[SHANA]El Principe del tenis 2 Cap 12

  • hace 3 meses
Transcript
00:00¡escuchen! ¡tenemos que acabarlos!
00:03¡ésta es la revolución!
00:06¡sí!
00:07¡Sí!
00:14¡Agánganselo!
00:24¡4.324!
00:26¡4.325!
00:29¡4.326!
00:31¡4.327!
00:33¡4.328!
00:35Llegando a 5,000, hagan 5,000 más con la otra mano.
00:38Hagan tres series de lo mismo.
00:414,331, 4,332, 4,333.
00:50Golpeen con fuerza, 5,000 veces.
00:57No se detengan ni por un segundo.
00:59No quiero que hablen de límites.
01:02Esos de allá en la cancha principal mejoran día a día.
01:06Si de verdad quieren vencerlos, mejoren más rápido que ellos.
01:13Deben superar sus límites.
01:18Así es como se hace.
01:23Juego y partido, ONI.
01:25Seis juegos a cero.
01:28Increíble.
01:30No lo dejó anotar ni siquiera un solo punto.
01:33Y no tuvo que usar su movimiento especial.
01:39Así como Irie, ONI es mucho mejor de lo que esperarías por
01:43su número de cancha.
01:47Parece que esto se puso interesante.
01:50Un partido anulado y puntaje 3 a 2.
01:52El ganador del partido de cambios es la cancha 5.
02:01¡Kanata!
02:07Increíble.
02:09Creí que no podrías alzar el brazo.
02:12Oye, Shu.
02:13Eso no es de tu incumbencia.
02:16No te vayas a morder la lengua.
02:20Aunque entender las emociones de otros es un don y una
02:24maldición.
02:26Tengo que admitirlo.
02:27Perdí.
02:29Contra la pasión de ese tal Atobe.
02:32Kanata.
02:35Y además, ¿no te da curiosidad saber en qué se van a
02:40convertir?
02:44Supongo que nuestro siguiente oponente del partido de cambios
02:48será de la cancha 2.
02:50¿Cancha 2?
02:51Tienen que soñar en grande.
02:53Aspirar a ser los reyes de la cancha 1.
03:08Es obvio que los que antes eran cancha 5 y los de la cancha 3
03:12ganarán.
03:15El ganador voy a ser yo.
03:17¿Qué?
03:18Eso no fue lo que dijiste.
03:20Bueno, Atobe siempre es así.
03:24Oigan, mocosos.
03:26No hay tiempo para parlotear.
03:28Tenemos mucho que hablar sobre los partidos.
03:31Y después volver a entrenar.
03:33Rápido.
03:35Sí, señor.
03:37El guardián por fin les abrió las puertas.
03:41Este campamento de entrenamiento jamás presenció tanto caos.
03:44Muy bien.
03:48Me pregunto cuándo se abrirá la otra puerta.
04:15Oye, ¿estás seguro?
04:18Por supuesto.
04:19No quiero que se contengan.
04:22¡Ka-do-kyu!
04:23¡Cuerno vikingo!
04:32¡Zanada!
04:34¡No se detengan!
04:44¡Zanada!
04:48Sabía que era una mala idea.
04:52¿Qué hacen?
04:52¡Continúen!
04:57¡Sigan!
05:15Probabilidad de devolver las tres bolas sin perder el equilibrio.
05:19Ahora es del 33.14%.
05:2333.12%.
05:26¿Acaso me está subestimando, profesor?
05:29Sobreestimarse solo hará que se retrase, doctor.
05:38¡400!
05:39¡Muy bien!
05:42¡400!
05:49¡Levántate ahora, Matsudaira!
05:53¡Los de secundaria ya terminaron esta parte del entrenamiento!
05:58¿Acaso eres un perdedor?
06:01Todavía no te rindes, ¿verdad?
06:06¡Claro que no!
06:09¡Uno!
06:24¡Una más!
06:37¡Una más!
06:38¡Sí!
06:53¡Qué mal, Koshimae!
06:55¡Ibas muy bien hasta siete bolas, pero no puedes con ocho!
06:59Oye, Quintaro, pero tú no pasas de seis.
07:02¡Y eso me molesta demasiado!
07:05¿Otra vez?
07:06¡Ah, no! ¡Ahora me toca a mí!
07:08No, me toca a mí.
07:10¿Qué estás diciendo? ¡Respeta a los menores!
07:13¡Tú respeta a tus superiores!
07:15¡Eso no es justo! ¡Lagartija!
07:18¿A quién le llamas, lagartija?
07:20Quintaro es serpiente.
07:23Me queda mucho por recorrer.
07:37¡Ah!
07:39¡Ohh!
07:41¡Oh!
07:42¡Oh!
07:58¡648!
08:00¡649!
08:02¡650!
08:04¡651!
08:06¡651, 652, 653, 654, 655!
08:18Los de bachillerato sacrifican horas de sueño
08:22por quedarse a practicar todas las noches.
08:24Algunos han mejorado drásticamente.
08:27Si los subestimamos,
08:29podrían salir de las montañas mucho antes que nosotros.
08:33¿Ves? Suena interesante.
08:37Pero no dudo que nos iremos mucho antes que ellos.
08:41¿Eh?
08:43¡679, 670, 671, 672, 673!
08:53Dijo que esta mañana...
09:04...de la señal.
09:06Van a tener que ir y escalar esa montaña de rocas.
09:09Y cuando hayan pasado 20 segundos,
09:12él soltará una bola.
09:14¿Él? ¿De quién está hablando?
09:27Denle a la bola antes de que toque el suelo.
09:32Sean de bachillerato o sean de secundaria,
09:35el grupo ganador tendrá una gran recompensa.
09:38¿Recompensa?
09:39¿Quiere decir que nos va a regalar Takoyaki?
09:41¡Suban!
09:43¡Sí!
09:45¡Pitense que yo lo voy a lograr!
09:56¡Maldita sea! ¡Esta cosa no se puede escalar!
10:03¿A dónde se fue?
10:05¡No! ¡No estábamos ni a medio camino!
10:08¡Fallaron!
10:10¡Lo repetiremos cada mañana, tarde y noche!
10:13¿Me oyeron?
10:16¡Eso fue divertido!
11:02Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
11:32¡No me van a ganar!
12:02¡No!
12:09¡No puede ser! ¿Lo consiguió?
12:12¡La victoria es nuestra!
12:16¡Sí!
12:19¡Sí!
12:24Pero sí, la atrapé yo.
12:33¡Quiero que todos hagan una fila!
12:36¿Una fila para qué?
12:38¡Yo voy hasta el frente! ¡Y quiero mi recompensa primero!
12:44Correrán por este sendero en una sola fila, tan rápido como puedan.
12:47¡No se detengan por ningún motivo!
12:51¿Vamos a correr?
12:54Mientras corren, volarán las bolas hacia ustedes.
12:57Quien vaya al frente deberá devolverlas.
13:00¿Se está refiriendo a mí?
13:03Después de haber golpeado la bola, vayan al final de la fila y cambien de líder.
13:06Si alguno se detiene o no golpea la bola, tendrán que regresar y empezar de nuevo.
13:09¿Entendieron?
13:12Por favor, espera un momento. ¿Esa es nuestra recompensa?
13:15¿Lo dices en serio? ¿Y mi takoyaki?
13:18¡Ya dejen de quejarse, gusanos!
13:21¡Solo cállense y vayan a correr!
13:24¡No!
13:27Solo tenemos que devolverlas todas y seguir corriendo, ¿no?
13:30¿En sus marcas?
13:33¡Oye!
13:39Si de casualidad logran superar el reto a la primera,
13:43entonces no necesitan regresar.
13:46¡Sigan corriendo hacia adelante!
13:49No regresar.
13:52No regresar.
13:55¡Largo! ¡Hora de irse! ¡Corran ya!
13:58¡A la carga!
14:04Veamos qué pueden hacer estos mocosos.
14:12¿En qué estaba pensando ese viejo barbón?
14:15Por cierto, ¿alguno de ustedes tiene idea de a dónde llega este camino?
14:18No.
14:21¿Entonces creen que tendremos que correr durante 10 kilómetros?
14:24¿O podría ser solo un kilómetro?
14:27Probabilidad de que el coach nos envíe por un camino corto es de 0%.
14:30¡Oh! ¡Aquí viene!
14:33¡Kojimae, te toca!
14:36¡Ok!
14:40¡Mamá!
14:43¡Mamá!
14:46¡Mamá!
14:49¡Mamá, te toca!
14:52¡La tengo!
14:55¡No metas la pata! ¡Si haces eso, nos mandarás al inicio!
14:59Haré que te comas tus palabras.
15:06¡Aquí va!
15:09¡Burning!
15:13¡Ah!
15:16¡Ah!
15:19¡La segunda!
15:22¡Todavía puedo seguir!
15:25¡Ah!
15:28¡Ah!
15:31¡Ah!
15:34¡Estas bolas están cargadas de potencia!
15:37¡Ah!
15:40Era tan mía, también. Se sintió con bastante potencia.
15:43¡Oye! ¡Qué emocionante es esto!
15:48¡Ah!
15:51¡Ah!
15:54¡Ah!
15:57¡Ah, ah, ah!
16:01Nada mal.
16:04¡Casi acabamos! ¡Miren! ¡Estamos cerca!
16:07¡Ah!
16:10¡Echizen! ¡Concéntrate!
16:12¡Tú puedes, Echizen!
16:14¡Echizen!
16:15¡Hazlo!
16:17¡Echizen! ¡Echizen!
16:41¡Devuélvela ya!
16:50Probabilidad de que Echizen devuelva las 8 bolas...
16:53del 100%
17:04Parece que... pudimos lograrlo
17:10Todavía... podía... con más... podía... seguir corriendo
17:19Todas esas bolas... representaron un reto
17:24¿Y quién... las estuvo lanzando?
17:28¡Miren eso! ¡Allá!
17:35¿Entonces... las lanzaron ellos?
17:37Esto era para probar... nuestro entrenamiento
17:41En esencia, así es. Pero...
17:44Si no fuera por ellos, nosotros jamás habríamos entrenado tan arduamente
17:53¡Ni se les ocurra volver!
17:56¡Sigan corriendo hacia adelante!
18:04¡Vámonos!
18:08¡Qué patético!
18:10¡Ustedes no fueron más que un peldaño para los de secundaria!
18:14¡Nosotros... todavía no hemos terminado con esto!
18:18¿Por qué no... empezamos el entrenamiento de hoy?
18:22¡Ajá! ¡No tengo tiempo para tonterías!
18:25¡Le traeremos todo el alcohol que pueda beber!
18:38¡Oigan! ¡Miren la cabaña de allá!
18:41¡Tiene algo dibujado en la pared!
18:45Son tres barcos...
18:47¿Mifune en japonés?
18:49¿Juego de palabras? ¡Es una tontería!
18:53¡Pero cómo! ¡Está cerrada!
18:58¿Esa llave... de dónde la sacaste?
19:00El coach Mifune me la dio
19:08¿Oh?
19:11¿Es nuestra... recompensa?
19:23¿Eh?
19:24¿Quién demonios eres tú?
19:26Ustedes son... de la cancha dos, ¿no es cierto?
19:30¿Para qué quieres saber eso?
19:33¡Bien!
19:34¿Qué les parece si jugamos un partido?