• il y a 5 mois
Transcription
00:00 [musique]
00:06 [hurlement]
00:08 [gémissements]
00:12 Pas mal Mickey, mais tu as encore des progrès à faire.
00:15 Entraîne-toi avec... [tousse]
00:17 avec quelqu'un d'autre pendant que je discute avec le Capitaine Black.
00:20 [musique]
00:26 Désolé pour cette démonstration mon ami,
00:28 mais depuis que la Section 13 est dégagée des affaires de la Main Noire,
00:31 j'ai dû trouver une raison de justifier tes honoraires auprès de mes supérieurs.
00:35 Est-ce que tu m'as présenté comme entraîneur personnel,
00:38 ou bien comme punching ball ?
00:40 [hurlement]
00:42 Jacques !
00:43 [hurlement]
00:44 Non !
00:45 Je t'avais prévenu, tu as encore des progrès à faire.
00:48 [musique]
00:51 [musique]
01:20 [musique]
01:36 [musique]
01:41 [soupir]
01:43 Doucement, attention à la main.
01:45 [tousse]
01:47 Mettez le lard sur la gauche.
01:49 Et dans l'incinérateur, on va faire du feu pour se réchauffer.
01:53 Silence !
01:54 Avec un peu de bonne volonté,
01:56 ce tas de poissons sera digne de recevoir un sorcier démoniaque.
02:00 Un ex-sorcier démoniaque, un ex...
02:03 Je suis peut-être vaincu,
02:05 mais c'est toujours moi qui commande Valmont,
02:08 comme vous pouvez le constater.
02:10 Mais c'est ma cachette, et c'est mon corps, Shadnour.
02:13 Ce qui me rappelle que j'ai une garde-robe de rechange en tête pour nous.
02:17 Ah ! Vous ne nous serez jamais.
02:19 [gémissements]
02:20 Ah ! C'est une antiquité !
02:22 Il a plus de mille ans, c'est un héritage de la dynastie Ling !
02:26 Oui, mais enfin, peut-être que si le monstre nous aidait, ça irait mieux.
02:29 [musique]
02:36 Chaud.
02:37 [musique]
02:46 Oui, c'est la direction de la porte qui abrite Shang Tsu,
02:50 le démon de la foudre.
02:52 Hé ! C'est la Californie !
02:56 On est là, et on doit aller au sud !
03:00 [cri]
03:01 [bruit de clavier]
03:03 [bruit de casseroles]
03:04 Tu as filmé tout ça, j'espère ?
03:07 Euh... Oui, j'ai presque tout, mais c'est la cassette...
03:10 La cassette était finie, alors...
03:12 Sauve-toi, Chaud, vite !
03:15 [cris]
03:16 [bruit de casseroles]
03:18 [bruit de chasse]
03:20 [bruit de chasse]
03:21 De l'eau !
03:22 [bruit de chasse]
03:23 Eh oui, grand chef, des belles piscines, des stars de cinéma, des strass et des paillettes, on y va !
03:29 À Hollywood ? Je pars immédiatement, Capitaine Black.
03:32 Je peux venir avec toi, s'il te plaît, Jackie ?
03:34 Jade, la Main Noire sera là. Ils doivent chercher une porte démoniaque.
03:38 Mais Raffaello Di Cappezio va laisser ses empreintes de pied devant le théâtre chinois ce week-end.
03:43 Qui, Raffaello Di Woodzio ?
03:44 Non, Allô la Terre, Raffaello Di Cappezio est la plus grande star de cinéma de l'histoire de...de toute l'histoire !
03:51 Ah ! Tu n'as jamais bien entendu parler de John Wayne !
03:55 Ah ! Le Duke, la chevauche est fantastique.
04:00 Très bien, je crois que cette fois tu peux venir avec moi sans être encombrant, Jade.
04:07 Oui !
04:08 Eh, qu'est-ce que ça veut dire ?
04:12 Ça veut dire que Toru te gardera pendant que moi je chercherai la Main Noire.
04:15 De toute façon, les festivités commencent ce soir, alors si tu veux, je peux t'aider à trouver cette porte démoniaque.
04:20 Amuse-toi bien !
04:24 Je suis vraiment désolé d'avoir hurlé, Jade.
04:30 Oui, euh...faut dire que Frankenstein avait l'air vraiment vivant, on n'aurait jamais cru qu'il était en cire.
04:36 On pourrait peut-être rapporter un souvenir à l'oncle.
04:39 Vous vendez des photos de John Wayne ?
04:42 Oh, il y a une belle piscine des stars de cinéma.
04:50 Toru !
04:52 Oh, on est perdu dans cette ville. Où est la vieille maison de Clark Gable ? Je veux la voir.
05:05 Franchement, Ratso, j'en ai rien à faire et personne n'est perdu. J'ai un plan, il suffit de le lire.
05:10 Eh oui, "Ami Chemin entre les étangs du désespoir et le chemin de la traîtrise". Mais tu as raison, c'est très clair.
05:16 Allô ?
05:20 Jackie, les hommes de la Main Noire sont devant le musée de cire.
05:23 Oh, Jade, comment est-ce que tu as réussi à les retrouver ?
05:26 Bon, tant pis. Surtout ne fais rien avant que j'arrive.
05:29 Désolé, j'entends rien.
05:31 La communication...coupée.
05:35 Oh, Jade, au musée de cire, s'il vous plaît, vite.
05:39 Tu crois que l'oncle préférera quelles photos, Jade ?
05:43 Regardez, les trois mousquetaires !
05:46 Où ?
05:47 Là !
05:48 C'est ça que vous voulez, fallait le dire.
06:03 Jouerie, princesse.
06:06 Lâche cette princesse !
06:09 Toru !
06:12 Peut-être qu'il a envie de voir des vraies étoiles.
06:17 Sean !
06:27 J'ai l'impression que le combat risque d'être inégal.
06:29 Oui, t'as raison.
06:32 Jade, tu n'as rien ?
06:34 Bien sûr que non.
06:35 Jackie, je...
06:36 Je t'avais dit de rester tranquille tout à l'heure.
06:38 Est-ce que tu m'as compris ?
06:39 Mais, Jackie, je...
06:40 Surveille-la.
06:41 J'ai attendu longtemps ce moment.
06:55 Prépare-toi à rencontrer ton destin.
06:58 Je t'attendais.
06:59 J'ignorais que la Manoir avait une nouvelle recrue.
07:09 Oh !
07:10 Un portail ?
07:37 Coupé !
07:38 Qui êtes-vous ?
07:42 C'est un plateau de cinéma.
07:43 Terrible ! Vous allez mettre Jackie dans votre film ?
07:46 Bien sûr, dès que je l'aurai fait arrêter, cher enfant.
07:48 Nigel, calmez-vous.
07:50 Larry Franklin, producteur de Ninja des bois.
07:53 C'était incroyable la façon dont vous avez Bam et Bam Bam.
07:56 Vous avez un agent.
07:58 Son agent, ce sera moi.
08:00 Bam Bam, cette ville est de plus en plus jeune.
08:03 Écoutez, Larry, Jackie Chan, c'est un futur héros de film d'action.
08:06 Une super star.
08:07 Et vous, vous avez la possibilité de saisir cette chance avant tout le monde.
08:11 Jade...
08:12 Oui, Jackie, je vous ai dit qu'il faisait ses cascades tout seul.
08:15 Très bien, faites-moi voir ça.
08:17 Si Jackie peut jouer Bam, on fait affaire.
08:20 Allez, Jackie, joue !
08:21 Dis au revoir à ce charmant monsieur, Jade.
08:24 Jackie, si tu profites bien de tes atouts, tu peux devenir une star.
08:27 Mais je n'ai aucune envie d'être une star.
08:29 Je veux trouver la porte démoniaque avant les hommes de Valmont.
08:32 Oh, le truc là !
08:33 C'est dans mon sac.
08:35 Jade !
08:36 Comment est-ce que tu as fait ça ?
08:39 Si les étangs du désespoir étaient situés par ici...
08:44 Et que le chemin de la traiterie soit le Kauanga Pass.
08:47 L'endroit qui se trouve à mi-chemin devrait être là.
08:50 Mégagalactik Studio.
08:52 Génial ! Mes amis, je viens d'avoir une idée.
08:54 Puisqu'on sera dans le quartier, on pourrait aller déjeuner avec notre copain Larry.
08:57 Pas question, on a déjà pris un petit déjeuner.
09:01 Laissez passer
09:02 Eh, vous parlez à la star de la sentinelle de la plage.
09:06 Désolé, allez-y, entrez.
09:12 Oh, la manoir !
09:15 Laissez passer
09:18 Ah oui, j'aimerais bien
09:20 Je peux pas vous laisser entrer sans laisser passer
09:23 Je suis un peu déçu, je suis un peu déçu.
09:27 Je peux pas vous laisser entrer sans laisser passer
09:29 Bonjour, vous êtes avec l'agence de talent de Jade ?
09:35 Jade, je...je n'arrive pas à entrer dans les studios
09:39 Ah ben oui, oui mais...oui oui, oui mais...
09:42 D'accord, je le ferai. Jade ? Allô ?
09:46 Mégagalactik Studio ?
09:48 Écoutez-moi, vous voyez l'homme au sourire qui vaut plus d'un million de dollars dehors ?
09:52 C'est Jacques Hicham, la future superstar de l'ouest.
09:55 Il a rendez-vous avec le grand Larry Franklin. Laissez-moi vous donner le numéro de Larry.
09:58 Vous lui expliquerez pourquoi nous avons signé un contrat avec un autre studio.
10:01 Dites-lui que vous avez refusé l'entrée à l'homme qui faisait ses cascades tout seul.
10:05 Votre laisser passer...excusez-moi de vous avoir fait attendre, monsieur Chan
10:10 Comment est-ce qu'il fait ça ?
10:13 Tu obtiens quelque chose ?
10:16 On va le trouver, il est bien quelque part
10:18 Je suis désolé, je ne peux pas le rapporter, merci !
10:20 Chan, attrapez-le !
10:22 Oui ? Passez-la à moi. Jade, comment ça va ?
10:25 Déjeuner, les amis ?
10:29 Oui, bien sûr, je vais bien.
10:31 Je vais te faire un déjeuner, je suis très content.
10:33 Je vais te faire un déjeuner, je suis très content.
10:35 Je vais te faire un déjeuner, je suis très content.
10:37 Je vais te faire un déjeuner, je suis très content.
10:39 Je vais te faire un déjeuner, je suis très content.
10:41 Je vais te faire un déjeuner, je suis très content.
10:43 Je vais te faire un déjeuner, je suis très content.
10:45 Je vais te faire un déjeuner, je suis très content.
10:47 Je vais te faire un déjeuner, je suis très content.
10:49 Je vais te faire un déjeuner, je suis très content.
10:51 Déjeuner ? Laissez-moi consulter mon agenda.
10:53 Attention !
11:00 Bam ! Il fait vraiment ses cascades tout seul.
11:10 Je vous l'avais dit. Alors, Larry, mon ami, on se voit demain ?
11:14 Oui, bien sûr, sauf si votre client est en chaise roulante.
11:18 Jackie, à rendez-vous demain, je suis une bombe.
11:20 On va être en retard à la cérémonie des empreintes.
11:25 Raphaëlo, oui !
11:27 Sean !
11:40 Sean !
11:41 Mais comment fait-il cela ?
11:54 Ah, la porte.
12:02 Ah !
12:03 Salut à toi, Changsu.
12:29 Pourquoi as-tu été aussi long ?
12:31 Pour résoudre certains problèmes posés par Jackie Chan.
12:34 Très bien, il n'aura plus l'occasion d'en poser.
12:59 La foudre a encore frappé.
13:01 Dois-je applaudir ton adresse, mon frère ?
13:04 Chan-nu, tu peux m'appeler Maître ?
13:09 Oui, bien sûr, Maître.
13:13 Oups.
13:15 Maintenant, conduis-moi à mon palais.
13:26 Ah, le caoutchouc est vraiment un excellent isolant.
13:29 Les environs ne vous sont peut-être pas familiers, mais je vous assure que...
13:36 Mon palais, où est-il ?
13:38 Ces êtres humains ont pavé mon paradis et ils ont construit un...
13:45 Un parking ?
13:47 Je vais reconstruire mon palais, mais en attendant, Shen-Nu,
13:53 tu vas me trouver un endroit où habiter qui soit digne de moi.
13:57 Pourquoi pas, Shui-Len ?
13:59 Ça ira, oui.
14:05 C'est le plus génial, tu trouves pas ?
14:11 Il est pas trop mal.
14:13 Monsieur DiCaprio, s'il vous plaît !
14:15 Oh, non !
14:19 Allez-vous en tous, infidèles !
14:23 Pourquoi est-ce qu'il reste ici ?
14:25 Parce qu'il croit que...que vous êtes un divertissement
14:29 Qui est le responsable ?
14:33 Nous avions exigé que la foule soit au moins à 20 mètres de l'allée centrale
14:36 Qu'est-ce que vous racontez, mademoiselle ?
14:38 Comment voulez-vous filmer avec toutes ces interférences ?
14:40 Vous savez combien coûte le matériel qu'il a sur lui ?
14:43 Un film ?
14:46 Ils nous ont dit que c'était la cérémonie des empreintes
14:48 Allons-y, occupons-nous de la foule
14:51 Les agents sont de plus en plus jeunes de nos jours
14:54 L'immortel qui à l'origine a jeté le sort du quai sur Tangshou, le démon de la foudre
14:59 était le protecteur et le dieu des acteurs
15:02 Et la porte était donc dans un studio de cinéma
15:05 C'est bizarre
15:06 Allô ? Où est-ce que tu es ?
15:08 Je suis au théâtre chinois mais le démon de la foudre est là aussi et il est plutôt énervé
15:12 Mais comment est-ce que tu fais ça ?
15:14 Non, Jade, ne fais rien avant que j'arrive
15:17 Jade n'est jamais inactive
15:20 Je sais mais je sais pas quoi lui dire d'autre
15:22 Alors Ralph, voilà ce que tu vas faire
15:25 Quand Jackie Chan arrivera...
15:27 Jackie Chan ? Qui est-ce ?
15:28 Vous ne voulez pas signer sur mon bras ?
15:31 Très bien, j'appelle mon manager
15:33 Il est moins génial que tout à l'heure, hein ?
15:36 Ça va, Tourou, Raphaïl au reviendra en rampant quand il lira dans les journaux ce qui s'est passé
15:40 Larry, c'est Jade, si vous voulez surprendre Jackie en pleine action, venez au théâtre chinois pronto
15:47 Où est le démon ?
15:48 À l'intérieur
15:49 La potion du ki est prête, mon oncle ?
15:51 Je ne peux pas préparer la potion
15:52 Quoi ?
15:53 J'ai besoin d'ingrédients
15:54 Pourquoi n'avez-vous pas les ingrédients ?
15:56 Je les rassemble comment les ingrédients de la potion du ki ?
15:59 Tu as volé mon apprenti pour s'apprenez, Yann
16:02 Chinatown, vite ! Je vais essayer de retenir Chang Tzu à l'intérieur
16:08 Non !
16:13 Jackie !
16:14 Je t'en prie, Jade, reste ici, d'accord ?
16:19 Vous ajouterai de la poudre de dents de dragon de Komodo
16:26 Encore une chose, j'allais oublier, de la teinture de carapace de tortue
16:30 Je n'ai pas fini, encore une chose, des castagnettes
16:33 Le symbole de Chang Tzu
16:36 Des castagnettes à Chinatown ?
16:40 Je vais réduire cette ville en cendres au moment où le son du tonnerre résonna
16:45 Ah, c'est un excellent comédien
16:48 Bonjour et bienvenue au poulailler, Chan
16:52 Tu vas voir, je vais te prouver que cet éclair est capable de frapper deux fois plus fort
17:04 Ça, ça met du piment dans la vie
17:06 Larry ! Content de vous voir, le spectacle va commencer
17:11 Quel spectacle ?
17:12 Rim, presque avec Chan
17:19 C'est impressionnant, il est extraordinaire
17:25 Mon oncle !
17:28 Je dois préparer la potion
17:29 Je vais te la donner
17:30 Non, je vais la faire
17:31 Mon oncle !
17:32 Je dois préparer la potion, tiens ça
17:35 Jeanne, qui est ce qui dame ?
17:37 C'est le partenaire de Jackie, il joue dans des comédies
17:40 Oubliez, Chan ! Si jamais ce vieux sorcier maudit parvient à faire sa potion, vous retomberez immédiatement dans l'oubli de Chang Tzu
17:53 Ce serait notre fin à tous
17:55 Attention !
17:56 Attention !
18:04 Il faut jouer des castagnettes maintenant
18:14 Euh...c'est aussi notre directeur musical
18:17 *chante*
18:28 Colé !
18:46 Alors euh...Larry, je pense à un film de partenaire, Chan et DiCaprio
18:49 DiCaprio et Chan
18:51 Il n'y aura pas de film, Jade
18:56 et Jackie Chan ne déjeunera plus jamais dans cette ville
18:59 C'est clair ?
19:01 Déjeuner peut-être mais Larry n'a pas parlé des dîners
19:05 Allez, je t'invite
19:06 On peut aller au restaurant mexicain où l'oncle a trouvé les castagnettes
19:09 À Chinatown ?
19:11 Hollywood est un endroit incroyable et plein de mystères
19:15 On n'a pas signé de contrat pour un film mais Jackie Chan aura quand même laissé sa marque à Hollywood
19:20 Eh Jackie, tu as déjà rencontré quelqu'un de célèbre ?
19:31 Une année j'ai été invité aux Oscars
19:34 et j'étais, j'étais au foyer des artistes, il y avait plein d'immenses stars dans cette pièce
19:38 J'ai vu What John Travolta, Tom Hanks, oh mon dieu Sidney Poitier
19:43 Je ne savais pas vraiment ce que j'aurais pu dire
19:45 et tout à coup j'ai entendu une voix
19:47 Jackie Chan, je voudrais vous serrer la main
19:49 Je me suis retourné, Robin Williams
19:51 Il a dit, Jackie, je t'admire beaucoup, tu es génial, ça m'a vraiment fait plaisir
19:57 J'ai trouvé la marque
19:59 *Musique*