Saltar al reproductorSaltar al contenido principalSaltar al pie de página
  • hace 4 días

Categoría

📺
TV
Transcripción
00:00La siguiente programa es brought to you in Living Color
00:07on NBC.
00:08Buenos días, señor Blair.
00:30Espérame un momento.
00:31Bienvenido a Virginia City, reverendo.
00:42Os lo agradezco, señor.
00:44¿Van a quedarse aquí?
00:46No, señor.
00:48Solo para darle agua a nuestros animales.
00:50Que tomen cuanta quieran.
00:52Y bienvenido otra vez.
00:54Gracias, señor.
00:56Recibid la bendición de Dios.
00:59Gracias.
00:59Nuestra gente está muy cansada.
01:02Venimos desde Ohio.
01:19¡Adam!
01:22Celebro que vinieras hoy.
01:24Ven, entra.
01:29¿Cómo está bien?
01:38¡Adam!
01:39¡Eh!
01:39¡Oh!
01:41Está bien.
01:41Aquí está el pagaré, Adam.
01:59Dile a Ben que no me envíe las reses hasta el día primero.
02:02Está bien.
02:03Bueno, ¿quieres tomar algo?
02:05No, gracias.
02:07Es muy temprano aún.
02:08Deme mis cartas de las de arriba.
02:17De ahí se las he estado dando.
02:19Lo que iba usted a darme era la última de toda la baraja.
02:23El cinco de trébol.
02:25Esto le va a pesar, amigo mío.
02:29¡Quietos!
02:29Váyanse de aquí los dos.
02:44Y no vuelvan más.
02:46Es mío.
02:57Llévenselos al sheriff.
02:59Par de tramposos.
03:05Hubiera ganado de todos modos.
03:08¿Por qué intervino?
03:09Le iba a disparar.
03:18Estoy en deuda con usted.
03:21Lo recordaré.
03:22Lo recordaré.
03:27Música
03:57¿En qué dirección va?
04:21Al oeste
04:22¿Puedo ir con usted?
04:24Bueno
04:25La última vez que vi gente así era allá en Salt Lake City
04:31No llevan revólver
04:34No lo usan nunca
04:35No creen en la violencia
04:37¿Y su caballo?
04:40En la cuadra
04:41¿Cómo se llama?
04:50Catwright, Adam Catwright
04:52De la Ponderosa, ¿eh?
04:54Así es
04:54¿Usted tiene finca?
04:57No, aún no
04:58Pero pienso tenerla
05:00Me compraré tierras y vacas cuando pueda sin pedir préstamos
05:05Es que las deudas no me gustan
05:09En silla mi caballo
05:17Bordé la Ponderosa al venir para acá ayer y nunca he visto una finca así
05:26¿Cómo se consigue tanta tierra?
05:29Trabajando
05:29El aspecto de ese caballo me dice que hace días que anda en él
05:34Así es
05:36Vengo de bastante lejos
05:38Nos hacen falta brazos en la Ponderosa
05:42¿Me ofrece trabajo?
05:43Veinte al mes
05:44Y al año tendrá usted diez cabezas de ganado como regalo
05:49¿Le ofrece eso a todo el mundo?
05:51No
05:51¿Por qué a mí?
05:54Porque creo que sabe trabajar
05:56Es usted franco, ¿verdad?
05:59Quiero serlo
06:00Es una oferta tentadora
06:03Pues piénselo usted
06:05Eso estoy haciendo
06:07Pensándolo
06:08Sombrero negro
06:22Abrigo negro
06:25Barba como una cabra
06:30Alcanza Viacar
06:33Debemos acampar en algún lugar hoy
06:36Acampen aquí
06:37Claro, y nos pondremos todos a rezar
06:40Vendrán las muchachas de la cantina a ayudarnos a rezar
06:43Solo queréis reiros un rato
06:46Pero por favor, dejadnos pasar
06:48¿Y cómo sé que no nos matarán a todos?
06:51Amigos, aseguro que
06:53Solo deseamos para todos una larga vida
06:56Así que
06:58Dejadnos seguir el viaje en paz
07:01¿Viajar en paz?
07:04Es todo lo que pide
07:06No hables más, padre
07:08¿Qué es esto?
07:11Siendo tan bella
07:12No debe usted andar con esa gente
07:14Ni llevar esa ropa
07:15A ver, le gustaría tomar conmigo un whisky
07:18¿Ah?
07:19Ajá
07:19Tal vez podría
07:23Comprarle un traje
07:25Oh, venga usted
07:28Hay que alegrarse, ¿no cree?
07:32Vamos, tenemos unas copas juntos
07:35Discúlpenos a usted
07:41No se preocupe
07:43Quieto
07:44Llévenselo de aquí
07:47Estábamos divirtiéndonos
07:50Vámonos de aquí, pronto
07:55Daos prisa, no nos vaya a suceder nada más
07:58Agradezco vuestra intervención
08:00Sois valiente
08:02¿Está todo bien, señor?
08:04Sí, gracias a vos y a vuestro amigo
08:07Soy Jake O'Dariel
08:09Y yo, Adam Carrey
08:12Esta es mi hija, Regina
08:17Oh, y este es
08:22Sam Boy
08:24¿Van hacia el oeste?
08:31Pues, eh, sí, sí
08:33Nosotros también
08:35Y podríamos seguir juntos un trecho, ¿verdad?
08:38Si es el nuestro, vuestro camino
08:40Oh, lo es, sí
08:42Entonces sois bienvenidos
08:45Así es
08:49Linda chica, ¿eh?
08:57
08:58Sam Boy, ¿eh?
09:01El nombre me es conocido
09:03Suponía que lo sería
09:05Pudo decirme otro nombre
09:07No hay una razón
09:08Después de como usted me ayudó
09:11No cree que debo serle franco
09:13Gracias por haberme ofrecido trabajo
09:15Aún se lo ofrezco
09:17Bien, amigos, vamos
09:35Help, help
09:38Help, help
09:50Help, help
09:50No hay una razón
09:54¡Oh, oh!
10:24Te damos gracias por la protección y guía que nos has dado hoy, Señor.
10:37Y en especial por estos nuevos amigos que tanto nos han ayudado.
10:44Y por la tierra,
10:47y el cielo, y el agua.
10:54Y te deseamos, Señor, la paz en esta noche.
11:00Igual que la deseamos para nosotros y nuestro propio.
11:05Amén.
11:06Déjeme ayudarla.
11:18No, sois nuestra huésped.
11:20Y usted es una mujer muy bonita.
11:23Soy su nombre extraño, Adam Cartwright.
11:47¿Extraño?
11:51¿Por qué lo dice?
11:53He notado que habéis querido decirme muchas cosas hoy.
11:57Y ahora que tenéis la oportunidad, ¿no me decís nada?
12:01Bueno, tal vez, tal vez yo, yo no sé qué decir, ni, ni cómo decirlo.
12:14Con sencillez y honradez, como debe ser todo bajo el cielo de Dios.
12:18¿Qué os pasa ahora?
12:26Su padre, los demás, sus costumbres.
12:33¿Acaso os preocupan?
12:35Sí, bueno, la verdad...
12:37Pues, por ejemplo, si la caravana fuera mía, yo...
12:44pondría en círculo las carretas de noche y no las dejaría en fila.
12:49¿Sí?
12:50Luego pondría el ganado dentro para que no lo roben.
12:53¿Quién va a robarlo?
12:55No, cualquiera.
12:56Sería muy fácil.
13:00¿Sí?
13:00Yo creo que las cosas se hacen de una manera.
13:09Y nosotros las hacemos de otra, ¿no es cierto?
13:13Bueno, ¿no tiene derecho todo hombre a pensar lo que quiera y a vivir como quiera?
13:21Sí, pero...
13:24¿Pero qué, Adam?
13:26Es que usted...
13:30que usted me vuelve loco, Regina.
13:34Oh.
13:36¿Por qué?
13:38Quisiera conocerla mucho mejor porque...
13:43porque...
13:44hemos logrado avanzar muy poco, ¿no es verdad?
13:56Oh, no.
13:58Creo que hemos avanzado mucho.
14:00¿También yo me intereso en vos?
14:14¿Niños?
14:16¡Niños!
14:17¡Ayudad a mamá!
14:19¡Id con vuestra madre, niños!
14:21¿Dónde está vuestro amigo?
14:26Está con su hija, ayudándola a traer agua.
14:30¿Mi hija permitió que él trabajara?
14:32Reverendo...
14:33creo que él quería estar a solas con ella.
14:35Creo que él quería estar a solas con ella.
14:39Y...
14:39yo creo que a ella no le...
14:42debe haber parecido mal su idea.
14:45¿No se opone usted?
14:46¿Puedo oponerme al viento, al agua, al sol y a la lluvia?
14:57¿Qué lleva usted aquí, reverendo?
15:00¿Libros para rezar?
15:01No, amigo mío.
15:03No es eso.
15:05Jacob.
15:07Jacob.
15:08Nos llega visita.
15:09Mira.
15:09Bienvenidos, bienvenidos a nuestro humilde campamento.
15:27Bienvenidos.
15:30La paz sea con vosotros, amigos.
15:32Y con ustedes.
15:34¿Quién es el jefe aquí?
15:36Yo soy.
15:37Mi nombre es Jacob.
15:38Este es mi amigo Matthews.
15:41Qué barbas más respetables las de ellos.
15:51Soy Ben Cartwright.
15:54Esta tierra es de la Ponderosa.
15:55Ah, entonces son vuestros hijos, todos ellos, ¿eh?
16:01Soy vuestro deudor, señor.
16:03Vuestro y de ellos.
16:05¿Por qué eso?
16:06Es que, señor, hemos usado vuestra hierba.
16:09La ha comido el ganado.
16:11También agua para todos.
16:12¿Y qué más podemos nosotros pedir?
16:15Eh, ¿cuánto tiempo creen ustedes que pasarán aquí?
16:19Mañana saldremos, señor.
16:21No nos podemos quedar.
16:23No, no es eso.
16:29Les doy mi bienvenida.
16:31Si hay algo que pueda hacer yo o quizás mis hijos, lo puede decir.
16:36Sois tan bondadosos.
16:38Recibid la bendición de Dios.
16:40Gracias.
16:42Ah, solo una cosa quisiera pediros ahora.
16:45¿Qué?
16:49Que...
16:49Que comáis aquí con nosotros.
16:53Yo...
16:54Yo...
16:54Sí, señor, muy agradecidos.
17:02Hola, padre.
17:04Vaya.
17:06Estos amigos son...
17:08Ya lo sé.
17:09Adam, vuestro padre nos ha dado la bienvenida a su tierra.
17:12Pues me alegro de eso.
17:15Oh, esta es Regina Darien.
17:18Mi padre.
17:19¿Singerita?
17:24¿Y este es Sam Bourne?
17:29¿Qué tal, señor Bourne?
17:31Estos son mis hijos Oz y yo.
17:35Hola.
17:37¿No los conocimos antes?
17:40No lo creo.
17:41Hola.
17:42La comida huele bien, ¿eh?
17:47Os quedaréis, señor Cartwright.
17:49Insistimos en invitaros.
17:51Pues, nos quedaremos.
17:54Espléndido.
17:55Venid, amigos.
17:57Vamos, Joe.
17:59¿Qué le dirías a un hombre que lleva así el reborda?
18:05Nada.
18:08Al menos, nada que lo enfade.
18:10¿Qué le dirías a un hombre que lleva así el reborda?
18:12Regina, deme otro pedazo de eso.
18:23Os gustó, ¿eh?
18:24¿Vienen comiendo esta clase de comida desde Ohio?
18:26Así es, señor.
18:27Si le sigue sirviendo a él así, no les quedará nada.
18:30¿Hacia dónde van?
18:32Esperamos llegar a Slatterville el viernes.
18:35Dicen que hay un valle grande y fértil allí.
18:38Y si Dios lo permite, compraremos tierra para vivir en ella.
18:42Comprar tierra, para eso se necesita mucho dinero.
18:46Sí.
18:47Nosotros trabajamos muchos años y reunimos nuestro dinero para ello.
18:52Es nuestro sueño empezar una nueva vida, sin deuda alguna.
18:57¿Todo vuestro dinero?
18:59Sí, todo.
18:59¿Y viajaron dos mil millas a través de toda la nación para comprar una tierra que nunca vieron?
19:10Oh, la hemos visto muchas veces.
19:13Todos nosotros la vimos en nuestras mentes.
19:15Mi hija dice la verdad.
19:17Mucho antes de que la Ponderosa fuera vuestra, ¿no habíais soñado con ella, acaso, señor Cartwright?
19:29Sí, es cierto.
19:33Siempre fue mi sueño.
19:47¿Has rezado mucho?
19:51¿A qué vienes?
19:55Tú jamás aprenderás, Sam.
19:58Sabes lo que quiero.
20:02¿Qué te pasa?
20:03¿No vas a presentarnos a esos anturrones?
20:06Anda, vete ya de aquí.
20:08¿Quieres engañarme, Sam?
20:10No lo harás.
20:11Sam, dame mi parte de lo que nos debes.
20:15No la tengo.
20:18La gasté.
20:22Pensamos que lo harías, Sam.
20:24Pero también que la querrías reponer y no morir de un tiro.
20:31La repondrás, ¿no, Sam?
20:36Hay un bosque a media milla de aquí.
20:41Te esperaré allí mañana.
20:45Te doy una hora, Sam.
20:51Eres una mujer muy extraña, Regina Darius.
21:16¿Qué pasa?
21:32¿Te asusta el coyote?
21:35Me conoces bien, Ada.
21:38¿Qué quieres decir?
21:41Dirías que soy muy necia y casquivana si hablara.
21:44Oh, tú jamás lo serás.
21:54Yo lo sé muy bien.
21:56Y sé también...
21:58lo grande que es mi amor por ti.
22:02Oh, Ada, yo creo en ti, pero...
22:04¿Pero qué?
22:05Nos vamos de aquí muy pronto.
22:10Te acordarás de mí solo por lo raros que son los míos, ¿verdad?
22:15Olvidarás el amor.
22:18No te olvidaré nunca.
22:25Nada.
22:26Mi padre me enseñó que Dios me guía siempre.
22:28nos puso frente a frente.
22:32Oh, sí.
22:33Te vas a ir mañana y nada va a pasar.
22:36No.
22:38Oh, reina.
22:39Yo me voy contigo, Slattern.
22:51Iré con la caravana y así nos conoceremos mejor.
22:55Oh, Adam, sí.
22:57Conoceremos nuestro destino.
23:01Oh, Adam, ¿no piensas muy mal de mí ahora?
23:04No, solo veo tu belleza, tu amor.
23:16Adam.
23:20¿Crees que hemos sido vistos, Adam?
23:23¿Y qué importa eso?
23:25Oh, Adam.
23:31¿A dónde vas, Adam?
23:34Despídame de los demás.
23:37¿Se va así de pronto?
23:39Pues yo soy así.
23:40Me parece raro.
23:43Siento deseos de buscar fortuna cuando la gente habla
23:45de lo que tiene y tendrá.
23:51¿De quién huye usted, Sam?
23:55Tal vez huya de mí, Adam.
23:59Respecto al trabajo,
24:00creo que prefiero jugar a las cartas
24:03a trabajar fuerte.
24:05Así todo es suyo.
24:08Luego podría usted marcharse.
24:09Se lo agradezco, Cartwright.
24:12Pero no creo conveniente hacerle caso.
24:14¡Suscríbete al canal!
24:19¡Suscríbete al canal!
24:49¿Adam?
24:51¿Sí?
24:53¿Estás seguro de que quieres hacer eso y seguir viaje con la caravana?
24:59Sé lo que voy a hacer. Es que su modo de vivir es diferente.
25:05No son sus costumbres.
25:09No puedo expresarlo, pero creo que me entiendes.
25:15Buena suerte. Debo ir a decirles adiós y a darles las gracias.
25:29¡Eh, Adam!
25:31¿A dónde vas tú?
25:35Oh, yo pensaba seguir viaje contigo.
25:37¿Sí?
25:39¿Sí?
25:41¿Quién te lo pidió?
25:43Pues nadie. Es idea mía.
25:45Esta gente cocina todo tan rico y son muy buenos.
25:49No sé, pero simpatizo mucho con ellos.
25:51Al principio creí que no podría hablarles,
25:53pero luego vi que no son muy diferentes de nosotros.
25:56¿No crees?
25:57¿No crees?
25:59¡Vamos!
26:01¡Vamos!
26:03¡Vamos!
26:05¡Vamos!
26:07¡Vamos!
26:31¿Cuándo?
26:33Cuando yo diga.
26:37Pero si esa gente es como tú dices y todo va a ser tan sencillo como tú crees,
26:42¿por qué no hacerlo ahora?
26:47¿O te conviene más a la noche?
27:03¡Vamos!
27:10¡Adam!
27:11¿Por qué nos detienes?
27:13Creo que debemos acampar aquí.
27:15¿Aún quedan dos horas de luz por lo menos?
27:18Sí, sí, es verdad, pero...
27:20los animales están cansados.
27:22Los pobres.
27:24Y todos nosotros.
27:26Sí, hemos caminado tanto.
27:28Pero por el miedo a que alguien más comprara la tierra.
27:33Perdona, Adam, nuestra impaciencia,
27:35pero es grande nuestro deseo de llegar.
27:40¿Qué te parece, Jos?
27:42¿Crees que aún esté abierta la vieja vereda?
27:46No lo sé, Adam.
27:48Hace tiempo que no voy por allí
27:49y pasar ahora con estas carretas.
27:52Deberíamos ir a ver.
27:54Sí.
27:55Vamos.
27:57Eh...
27:58Los animales pueden descansar, pero no los desenganchen.
28:04Gracias, Adam.
28:05Hay dos millones de dólares?
28:08¡No, mamá!
28:11¡No, mamá, mamá!
28:13Espera un momento.
28:34Este rastro es fresco, no tiene más de una hora.
28:46¿Cuántos hombres son?
28:50Deben ser por lo menos cuatro.
28:53Y durante todo el día, ellos han visto las carretas.
28:57En ese caso, ¿por qué no fueron hasta ellos a pedir comida?
29:01Sí, es verdad.
29:02Tal vez deseaban no ser vistos por nosotros.
29:05La caravana tiene dinero y ganado.
29:08Lo sabrán ellos.
29:09Y si han planeado algo, temo que será probablemente esta noche.
29:18¡Padre!
29:27¿Sucede algo?
29:29Tengo que decirles una cosa.
29:31¿Qué es, amigo mío?
29:32¿Llevan revólveres ustedes en la caravana o alguna otra arma que les sirva para defenderse?
29:38Lo que pasa es que...
29:41Vimos huellas de cuatro caballos.
29:44Tenemos motivos para suponer que vienen siguiéndonos durante todo el día.
29:51No querrá usted ver cómo se llevan todos sus ahorros sin defenderse.
29:55Usted lleva algún arma, ¿no es verdad?
29:57De ninguna clase, Adam.
30:00El uso de la violencia está prohibido.
30:03Temo que a ellos no les está prohibido.
30:06¿Y la usarán?
30:07Quizás, pero no vamos a usarla.
30:10¿Macio?
30:15¿No puedes hacer algo?
30:19Él solo piensa en nosotros, padre.
30:21¡Requina!
30:25¿Has olvidado acaso lo que nuestra ley ordena?
30:32Rezaremos y pediremos protección.
30:36Que una vez más, nos salve el Señor.
30:40Señor Darien,
30:42¿no podrían rezar igual con las carretas en círculo para que creyeran que van a defenderse?
30:46Eso no violaría ninguna ley, ¿verdad?
30:55Como mejor creáis, señor Cartwright.
30:57Sí, señor.
31:08Adam.
31:13¿Usarás eso contra un hombre?
31:15Sí, es necesario.
31:19Sí, es necesario.
31:19Me quedaré contigo aquí, Adam.
31:47Si no puedes creer como nosotros,
31:50yo trataré de creer como tú.
31:51No, no, no.
31:52No, no, no.
31:52No, no.
31:53No, no.
31:53No, no, no.
31:53No, no, no.
32:14Ahí están.
32:15No, no, no.
32:16No, no, no.
32:17Quizá no haya que usarlas.
32:21Al ver las carretas en círculo, tal vez no quieran atacar.
32:25Temo que te equivoques, Adam.
32:28Estos vienen dispuestos a todo.
32:29¡Eh, ustedes!
32:42¡Adam es tu amigo!
32:46Y trae más amigos.
33:03¡Eh, han oído!
33:19Era fácil, ¿eh?
33:33¿Lo será?
33:34Sí, ellos te lo van a entregar todo, sin que tú se lo pidas.
33:40No necesitarás eso.
33:42Eso dijiste, Sam.
33:44Pero temo que lo voy a usar.
33:47Y déjame decirte algo.
33:49Les vamos a robar todo lo que llevan con ellos.
33:54Y lo vamos a robar ahora.
34:00Aguarda aquí.
34:01¡Qué callados!
34:12¡Los despertaremos!
34:29¡Ah!
34:30¡Ah!
34:30¡Ah!
34:30¡Ah!
34:30¡Ah!
34:30¡Ah!
34:30¡Ah!
34:31¡Ah!
34:42Señor Bolton.
34:43Señor Bolton.
34:46Amigo mío.
34:49Os pido que no lo hagáis, amigo mío.
34:51Quítese de en medio.
34:52¡Regina!
34:53¡Regina!
34:53¡Ah!
34:54¡Regina!
35:12¡Aparto, tejos!
35:14¡Ah!
35:14¡Ah!
35:15¡Vamos!
35:45La tierra a la tierra, la ceniza a las cenizas, el polvo al polvo, con la esperanza de resucitar algún día la vida eterna. Amén.
36:15Seguiremos nuestro camino ahora. Preparaos.
36:38Adam.
36:41¿Vas a dejarme tú también?
36:43Sí, eso haré. A Sam le creí mi amigo. Y él les hizo esto, Regina.
36:50Eso no es cosa tuya.
36:52Recuperaré el dinero. Es mi deber. Lo voy a buscar.
36:56Lo voy a buscar.
37:06Yo iré con Adam.
37:07Lo voy a buscar.
37:08Lo voy a buscar.
37:09Lo voy a buscar.
37:10Lo voy a buscar.
37:12Lo voy a buscar.
37:13Lo voy a buscar.
37:14Lo voy a buscar.
37:15Lo voy a buscar.
37:17Lo voy a buscar.
37:18Lo voy a buscar.
37:19Lo voy a buscar.
37:20Lo voy a buscar.
37:21Lo voy a buscar.
37:22Lo voy a buscar.
37:23Lo voy a buscar.
37:24Lo voy a buscar.
37:25Lo voy a buscar.
37:26Lo voy a buscar.
37:27Lo voy a buscar.
37:29Lo voy a buscar.
37:30Lo voy a buscar.
37:31Probablemente fue al sur.
37:55Buscará un pueblo.
37:57Sí.
37:57No podrá nunca detenerse en ningún sitio.
38:01Qué bonito es, ¿verdad?
38:21Sí, es bonito el dinero.
38:25Y será mío todo.
38:28Todo.
38:28Tú y yo somos socios, Shen.
38:36¿De veras?
38:38Ya no lo somos más, Sam.
38:42Ahora me pertenece la parte de los muchachos.
38:46Como ellos están muertos, yo seré el dueño de todo.
38:51¿No quieres repartirlo?
38:52No, no quiero, Sam.
38:54Ahora tírame el dinero acá.
39:01Tíralo ahí.
39:02Oh, y ahora el revólver.
39:12Sácalo lentamente.
39:18Tíralo ahí también.
39:19La mitad era tuya, pero nunca tuviste sesos.
39:38¿Será una trampa?
39:52Bor lo mató.
40:11Sí.
40:12Y ahora que tiene el dinero es peligroso.
40:14Sí.
40:15Bien, solo nos falta hallar a uno.
40:20Y ese tiene el dinero.
40:22Con de expected de dar un Medal.
40:23Gracias.
40:24Me voy.
40:45Me voy a dar un barco.
40:47No, no, no.
41:17No, no, no.
41:47No, no, no.
42:17Tarde o temprano necesitará agua.
42:23Estamos en paz. Ya no le debo nada.
42:26Tendrá que ir a un pueblo ahora.
42:46Sí. ¿Cuál es el más cercano?
42:48Slaterville.
42:50¿A dónde van los...?
42:51Sí, allí.
43:15Hola.
43:36Hola.
43:37¿En qué puedo servirle?
43:41¿Es esto del caballo que le trajeron hoy?
43:46Lo mató de tanto correr.
43:48Tengo que buscarle otro.
43:50¿Dónde está el hombre ahora?
43:51Tal vez bebiendo algo en la cantina.
43:54Necesitaba refrescarse, ¿entiende?
43:55Sí. Gracias.
43:56Gracias.
43:56Gracias.
43:57Gracias.
43:58Gracias.
43:59Gracias.
44:00Gracias.
44:01Gracias.
44:02Gracias.
44:03Gracias.
44:04Gracias.
44:05Gracias.
44:06Gracias.
44:07Gracias.
44:08Gracias.
44:09Gracias.
44:39Espere, señorita.
44:47Señorita Regina.
44:49¡Oh, oh, oh!
44:53¿Dónde está Adam? ¿Está?
44:54Él está bien.
44:56Ay, gracias a Dios.
44:57¿Pero dónde?
44:58Sabemos que Boris está aquí.
45:01Adam le está buscando.
45:02¡Oh, no!
45:03Sé muy bien lo que usted siente por Adam y él por usted.
45:07Pero no podemos hacer nada por detener.
45:09Solo podemos tratar de ayudarlo.
45:11¡Oh, tengo que hablarle!
45:16¡Adam!
45:20¡Adam, te suplico que no hagas nada!
45:24¿Voy a dejar escapar así al culpable?
45:26No hay nada que justifique la violencia, Adam.
45:29Veo la venganza en tus ojos. Los tienes llenos de ella.
45:32Tengo que conseguir el dinero.
45:33Si piensas devolverlo usando un arma, no lo quiero.
45:37Cuando le veas, le dispararás para matarlo.
45:39O él te va a matar a ti.
45:41Es preciso.
45:43Adam, ¿no ves que esto no nos va a permitir unir nuestros destinos?
45:46Yo no lo puedo evitar.
45:54Y tú olvidarás.
45:56¿Olvidar?
45:58¡Oh, no! Mírame bien ahora.
46:01No soy una niña. Esperé tanto para encontrarte.
46:04Escúchala, Adam.
46:06Sabes que no puedo hacer otra cosa.
46:07Soy responsable de lo que pasó.
46:09Solo eres responsable de tus propios actos,
46:11no de lo que haga otra persona.
46:13Adam, te suplico que no uses tu revólver.
46:19¡Adam, no! ¡No!
46:22Fuimos vuestros amigos.
46:24Quítese de en medio, viejo.
46:27No voy a huir más, oye.
46:30Pues, sácala de aquí.
46:31¡Adam!
46:31Toma, José.
46:49Estoy bien.
46:54Tenía que hacerlo.
46:56¿Crees poder irte ya a tu casa?
47:18Sí.
47:20¿No volveremos a hallarnos?
47:24No, yo no creo que...
47:27que nos convenga a nosotros,
47:29ni a ellos.
47:32¿Así lo crees, Adam?
47:35Verdad, sí.
47:36¿Sabes que mi padre, Adam,
47:42era su guía?
47:46Es mi pueblo y no puedo serle infiel, ¿comprendes?
47:49Si lo abandonara...
47:51Ya no puedes hacerlo.
47:54¿Lo ves?
47:55No.
48:03Dios te bendiga, Adam.
48:04¿Acaso?
48:19¿Acaso?
48:31Sí.
48:35¡Gracias!
49:05¡Gracias!
49:35¡Gracias!