elle, c'est Esther, la productrice.
00:14:34Désolée du retard, on a eu une panne d'essence.
00:14:37Je prends vos bagages.
00:14:43La conférence de presse a lieu dans une heure.
00:14:45Vous voulez vous rafraîchir ?
00:14:46Vous m'avez prévu un hôtel ou bien j'habite chez l'indigène ?
00:14:49C'est pas un hôtel.
00:14:50C'est un hôtel.
00:14:51C'est pas un hôtel.
00:14:52C'est pas un hôtel.
00:14:53C'est pas un hôtel.
00:14:54C'est pas un hôtel.
00:14:55C'est pas un hôtel.
00:14:56C'est pas un hôtel.
00:14:57C'est pas un hôtel.
00:14:58C'est pas un hôtel.
00:14:59C'est pas un hôtel.
00:15:00C'est pas un hôtel.
00:15:01C'est pas un hôtel.
00:15:02C'est pas un hôtel.
00:15:03C'est pas un hôtel.
00:15:04C'est pas un hôtel.
00:15:05C'est pas un hôtel.
00:15:06C'est pas un hôtel.
00:15:07C'est pas un hôtel.
00:15:08C'est pas un hôtel.
00:15:09C'est pas un hôtel.
00:15:10C'est pas un hôtel.
00:15:11C'est pas un hôtel.
00:15:12C'est pas un hôtel.
00:15:13C'est pas un hôtel.
00:15:14C'est pas un hôtel.
00:15:15C'est pas un hôtel.
00:15:16C'est pas un hôtel.
00:15:17C'est pas un hôtel.
00:15:18C'est pas un hôtel.
00:15:19C'est pas un hôtel.
00:15:20C'est pas un hôtel.
00:15:21C'est pas un hôtel.
00:15:22C'est pas un hôtel.
00:15:23C'est pas un hôtel.
00:15:24C'est pas un hôtel.
00:15:25C'est pas un hôtel.
00:15:26C'est pas un hôtel.
00:15:27C'est pas un hôtel.
00:15:28C'est pas un hôtel.
00:15:29C'est pas un hôtel.
00:15:30C'est pas un hôtel.
00:15:31C'est pas un hôtel.
00:15:32C'est pas un hôtel.
00:15:33C'est pas un hôtel.
00:15:34C'est pas un hôtel.
00:15:35C'est pas un hôtel.
00:15:36C'est pas un hôtel.
00:15:37C'est pas un hôtel.
00:15:38C'est pas un hôtel.
00:15:39C'est pas un hôtel.
00:15:40C'est pas un hôtel.
00:15:41C'est pas un hôtel.
00:15:42C'est pas un hôtel.
00:15:43C'est pas un hôtel.
00:15:44C'est pas un hôtel.
00:15:45C'est pas un hôtel.
00:15:46C'est pas un hôtel.
00:15:47C'est pas un hôtel.
00:15:48C'est pas un hôtel.
00:15:49C'est pas un hôtel.
00:15:50C'est pas un hôtel.
00:15:51C'est pas un hôtel.
00:15:52C'est pas un hôtel.
00:15:53C'est pas un hôtel.
00:15:54C'est pas un hôtel.
00:15:55C'est pas un hôtel.
00:15:56C'est pas un hôtel.
00:15:58Je vais être franche avec vous.
00:16:01Si je vous aide à finir ce film,
00:16:03c'est parce que j'ai besoin d'argent.
00:16:06Mon défunt mari s'était fortement endetté
00:16:08afin de le produire.
00:16:10Je n'ai pas pu toucher les bénéfices de ce film inachevé
00:16:12puisqu'il n'a jamais pu sortir.
00:16:15J'espère bien récupérer mon argent si vous le finissez.
00:16:20Signez ça.
00:16:21Mais qu'est-ce que c'est ?
00:16:22C'est une décharge.
00:16:23Je ne suis plus responsable de quoi que ce soit
00:16:25à partir de ce jour.
00:16:27J'avoue que cela incombe.
00:16:37En fait, on pourrait l'appeler l'argent du sang.
00:16:41Mais je préfère le contrat du sang.
00:16:48Salut Bobby.
00:16:49Ah, salut.
00:16:50Le beau jour est arrivé.
00:16:51Tu vas jouer dans le film ?
00:16:52Ça va Pauline ?
00:16:53Ouais.
00:16:54En fait, le tournage de Mad Max 4
00:16:56va commencer tout de suite.
00:16:57Alors, j'avais un petit craignant.
00:16:59Oui, je vois.
00:17:00En ce qui concerne ton maquillage,
00:17:02on se verra après la projo.
00:17:03Ouais, d'accord.
00:17:04Tu te mets à côté de moi ?
00:17:07Comme ça, je pourrais te tenir la main.
00:17:09C'est bien ici que le type a été égorgé.
00:17:11Ça nous met dans l'ambiance.
00:17:12Tu parles de qui ?
00:17:13Vous avez une seconde ?
00:17:16Vous savez qu'avec Raphi,
00:17:17on a prévu de tourner exclusivement de nuit ?
00:17:19Il va falloir que tu forces sur le maquillage.
00:17:20Oui, oui, je sais.
00:17:21C'est insensé.
00:17:22Qui s'est permis de fumer dans cette salle ?
00:17:27J'ai entendu dire que tous ses partenaires à l'écran y étaient passés.
00:17:32Même quand elle a fait le remake avec Lassie.
00:17:35Le tabagisme passif ne vous gêne pas ?
00:17:37Bonjour.
00:17:38Je me présente.
00:17:39Bobby Duke, votre futur partenaire.
00:17:41Je joue Scarman.
00:17:43Je suis le tueur fou.
00:17:44Quel bon casting.
00:17:46Le bide total.
00:17:49Il y a quelqu'un ?
00:17:51Salut.
00:17:56Hot-blooded.
00:17:58Ah, c'est quoi ça ?
00:17:59Je croyais qu'ils avaient détruit cette copie il y a quelques années.
00:18:02C'est toi, Raphi Carruthers ?
00:18:03Oui.
00:18:04J'ai adoré ton court-métrage.
00:18:05À part la séquence de fin,
00:18:06j'ai adoré tout ce que tu as fait.
00:18:08J'ai aimé ton film.
00:18:09J'ai aimé ton film.
00:18:10J'ai aimé ton film.
00:18:11J'ai aimé ton film.
00:18:12J'ai aimé ton film.
00:18:13J'ai aimé ton film.
00:18:14J'ai aimé ton film.
00:18:15J'ai aimé ton film.
00:18:16J'ai aimé ton film.
00:18:17J'ai aimé ton film.
00:18:18J'ai aimé ton film.
00:18:19J'ai aimé ton film.
00:18:20J'ai aimé ton film.
00:18:21J'ai aimé ton film.
00:18:22J'ai aimé ton film.
00:18:23J'ai aimé ton film.
00:18:24J'ai aimé ton film.
00:18:25J'ai aimé ton film.
00:18:26J'ai aimé ton film.
00:18:27J'ai aimé ton film.
00:18:28J'ai aimé ton film.
00:18:29J'ai aimé ton film.
00:18:30J'ai aimé ton film.
00:18:31J'ai aimé ton film.
00:18:32J'ai aimé ton film.
00:18:33J'ai aimé ton film.
00:18:34J'ai aimé ton film.
00:18:35J'ai aimé ton film.
00:18:36J'ai aimé ton film.
00:18:37J'ai aimé ton film.
00:18:38J'ai aimé ton film.
00:18:39J'ai aimé ton film.
00:18:40J'ai aimé ton film.
00:18:41J'ai aimé ton film.
00:18:42J'ai aimé ton film.
00:18:43J'ai aimé ton film.
00:18:44J'ai aimé ton film.
00:18:45J'ai aimé ton film.
00:18:46J'ai aimé ton film.
00:18:47J'ai aimé ton film.
00:18:48J'ai aimé ton film.
00:18:49J'ai aimé ton film.
00:18:50J'ai aimé ton film.
00:18:51J'ai aimé ton film.
00:18:52J'ai aimé ton film.
00:18:53J'ai aimé ton film.
00:18:54J'ai aimé ton film.
00:18:55J'ai aimé ton film.
00:18:56J'ai aimé ton film.
00:18:57J'ai aimé ton film.
00:18:58J'ai aimé ton film.
00:18:59J'ai aimé ton film.
00:19:00J'ai aimé ton film.
00:19:01J'ai aimé ton film.
00:19:02J'ai aimé ton film.
00:19:03J'ai aimé ton film.
00:19:04J'ai aimé ton film.
00:19:05J'ai aimé ton film.
00:19:06J'ai aimé ton film.
00:19:07J'ai aimé ton film.
00:19:08J'ai aimé ton film.
00:19:09J'ai aimé ton film.
00:19:10J'ai aimé ton film.
00:19:11J'ai aimé ton film.
00:19:12J'ai aimé ton film.
00:19:13J'ai aimé ton film.
00:19:14J'ai aimé ton film.
00:19:15J'ai aimé ton film.
00:19:16J'ai aimé ton film.
00:19:17J'ai aimé ton film.
00:19:18J'ai aimé ton film.
00:19:19J'ai aimé ton film.
00:19:20J'ai aimé ton film.
00:19:21J'ai aimé ton film.
00:19:22J'ai aimé ton film.
00:19:23J'ai aimé ton film.
00:19:24J'ai aimé ton film.
00:19:25J'ai aimé ton film.
00:19:26J'ai aimé ton film.
00:19:27J'ai aimé ton film.
00:19:28J'ai aimé ton film.
00:19:29J'ai aimé ton film.
00:19:30J'ai aimé ton film.
00:19:31J'ai aimé ton film.
00:19:32J'ai aimé ton film.
00:19:33J'ai aimé ton film.
00:19:34J'ai aimé ton film.
00:19:35J'ai aimé ton film.
00:19:36J'ai aimé ton film.
00:19:37J'ai aimé ton film.
00:19:38J'ai aimé ton film.
00:19:39J'ai aimé ton film.
00:19:40J'ai aimé ton film.
00:19:41J'ai aimé ton film.
00:19:52J'ai aimé ton film.
00:20:05T'es fatiguée ?
00:20:12Tu vas mourir.
00:20:14Robert, t'es là ?
00:20:22Qu'est-ce qu'il y a ?
00:20:23J'ai cru entendre un bruit.
00:20:35Dis-moi, mon petit, pourquoi les frères s'amusent à attirer des gens ?
00:20:41T'es déjà endormie, toi ?
00:20:43Bon, allez, dégage, faut que j'm'y amène.
00:20:45Frélon !
00:20:46Tu vas mourir.
00:21:15C'est pas vous, m'entendez ?
00:21:19Coupez !
00:21:21Coupez !
00:21:23Coupez !
00:21:24Oh, mais c'était sa voix.
00:21:26T'as entendu sa voix ?
00:21:28Esther ?
00:21:30Hé, mais réveille-toi, Esther.
00:21:32Ah !
00:21:33Ah !
00:21:34Ah !
00:21:35Ah !
00:21:36Ah !
00:21:37Ah !
00:21:38Ah !
00:21:39Ah !
00:21:40Ah !
00:21:41Ah !
00:21:42Ah !
00:21:43Ah !
00:21:44Ah !
00:21:45Ah !
00:21:46Ah !
00:21:47Ah !
00:21:48Ah !
00:21:49Ah !
00:21:50Ah !
00:21:51Ah !
00:21:52Ah !
00:21:53Ah !
00:21:54Oh, non, au secours !
00:21:57Bobby !
00:21:58Arrête !
00:21:59On l'a bien eu.
00:22:06Ouais !
00:22:07C'est pas vrai !
00:22:08Est-ce que mon audition était réussie ?
00:22:10Avec brio, j'dois dire.
00:22:11J'les ai maquillées pour toi, ça marche bien.
00:22:13J'les fais vite fait dans le noir.
00:22:14C'est ta spécialité, ça, vite fait dans le noir, pas vrai ?
00:22:16T'es vraiment trop con, Pauly.
00:22:18Moi, j'ai rien fait.
00:22:19Vous êtes une bande de tarés !
00:22:23Très bien.
00:22:24Rendez-vous à 7h précise.
00:22:25Et pensez à prendre vos costumes.
00:22:27Ah, moi, j'peux venir à poil.
00:22:28Arrête tes conneries.
00:22:29Ah, j'disais ça pour rigoler.
00:22:31Si on peut plus se marrer, hein.
00:22:34Ouais, j'crois qu'on était un peu trop chauds.
00:22:35J'te raconte ça.
00:22:37On a fini.
00:22:42Eh oh.
00:22:56Laissez-moi les boîtes à la réception, je viendrai les prendre demain matin.
00:22:59Merci.
00:23:071, 2, 1, 2, 3, 4.
00:23:12Attention.
00:23:16Bellu, la grande star ne voyage pas avec nous.
00:23:18Vanessa ?
00:23:19Ouais.
00:23:20Non, mademoiselle a son chauffeur.
00:23:21Ben voyons.
00:23:22Quelqu'un a vu Raffi ?
00:23:24Allez, on descend tous du bus.
00:23:26C'est impossible de faire ce film sans notre célèbre réalisatrice.
00:23:29A moins que Damien ne la remplace, il en crève d'envie.
00:23:31Ferme-la, j'en ai marre de tes conneries.
00:23:33Quand t'as joie, j'suis pas un journaliste qui fait un papier sur ta carrière de beau ténébreux.
00:23:42Raffi, j'suis vraiment désolée.
00:23:44On voulait juste te faire une blague, c'est tout.
00:24:03T'as pris la copie de travail ?
00:24:05Ouais, je l'ai récupérée.
00:24:07On a tordu le coup à cette malédiction.
00:24:09Y'a eu aucun mort pendant la projo.
00:24:11Ouais, faut croire.
00:24:12Allez, couvrez-moi.
00:24:31Tu as bien réussi ta vie, je me suis pas surpris.
00:24:34Moi je le sais que tu sois professeur.
00:24:38Est-ce que tu as du coca light ?
00:24:42C'est pas vrai !
00:24:54Merci.
00:24:55De rien.
00:24:56La clé.
00:24:57Merci.
00:25:00Numéro 6.
00:25:02Ça va se passer ici.
00:25:05Il se passera quoi ?
00:25:06Eh ben avec Cassie.
00:25:07Je vais enfin concrétiser la passion spirituelle et charnelle qu'elle a pour moi.
00:25:12Alors là, tu te fais des illusions, mon gars.
00:25:14Elle est accro de Damien.
00:25:15Ouais, mais Damien est amoureux de Rafi.
00:25:17Ah non, ça marchera pas. Rafi a un faible pour Bobby.
00:25:21Ça va pas, Bobby s'intéresse à Julie.
00:25:23Julie, elle est branchée avec Jim.
00:25:24Julie et Jim, c'est du sérieux ?
00:25:26Je croyais que Jim s'en voyait Esther.
00:25:28Tu rigoles, Esther est une gouine.
00:25:30Elle mouille sa culotte pour Rafi.
00:25:32Il y a quoi entre Rafi et Bobby ?
00:25:34Entre Rafi et Bobby, c'est juste une histoire copain-copain.
00:25:36Rafi éprouve de l'intérêt pour moi.
00:25:40Pour toi ?
00:25:41Elle se défonce, quoi.
00:25:42Non, tu sais que toi, un jour, tu vas imploser de jalousie,
00:25:45espèce de pauvre petite obsédée sexuelle.
00:25:47Et c'est ma faute si je suis monté comme le gars qui a joué dans Boogie Nights.
00:25:51Avec un go de Michel, alors.
00:25:57Attends, c'est une blague ?
00:25:58C'est juste pour 3-4 jours.
00:26:01Ce lit est plein de bestioles, j'en suis sûre, rien qu'à le voir.
00:26:05Si je passe une nuit sur ce sac à patates, il va falloir prévoir un kinésithérapeute.
00:26:09J'ai pris des cours de Reiki.
00:26:11Reiki ?
00:26:14Alors, je reste.
00:26:34Et voilà la maison des horreurs.
00:27:05Qu'est-ce qu'il y a aux pieds ?
00:27:07Vous n'allez pas me mettre de la boue partout ?
00:27:10Il faut la protéger le sol.
00:27:12Je ne voudrais pas que le parquet soit esquinté, hein ?
00:27:15Bien sûr, monsieur Drivet, vous pouvez nous faire confiance.
00:27:17Je vais en prendre soin comme si c'était ma propre maison.
00:27:20Très franchement, quand je vous vois, ça ne m'inspire guère.
00:27:22Et là, là, là, c'est très fragile, tu ne sais qu'il vient de Chine.
00:27:25Reposez-la.
00:27:26C'est marrant, il y a les mêmes au supermarché.
00:27:30Alors, voici les règles.
00:27:32Pas de drogue, pas de musique de sauvage,
00:27:35interdiction de boire de manger dans la maison,
00:27:37j'ai débranché le téléphone,
00:27:38cela évitera tout appel personnel intempestif.
00:27:40Puis-je vous demander une petite faveur ?
00:27:42Bien sûr, vous pouvez toujours essayer.
00:27:44Voilà, nous avons une copie originale de film dans le coffre de l'autocar
00:27:47et j'aimerais pouvoir la ranger par sécurité dans la maison.
00:27:50Mais oui, je n'y vois aucun inconvénient.
00:27:52Vous pouvez la mettre au premier dans ma chambre.
00:27:54Elle y sera en sécurité.
00:27:56Oui, trop simple.
00:27:57Quant à vous, venez avec moi, que l'on discute du prix de la location.
00:28:01J'aimerais bien voir si on peut tourner dans la cuisine.
00:28:03Attrape !
00:28:05Arrête !
00:28:07Ah, t'es malin !
00:28:08Cassie, tu viens de péter une chinoiserie !
00:28:10T'es vraiment con, tu sais.
00:28:13Je te hais.
00:28:14Moi, tu sais que je t'aime.
00:28:15Rick, recommence le gendarmerie et tu dégages.
00:28:19C'est vrai ?
00:28:20Oui.
00:28:21Mais j'ai rien fait.
00:28:32Qu'est-ce qu'elle fait, notre star made in America ?
00:28:36Ah, génial, je ne reçois rien.
00:28:38C'est pas de chance.
00:28:44C'est là-bas qu'elle s'est fait assassiner.
00:28:46Qui ça ?
00:28:47Hilary Jacobs, la réalisatrice.
00:28:49Ils ont parlé d'un vieux chalet suisse.
00:28:51Je trouve ça très bizarre.
00:28:53Qui parlait de ça ?
00:29:02Si t'as pas de téléphone, comment tu vas faire ?
00:29:13S'il vous plaît, s'il vous plaît,
00:29:15est-ce que je peux avoir votre attention une minute ?
00:29:18Mais taisez-vous !
00:29:20Bon, je vais vous résumer le début de cette histoire.
00:29:23Les enfants sont encore petits et les parents sont sortis.
00:29:26Pendant leur absence, la maison a pris feu avec eux dedans.
00:29:29Le frère Charlie a été horriblement brûlé et va porter des marques à vie.
00:29:32Mais sa petite sœur, qui est très jolie, elle n'aura rien.
00:29:35C'est alors qu'il s'est mis à la haïr, tout autant que son père et sa mère.
00:29:40Son père est le premier à mourir.
00:29:42Il est tué dans la bobine 2.
00:29:44Ensuite, nous avons toute une succession de meurtres jusqu'à la 9.
00:29:47C'est là qu'il tue sa sœur et que le film s'arrête.
00:29:50Alors, nous allons donc reprendre le film
00:29:52quand sa propre mère se fait assassiner, rôle interprété par Vanessa.
00:29:56C'est bien sûr l'apogée de ce film.
00:29:58Inutile de vous dire l'importance de la scène.
00:30:01Si vous voulez me poser d'éventuelles questions...
00:30:05Est-ce que quelqu'un pourrait me dire où je peux trouver du tofu, ici ?
00:30:08On a eu peur ?
00:30:11On a eu mal ?
00:30:39On fait un essayage, Bobby ?
00:30:41Allez.
00:30:43Voyons ça.
00:30:44Tu tiens le masque par le devant.
00:30:46Ouais.
00:30:47Enfile.
00:30:48Voilà.
00:30:50Comme ça.
00:30:51T'arrives à respirer ?
00:30:53Oui ?
00:30:54Faut bien rabattre les bords.
00:30:57Quelle connerie !
00:30:59Ça va pas, Bobby ?
00:31:01Je vais t'arranger ça.
00:31:03Attends.
00:31:04Voilà, comme ça.
00:31:05Il faut que le col soit bien mis derrière.
00:31:07Bien.
00:31:08Ça suffit !
00:31:11Tu vas mourir.
00:31:14C'est bon, l'allumage ?
00:31:15Il n'y aura pas trop de contraste avec le jardin ?
00:31:17Non, il n'y a pas de problème.
00:31:19La douce surréale est à l'honneur.
00:31:21C'est moins bien qu'on fasse une répète.
00:31:24Est-ce que ça fait du bien ?
00:31:29Bobby !
00:31:31Bobby !
00:31:32Merde !
00:31:36Pourquoi tu ne vas pas t'amuser à répéter avec quelqu'un d'autre ?
00:31:39Crâne d'œuf.
00:31:42L'autre qui vient chercher l'inspiration dans la forêt.
00:31:44Il faut dire que je n'ai jamais vu un singe avec si peu d'expression.
00:31:49Les enfoirés d'acteurs qui foutent rien de leurs dix doigts.
00:31:52Tu veux me dire pourquoi ils m'ont regardé pisser ?
00:31:54Tu veux ma photo ou quoi ?
00:31:57Pervers.
00:31:59Pervers.
00:32:05Ne touche pas à la pédale de frein.
00:32:08Règle le travelling sur la voiture, je ne peux pas la suivre.
00:32:10Désolé, mais ça change à chaque prise.
00:32:12Et cette grosse pouffe ne sait pas conduire.
00:32:14Ce n'était pas prévu que je conduise ce genre de bagnole.
00:32:16En plus, le volant est du mauvais côté.
00:32:19Vous semblez avoir été très affecté par ces assassinats.
00:32:24Oui, en effet.
00:32:25Vous savez, tous ces films d'horreur ne sont pas si mauvais que ça.
00:32:29Je suis persuadée, en fait, que ces images servent d'exutoire pour les femmes.
00:32:32Je veux dire que ça nous libère, en quelque sorte, de toutes nos peurs.
00:32:36Ah oui ? Comment ça ?
00:32:38Eh bien, quand vous voyez des dizaines de gens se faire charcuter par un tueur psychopathe,
00:32:43ça relativise les choses de la vie et ça rend banal nos petits soucis de tous les jours.
00:32:47Les points noirs que vous avez sur le nez, la taille de votre cul ou encore...
00:32:51ce beau garçon que vous avez rencontré et qui ne vous rappelle pas.
00:32:54On ne voit plus du tout ça de la même façon.
00:32:58En fait, on s'aperçoit que ces films peuvent avoir une certaine valeur sociale.
00:33:06Il me va comme un gosse, ce personnage !
00:33:08Bobby.
00:33:11Excusez-moi.
00:33:14Coupez, coupez ! Il faut trouver un chauffeur !
00:33:24C'est bon, c'est bon.
00:33:54Le corps doit remonter à peu près à 28 heures.
00:33:57Il était célibataire, travaillait ici à mi-temps et on n'a aucun témoin.
00:34:02L'arme dont s'est servi l'assassin est une longue lame qui mesure au moins une trentaine de centimètres.
00:34:06Son corps porte de nombreuses entailles.
00:34:08Il a été découpé comme s'il s'agissait d'un rituel.
00:34:12Bien, merci.
00:34:16C'était qui ces derniers clients ?
00:34:17Un groupe d'étudiants en cinéma. Ils se sont fait une projection hier soir.
00:34:22Vous n'avez qu'à trouver un chauffeur !
00:34:23Non, c'est pas vrai.
00:34:25Vous saviez que vous deviez conduire !
00:34:26D'habitude, j'ai une doublure pour ce genre de scènes.
00:34:38Paulie.
00:34:40Paulie, arrête.
00:34:41Cassie, j'ai envie de toi.
00:34:44Pas ici, non, arrête.
00:34:48Ils m'attendent là-bas, et toi aussi.
00:34:50J'ai dit à Rick que j'allais en ville chercher de nouvelles batteries.
00:34:54Et j'ai dit à Esther que tu te sentais fatiguée, que tu étais malade et que tu allais te reposer.
00:34:59Tu sais que t'es un petit salopard.
00:35:01On a toute la nuit pour nous.
00:35:21Bobby ?
00:35:22Quoi Bobby ? Hein ? Allez viens.
00:35:25Non, attends.
00:35:28Non, Paulie.
00:35:29Arrête.
00:35:30Mais t'en as envie, c'est pour moi.
00:35:48Mais t'es fou !
00:35:51Bobby !
00:35:52Bobby, c'est toi !
00:35:54Non !
00:36:02Ne t'approche pas de moi !
00:36:04Ne t'approche pas de moi !
00:36:07Ne t'approche pas !
00:36:21Qu'est-ce que tu veux ?
00:36:24Qu'est-ce que tu veux ?
00:36:27Mais dis-moi !
00:36:37Coupé.
00:36:39Je crois qu'on devrait s'arrêter. On est tous faits.
00:36:42C'est pas possible.
00:36:44C'est pas possible.
00:36:45C'est pas possible.
00:36:46C'est pas possible.
00:36:47C'est pas possible.
00:36:48C'est pas possible.
00:36:49Je crois qu'on devrait s'arrêter. On est tous fatigués. Ça ira mieux demain soir.
00:36:51Ouais.
00:36:52Bon allez, c'est fini. Vous pouvez ranger.
00:36:54Est-ce que demain je vais devoir monter à cheval ?
00:36:56Non. Demain vous mourrez.
00:36:58Ce sera avec plaisir.
00:37:00Pardon Vanessa, je voudrais faire un polaroïd.
00:37:02Foutez-moi la paix.
00:37:20Il nous en manque trois.
00:37:23Cassier est malade, mais les autres...
00:37:24Dans ma tête, il est malade. Parle à mon cul.
00:37:26C'est marrant ça.
00:37:27Je sais.
00:37:29Mais où est Bobby ?
00:37:30J'en sais rien.
00:37:33On peut savoir où tu étais passé ?
00:37:35Je me mettais dans la peau du personnage.
00:37:38Je dois reconnaître que ça marche bien. À cause de toi, je me suis pissé dessus.
00:37:41Quoi ?
00:37:43C'est ça, joue le gars étonné. Tu le fais bien.
00:37:45C'est le propre d'un acteur, mon cher.
00:37:47Bah tiens.
00:37:48Ben ouais.
00:38:01Satisfaite de ta journée ?
00:38:03Oh oui, ça a été. Damien a été génial.
00:38:08Et pour notre star ?
00:38:10Elle joue très bien l'actrice hystérique et capricieuse.
00:38:13Ça te dirait un petit cocktail avant de dormir ?
00:38:15T'es très gentille, mais je me sens très fatiguée.
00:38:19Oui, je comprends.
00:38:42Bonne nuit.
00:39:13Merde !
00:39:18Il y a quelqu'un ?
00:39:20Est-ce qu'il y a quelqu'un ?
00:39:21Que fais-tu là ?
00:39:26Je viens te chercher.
00:39:28Je veux te chercher.
00:39:29Comment ?
00:39:31Je veux te chercher.
00:39:32Regarde là-bas.
00:39:33Non, je veux te chercher.
00:39:34Non, que veux-tu que je fasse ?
00:39:35Je veux te chercher.
00:39:39Je n'ai pas envie de te chercher.
00:39:40Je veux te chercher.
00:39:44Quand vas-tu me chercher là-bas ?
00:39:45Quand vas-tu me chercher ?
00:39:46Je ne veux pas te chercher.
00:39:47Je ne veux pas te chercher.
00:39:48Dans ta tête moi.
00:39:49Qu'est-ce que tu fais là ?
00:39:51J'ai pensé que tu aurais besoin d'un peu de compagnie.
00:40:05Tu fais toujours des cauchemars ?
00:40:07Oui. Et toi ?
00:40:09Tout le temps.
00:40:10Mais c'est mon psy qui est content, je lui assure une véritable rente.
00:40:15Je me réveille parfois en pleine nuit, tout en sueur, en hurlant.
00:40:19J'ai longtemps pris des tonnes d'excitants pour éviter de dormir.
00:40:23Quand il fait nuit, je peux pas entrer dans un endroit sans être morte de trouille.
00:40:28Et toi ?
00:40:29C'est la même chose.
00:40:32Je me rappelle ton visage quand tu m'as regardée.
00:40:36Jamais je ne l'oublierai.
00:40:3914 heures d'avion pour venir ici, ça vous laisse le temps de réfléchir.
00:40:43Pourquoi je suis revenue, pourquoi j'ai accepté ça ?
00:40:46J'en sais rien.
00:40:48Pour enfin finir avec cette vieille histoire, une bonne fois pour toutes.
00:40:54J'ai peur, tu sais.
00:40:59Peur de quoi ?
00:41:01Du tournage de demain.
00:41:02Tout va très bien se passer, ne t'inquiète pas, je serai là.
00:41:13Je te comprends vraiment pas, tu sais.
00:41:15Lossmann t'aime bien, t'aurais pu faire n'importe quel film.
00:41:18Mais c'est celui-là que je voulais faire.
00:41:22Pour être connue comme réalisateur d'un film commercial, c'est ça ?
00:41:27Non, non, c'est plus personnel que ça.
00:41:30En quoi c'est personnel pour toi, un film d'horreur ?
00:41:36Il faut que je finisse ce film.
00:41:46Ester Ryan ?
00:41:47Oui. Vous désirez ?
00:41:49Inspecteur en chef, Ian Hollander. Je suis de la brigade criminelle.
00:41:52Et voici l'inspecteur Carter. On peut rentrer, s'il vous plaît ?
00:41:57Bien sûr.
00:41:58Vous n'avez rien remarqué d'anormal dans la salle ?
00:42:02Je n'ai rien remarqué.
00:42:04Je n'ai rien remarqué.
00:42:06Je ne sais pas.
00:42:07Je ne sais pas.
00:42:08Je ne sais pas.
00:42:09Je ne sais pas.
00:42:10Je ne sais pas.
00:42:11Je ne sais pas.
00:42:12Je ne sais pas.
00:42:13Vous n'avez rien remarqué d'anormal dans la salle ?
00:42:16Ni quelque chose d'étrange quand vous êtes sortie ?
00:42:18Non.
00:42:19Ni rien qui aurait pu attirer votre attention ?
00:42:21Non, rien. Enfin rien qui nous paraisse bizarre.
00:42:25Vous avez entendu parler de la malédiction ?
00:42:28Oui, bien sûr.
00:42:29On sait qu'il y a sept ans, un type nommé Angelo...
00:42:32Zabricky.
00:42:33Oui, Zabricky, a été tué pendant la projection de ce même film.
00:42:36Et on est à la recherche d'un lien éventuel entre ces deux meurtres.
00:42:40Mais pour l'instant, nous préférons les considérer séparément.
00:42:44D'ailleurs, nous ne pensons pas que le projectionniste a été tué par une malédiction venue de l'au-delà,
00:42:49mais qu'il a été assassiné par un ou plusieurs individus, disons dérangés psychiquement,
00:42:54et que nous-mêmes allons nous efforcer d'arrêter avant qu'il ne recommence.
00:43:00Quelqu'un aurait-il intérêt, pour une raison X, à vous empêcher de finir ce tournage ?
00:43:07Non, personne.
00:43:10Eh bien, si quelque chose vous revient, vous nous téléphonez.
00:43:14Communiquez-nous vos lieux et heures de tournage, ça pourrait nous être utile.
00:43:18Bien sûr.
00:43:20Entrez !
00:43:21Je te dérange pas ?
00:43:22Non, vas-y.
00:43:27Est-ce que ça va ?
00:43:29Je ne sais pas, je ne comprends pas ce qui se passe.
00:43:33Bon, un type s'est fait tuer.
00:43:35C'est horrible et tragique, mais cela n'a strictement rien à voir avec ce qu'on doit faire.
00:43:40Tu peux me croire.
00:43:42Je ne sais plus ce qu'il faut croire.
00:43:46Mais je suis inquiète de la réaction des autres.
00:43:49Il vaut mieux ne rien leur dire.
00:43:51J'ai peur que Rick se mette à flipper et qu'on soit obligés de s'arrêter.
00:43:54Qu'est-ce que t'en penses ?
00:43:57Ce qui m'inquiète, c'est que Cassie et Pauline ne sont pas rentrées hier soir,
00:44:00Rick a vérifié, ils n'ont pas couché au motel.
00:44:02Quoi ? Tu crois que ça a un rapport ?
00:44:04J'en sais rien, mais avoue que c'est bizarre.
00:44:08Oh, tu les connais.
00:44:10Ils ont dû fumer un joint et se trouver à un endroit kitsch sur place pour s'envoyer en l'air.
00:44:14Écoute-moi, la vie, ce n'est pas comme au cinéma.
00:44:17Le projectionniste est mort, oui, mais c'était un vrai barjot.
00:44:20Je ne crois pas à la version d'un meurtrier style serial killer
00:44:23qui nous traquerait pour nous planter comme dans La fiancée de Chucky numéro 7.
00:44:28Dans la vie, ça ne se passe pas comme ça.
00:44:32Si Cassie et Pauline ne sont toujours pas là quand on tourne,
00:44:35alors j'appelle les flics, d'accord ?
00:44:37Oui, d'accord.
00:44:42Tu es la meilleure.
00:44:44Et tu vas nous faire le meilleur film de l'année.
00:44:55Nous devons tout faire pour que ça aboutisse.
00:45:02C'est parti.
00:45:21Préparez le décor.
00:45:22Bien, chef.
00:45:23À vos ordres, Monseigneur.
00:45:26Monsieur Drivet ?
00:45:28On est là.
00:45:34Monsieur Drivet ?
00:45:35On voudrait tourner des plans dans votre salle à manger.
00:45:37Est-ce que tu as une minute ?
00:45:39Un truc qui cloche ?
00:45:40Il ne nous reste plus qu'un seul masque.
00:45:42Ben ouais, et alors ?
00:45:44Julie, s'il te plaît, tu peux lui expliquer le problème qu'on a ?
00:45:46Ouais.
00:45:47Cassie avait rangé les costumes de rechange de Scarman sur ce portoir.
00:45:51Ben, il n'y a plus rien.
00:45:53Tu sais où ils sont ?
00:45:55Pourquoi je le saurais ?
00:45:59Je vais aller demander aux autres.
00:46:00Merci.
00:46:02Il ne nous reste plus qu'un seul costume,
00:46:04alors fais très attention, d'accord ?
00:46:07C'est un job quelque peu salissant, égorgeur.
00:46:14Allez, vos billets.
00:46:17Il nous faut d'autres projets pour éclairer les fenêtres.
00:46:19C'est impossible de tirer plus de lignes du compteur.
00:46:21Jamais l'installation ne tiendra.
00:46:23Il faut louer un groupe électrogène.
00:46:25Est-ce que le téléphone est rebranché ?
00:46:27Non.
00:46:28Ben, je prends le bus.
00:46:30Je vais essayer de trouver un paysan sympa.
00:46:34Merci.
00:46:47Merde.
00:46:54Je m'en vais.
00:46:55Tu ferais mieux de descendre.
00:47:01Bobby.
00:47:02T'es gentil, tu me fais pas le coup de la répète, tu veux ?
00:47:05Allez, descends de ce bus. Je dois partir.
00:47:17Hé.
00:47:19Hé, je bosse, moi. T'es sourd ou quoi ?
00:47:26Ah, tu me fatigues, Bobby.
00:47:28T'es nul, tu sais.
00:47:30Allez, dégage.
00:47:36Oh, bon Dieu.
00:47:42Vous entrez doucement dans la salle à manger
00:47:44et notre Scarman se cache juste derrière la colonne
00:47:46avec sa cisaille à la main.
00:47:48Où est Bobby ?
00:47:49Je l'ai habillé il y a une heure.
00:47:51Pas le contraire ?
00:47:53Très bien.
00:47:55Bon.
00:47:56On fait un travelling de là jusqu'à Vanessa
00:47:58et j'aimerais qu'on puisse finir en gros plan sur elle.
00:48:00Un gros plan ?
00:48:03Bobby.
00:48:04Tu as ta cisaille.
00:48:06Alors, tu vas te mettre là-bas, derrière le mur
00:48:08et tu es censé être caché en attendant qu'elle arrive.
00:48:11On fait une répétition mécanique de ce plan.
00:48:13Mettez-vous en place, s'il vous plaît, Vanessa.
00:48:17Attention, vous êtes prêts ?
00:48:18Ok, allons-y et action.
00:48:25Mais non, je veux dire...
00:48:26Mais arrête !
00:48:27On fait juste une répétition, on ne filme pas.
00:48:28S'il va à cette vitesse, il va falloir du lubrifiant pour le travelling.
00:48:31Pourquoi ? T'as tout utilisé hier soir, mon trésor ?
00:48:35Ça suffit, arrêtez ! On se calme.
00:48:37Bon, et toi, t'arrêtes tes vannes ou tu rentres chez toi.
00:48:40Avec plaisir.
00:48:42Allez, on reprend la répét' pour toi.
00:48:45Julie, va lui remettre son masque, ça va pas derrière.
00:48:47Ce gros plan que vous voulez faire, c'est un très gros plan ?
00:49:12Allô, police ?
00:49:15C'est pas vrai !
00:49:41Non !
00:50:11C'est pas vrai !
00:50:41C'est pas vrai !
00:51:11C'est pas vrai !
00:51:41C'est pas vrai !
00:51:58Ferme-la, go !
00:52:11Ferme-la, go !
00:52:33Jim est revenu, il devait rapporter un groupe.
00:52:35Il cherche peut-être un vendeur de tofu.
00:52:37Un film avec des techniciens constamment absents.
00:52:40Continuez, je vais essayer de retrouver Jim.
00:53:03Jim ?
00:53:07Jim ?
00:53:14Désolé, je ne voulais pas te faire peur.
00:53:17C'est rien, je suis juste un petit peu à cran à cause du tournage.
00:53:20Justement, je voulais te poser une petite question à ce sujet.
00:53:22Laquelle ?
00:53:24Pourquoi reprends-tu ce film ?
00:53:25Je vous ai déjà expliqué, non ?
00:53:27Tu es sûre que ce n'est pas à cause de ta mère, par hasard ?
00:53:30Ma mère ?
00:53:31Oui, Hilary Jacobs.
00:53:32C'était bien ta mère, n'est-ce pas ?
00:53:34Oui, c'était, comme vous dites.
00:53:37Alors, c'est pour elle que tu veux finir ce film ?
00:53:42Les gens pensaient que ce n'était pas une grande réalisatrice,
00:53:44mais c'était faux, monsieur Losman, elle avait énormément de talent.
00:53:48On en a la preuve quand on voit son film.
00:53:50Je sais que c'était une grande dame de cinéma.
00:53:52Elle a toujours voulu faire mieux que les autres.
00:53:55C'était la meilleure.
00:54:05Mais c'est quoi, ça ?
00:54:09Les pneus ont été crevés ?
00:54:10Qui se serait amusé à faire ça ?
00:54:12Je sais pas, t'es gosse du coin, je vois que ça.
00:54:16Les miens le sont aussi.
00:54:18Est-ce que ce ne serait… ce ne serait pas…
00:54:20Quoi ?
00:54:22Non, ça n'a pas d'importance.
00:54:24Vous n'avez pas croisé Esther ?
00:54:27Non.
00:54:34C'est pas vrai.
00:55:05Rick.
00:55:08Tu m'as foutu les foies.
00:55:12T'as envie que je me retrouve au chômage ?
00:55:35J'ai la même, moi aussi.
00:55:38On se fait un duel ?
00:55:41Style Wes Craven.
00:55:53Tu veux un test de modulation ?
00:55:57C'est parfait.
00:55:59On va tenter d'en faire une.
00:56:00Fais venir les acteurs.
00:56:02J'y vais.
00:56:04Ça y est, Bobby.
00:56:05C'est l'heure du massacre.
00:56:07En piste.
00:56:19T'as pas besoin de ta cisaille, Bobby.
00:56:21Tu vas te servir de celle-là pour la scène.
00:56:23Elle est truquée.
00:56:25Quand tu vas la tuer, tu enfonces bien la lame
00:56:27et tu remontes comme si c'était un hara-kiri.
00:56:29Allez, Vanessa.
00:56:31Excuse-moi d'exister.
00:56:32Vise bien le ventre.
00:56:33T'enfonce et hop.
00:56:34C'est douloureux ?
00:56:36N'hésite pas à y aller.
00:56:38D'accord ?
00:56:42Si tu me tripotes, je te crève un oeil.
00:56:44Vous avez un problème ?
00:56:46Non, non.
00:56:49Allez, on va en faire une.
00:56:51C'est bon.
00:56:53C'est bon.
00:56:55C'est bon.
00:56:57C'est bon.
00:56:59Allez, on va en faire une.
00:57:04Julie, tu me feras quand maquillage ?
00:57:08C'est bon pour toi, Rick ?
00:57:09Ok.
00:57:10Damien ?
00:57:11Je fais quand tu veux.
00:57:12Moi, je suis prêt.
00:57:19On attend plus que toi, Julie.
00:57:20Ça ira.
00:57:21Ok.
00:57:22Voilà.
00:57:26Bon, attention.
00:57:27Moteur.
00:57:29Ça tourne.
00:57:30Annonce.
00:57:3111 premières.
00:57:32Non, non, non, c'est pas possible.
00:57:33C'est quoi, ce bordel ?
00:57:36Bougez pas, je m'en occupe.
00:57:39Merci, c'est gentil.
00:57:55La police est venue me voir.
00:57:57Arrêtez.
00:57:58Arrêtez tout de suite.
00:57:59Je ne comprends pas, qu'est-ce qui se passe ?
00:58:00Le diable.
00:58:02Le mal est revenu.
00:58:03Qu'est-ce qui s'est passé ?
00:58:04Alors, on peut la tourner ?
00:58:05Ouais.
00:58:08Moteur.
00:58:10Ça tourne.
00:58:11Annonce.
00:58:1211 premières.
00:58:14Et action.
00:58:21Coupez, vous pouvez couper ?
00:58:22C'est quoi, le problème ?
00:58:23Mes fossiles se décollent et ça va se voir dans le gros plan.
00:58:25Et puis, vas-y plus doucement.
00:58:26Vas-y, Julie, s'il te plaît.
00:58:27Dégage.
00:58:28Va lui en mettre, ces fossiles.
00:58:29Oui, tout de suite.
00:58:30Fais vite, j'aimerais bien commencer à tourner.
00:58:33Où se trouve la copie de travail du film ?
00:58:35Je ne sais pas exactement.
00:58:36Ils l'ont mise à l'étage.
00:58:37Pourquoi ?
00:58:38Monsieur Losman, c'est une force démoniaque.
00:58:42Elle n'a rien d'humain.
00:58:43Cette chose est le mal personnifié.
00:58:46Il faut détruire ce film immédiatement.
00:58:49Ou vous mourrez tous ce soir.
00:58:50Allez-y.
00:58:51Ou vous mourrez tous ce soir.
00:58:52Allez, c'est bon.
00:58:53Moteur.
00:58:55Ça tourne.
00:58:56Annonce.
00:58:57Onze, deuxième.
00:59:01Et action.
00:59:06Arrêtez de grouper.
00:59:07Éloigne-toi de lui.
00:59:10C'est Bobby, qu'est-ce que tu fais ?
00:59:11Non, c'est pas Bobby.
00:59:14Partez vite, sauvez-vous.
00:59:16Sortez tous.
00:59:18Où est Damien ?
00:59:21Il est là-bas.
00:59:22On s'en fiche.
00:59:23Venez, on se barre.
00:59:24C'est elle qui a les clés, imbécile.
00:59:26Restez là.
00:59:30Vanessa, mais où allez-vous ?
00:59:31Restez là.
00:59:32Je l'ai tuée, Damien.
00:59:33Je l'ai tuée.
00:59:34Je l'ai tuée.
00:59:35Je l'ai tuée.
00:59:36Je l'ai tuée.
00:59:37Je l'ai tuée.
00:59:38Je l'ai tuée.
00:59:39Je l'ai tuée.
00:59:46Je l'ai tuée.
00:59:48Je l'ai tuée.
00:59:49Je l'ai tuée.
00:59:50Je l'ai tué une fois déjà, je peux recommencer !
00:59:57Oh ! C'est un mien !
01:00:02Tu sais, Julie, je t'en ai jamais parlé, mais...
01:00:08Je te trouve vraiment très séduisante.
01:00:10Oh, va te faire foutre !
01:00:12Bon, j'y vais.
01:00:15Vous savez où il est allé ?
01:00:26On n'a même pas d'armes.
01:00:28Quel imbécile ! J'aurais dû prendre mon pistolet avec moi.
01:00:37Ça !
01:00:38Quoi ?
01:00:39Il est là !
01:00:40Où ça ?
01:00:41Juste là !
01:00:42C'est bien fermé !
01:01:13Derrière !
01:01:14Qu'est-ce qu'il fait ?
01:01:16Il prend de l'essence !
01:01:28Ce malade va foutre le feu à ta voiture !
01:01:30Non ! Non !
01:01:32Il faut se barrer, vite ! Il faut sortir, je te dis !
01:01:34Je peux plus bouger !
01:01:35Allez !
01:01:37Julie !
01:01:38Va chercher de l'aide !
01:01:39Je suis coincé !
01:01:40Si tu veux, il va te tuer !
01:01:44Tant pis !
01:01:45Fais quelque chose !
01:01:57Non ! Non ! Non !
01:02:11Non ! Non !
01:02:14Pousse-toi !
01:02:17Non ! Non !
01:02:19Allez !
01:02:22Non !
01:02:27Non !
01:02:30Non !
01:02:34Non !
01:02:40Merde !
01:03:04On va se le faire, ce salopard !
01:03:10J'y vais !
01:03:29Je suis désolé !
01:03:29Non, non, n'entre pas !
01:03:34Monsieur Brevet !
01:03:41Quand elle a vu le corps, elle a eu une attaque.
01:03:43Je viens d'essayer de la réanimer.
01:03:44Elle est toujours vivante ?
01:03:49Plus maintenant.
01:03:51Il faut partir d'ici.
01:03:54Mais qu'est-ce que tu fais ?
01:03:56Pourquoi le film ?
01:03:57Je sais que ça peut sembler bizarre, mais j'y crois.
01:04:00D'après Martha, c'est à cause de nous qu'il s'est matérialisé, ce tueur.
01:04:02Comment ça ?
01:04:03C'est un personnage du film.
01:04:05La seule façon de se débarrasser de ce monstre, c'est de détruire le film.
01:04:08Il ne serait pas humain ?
01:04:09Ça va de soi.
01:04:10C'est la somme de l'énergie créatrice qui a été nécessaire pour faire ce film.
01:04:13Jamais je n'ai vu une énergie créatrice engendrer une telle merde.
01:04:16J'ai récupéré les clés. Allez, barrons-nous !
01:04:32Allons brûler cette saloperie.
01:04:35Monsieur Lossman, derrière vous !
01:04:50Sauve-toi !
01:04:51Hé, crâne d'œuf !
01:04:52C'est moi que tu dois vouloir !
01:04:54Rappelle-toi, je t'ai déjà tué !
01:04:57T'es vraiment écœurant !
01:04:59Tu me donnes envie de vomir !
01:05:04Alors, Monsieur Lassard, on voudrait me tuer ?
01:05:09Approche !
01:05:10Allez, viens !
01:05:35Ça doit être ici, d'après le plan.
01:06:01Tu restes où tu es !
01:06:03Oh, merde !
01:06:04C'est la fille ?
01:06:05Oui, c'est elle.
01:06:06BK-35 à centrale, répondez !
01:06:29Hé, vous !
01:06:30Éloignez-vous !
01:06:32Ils sont là !
01:06:33Laissez-moi la paix !
01:06:34Hé !
01:06:35Laissez-moi, je vous en prie !
01:06:36Ça suffit, ça suffit !
01:06:42Éloignez-vous !
01:06:43Lâchez-moi, il faut que je passe !
01:06:44C'est dangereux !
01:06:46Calmez-vous !
01:06:47J'allais vous voir à l'intérieur !
01:06:48Calmez-vous !
01:06:49Calmez-vous !
01:06:52Vous ne comprenez pas, il faut le brûler !
01:06:59Vous m'entendez ?
01:07:00Vous m'entendez ?
01:07:02Vous m'entendez ?
01:07:10Hé, vous !
01:07:11Plus un geste !
01:07:15Je viens de dire plus un geste !
01:07:20Je vous ai dit !
01:07:25C'est pas vrai !
01:07:29Ne bougez plus !
01:07:31Je n'ai rien fait de mal, monsieur l'inspecteur.
01:07:35Écoutez, je ne suis qu'un honnête commerçant de Crompton.
01:07:39Je suis en vacances avec ma famille.
01:07:41Arrêtez, ça suffit maintenant !
01:07:43Calmez-vous !
01:07:45Posez-moi ce couteau !
01:07:46Ce n'est pas un couteau.
01:07:48C'est une simple cisaille de jardin que j'ai légèrement améliorée
01:07:51afin qu'elle soit plus efficace pour faire certaines choses comme...
01:07:56trancher une tête.
01:07:58Lâchez ça, tout de suite !
01:08:01C'est quoi cette connerie ?
01:08:04La magie du cinéma.
01:08:31Restez là, vous m'entendez ?
01:08:32Mais non !
01:08:33Soyez gentille de vous calmer.
01:08:34Je vous en prie.
01:08:35Calmez-vous ! Restez là, je reviens.
01:09:01Non !
01:09:14Quel spectacle atroce !
01:09:31Qui que vous soyez, vous allez me lâcher immédiatement !
01:09:34Qu'allez-vous faire ? M'arrêtez !
01:09:42Je suis un peu spécial, non ?
01:09:44Laissez-moi sortir !
01:09:46Sortez ?
01:10:00Merde !
01:10:30Merde !
01:11:00Alors, où en étions-nous ?
01:11:30Merde !
01:12:01Non !
01:12:07Non !
01:12:31Merde !
01:12:32Non !
01:12:34Merde !
01:12:36Non !
01:12:39Non !
01:12:42Etienne !
01:12:46Etienne !
01:13:01Non !
01:13:08Grève, fais-mieux !
01:13:20Grève !
01:13:30Non !
01:13:42Non !
01:13:50Non !
01:13:55Non !
01:13:57Eh ben, qu'est-ce que t'as ?
01:13:58Tu manques d'énergie !
01:14:03Viens !
01:14:04T'as un goût de mou ?
01:14:07T'es foutu !
01:14:08Espèce de salopard !
01:14:11Tu vas couvrir !
01:14:27Non !
01:14:32Non !
01:14:36Non !
01:14:42Non !
01:14:51Non !
01:14:56Non !
01:15:26Non !
01:15:57Vanessa Turnbull échappe à la mort une deuxième fois.
01:16:02L'Haussmann le miraculait.
01:16:04C'est de ce côté, je crois.
01:16:06Bonjour.
01:16:07Est-ce que tu as vu ça ?
01:16:08Il a un truc, aussi.
01:16:12Tu sais où c'est ?
01:16:13C'est par là.
01:16:15C'est immense, ça.
01:16:16Où se perd, peut-être ?
01:16:17Sa chambre est là.
01:16:19C'est là ?
01:16:20C'est là.
01:16:21C'est là.
01:16:22C'est là.
01:16:23C'est là.
01:16:24C'est là.
01:16:26Comment allez-vous, Vanessa ?
01:16:27Salut, Vanessa.
01:16:28Bonjour.
01:16:29Alors, ça va mieux ?
01:16:30Oui.
01:16:31Oh, c'est gentil.
01:16:32Désolée, je suis désolée.
01:16:36Il est mort, vous en êtes certain ?
01:16:38Son existence était liée à l'existence du film.
01:16:41Et comme nous l'avons détruit, il l'est aussi.
01:16:44Oh, Seigneur.
01:16:45Je vais pouvoir enfin dormir, alors.
01:16:56Nous avons énormément de chance, aujourd'hui.
01:16:58Parce que nous allons pouvoir assister à la projection d'un film vraiment exceptionnel.
01:17:04Vous avez tous et toutes lu lire dans les journaux
01:17:07qu'il y avait une soi-disant malédiction sur ce film.
01:17:11Car, bizarrement, à chaque fois qu'une équipe voulait essayer de terminer ce film,
01:17:15elle mourrait.
01:17:17Mais, par chance,
01:17:18il y avait une autre équipe.
01:17:20Et à chaque fois qu'une équipe voulait essayer de terminer ce film,
01:17:23elle mourrait.
01:17:25Mais, par chance,
01:17:26nous avons pu retrouver la seule et unique copie originale restante
01:17:30que nous allons avoir l'immense plaisir de voir aujourd'hui.
01:17:33Bien, je n'ai plus rien à ajouter.
01:17:35Que l'horreur commence !
01:17:50L'HORREUR D'UN FILM
01:18:20L'HORREUR D'UN FILM
01:18:50L'HORREUR D'UN FILM
01:18:51L'HORREUR D'UN FILM
01:18:52L'HORREUR D'UN FILM
01:18:53L'HORREUR D'UN FILM
01:18:54L'HORREUR D'UN FILM
01:18:55L'HORREUR D'UN FILM
01:18:56L'HORREUR D'UN FILM
01:18:57L'HORREUR D'UN FILM
01:18:58L'HORREUR D'UN FILM
01:18:59L'HORREUR D'UN FILM
01:19:00L'HORREUR D'UN FILM
01:19:01L'HORREUR D'UN FILM
01:19:02L'HORREUR D'UN FILM
01:19:03L'HORREUR D'UN FILM
01:19:04L'HORREUR D'UN FILM
01:19:05L'HORREUR D'UN FILM
01:19:06L'HORREUR D'UN FILM
01:19:07L'HORREUR D'UN FILM
01:19:08L'HORREUR D'UN FILM
01:19:09L'HORREUR D'UN FILM
01:19:10L'HORREUR D'UN FILM
01:19:11L'HORREUR D'UN FILM
01:19:12L'HORREUR D'UN FILM
01:19:13L'HORREUR D'UN FILM
01:19:14L'HORREUR D'UN FILM
01:19:15L'HORREUR D'UN FILM
01:19:16L'HORREUR D'UN FILM
01:19:17L'HORREUR D'UN FILM
01:19:18L'HORREUR D'UN FILM
01:19:19L'HORREUR D'UN FILM
01:19:20L'HORREUR D'UN FILM
01:19:21L'HORREUR D'UN FILM
01:19:22L'HORREUR D'UN FILM
01:19:23L'HORREUR D'UN FILM
01:19:24L'HORREUR D'UN FILM
01:19:25L'HORREUR D'UN FILM
01:19:26L'HORREUR D'UN FILM
01:19:27L'HORREUR D'UN FILM
01:19:28L'HORREUR D'UN FILM
01:19:29L'HORREUR D'UN FILM
01:19:30L'HORREUR D'UN FILM
01:19:31L'HORREUR D'UN FILM
01:19:32L'HORREUR D'UN FILM
01:19:33L'HORREUR D'UN FILM
01:19:34L'HORREUR D'UN FILM
01:19:35L'HORREUR D'UN FILM
01:19:36L'HORREUR D'UN FILM
01:19:37L'HORREUR D'UN FILM
01:19:38L'HORREUR D'UN FILM
01:19:39L'HORREUR D'UN FILM
01:19:40L'HORREUR D'UN FILM
01:19:41L'HORREUR D'UN FILM
01:19:42L'HORREUR D'UN FILM
01:19:43L'HORREUR D'UN FILM
01:19:44L'HORREUR D'UN FILM
01:19:45L'HORREUR D'UN FILM
01:19:46L'HORREUR D'UN FILM
01:19:47L'HORREUR D'UN FILM
01:19:48L'HORREUR D'UN FILM
01:19:49L'HORREUR D'UN FILM
01:19:50L'HORREUR D'UN FILM
01:19:51L'HORREUR D'UN FILM
01:19:52L'HORREUR D'UN FILM
01:19:53L'HORREUR D'UN FILM
01:19:54L'HORREUR D'UN FILM
01:19:55L'HORREUR D'UN FILM
01:19:56L'HORREUR D'UN FILM
01:19:57L'HORREUR D'UN FILM
01:19:58L'HORREUR D'UN FILM
01:19:59L'HORREUR D'UN FILM
01:20:00L'HORREUR D'UN FILM
01:20:01L'HORREUR D'UN FILM
01:20:02L'HORREUR D'UN FILM
01:20:03L'HORREUR D'UN FILM
01:20:04L'HORREUR D'UN FILM
01:20:05L'HORREUR D'UN FILM
01:20:06L'HORREUR D'UN FILM
01:20:07L'HORREUR D'UN FILM
01:20:08L'HORREUR D'UN FILM
01:20:09L'HORREUR D'UN FILM
01:20:10L'HORREUR D'UN FILM
01:20:11L'HORREUR D'UN FILM
01:20:12L'HORREUR D'UN FILM
01:20:13L'HORREUR D'UN FILM
01:20:14L'HORREUR D'UN FILM
01:20:15L'HORREUR D'UN FILM
01:20:16L'HORREUR D'UN FILM
01:20:17L'HORREUR D'UN FILM
01:20:18L'HORREUR D'UN FILM
01:20:19L'HORREUR D'UN FILM
01:20:20L'HORREUR D'UN FILM
01:20:21L'HORREUR D'UN FILM
01:20:22L'HORREUR D'UN FILM
01:20:23L'HORREUR D'UN FILM
01:20:24L'HORREUR D'UN FILM
01:20:25L'HORREUR D'UN FILM
01:20:26L'HORREUR D'UN FILM
01:20:27L'HORREUR D'UN FILM
01:20:28L'HORREUR D'UN FILM
01:20:29L'HORREUR D'UN FILM
01:20:30L'HORREUR D'UN FILM
01:20:31L'HORREUR D'UN FILM
01:20:32L'HORREUR D'UN FILM
01:20:33L'HORREUR D'UN FILM
01:20:34L'HORREUR D'UN FILM
01:20:35L'HORREUR D'UN FILM
01:20:36L'HORREUR D'UN FILM
01:20:37L'HORREUR D'UN FILM
01:20:38L'HORREUR D'UN FILM
01:20:39L'HORREUR D'UN FILM
01:20:40L'HORREUR D'UN FILM
01:20:41L'HORREUR D'UN FILM
01:20:42L'HORREUR D'UN FILM
01:20:43L'HORREUR D'UN FILM
01:20:44L'HORREUR D'UN FILM
01:20:45L'HORREUR D'UN FILM
01:20:46L'HORREUR D'UN FILM
01:20:47L'HORREUR D'UN FILM
01:20:48L'HORREUR D'UN FILM
01:20:49L'HORREUR D'UN FILM
01:20:50L'HORREUR D'UN FILM
01:20:51L'HORREUR D'UN FILM
01:20:52L'HORREUR D'UN FILM
01:20:53L'HORREUR D'UN FILM
01:20:54L'HORREUR D'UN FILM
01:20:55L'HORREUR D'UN FILM
01:20:56L'HORREUR D'UN FILM
01:20:57L'HORREUR D'UN FILM
01:20:58L'HORREUR D'UN FILM
01:20:59L'HORREUR D'UN FILM
01:21:00L'HORREUR D'UN FILM
01:21:01L'HORREUR D'UN FILM
01:21:02L'HORREUR D'UN FILM
01:21:03L'HORREUR D'UN FILM
01:21:04L'HORREUR D'UN FILM
01:21:05L'HORREUR D'UN FILM
01:21:06L'HORREUR D'UN FILM
01:21:07L'HORREUR D'UN FILM
01:21:08L'HORREUR D'UN FILM
01:21:09L'HORREUR D'UN FILM
01:21:10L'HORREUR D'UN FILM
01:21:11L'HORREUR D'UN FILM
01:21:12L'HORREUR D'UN FILM
01:21:13L'HORREUR D'UN FILM
01:21:14L'HORREUR D'UN FILM
01:21:15L'HORREUR D'UN FILM
01:21:16L'HORREUR D'UN FILM
01:21:17L'HORREUR D'UN FILM
01:21:18L'HORREUR D'UN FILM
01:21:19L'HORREUR D'UN FILM
01:21:20L'HORREUR D'UN FILM
01:21:21L'HORREUR D'UN FILM
01:21:22L'HORREUR D'UN FILM
01:21:23L'HORREUR D'UN FILM
01:21:24L'HORREUR D'UN FILM
01:21:25L'HORREUR D'UN FILM
01:21:26L'HORREUR D'UN FILM
01:21:27L'HORREUR D'UN FILM
01:21:28L'HORREUR D'UN FILM
01:21:29L'HORREUR D'UN FILM
01:21:30L'HORREUR D'UN FILM
01:21:31L'HORREUR D'UN FILM
01:21:32L'HORREUR D'UN FILM
01:21:33L'HORREUR D'UN FILM
01:21:34L'HORREUR D'UN FILM
01:21:35L'HORREUR D'UN FILM
01:21:36L'HORREUR D'UN FILM
01:21:37L'HORREUR D'UN FILM
01:21:38L'HORREUR D'UN FILM
01:21:39L'HORREUR D'UN FILM
01:21:40L'HORREUR D'UN FILM
01:21:41L'HORREUR D'UN FILM
01:21:42L'HORREUR D'UN FILM
01:21:43L'HORREUR D'UN FILM
01:21:44L'HORREUR D'UN FILM
01:21:45L'HORREUR D'UN FILM
01:21:46L'HORREUR D'UN FILM
01:21:47L'HORREUR D'UN FILM
01:21:48L'HORREUR D'UN FILM
01:21:49L'HORREUR D'UN FILM
01:21:50L'HORREUR D'UN FILM
01:21:51L'HORREUR D'UN FILM
01:21:52L'HORREUR D'UN FILM
01:21:53L'HORREUR D'UN FILM
01:21:54L'HORREUR D'UN FILM
01:21:55L'HORREUR D'UN FILM
01:21:56L'HORREUR D'UN FILM
01:21:57L'HORREUR D'UN FILM
01:21:58L'HORREUR D'UN FILM
01:21:59L'HORREUR D'UN FILM
01:22:00L'HORREUR D'UN FILM
01:22:01L'HORREUR D'UN FILM
01:22:02L'HORREUR D'UN FILM
01:22:03L'HORREUR D'UN FILM
01:22:04L'HORREUR D'UN FILM
01:22:05L'HORREUR D'UN FILM
01:22:06L'HORREUR D'UN FILM
01:22:07L'HORREUR D'UN FILM
01:22:08L'HORREUR D'UN FILM
01:22:09L'HORREUR D'UN FILM
01:22:10L'HORREUR D'UN FILM
01:22:11L'HORREUR D'UN FILM
01:22:12L'HORREUR D'UN FILM
01:22:13L'HORREUR D'UN FILM
01:22:14L'HORREUR D'UN FILM
01:22:15L'HORREUR D'UN FILM
01:22:16L'HORREUR D'UN FILM
01:22:17L'HORREUR D'UN FILM
01:22:18L'HORREUR D'UN FILM
01:22:19L'HORREUR D'UN FILM
01:22:20L'HORREUR D'UN FILM
01:22:21L'HORREUR D'UN FILM
01:22:22L'HORREUR D'UN FILM
01:22:23L'HORREUR D'UN FILM
01:22:24L'HORREUR D'UN FILM
01:22:25L'HORREUR D'UN FILM
01:22:26L'HORREUR D'UN FILM
01:22:27L'HORREUR D'UN FILM
01:22:28L'HORREUR D'UN FILM
01:22:29L'HORREUR D'UN FILM
01:22:30L'HORREUR D'UN FILM
01:22:31L'HORREUR D'UN FILM
01:22:32L'HORREUR D'UN FILM
01:22:33L'HORREUR D'UN FILM
01:22:34L'HORREUR D'UN FILM
01:22:35L'HORREUR D'UN FILM
01:22:36L'HORREUR D'UN FILM
01:22:37L'HORREUR D'UN FILM
01:22:38L'HORREUR D'UN FILM
01:22:39L'HORREUR D'UN FILM
01:22:40L'HORREUR D'UN FILM
01:22:41L'HORREUR D'UN FILM
01:22:42L'HORREUR D'UN FILM
01:22:43L'HORREUR D'UN FILM
01:22:44L'HORREUR D'UN FILM
01:22:45L'HORREUR D'UN FILM
01:22:46L'HORREUR D'UN FILM
01:22:47L'HORREUR D'UN FILM
01:22:48L'HORREUR D'UN FILM
01:22:49L'HORREUR D'UN FILM
01:22:50L'HORREUR D'UN FILM
01:22:51L'HORREUR D'UN FILM
01:22:52L'HORREUR D'UN FILM
01:22:53L'HORREUR D'UN FILM
01:22:54L'HORREUR D'UN FILM
01:22:55L'HORREUR D'UN FILM
01:22:56L'HORREUR D'UN FILM
01:22:57L'HORREUR D'UN FILM
01:22:58L'HORREUR D'UN FILM
01:22:59L'HORREUR D'UN FILM
01:23:00L'HORREUR D'UN FILM
01:23:01L'HORREUR D'UN FILM
01:23:02L'HORREUR D'UN FILM
01:23:03L'HORREUR D'UN FILM
01:23:04L'HORREUR D'UN FILM