Saltar al reproductorSaltar al contenido principalSaltar al pie de página
  • hace 3 días

Categoría

📺
TV
Transcripción
00:00The following program is brought to you in Living Color on NBC.
00:21Voy a mi cuarto, regresaré después.
00:23Está bien, amor.
00:24Hasta luego.
00:28Hola, Hank.
00:29Dame mi llave.
00:35Chidi, hola, cariño.
00:36No esperaba verte hasta el fin de semana.
00:40Tuve que volver.
00:52¿Qué me dicen?
00:53Que quiero otra cerveza.
00:55No, no, no me han comprendido.
00:56Hablo de ella.
00:58¿Qué ocurre con ella?
00:59Es mi chica.
01:03¿Qué?
01:04¿Es posible que lo sea?
01:07¿No creen que es bonita?
01:08Oye, ¿y la vas a llevar a la ponderosa a comer?
01:11Ajá.
01:12Hablaste con ella casi.
01:14Sí, ya lo sé, host.
01:17A veces me ocurre eso cuando la veo.
01:20Me pongo nervioso y no sé qué hacer.
01:23Pero es una chica preciosa.
01:25¿Qué?
01:26¿Qué pasa?
01:26¿Qué pasa?
01:27¿Qué pasa?
01:27Joe, denos tres cervezas.
01:30Baja ese equipaje enseguida.
01:48No haga esperar al duque de Londres.
01:50¿Qué sitio más sucio?
01:52Oh, vamos, calla.
01:54Dese prisa con ese equipaje.
01:57Gracias.
01:57Buenos días, amigo.
02:03¿Tiene usted dos cuartos reservados para el duque de Londres y su apoderado?
02:09Atiéndanos enseguida.
02:10Madame, su mano.
02:15¿Eh?
02:15Veo que en este sitio primitivo todavía existen mujeres bellas.
02:29Oye, oye.
02:34Toma las cosas con calma.
02:36Todo el dinero que ganas, las mujeres te lo quitan.
02:40Recuérdalo.
02:41Vamos a tomar algo.
02:42Tengo la garganta seca.
02:47Sírvales lo que quieran.
02:48Yo pago.
02:49¿Adam vino con ustedes?
02:50Nos salió un viaje de negocios hace dos días para San Francisco.
02:54¡Abran paso al duque de Londres!
03:00Vamos, a un lado.
03:01Retírense todos.
03:02¡Abran paso al duque de Londres!
03:04Que piden lo que quieran.
03:08Ha llegado tarde, amigo.
03:10Ya otra persona pagó las cervezas.
03:11Yo les daré algo mejor que eso.
03:13Una botella de whisky.
03:21¿Usted?
03:23Un brindis por el duque de Londres.
03:25Lo siento mucho, pero...
03:27mi amigo ya pagó por lo que tomo.
03:29Caballeros, atención, por favor.
03:37Escuchen esto.
03:42El duque de Londres,
03:45campeón del Imperio Británico,
03:47ha venido aquí
03:48a retarlos a todos.
03:51El hombre que logre aguantar cuatro rounds
03:53se ganará quinientos dólares.
03:58¿Alguno de ustedes se atreve?
04:00¡Buenantército!
04:06¡Buenant semana!
04:07¡Buenant unnatural!
04:07¡Buenant
04:23¿Qué país?
04:50¿Qué país lleno de hombres torpes y cobardes?
04:53Tranquilízate, bobo.
04:55Algunos nos aceptarán el reto y sacaremos dinero.
04:58Con que sigue hablando con ese aire de superioridad y conseguirás una pelea.
05:03¡Qué sitio más asqueroso!
05:06Virginia City es un corral de puercos.
05:10Has estado en otros mucho peores.
05:13Aunque es verdad que no había tomado un whisky tan malo nunca.
05:16Me hace mucha falta la cerveza inglesa.
05:20Eres un borracho.
05:23¿No puedes dejar de beber ni un solo momento?
05:26¿Por qué de hacerlo?
05:27Es mi única diversión, sí.
05:29No tienes ningún valor ni carácter.
05:34Te pareces a los hombres de estos pueblos que si no andan armados no se sienten seguros.
05:39Va a ser muy difícil conseguir que alguien me desafíe aquí.
05:42Ah, tú sabes lo que tienes que hacer, bobo.
05:46Y te desafiarán.
05:48Escucha, tienes un don especial.
05:50Nunca he conocido a nadie como tú.
05:52Tan solo de mirarte, los demás desarrollan una antipatía contra ti.
05:56Eres único, te lo he dicho antes.
05:58Y ya sabes, cuando llegan a odiarte, entonces conseguimos las peleas.
06:02Así que sigue portándote igual que ahora.
06:05Borracho insolente.
06:06No lograrás ofenderme, bobo.
06:09Pierdes el tiempo.
06:10No quiero verte aquí más.
06:12Ay, ya sé lo que te ocurre.
06:14Cada vez que te enamoras, te portas de este modo.
06:17No me digas que te gustó esa chica que conociste abajo.
06:20Ella debe ser novia de uno de los vaqueros de aquí y lo que hará contigo es divertirse.
06:24Es un papel ridículo que el orgullo del duque de Londres no soportará.
06:28No te metas en mis asuntos con las mujeres.
06:39Yo las entiendo y las sé manejar mucho mejor que lo que tú manejas una botella de whisky.
06:44Esto es algo fantástico.
07:00No sabe cuánto le agradezco su invitación, señor Carright.
07:03No debía haberse molestado de esta manera por mí.
07:06Nosotros estamos muy contentos de tenerla aquí esta noche, señorita Fuller.
07:10Y Eddie nos habló mucho de usted.
07:12¿Quiere usted postre?
07:15Oh, sí, muchas gracias.
07:18Señor Carright, llámeme Marge.
07:21Todos lo hacen.
07:27Querido, ¿quieres postre?
07:29No, señor.
07:29Digo, no Marge.
07:31Bien.
07:32Los muchachos me contaron lo que pasó hoy.
07:35Lo del boxeador.
07:37¿Cómo dicen que se llama?
07:39Oh, el duque de Londres.
07:40Yo nunca había visto a un duque antes.
07:43Pero si todos son como este, no quiero volver a ver ningún otro.
07:46Ojalá hubieras estado allí, papá.
07:47Ese hombre con solo entrada en un cuarto hace enemigos suyos a los que están en él.
07:51Menos mal que no ocurrió nada.
07:53Le voy a contar lo que me hizo a mí, señor Carright.
07:56Me besó la mano frente a todos.
07:58Sí, la mano, señores.
07:59Si llego a darme cuenta, le doy un puñetazo.
08:07Eh, J.D., lo que él hizo se acostumbra hacer en Europa.
08:11Es muy corriente allí.
08:13Ja, esta vez no fue corriente.
08:16Hay que ver la clase de mirada que me echó.
08:18Yo me encargaré de él.
08:20Cálmese, J.D., no le recomiendo que lo intente.
08:23Es un boxeador profesional y...
08:26Sus puños se consideran como armas mortales.
08:30Yo tengo armas igual que las de él.
08:32Escucha un consejo.
08:34No se te vaya a ocurrir que por ser un hombre grande y fuerte seas capaz de vencer a un boxeador profesional.
08:40Ningún aficionado puede enfrentarse contra uno de ellos.
08:43No busques líos y problemas, Oz.
08:45No te metas con él.
08:47Discúlpenos, nos hemos olvidado de usted.
08:49Oh, no continúe, está muy bien.
08:51Le aseguro que nunca en mi vida había visto a un hombre así y me interesa mucho.
08:58Tiene una casa muy linda.
09:00Yo nunca he vivido en una así.
09:04Yo tampoco.
09:05Lo hará usted.
09:07Y creo que será pronto.
09:09Cuando se case le voy a dar una.
09:13J.D., vaya ahora afuera con ella y enseñele la finca.
09:17Oh, eso es.
09:18Me encantaría verla.
09:19No podrá ver nada.
09:20Está muy oscuro, señor Cartwright.
09:25Hay una luna muy clara que tal vez les alumbre lo suficiente.
09:29Salgan.
09:30Los chicos recogerán la mesa.
09:32Que vamos a re...
09:33Oh, sí, salgan.
09:38Nosotros, bueno.
09:42Está bien.
09:43Vamos.
09:43Apenas podía aguantar la risa.
10:10Si no salen pronto, explotan.
10:12Yo también.
10:13J.D. se pone tan nervioso que la lengua se le traba.
10:16Lo que yo no acabo de entender es cómo se atrevió a hablarle a esa chica con lo tímido que es.
10:20Tú sabes que las chicas de esa clase siempre toman la iniciativa.
10:24¿De qué clase, Joe?
10:26Bueno, sabes que ella...
10:29Es una de las que...
10:32Creo que es una gran chica.
10:34¿Qué crees tú, Hoss?
10:35Eh, yo creo igual que tú.
10:38Escúcheme, no quise decir nada malo de ella.
10:41Lo que pasa es que J.D. y ella son distintos.
10:44Y dos personas así no serán felices nunca, pienso yo.
10:48Eso es cierto.
10:49Tú sabes que es verdad.
10:51Ya conoces a J.D.
10:53Es tímido y estoy seguro de que no va a resultar si se casa con ella.
10:57Resultará...
10:58...si se quiere.
11:00J.D., cariño, ¿me tienes miedo?
11:07No, claro que no.
11:10En aquella casucha se ahuma la carne.
11:13Mire, por aquí se ve...
11:17Se ve mejor.
11:19Sí, venga.
11:22Allí está.
11:23Pues si no me tienes miedo, ¿por qué cuando me hablas no me miras?
11:26Ah, porque yo estaba mirando la...
11:29...la casucha...
11:30J.D., vuélvete ahora y mírame.
11:33Sí, Marge.
11:34Así está.
11:36Escucha.
11:38Me gustó mucho lo que dijiste en la mesa.
11:41Eso de que le pegarías a ese boxeador si me molestaba.
11:45Yo no creo que los hombres deban besar a las chicas así.
11:50Quiero decir, cuando no son...
11:52Algunas veces nos gusta que nos besen, J.D.
11:55Pues si a usted le gusta, eso es asunto suyo.
12:02Por lo visto, esos tipos elegantes engañan a las mujeres, pero a mí no.
12:06Yo no estaba hablando de él, pero no me tiene miedo.
12:10Ah, ¿y cree que yo le tengo miedo?
12:11Estoy dispuesta a averiguarlo.
12:15Yo no vestiré con ropa elegante como él, pero no le temo a nada ni a nadie en este mundo.
12:21Ni a besar a una chica.
12:25No.
12:29¿Qué felias?
12:31Pues claro.
12:34Solo que besaré a la chica que me guste.
12:37Cuando yo diga.
12:41Venga, regresemos ya.
12:44Ah.
12:46Papá tenía razón.
12:47Está enamorado de ella.
12:49¿Cómo lo sabes?
12:52Porque no quiso besarla.
12:55Joe, no te entiendo.
12:58Sé que eres mayor que yo, J.D., pero en ciertas cosas tengo más experiencia que tú.
13:02Y da la casualidad que esta es una de ellas.
13:05Ah, sí.
13:08La besará en el camino.
13:09Oh, él intentará hacerlo, pero ella no lo dejará.
13:18Diablo, lo entiendo menos ahora.
13:20Oiga, duque.
13:32Nunca se le llama así a un duque, ¿no lo sabía?
13:36Yo no tengo empeño en llamarle de ningún modo.
13:39Solo he venido aquí a advertirle que...
13:41¿Advertirme qué?
13:42No me moleste con sus advertencias.
13:44No me hacen falta.
13:46¿Ha comprendido?
13:46A un alguacil no se le habla así tampoco, ¿entiende?
13:50Usted es un boxeador profesional y le voy a detener por agresión en cuanto golpee a alguno.
13:55De modo que no busque usted pelea en este pueblo.
13:58Oh, y en caso de que me ataquen, ¿estoy obligado a soportarlo?
14:04Ya, eso sería muy distinto.
14:06Pero creo que nadie será tan tonto como para intentar una locura así.
14:10De modo que le sugiero que siga su camino.
14:14¿Tiene algo más que decir antes de marcharse?
14:16No, eso era todo.
14:25Aún la guardas, Bobo.
14:28Te vas a pasar la noche esperándola.
14:33Oh.
14:34¿Con qué hora ni quieres contestarme?
14:37Primero me golpeas y luego actúas como si yo no existiera.
14:40Pues ya sabes, Bobo, que estaré a tu lado siempre.
14:45Cuando esto se te pase, sabes dónde hallarme, ¿verdad?
14:49En la taberna.
14:50Te espero allí.
14:51No sé qué me ocurrió.
15:17Espero que me perdone.
15:18Sé que no debí intentar...
15:20No quiero hablar más del asunto.
15:21Por favor, escuche.
15:23Yo, yo comprendo que me merezco la bofetada que me dio.
15:27Pero es que...
15:28Es que en aquel momento la luna iluminaba sus cabellos.
15:32No pude resistir y tuve que besarla.
15:35Yo, este...
15:36¡Cállese, imbécil!
15:37¡Cállese, imbécil!
15:38Nunca he visto torpeza igual.
15:40Si no sabe hablarle a una dama, retírese.
15:43Vamos, JD.
15:44Vamos.
15:46¡Huya, cobarde!
15:47¡Que lo proteja a ella!
15:48Ahora es muy valiente cuando le apunta con un arma a un hombre que está desarmado.
16:01Solo así se atreve a enfrentarse conmigo.
16:04Eso no es valor.
16:05Conozco a los de su clase.
16:14Bueno, ¿por qué no dispara?
16:16¿Tampoco se atreve a apretar el gatillo?
16:18No le hagas caso.
16:20Será mucho mejor que te marches.
16:21¿Lo vieron todos?
16:30Ese hombre le pegó primero.
16:32Lo atacó.
16:33Todos vieron que el duque no pegó primero.
16:42¡Vamos, pégale!
16:50¡Pégale, JD!
16:51Muy bien, basta.
17:01Todos ustedes son testigos.
17:03No hay un solo hombre que sepa pelear en Virginia City.
17:06Si no lo hay, manden a buscar uno porque el campeón inglés ha venido a pelear aquí con cualquiera.
17:12¿Han oído?
17:16Llévenlo al doctor.
17:17Está inconsciente.
17:18Hank, usted y Mike, llévenlo enseguida.
17:25Se lo advertí antes y no me hizo caso.
17:28Ahora lo voy a encerrar.
17:30Oh, no lo hará.
17:31El otro le pegó primero.
17:33Todos vieron lo que ocurrió.
17:35¿Es cierto eso?
17:40Sí, Alguacil.
17:42JD le pegó primero.
17:43Que laven estos guantes.
17:49Amigos, Alguacil, le pagaré un whisky.
17:52Siento que haya tenido que ver una pelea tan desigual.
18:02Pero ese no es hombre para usted.
18:05Lo que tiene que hacer es olvidarse de él y dedicarse a uno que valga.
18:10A un hombre como yo.
18:12Y entonces será feliz.
18:28El doctor se asombró de que le lastimaran así con los puños solamente.
18:33Los que vieron la pelea dicen que no parecía que le estuviera pegando tan duro.
18:37Y hay otra cosa más aún.
18:39JD es fuerte y sabe defenderse.
18:42Lo vi pelear con tres hombres a la vez en Virginia City y salir bien.
18:46Roy, ¿por qué fue?
18:49Según tengo entendido, por culpa de esa, March.
18:53Ese hombre es un profesional.
18:54Debían detenerle.
18:55Pero JD le atacó primero.
19:01March ha demostrado lo que es al dejar que le peguen así por culpa de ella.
19:05No me importa lo que diga la gente.
19:08Estoy seguro de que JD no lo empezó.
19:10Vámonos, Joe.
19:11Ninguno de los dos saldrá de aquí.
19:12Pero mira lo que le ha hecho, papá.
19:14No vas a dejarlo que se salga con la suya.
19:16Eso es exactamente lo que pienso hacer.
19:17Esto no es asunto de ustedes.
19:19A JD se le advirtió que no se metiera con él y no hizo caso.
19:22Todo fue culpa mía, señor.
19:26Que no vayan ellos a pelear por mí.
19:30A los amigos hay que defenderlos.
19:32Joe tiene razón, papá.
19:33No me importa lo que yo diga.
19:34Ustedes no van.
19:36Fue mi culpa.
19:39March creerá que...
19:41que soy un tonto.
19:43Se estará riendo de mí.
19:45Tal vez esté con él.
19:48Sabes que soy fuerte.
19:50No.
19:50Con solo darle un golpe puedo...
19:51Dice que no.
19:53Oí decir que se mueve rápido como una serpiente.
19:56No le valdrá de mucho cuando lo agarre algo así.
19:59Es que no vas a poder agarrarlo nunca.
20:02Sí, pues, hijos, no puedes.
20:03Solo yo lo ayudaré.
20:04Lo haremos en el caso.
20:05¡Cállese!
20:05No saben lo que quieren hacer.
20:08Oyeron que le dije a JD que no debía buscar pelea con el duque.
20:12Yo conocía varios boxeadores profesionales.
20:16Cuando yo era joven creía igual que ustedes que les podría a todos,
20:19hasta que uno de ellos me hizo pensar lo contrario al destrozarme mi nariz de un golpe y de otro la cabeza.
20:24Papá, soy más grande que tú.
20:26Eres más grande, pero no más fuerte de lo que era yo en aquella época.
20:30Un boxeador está entrenado y enseñado a pelear, pero ustedes no.
20:33Arreglaré este asunto de otro modo.
20:35¿Qué vas a hacer?
20:37Pues voy a traer lo antes posible a otro boxeador profesional para que pelee contra el duque.
20:41Sabes bien que no es muy fácil conseguir un boxeador que venga.
20:44No, pero lo intentaré.
20:47Le escribiré a Adam.
20:48En San Francisco hay uno muy famoso.
20:50Le dicen el Benicia Boy.
20:52Le pagaré para que venga a pelear con el duque.
20:54Roy, dime, ¿me puedes llevar una carta al correo?
20:57Claro, cuenta conmigo, Ben.
20:59Dámela pronto.
21:05Sigo creyendo que le daría una lección.
21:18¿Oíste eso, J.D.?
21:21Papá mandará a buscar al Benicia Boy enseguida.
21:24Sí, él es un campeón.
21:25Él arreglará cuentas con el duque.
21:27March lo vio.
21:29March.
21:30March creerá que soy un tonto.
21:36No oyó nada de lo que dijimos.
21:48Quisiera que me dejara pelear con él.
21:56Papá dijo que no quiere.
21:59Pero no nos prohibió ir a Virginia City.
22:03Daremos la noticia de lo del Benicia Boy.
22:06Me gustará ver la cara que pondrá el duque cuando lo sepa.
22:10Sí.
22:12Tengo muchas ganas de hablar con él.
22:15Un momento.
22:16Vamos solo a dar la noticia.
22:19Recuérdalo, J.O.S.
22:21¿Entendido?
22:24De acuerdo, Joe.
22:32Y ahora otra cosa.
22:35Hay que preparar el rim.
22:36¿El qué?
22:38El rim para que busé.
22:40¿Cómo se encuentra, J.D.?
22:42Oh, no creí que le interesara saberlo.
22:44¿Ha mejorado algo?
22:46Está bien, ya.
22:47Le rompieron la nariz y le faltan unos cuantos dientes, pero no importa.
22:52Y después de lo ocurrido,
22:54él no va a venir por aquí a visitarla igual que hacía antes.
22:59Sé que todos piensan que esto fue mi culpa.
23:04Díganle que me gustaría hablarle.
23:06Que quiero verle cuando se cure.
23:08No creo que él venga a hablar con usted.
23:10No creo que él venga a hablar con usted.
23:11Sobre todo con usted.
23:12Y ahora, discúlpenos, tenemos que arreglar un asunto.
23:19Cuantos quieran, pelear hasta con dos a la vez o contra todo el pueblo.
23:29No hay hombre que sea capaz de vencer a un boxeador como el duque.
23:34Yo le enseñé a boxear desde que era un niño y ahora es el mejor.
23:39Sus puños son duros como la roca y tiene ojos de águila.
23:43De modo que traigan al mejor.
23:45Eso es lo que se va a hacer ahora.
23:48Buscar al mejor.
23:50¿Usted?
23:51No duraría ni un round con él.
23:55Yo no pelearé con él.
23:57Le buscaremos al Benicia Boy.
24:00Al Benicia Boy.
24:06No es verdad.
24:07¿Usted cree que yo ahora estoy borracho y que puede engañarme?
24:12No.
24:13Le está diciendo la verdad.
24:15Vaya, es imposible.
24:19¿Por qué lo piensa usted?
24:22Benicia Boy.
24:23Benicia Boy.
24:25Joe, a nuestro amigo no le gustó mucho lo que acabas de decirle.
24:29Sí.
24:30Tal vez eso será porque usted y el duque le tienen miedo al Benicia Boy.
24:35¿Cómo?
24:36Oh, eso sí que está gracioso.
24:45El duque de Londres tenerle miedo al Benicia Boy.
24:48Oigan esto.
24:50Hemos estado persiguiéndole por todo el país y ahora resulta que nos lo entregan en una bandeja de plata.
24:57Cuando el duque lo sepa no lo creerá.
25:01Le va a parecer imposible.
25:03¡Ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja.
25:06¡Oh, qué buena noticia!
25:08¿Un whisky y yo?
25:09¿Un whisky y yo?
25:09Con la izquierda, ahora dos golpes seguidos.
25:30Acércate un poco más.
25:34Es muy ágil y se mueve ligero.
25:36Sí.
25:37Cuidado, duque, no enseñes todo cuanto sabes.
25:40Recuerda, queremos que apuesten al Benicia Boy.
25:46Muy bien, ahora pega.
25:51Otro más.
25:53Hola, ven.
25:55Oh, Roy.
25:58Otra vez.
26:00¿No has recibido contestación de Adam?
26:02No.
26:03¿Qué habrá pasado?
26:05Tal vez no recibió la carta.
26:07Oh, no, no, no creo que sea eso.
26:11¿Qué ocurrirá si Benicia Boy no viene?
26:14No lo preguntes.
26:15¿Pelearás tú contra él?
26:16Oh.
26:17Hace unos años lo hubieras hecho.
26:19Pero ahora no, Roy.
26:21Esos mil dólares tendré que pagarlos.
26:24¿Mil dólares?
26:25Pues, aposté eso con el duque para la pelea.
26:28Otra vez.
26:30Usa los nudillos, Bobo.
26:34Cierra el puño de una manera rara.
26:37Usa los nudillos.
26:39Así es como puede lastimar tanto.
26:44Sí.
26:45Tal vez lastime a nosotros así, pero conmigo no le resultará muy fácil.
26:49Quizás, pero esos golpes hacen efecto después.
26:52Con la izquierda.
26:53Uno, dos.
26:54Bueno.
26:55Así, por otra vez.
26:56A pesar de eso, me gustaría desafiarle.
26:59El Benicia Boy tiene una gran derecha.
27:00Mira quién llegó ahora.
27:12J.D.
27:14¿Cómo te sientes?
27:17Estoy bien.
27:20Discúlpeme.
27:22Tengo prisa.
27:29J.D., ¿cómo estás?
27:30Muy bien.
27:30Marge, discúlpame, Roy.
27:40Marge, ¿qué le ocurre?
27:42Oh, señor Cartwright, con el cariño de J.D., mi vida cambiaría.
27:48Todos me dicen, no, él no es para ti.
27:51Oh, Marge, no haga caso de lo que la gente diga.
27:54Sin embargo, J.D. les hace caso.
27:57Y ahora no quiere ni hablarme.
27:59Hoy está más linda que nunca.
28:13Oh, vamos, todavía la quieres después de lo que te ha pasado.
28:17No fue culpa de ella.
28:20Ya está bien por hoy.
28:23Tengo algo importante que hacer.
28:25Sí.
28:26Y yo sé lo que es.
28:28Las faldas acabarán contigo.
28:30Lo verás.
28:31Los dos acabaremos mal.
28:34¿Quieren una cerveza?
28:35¿Ah?
28:47¿Han visto eso?
28:48¿Qué se cree ese tipo?
28:49Tengo ganas de ir.
28:51Vamos.
28:52Vámonos vos.
28:53Tengo ganas de ir.
28:56Quiero ganas de ir.
28:58Tengo ganas de ir.
28:58¡Tengo ganas de ir.
28:59¡Vámonos!
29:00¡Suscríbete al canal!
29:30¡Suscríbete al canal!
30:00No llore más, ¿eh?
30:05¿Qué busca usted?
30:07Vaya, no tiene que disimular conmigo.
30:11Vi cómo me miraba hace un rato.
30:13¡Fuera de aquí!
30:14No sea tonta. Quizá pueda engañar a los estúpidos amigos suyos.
30:20Pero a mí no, querida.
30:22Conozco bien a las de su clase.
30:26Usted me estaba guardando.
30:31¡Suélteme!
30:32Un revólver.
30:36Es igual que todos los de este país salvaje.
30:39Arreglan las cosas a fuerza de paz.
30:40¡Suélteme!
30:42No siga luchando contra mí.
30:46Usted sabe que en el fondo no quiere hacerlo.
30:49No trate de hacerse pasar por lo que no es.
30:52Es inútil.
30:54Nunca se sentiría feliz tratando de llevar otra vida.
30:57Usted sabe que es así.
31:27¿Por qué se ríe usted así?
31:33Oh, vaya.
31:34Pero no pregunta.
31:36Otras te habrán reído también lo mismo, ¿no?
31:39¡No siga, basta!
31:52Vamos a ver quién reirá el último.
31:57¡Suéltala, bobo!
32:04Oh, eres tú.
32:06Sí, siempre seré yo.
32:09¿Qué pasó otra vez, eh?
32:10Otra se burló de ti.
32:11Te advertí que volvería a ocurrir.
32:13¡Oh!
32:24Hemos terminado.
32:25Yo puedo arreglármela solo.
32:28No necesito tu ayuda para nada, estúpido.
32:36J.D.
32:37Marge.
32:39¿Qué ocurre?
32:40El duque está matando a golpes a Limey, al que vino con él.
32:43¿Dónde están?
32:44En mi cuarto.
32:45Entró a la fuerza.
32:46Vamos, Joe.
32:49Espérame.
32:49J.D., no te vayas.
32:54No te vayas.
32:56Te necesito a mi lado.
32:59¿Tú a mí?
33:01Y yo.
33:02Oh, querida.
33:05Limey.
33:06¡Limey!
33:07Aquí, aquí dentro.
33:11Ayúdalo, Joe.
33:14Tranquilícese.
33:15Venga, acuéstese aquí un rato.
33:17Ya se me pasará.
33:19Es que el duque siempre ha sido así.
33:24Mi hermano no piensa como yo.
33:26Me pega cuando discutimos por algo.
33:29Sí.
33:30Aún no lo creen, ¿verdad?
33:32Que el duque y yo seamos hermanos.
33:35¿Hermanos?
33:35Sí.
33:38Oigan, su nombre es Clarence Simpson.
33:42Yo soy Harry Simpson.
33:45Cuando él era un niño, todos le decían bobo.
33:50Él fue el menor en casa.
33:53Cuando nuestros padres murieron, tuvo que ir a un orfelinato, pero yo lo saqué de allí.
33:59No se figuran los sacrificios que he hecho por él.
34:03Lo mandé a la escuela.
34:06Sí.
34:07Yo quise que fuera un caballero.
34:10Vamos, tranquilícese, Limey.
34:12Esos golpes tienen que dolerle mucho.
34:14No.
34:15Me dijo ahora, yo me basto solo sin ti.
34:20Eso es lo que me duele.
34:23Es increíble lo que hizo.
34:25Golpear a un hermano así.
34:27Él sabe pegar duro.
34:29Yo era boxeador.
34:31Y le enseñé todos los trucos.
34:33Aprendió muy pronto.
34:35Le hice boxeador porque no quería estudiar ni trabajar.
34:40Hubiera resultado un vago si no es por mí.
34:46Y ahora, dice que yo no le hago falta.
34:49No se merece que se ocupe de él.
34:52Es un gran boxeador.
34:54Y podría muy bien ser campeón.
34:57Si no fuera porque cuando ve a una mujer se trastorna.
35:01¿Le pegó a March?
35:02Lo evité.
35:04Si no llego a tiempo allí lo hubiera hecho.
35:08Bueno, no lo voy a ocultar más.
35:11Es un canalla.
35:13Y verá cómo no volveré a su lado.
35:15Terminé con él.
35:17Si no quiere verme,
35:20ni me necesita,
35:22yo a él tampoco.
35:23No.
35:28Joe, esto es el colmo.
35:30Hay que darle una lección.
35:32Sí, hijos.
35:33No se puede dejar que siga así.
35:36¿Yo?
35:38Voy contigo.
35:39Vamos.
35:44¡Duque!
35:46¡Duque!
35:48Vaya, los hermanos Cartwright.
35:50¿Llegó ya el Benicia Boy aquí?
35:53No.
35:53No.
35:54Quiero decirle algo.
35:56Dígalo y váyase pronto.
35:59De acuerdo.
35:59Si vino a pelear,
36:09ahora podrá hacerlo.
36:10De cualquier forma.
36:12Y espero que no se arrepienta.
36:14¡Suscríbete al canal!
36:22¡Va!
36:23Ven, no me gusta nada este asunto
36:48A mí tampoco, Roy, pero os lo desafío
36:51De modo que hay que ocuparse de que todo se lleve a cabo con orden
36:54¿Crees que Hoss pueda ganarle?
36:57Ni soñarlo
36:58Confío en que no lo lastimen mucho
37:01Aquí están las reglas del boxeo profesional, inglés
37:04¿Cómo te sientes, Hoss?
37:08Oh, bien, no te preocupes, Joe
37:10Bueno, no te pongas nervioso
37:17Apuesta 25 dólares a que Hoss le gana
37:20Dije que había terminado con él y es cierto
37:26No iré a ayudarle en la pelea
37:28Pero quiero advertirle que le puede lastimar seriamente
37:32Ya lo han hecho antes
37:35No se preocupe, Hoss sabe cuidarse
37:41Venga, apuesto estos 100 dólares a Hoss Cartwright
37:46100 dólares acaban de ser apostados a Hoss Cartwright
37:50Hagan sus apuestas
37:51Ustedes han sido muy buenos conmigo
37:54De modo que les aconsejo que retiren su dinero
37:57Porque si no, van a perderlo
37:58No voy a perderlo
37:59Mi hermano ganará la pelea
38:01Tu hermano
38:09¿Te sientes bien?
38:11Sí, ya lo creo
38:12Pues vamos
38:13Un momento
38:14Apostaste también mi dinero, ¿verdad?
38:1650 tuyos y 50 míos
38:18Vamos
38:48Apostaste también mi dinero, adiós
38:55¿Verdad?
38:56¡Gracias!
39:26Señoras y señores, todos saben que esta pelea se va a realizar contra mi voluntad.
39:43¡Oh, no!
39:44Sin embargo, ya que tiene que ser, se llevará a cabo en la forma correcta,
39:54de acuerdo con las reglas del boxeo profesional inglés.
39:58Los rounds continuarán hasta que uno o ambos contrincantes caigan al suelo.
40:04Cuando uno caiga, sus ayudantes pueden llevarlo a su rincón para que descanse.
40:15¿Le gustaría que le consiguiéramos un ayudante?
40:24Cuando pasen 30 segundos, el árbitro gritará a tiempo.
40:28Los contrincantes deben acercarse al centro del ring y tocar con el pie la marca que hay ahí.
40:34El que no lo haga antes de contarle 8 y después que el árbitro diga a tiempo, perderá la pelea.
40:42Las resoluciones del árbitro serán decisivas y absolutas.
40:49Señoras y señores, les presento al árbitro, el alguacil Roy Coffey.
40:57¿Han oído bien las reglas?
41:09¡Están listos!
41:13Los contrincantes tocarán la marca.
41:17¿Listos?
41:21¡Tiempo!
41:22¡Pégale duro!
41:25¡Duro, Host!
41:30¡Host, pégale fuerte!
41:48¡Host, ten calma!
41:52¡Vamos!
41:54¡Vamos!
41:55¡Vamos!
41:56¡Vamos!
41:57¡Vamos!
41:58¡Vamos!
41:59¡Vamos!
42:00¡Vamos!
42:01¡Vamos!
42:02¡Vamos!
42:03¡Vamos!
42:04¡Vamos!
42:05¡Vamos!
42:06¡Vamos!
42:07¡Vamos!
42:08¡Vamos!
42:09¡Vamos!
42:10¡Vamos!
42:11¡Vamos!
42:12¡Vamos!
42:13¡Vamos!
42:14¡Vamos!
42:15¡Vamos!
42:16¡Vamos!
42:17¡Vamos!
42:18¡Vamos!
42:19¡Vamos!
42:20¡Vamos!
42:21¡Vamos!
42:22José, no te le acerques tanto. Pégale fuerte en el estómago.
42:29Sí, ciego. Está bien. Siempre tiene una sombrisa en los labios.
42:33Se la voy a borrar esta vez.
42:38¡Tiempo!
42:39Le pegaré yo antes.
42:40Bueno, José.
42:45¡Cuidado, con calma!
42:47¡Vamos, pelea, vamos!
42:52¡Cuidado, aléjate!
43:01¡Así, nada más!
43:03¡Va mejor!
43:13¡Eso es!
43:22¡Cuidado, aléjate más! ¡Vamos!
43:40¡Tiempo!
43:41¡Vos! ¡Vos!
43:44¡Ven! ¡Ven!
43:45Es mejor que nos sigas.
43:53Papá tenía razón. No puedes vencerle.
43:55No. Seguiré peleando, Joe.
43:58No me rendiré.
44:00Está bien, como tú digas.
44:07¡Tiempo!
44:07¡Tiempo!
44:07¿Puedes ver?
44:20Uno.
44:21Dos.
44:23Tres.
44:24Cuatro.
44:25Seis.
44:26Cinco.
44:27Seis.
44:32¡Cuidado, con él!
44:34¡Cuidado, con él!
44:34¡Cuidado, con él!
44:38¡Cuidado!
44:41¡Pégale, los!
44:44¡Fue viva!
44:46¡Sí, Hoss!
44:49¡Vámonos, Jewelby!
44:57¡Hallel предe político!
44:59¡Canción, ¿のví used it?
45:02¡Vámonos, x2!
45:04¡Vámonos, terr interestingly!
45:05¡Oh, lo tumbaste! ¡Lo tumbaste!
45:09¿Ves cómo puedes ganarle?
45:11Le pegaste duro y cayó al suelo
45:13¿Eres tú, Harry?
45:23Soy yo, Bobo, si estoy acá
45:25Es muy fuerte
45:27Esta vez perderé
45:29Es muy fuerte para ti
45:31Tienes que moverte más
45:32Y no te le acerques
45:34Harry, no puedo seguir
45:36¡Ah, vamos!
45:38¡Claro que puedes!
45:39Pégale duro en la cara
45:41No te marches nunca
45:44¿De veras?
45:46No puedo luchar sin ti
45:48¡Tiempo!
45:51¡Acábalo!
45:57No puedes hacerlo
45:59¡Uno!
46:00¡Vamos al centro!
46:02¡Toca la línea!
46:03¡Ves!
46:04¡Adelante, Bobo!
46:05¡Ganarás!
46:05¡Cuatro!
46:06¡Cinco!
46:07¡Seis!
46:09¡Siete!
46:10¡Fuera!
46:11¡Yeeh!
46:13¡Ja, ja, ja!
46:14¡Yeeh!
46:15¡Más amor!
46:17¡El nuevo campeón!
46:18¡Hoss Canswright!
46:19¡Hoss Canswright!
46:20¿Cómo te sientes, Ross?
46:21¡Te felicito!
46:22Yo sabía que tú ganarías
46:24Le diste una lección
46:25¡Venciste al campeón!
46:30Creo que no
46:30¿Por qué dices eso?
46:33Estaba
46:34solo
46:35sin su hermano
46:36Vamos, déjenlo pasar
46:40Tiene que descansar, muchachos
46:43Después irá a celebrarlo con ustedes
46:45Paso, paso, por favor
46:48Hemos venido a saldar nuestra deuda
46:56Harry, págale al señor Cartwright
46:59Sí, sí
47:01Aquí tiene
47:05Mil dólares
47:07Usted los ganó
47:09Bien
47:10Gracias, señores
47:13No le vas a enseñar
47:17Tú sabes
47:18Oh, sí
47:20Me había olvidado ya
47:22He recibido
47:24Un telegrama de mi hijo
47:26De San Francisco
47:27Dice que
47:29El Benicio Boy
47:30No vendrá
47:31A pelear
47:32En Virginia City
47:33Pero
47:37Espera que usted
47:39Pueda ir a pelear allá
47:40¿Oíste eso, bobo?
47:44Cayó el pez grande
47:45Oh, bobo
47:46¡Ja, ja!
47:48Señor Cartwright
47:49Oh, señor Cartwright
47:51Fui a enseñarle a Match
47:52Oh, eh
47:55Disculpe
47:56Adelante, J.D., ¿qué vino a decir?
47:59Yo venía a decirle que
48:01A March
48:03Le gustó la casa
48:05Me gustó mucho, sí
48:06No merezco que me perdonen, pero
48:09Quiero que sepan que lamento mucho lo ocurrido
48:13Oh, eh
48:15Está bien
48:17Vamos, bobo, a San Francisco
48:20Ese Benicio Boy se va a llevar una sorpresa
48:23No sé si me la lleve yo
48:25Pero haré lo más que pueda
48:27¿Verdad, cari?
48:27Ah, claro que sí
48:28A San Francisco
48:30Oiga
48:37Cuando ustedes tengan hijos
48:40Ojalá no salgan tan atrevidos
48:43Como esos dos
48:44Oye, J.D., se me ocurre una cosa
48:47Hay un boxeador en San Luis
48:48Que vendrá a Virginia City
48:50Muy pronto a boxear
48:51Si tú pudieras practicar un poco
48:53Estoy seguro de que lo vencerías y...
48:55No, no, no, no
49:25No, no, no, no, no