The Real Ghostbusters Staffel 2 Folge 30 HD Deutsch

  • il y a 2 mois

Category

People
Transcript
00:00C'est parti !
00:30C'est parti !
00:37C'est parti !
00:44Nous n'avons pas peur des fantômes !
00:46C'est parti !
00:50C'est parti !
00:54C'est parti !
00:59Nous n'avons pas peur des fantômes !
01:01Nous n'avons pas peur des fantômes !
01:03Nous n'avons pas peur des fantômes !
01:05Nous n'avons pas peur des fantômes !
01:07Nous n'avons pas peur des fantômes !
01:09Nous n'avons pas peur des fantômes !
01:11Nous n'avons pas peur des fantômes !
01:13Nous n'avons pas peur des fantômes !
01:15Nous n'avons pas peur des fantômes !
01:17Nous n'avons pas peur des fantômes !
01:19Nous n'avons pas peur des fantômes !
01:21Nous n'avons pas peur des fantômes !
01:23Nous n'avons pas peur des fantômes !
01:25Nous n'avons pas peur des fantômes !
01:27Nous n'avons pas peur des fantômes !
01:29Vous pouvez faire ce que vous voulez de moi.
01:31Je vais faire un peu de sommeil.
01:39Ça ressemble à un musée.
01:41Et c'est quoi cette machine ?
01:45Ce sont des machines qui travaillent depuis des années.
01:49C'est impossible.
01:50Je me demande ce que ça signifie.
01:52Qu'est-ce que ça veut dire ?
01:59C'est exactement ce que je voulais.
02:09Qu'est-ce que c'était ?
02:11Je le savais, il a encore brisé quelque chose.
02:13J'ai entendu dire que les machines de M. Eiffel sont valables.
02:17Ne vous en faites pas.
02:19Je reviendrai demain matin et je changerai les pierres.
02:22Personne ne va le remarquer.
02:24Mais maintenant, je vous propose d'aller à la maison, d'accord ?
02:32Oh, regarde, mon amour.
02:33Là-bas, il y a un homme dans un costume historique.
02:35C'est étonnant.
02:36Oh, oui.
02:39Oh, excusez-moi, monsieur,
02:40mais je pourrais faire un photo de vous avec ma femme ?
02:44C'est sûr que vous pouvez le faire.
02:46Attendez à ce que vous m'attrapiez bien.
02:49De mon côté chocolat.
02:53Le tour de M. Eiffel a été conçu par Gustave Eiffel
02:55pour l'exposition de Paris en 1889.
02:58Il est de 323 mètres de haut
03:00et la partie inférieure du tour a été...
03:15Où est Jean-Pierre ?
03:16Pourquoi n'est-il pas en train de conduire aujourd'hui ?
03:18Il a...
03:20un vacances.
03:22Et je suis son représentant.
03:34Voilà.
03:35C'est une terrible histoire, mon ami,
03:37mais nous devons accepter la situation.
03:40Dans le célèbre Eiffel, il y a une catastrophe nationale.
03:45Les touristes restent et la France a un grand problème.
03:49Je vous en prie, M. Eiffel, nous vous payons à tout prix.
03:52Alors...
03:53Notre calendrier d'affaires est très plein,
03:55mais je suis sûr que nous pouvons faire quelque chose.
03:57Je ne sais pas.
03:58Nous n'avons pas encore le temps pour aller en France.
04:00Je dois installer l'antenne satellite.
04:02Quelqu'un peut faire autrement.
04:04Ray, il y a quelques choses qui sont plus importantes que la télévision.
04:07Alors appelez-moi deux.
04:08Ce n'est pas faire.
04:12La France demande notre aide.
04:14Elles en ont besoin.
04:16Si nous accepterons cette demande, nous serons célèbres.
04:19Ça pourrait être fascinant.
04:21Nous aurions à faire avec des fantômes extérieurs.
04:23Oui, vous venez d'une France.
04:25Vous êtes vraiment extérieurs.
04:27Bien, alors...
04:28OK.
04:29Prenez-vous notre compte d'hôtel, M. Lucien ?
04:32Bien sûr.
04:34Vous êtes des visiteurs de notre pays.
04:36Nous vous accueillons dans le meilleur hôtel de Paris.
04:39Le meilleur hôtel ?
04:40Le meilleur pour vous, M. Venkman.
04:43Très bien, nous sommes d'accord.
04:45Quand allons-nous partir ?
05:14C'est parti !
05:27Je ne vous comprends pas.
05:29Depuis deux jours, nous avons été partout,
05:31mais pas à l'Eiffel Tower.
05:34Mais c'est une partie de notre plan.
05:36Nous n'avons pas pu commencer l'attaque comme ça,
05:38mais nous devions nous faire confiance à la ville.
05:41En plus, ce n'est pas si difficile.
05:43C'est juste un petit tour.
05:56Et ici, il fume ?
05:58Oui, dans tout le tour, monsieur.
06:05Nous avons été obligés d'arrêter les chaussures,
06:08vous devriez donc devoir marcher, monsieur.
06:11Marcher ?
06:12Mais ça doit être des milliers d'étapes.
06:151710, c'est tout à l'intérieur.
06:28Est-ce que c'est pour nous ?
06:30Oui, vous jouez en honneur aux courageux hommes
06:33qui mettent leur vie pour notre magnifique pays,
06:35la France, en jeu.
06:37Quoi ?
06:39Nous devons mettre notre vie en jeu ?
06:42Je vous félicite pour votre courage, monsieur Venkman.
06:45Je suis sûr que vous allez faire de votre mieux.
06:48Bonne chance.
06:49Pourquoi ne pas enchaîner l'électricité,
06:52pour pouvoir utiliser la chaussure ?
06:54C'est une règle importante en cas d'urgence.
06:56Lorsqu'il y a des effets éctoplasmiques,
06:58il ne faut jamais utiliser la chaussure.
07:00Je ne m'attendais pas à ces vacances.
07:02Mais qu'est-ce qui peut nous attirer ?
07:06Il y a quelque chose d'étrange.
07:08Je ne reçois pas de signal.
07:28Qu'est-ce qui se passe, Eagle ?
07:30Nous avons un petit problème.
07:32Peter, retourne.
07:34Retourne vite, Peter.
07:36Peter, qu'est-ce qui se passe ?
07:40Ce n'est pas bien, Ray.
07:42Nous devons aller en haut.
07:48Qu'est-ce que nous devons faire, les gars ?
07:51Nous n'arriverons jamais à passer par-là.
07:57Mais la chaussure n'est qu'une partie.
08:00Mais la chaussure n'est qu'à quelques mètres.
08:02Peut-être qu'ils nous relâchent la chaussure.
08:04Ray, as-tu regardé le film « L'attaque des zombies » ?
08:07Non.
08:08Tu pourras l'enregistrer.
08:10Nous allons essayer.
08:15Monsieur Lucien, s'il vous plaît, relâchez la chaussure.
08:18J'espère qu'ils savent ce qu'ils font.
08:23Tout va bien. Il fonctionne.
08:26Bien sûr qu'ils savent ce qu'ils font.
08:28Qu'est-ce qu'ils pensent ?
08:30Que devons-nous faire ?
08:33Attaquer, bien sûr.
08:35Nous devons attaquer.
08:55Regardez-le, n'est-ce pas étrange ?
08:58Bien sûr.
08:59Les portes absorbent les rayons de proton.
09:01Sais-tu ce que cela peut signifier ?
09:05Ceci signifie qu'il vaut mieux que vous rentriez dans la chaussure,
09:07au plus vite possible.
09:15C'est parti !
09:19C'est mieux que des escaliers.
09:21Ah oui ? Regarde en haut.
09:23Ils attaquent la boîte à la distribution.
09:29Un d'entre nous doit monter là-bas.
09:32Tu veux dire là-haut ?
09:34Peter, tu l'as encore repéré.
09:38Je vais le faire.
09:40J'ai déjà travaillé à la construction.
09:49Donne-moi mon rayon de proton, Egan.
09:53C'est parti !
10:02C'est parti.
10:04C'est la deuxième plateforme.
10:06Quoi ?
10:07Comment devons-nous passer par là-bas ?
10:10On n'a pas réussi la première fois.
10:18J'ai une idée.
10:20Nous pourrions utiliser la polarité de l'espace.
10:23C'est ce qu'on va faire.
10:25C'est ce qu'on va faire.
10:27C'est ce qu'on va faire.
10:29C'est ce qu'on va faire.
10:31Nous pourrions changer la polarité de notre rayon de proton.
10:34Et ce n'est pas à cause des fantômes, mais de l'espace.
10:37Bien sûr, c'est brillant.
10:39S'il y avait...
10:40S'il y avait quoi ?
10:42Tu peux t'exprimer plus clairement, Ray ?
10:44Tu sais, Peter, il est possible que ça ne marche pas.
10:56C'est fantastique.
10:58Oui.
10:59Mais ça ne va pas durer longtemps.
11:01Les fantômes s'éteignent pendant quelques minutes, mais...
11:03Mais nous devons attraper les autres fantômes avant qu'ils nous arrêtent.
11:07Bonne chance, Peter.
11:10Bon, les gars, nous sommes arrivés.
11:22C'est ça.
11:23C'est le livre de Monsieur Eiffel.
11:25Je crois que nous allons trouver les réponses nécessaires.
11:27Mais tu devrais t'inquiéter, il n'y a pas beaucoup de temps.
11:31Tu ne sais pas à quel point tu as raison.
11:33Je n'étais pas sûr avant d'arriver ici.
11:36Mais maintenant...
11:37Nous sommes en contact avec le plus grand conteneur d'écoulement
11:40qui ait été construit dans l'histoire de l'Humanité.
11:42Et maintenant, il se présente immédiatement devant l'explosion.
11:48Bien, ça a l'air si improbable.
11:50Mais il semble que Monsieur Eiffel
11:52a déjà en 1880
11:54développé le principe du conteneur d'écoulement éctoplasmique moderne.
11:59Tu veux dire qu'il était un fantôme ?
12:02Oui.
12:03Il a construit avec ce toit un conteneur d'écoulement primitif, mais très efficace.
12:08Les fantômes sont automatiquement attirés
12:10et emprisonnés dans la structure du toit.
12:12Oh, génial !
12:13C'est pourquoi nos rayons de proton ont été absorbés.
12:16J'avais donc raison.
12:17C'est fantastique, une découverte fascinante.
12:20Oui, je dirais que nous n'avons pas bien amusé nous-mêmes depuis longtemps.
12:24Mais les fantômes sont tout d'un coup libres.
12:26Que pouvons-nous faire ?
12:28Ce dispositif a été développé par Monsieur Eiffel
12:30afin de bannir les fantômes dans le toit.
12:32Et pour toujours.
12:33Quand il a été détruit,
12:34tout a été déroulé
12:36et les fantômes les plus agressifs n'ont pas pu s'échapper.
12:39Combien de temps restera-t-il
12:41jusqu'à ce que la dégénération moléculaire ne soit plus recoursible ?
12:44Oui, combien de temps restera-t-il jusqu'à ce que...
12:46bien, jusqu'à ce qu'on aille dans l'air avec le toit d'Eiffel ?
12:49Le toit va exploser en environ...
12:5112 heures.
12:53Et combien de fantômes se trouvent dans ce toit ?
12:56Si on considère l'histoire de la France
12:58et que l'on récalcule le nombre de fantômes par tête,
13:00c'est quelques millions.
13:02Très bien, les gars.
13:03Alors nous devrions nous préparer.
13:05Ne pouvons-nous pas mettre ce dispositif dans un atelier de réparation ?
13:08Je n'en ai aucune idée.
13:10Je n'avais pas l'intention.
13:12Je sais ce que je peux faire.
13:13Nous pouvons connecter l'un des fantômes à la polarité inversée
13:16Nous devons le connecter. Il va retirer les fantômes dans le toit.
13:19Eagle, peux-tu...
13:20Je suis déjà là, Ray.
13:215, 4, 3, 2, 1...
13:25C'est parti !
13:40Très bien, il n'y a plus de fantôme.
13:42Alors nous devrions nous déplacer le plus vite possible.
13:44L'énergie de ce fantôme ne va pas durer pour toujours.
13:49Théoriquement, tout ça ne devrait pas fonctionner.
13:51Mais ça marche.
13:53Nous avons besoin de toutes les enregistrements d'Eiffel.
13:55Mais Monsieur Stenz, ils sont tous devant vous.
13:59Désolé, mais vous avez l'injustice, Monsieur Lézion.
14:02Il y a deux autres endroits à Paris
14:04où les enregistrements d'Eiffel sont gardés.
14:08Peut-être serait-il sensible de les regarder aussi.
14:11Alors nous devrions nous déplacer.
14:13N'est-ce pas, Eagle ?
14:14Hmm... Exactement.
14:15Je vais rester ici et essayer de réparer l'ordinateur.
14:19Le Louvre.
14:20J'aurais préféré venir le jour.
14:23C'est dommage que je n'ai pas eu le temps de regarder la Mona Lisa.
14:26Ah, Monsieur Stenz !
14:28Je suis désolé.
14:30Je suis désolé.
14:32Je suis désolé.
14:34Je suis désolé.
14:36Je suis désolé.
14:38Je suis désolé.
14:40Je suis désolé.
14:42Je suis désolé.
14:44Je suis désolé.
14:47Ah, Monsieur Stenz !
14:49Nous vous avons attendus !
14:51S'il vous plaît, suivez-nous.
15:10Oh !
15:11Alors ceci est un musée !
15:13Notre collection d'antiquités égyptiennes est l'un des plus célèbres de la planète.
15:23Quoi ?
15:26Misjustice !
15:41Oh non !
15:43Ah !
15:45Ah !
15:47Attendez !
15:53Les valeurs de P.K.I. sont énormes !
15:55Ah, c'est étonnant !
15:59Peut-être trop étonnant !
16:07Misjustice !
16:08C'est derrière vous !
16:11C'est incroyable !
16:13Ce n'est pas un musée, c'est une fête d'horreur !
16:24Je suis très désolé, mes amis.
16:26Mais cela doit finir.
16:36Prenons la photo.
16:41C'est donc Notre-Dame.
16:43Monsieur Sedmore ?
16:45Je suis désolé, mais je n'ai jamais vu quelque chose de si magnifique.
16:49Fascinant, n'est-ce pas ?
16:51Cette cathédrale est quatre fois aussi vieille que l'Amérique, vous savez.
17:01Ici, nous gardons les documents de la churche.
17:06J'ai déjà trouvé ce que vous cherchez.
17:11Ah !
17:12Qu'est-ce qu'il y a ?
17:16C'est stupide, ils sont arrivés plus tôt.
17:31Attendez, mon ami.
17:34Tu viens d'où ?
17:41Il ne peut pas juste être disparu.
17:59Il a oublié quelque chose.
18:06Je crois que nous avons réussi.
18:08Nous ne pouvons pas perdre de temps.
18:10Est-ce que les conduites électriques n'ont toujours pas été connectées au générateur ?
18:14Il devrait y en avoir déjà.
18:18D'accord, alors nous pouvons commencer.
18:31Nous ne pouvons pas perdre une seconde.
18:33Ça n'a pas l'air si bien.
18:39C'est la dernière fois.
18:53Nous sommes perdus. Les conduites électriques sont arrivées.
18:56Le tower d'Eiffel va exploder.
18:59Que pensent les spectateurs de télévision ?
19:02Un instant !
19:03Le télé, c'est ça !
19:05Non, merci. Je ne veux pas regarder encore plus de ce français.
19:09Non, attendez.
19:11Lucien, le tower d'Eiffel a une des plus grandes antennes de télévision de France, n'est-ce pas ?
19:15Oui, mais je dois admettre que je ne sais pas de quoi vous parlez.
19:19Si j'avais raison, tous nos problèmes seraient résolus.
19:22Je dois appeler Janine à New York.
19:30Janine, c'est moi, Ray.
19:31Dis-moi, ont les travailleurs déjà connecté les antennes satellites ?
19:34Ils seront prêts dans quelques minutes. Pourquoi ?
19:37C'est très bien, Janine. Tu dois nous aider maintenant.
19:40C'est à toi que se passe l'affaire de la France.
19:44Tout est prêt. Les radiateurs sont connectés à l'appareil d'Eiffel et installés à 20000 MHz.
19:49Ici est le Geisterfunk avec sa première transmission directe.
19:53Tout va bien. C'est parti !
20:04Oh, quelle idée incroyable, Monsieur Staines.
20:06Avec l'aide des antennes satellites, vous envoyez les Geisters vers la Galerie d'Alpes
20:10directement dans leur conteneur de détente à New York.
20:14Maintenant vous comprenez bien pourquoi vous nous avez payé autant de monnaie, Lucien.
20:18Qu'est-ce que ça veut dire, tout ce monnaie est parti ?
20:21Est-ce que tu veux qu'on l'achète ?
20:23Non, je ne veux pas l'acheter.
20:25Je ne veux pas l'acheter.
20:27Je ne veux pas l'acheter.
20:29Je veux l'acheter.
20:31Qu'est-ce que ça veut dire, tout ce monnaie est parti ?
20:33Est-ce que tu veux qu'on l'achète ?
20:35Non, je ne veux pas l'acheter.
20:37Est-ce que tu veux qu'on l'achète ?
20:39Non, je ne veux pas l'acheter.
20:41Je ne veux pas l'acheter.
20:43Est-ce que tu veux qu'on l'achète ?
20:45Non, je ne veux pas l'acheter.
20:47Est-ce que tu veux qu'on l'achète ?
20:49Non, je ne veux pas l'acheter.
20:51Est-ce que tu veux qu'on l'achète ?
20:53Non, je ne veux pas l'acheter.
20:55Est-ce que tu veux qu'on l'achète ?
20:57Non, je ne veux pas l'acheter.
20:59Est-ce que tu veux qu'on l'achète ?
21:01Non, je ne veux pas l'acheter.
21:03Est-ce que tu veux qu'on l'achète ?
21:05Non, je ne veux pas l'acheter.
21:07Est-ce que tu veux qu'on l'achète ?
21:09Non, je ne veux pas l'acheter.
21:11Est-ce que tu veux qu'on l'achète ?
21:13Non, je ne veux pas l'acheter.
21:15Est-ce que tu veux qu'on l'achète ?
21:17Non, je ne veux pas l'acheter.
21:19Est-ce que tu veux qu'on l'achète ?
21:21Non, je ne veux pas l'acheter.
21:23Est-ce que tu veux qu'on l'achète ?
21:25Non, je ne veux pas l'acheter.
21:27Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org

Recommandée