• hace 2 meses
Pacific Blue es una famosa serie de televisión de culto de drama policiaco que relata las vidas personales y profesionales de los oficiales del Departamento de Policía de Santa Mónica. La característica principal que diferencia estos policías es que patrullan las costas de Santa Mónica (California) y combaten el crimen sobre monociclos.

Category

📺
TV
Transcripción
00:00Y si los hombres son de Marty y las mujeres de Bennu, significa que los niños adolescentes
00:21deben ser de Plutón.
00:22Sí, como si no fuera a quitar la brusa por Steve O'Bannon.
00:27Espera, creí que ya lo habías hecho.
00:29Bueno, sí, pero eso fue su regalo de cumpleaños.
00:32¡Hora de divertirse!
00:35¡Qué tomo!
00:36El tomo, Jessy, se lo venden, ella todo lo consume.
00:43Sí, pero hasta que vuelva el estómago.
00:48Hola, déjame amarte.
00:57Presentando a una jovencita y su acto de equilibrismo.
01:04¡Está volando! ¡Libérate, Shelley!
01:27¡Dios mío! ¡Shelley! ¡Shelley!
01:29¡No está muerta! ¿Qué haces?
01:32Tengo que pedir ayuda. ¿Debes esperar aquí a la policía, de acuerdo?
01:36¡No! ¡Quedate conmigo!
01:38¡En esta playa trabaja mi papá!
01:42¡Me debes una!
01:44Cualquier unidad de Pacific Club que esté en la zona,
01:46reporte de una mujer que cayó del muelle.
01:48La ambulancia ya va en camino.
01:50Habla 2PB respondiendo, llegaremos en dos minutos.
01:57¡Disfrútalos!
02:08¡Deprisa! ¡Deprisa!
02:11Mi amiga está abajo, deben ayudarla.
02:14¿Qué pasó?
02:15Bueno, estábamos jugando y se cayó.
02:22¿Qué pasó?
02:23Se cayó.
02:29¿Jugaba a las dos de la mañana en ropa interior?
02:32Debe haber alguna fiesta por aquí cerca.
02:34Investiguemos.
02:53¿Qué pasa?
02:55¿Qué pasa?
02:56¿Qué pasa?
02:57¿Qué pasa?
02:58¿Qué pasa?
02:59¿Qué pasa?
03:00¿Qué pasa?
03:01¿Qué pasa?
03:02¿Qué pasa?
03:03¿Qué pasa?
03:04¿Qué pasa?
03:05¿Qué pasa?
03:06¿Qué pasa?
03:07¿Qué pasa?
03:08¿Qué pasa?
03:09¿Qué pasa?
03:10¿Qué pasa?
03:11¿Qué pasa?
03:12¿Qué pasa?
03:13¿Qué pasa?
03:14¿Qué pasa?
03:15¿Qué pasa?
03:16¿Qué pasa?
03:17¿Qué pasa?
03:18¿Qué pasa?
03:19¿Qué pasa?
03:20¿Qué pasa?
03:21¿Qué pasa?
03:23¿Qué pasa?
03:24¿Qué pasa?
03:25¿Qué pasa?
03:26¿Qué pasa?
03:27¿Qué pasa?
03:28¿Qué pasa?
03:29¿Qué pasa?
03:30¿Qué pasa?
03:31¿Qué pasa?
03:32¿Qué pasa?
03:33¿Qué pasa?
03:34¿Qué pasa?
03:35¿Qué pasa?
03:36¿Qué pasa?
03:37¿Qué pasa?
03:38¿Qué pasa?
03:39¿Qué pasa?
03:40¿Qué pasa?
03:41¿Qué pasa?
03:42¿Qué pasa?
03:43¿Qué pasa?
03:44¿Qué pasa?
03:45¿Qué pasa?
03:46¿Qué pasa?
03:47¿Qué pasa?
03:48¿Qué pasa?
03:49¿Qué pasa?
03:50¿Qué pasa?
03:51¿Qué pasa?
03:52¿Qué pasa?
03:53¿Qué pasa?
03:54¿Qué pasa?
03:55¿Qué pasa?
03:56¿Qué pasa?
03:57¿Qué pasa?
03:58¿Qué pasa?
03:59¿Qué pasa?
04:00¿Qué pasa?
04:01¿Qué pasa?
04:02¿Qué pasa?
04:03¿Qué pasa?
04:04¿Qué pasa?
04:05¿Qué pasa?
04:06¿Qué pasa?
04:07¿Qué pasa?
04:08¿Qué pasa?
04:09¿Qué pasa?
04:10¿Qué pasa?
04:11¿Qué pasa?
04:12¿Qué pasa?
04:13¿Qué pasa?
04:14¿Qué pasa?
04:15¿Qué pasa?
04:16¿Qué pasa?
04:17¿Qué pasa?
04:18¿Qué pasa?
04:19¿Qué pasa?
04:20¿Qué pasa?
04:21¿Qué pasa?
04:22¿Qué pasa?
04:23¿Qué pasa?
04:24¿Qué pasa?
04:25¿Qué pasa?
04:26¿Qué pasa?
04:27¿Qué pasa?
04:28¿Qué pasa?
04:29¿Qué pasa?
04:30¿Qué pasa?
04:31¿Qué pasa?
04:32¿Qué pasa?
04:33¿Qué pasa?
04:34¿Qué pasa?
04:35¿Qué pasa?
04:36¿Qué pasa?
04:37¿Qué pasa?
04:38¿Qué pasa?
04:39¿Qué pasa?
04:40¿Qué pasa?
04:41¿Qué pasa?
04:42¿Qué pasa?
04:43¿Qué pasa?
04:44¿Qué pasa?
04:45¿Qué pasa?
04:46¿Qué pasa?
04:47¿Qué pasa?
04:48¿Qué pasa?
04:49¿Qué pasa?
04:50La inolvidable hierba de los 60
04:52Tenemos a una chica de 15 años con fracturas compuestas en ambas piernas
04:55que compró esto en un RAVE clandestino en uno de sus edificios
04:59¿Me despertarán cuando esto sea mi problema?
05:03¿Tenía un contrato firmado para alquilar su bodega anoche?
05:06Si, debo tenerlo
05:08No me diga que pago en efectivo, es malo para los impuestos
05:11Reunión ilegal
05:11Violación de leyes del uso
05:13Contribuir a delincuencia de menores
05:15¿Ya despertó?
05:16Si, alquilo mi bodega quien me pague
05:18Al mejor postor
05:19Lo entiendo, pero no evitará que lo mande a prisión.
05:26¿Qué quieren de mí?
05:27Jóvenes divirtiéndose es una cosa.
05:29Pero estos rapes son supermercados de drogas.
05:31Quiero averiguar de dónde viene todo esto.
05:33Es su turno, señor Ratzkeller.
05:35Debe sugerirle a sus clientes a algunos empleados.
05:38¿Cómo guardianes y cantineros?
05:41Entiende rápido, teniente.
05:46Necesito inmunidad.
05:50Te traeré algo.
05:54Oye, oí acerca del trabajo encubierto.
05:56¿Sí?
05:57¿Tú qué crees, portero?
05:58Lo siento, sólo podemos estar dos.
06:00Entonces seré un cliente.
06:02Yo seré la cliente.
06:04Un momento, ¿quieren decir que no iré al rape?
06:06Lo sentimos mucho, factor de edad.
06:09¿De qué están hablando?
06:11No bebeas, cumpla los requisitos.
06:13Ni siquiera sabía que había requisitos.
06:15¿Ves?
06:19Si el producto no se vende, recorta el margen.
06:21No quiero llevar mi inventario al salir de aquí.
06:24Noches entre semana, Alex.
06:25Gustan más los fines de semana.
06:27¿Sabes que los gemelos quieren aumento?
06:29¿Y?
06:30¿Y? ¿Qué sigue?
06:31Gastos médicos, son traficantes.
06:33Y consiguen cientos de jóvenes.
06:35Dales el aumento.
06:38Mira este artículo.
06:40¿Qué te dije?
06:41Todos invierten en transportes.
06:43Y estamos muriendo en el sector tecnológico.
06:45No es así.
06:46Yo te dije que mantuvieras liquidez del 50%.
06:48Y no tienes efectivo.
06:49Invertiste todo en el mercado de...
06:56Hola, Hugh.
06:57¿Qué tal?
06:58No creo que te interese.
06:59Ya que bajé de peso por preocuparme.
07:02¿Cuánto calculas que he bajado?
07:05¿50 mil dólares?
07:06¿Dónde está?
07:07No quiero perder el tiempo.
07:09Tuvimos una falla con el efectivo.
07:10Un problema temporal.
07:12Está bien.
07:13Lástimalo, Bruno.
07:14No, no, no, por favor, Hugh.
07:15Señor Waddle, por favor.
07:17Siempre he cumplido.
07:18Yo que me arriesgué para darte ciertos tipos de droga.
07:21Y tú me defraudas.
07:23Por favor.
07:24Hoy habrá un rave y otro el sábado.
07:26Le pagaré todo.
07:28Lo prometo.
07:41¿No has visto a Shelly?
07:42No, no me dejaron entrar a su habitación.
07:44Me siento mal.
07:46Debimos detenerla.
07:47¿Cómo?
07:48Le dije que no mezclara X con med.
07:50¿Fue su decisión?
07:52Creo que no deberíamos ir al rave de hoy.
07:54¿Estás loca?
07:55Creí que querías tu identificación falsa.
07:57Sí, pero...
07:58¿Sabes qué?
07:59Tienes razón.
08:00No deberías ir al rave.
08:01Ni tomar rubies, ni X.
08:03No te preocupes.
08:04Conseguiré tu identificación.
08:06No.
08:07Sí iré.
08:09Está bien.
08:10Está bien.
08:12Cualquier droga que tome una, la otra la tomará.
08:16¿Sí?
08:17Acepto.
08:21Bueno.
08:22Inviten a todos los que parezcan tener dinero.
08:25Dupliquen la entrada.
08:27Y aumenten los precios de la mercancía.
08:29Se van a quejar, viejo.
08:30Pues que no entren, Sam.
08:32¿Qué tal el inventario?
08:34Tenemos Rufix y GHP.
08:36Tenemos Pocah X.
08:37Tenemos coca y hierba.
08:38¿Es todo?
08:39Gánense sus aumentos.
08:43Sí.
08:45Ajá.
08:46Adiós.
08:48¿Qué rayos quería, Rascal?
08:50Tenemos dos empleados nuevos esta noche.
08:52Seguridad y cantinero.
08:53No hay problema.
08:55Eso dices.
08:56Aunque vendamos todo,
08:57no tendremos cincuenta mil para el sábado.
09:00Muéstrame las estadísticas otra vez.
09:02No te hará sentir mejor.
09:04¿Y qué rayos es lo que tengo que hacer?
09:05Busca algo barato.
09:09Y...
09:11Toma toda la ganancia que puedas.
09:20Hola, papá. Adiós, papá.
09:21Yesi, espera.
09:23¿Adónde vas vestida así?
09:25Adónde nadie pueda verme.
09:27Bueno, en ese caso volverás temprano a casa, ¿verdad?
09:30Pasaré la noche con Erika.
09:32Tareas, pizzas.
09:33Ah, claro. Lo siento.
09:35Lo olvidé.
09:37No tienes que llamarme.
09:38Trabajaré doble turno esta noche, ¿sí?
09:40¿Creíste que lo haría?
09:52¿Y quién muere esta noche?
09:54Los que no valgan la pena.
10:04Oye.
10:08Ah.
10:10La fila para entrar le da vuelta a la calle.
10:12Parece que los raves son muy buen negocio.
10:16¿Sabes qué tiene esta cosa?
10:18Sí.
10:20Cafeína, ginseng, azúcar.
10:22Lo compran para acelerarse.
10:24¿Y qué es eso?
10:26¿Qué es eso?
10:28¿Qué es eso?
10:30¿Qué es eso?
10:31Cafeína, azúcar.
10:33Lo compran para acelerarse.
10:35Los padres no saben lo que sus hijos beben,
10:37lo que comen, ni dónde se divierten.
10:39Toma, prueba esto.
10:41Puede haber entrado ahí.
10:43Claro, te sé.
10:45Oye, sé que el líquido E no es un destapacaños.
10:47No le creía a Víctor cuando dijo eso.
10:49Pues.
11:02Víctor, ¿verdad?
11:04Sí.
11:06Recuerda, quiero que estés cerca de la puerta,
11:08responde a nuestras llamadas,
11:10y no toleres venta de droga que no sea de la nuestra.
11:12Sí, señora.
11:14¿Algo más?
11:16Sí.
11:18No te vayas sin despedirme.
11:23No es tan humo a tomar, ¿eh?
11:25Sí, señorita.
11:27Sí.
11:29No es tan humo a tomar.
11:31Te oigo uno.
11:33Bien, funcionó.
11:35Solo podré comunicarme por lapsos cortos.
11:37Ah, y dile a TC que estos chicos
11:39lo hubieran detectado de inmediato.
11:41Ya déjame, Víctor, ¿de acuerdo?
11:43Está bien que sí.
11:45Ya cambió la frecuencia.
11:59¿Sabías que siempre hay una mujer en cada fiesta
12:01que es demasiado vieja para estar ahí?
12:03No quiero saber nada.
12:06No sirvas de más.
12:08Y no revises edades.
12:10Ya lo hicimos en la puerta.
12:12Sí, señor.
12:14Además de eso,
12:16creo que el dinero de esta dama nos sirve aquí.
12:18Pues, gracias.
12:20¿Champaña?
12:22Sí, señor.
12:24Gracias.
12:25Es un placer extraño
12:27ver a una mujer madura tan hermosa.
12:29Creo que es un cumplido.
12:31Mi nombre es Alex.
12:33Esta es mi fiesta.
12:35Espero que te gusten los jóvenes.
12:37Llevas uno de dos.
12:42Puedo hacerte muy feliz.
12:44Si eres tan rápido para todo,
12:46no me vas a hacer feliz para nada.
12:48Tomo mi tiempo.
12:50Oye, mejor regreso más tarde.
12:52No, señor.
12:53Oye, mejor regreso más tarde.
12:55Cuando estés más relajada.
12:59No puedo esperar.
13:08¿Los precios no están muy altos?
13:10Espero que hagan efecto.
13:14¿Rufis o equis?
13:17Rufis.
13:23Corral, llegó alguien extraño.
13:54Alteró a todos los trabajadores.
13:56Puede ser el contacto.
13:58¿Algo más interesante?
14:03No, nada.
14:06Chris.
14:09No sabía que Jack Daniels hacía champaña.
14:11Chris, te dije que comieras algo.
14:15Escucha, Alex Carson es al que queremos.
14:17Tienes la oportunidad de acercarte a él.
14:19¿Cree que me haría un favor durmiendo conmigo?
14:23¿Estás bien?
14:25¿Ebria?
14:27¿Con una copa?
14:29¿Sabes?
14:31Creo que estoy en mejor condición
14:33que la mitad de los chicos de aquí.
14:40Vete de aquí, Bruno.
14:42Barlow me envió a cobrar.
14:44Le pagaré el fin de semana, como siempre.
14:46Esto no es siempre, universitario.
14:48Le debes 50 grandes.
14:50Me llamaré todo hasta que los completes.
14:51Buen trato.
14:53Trato nuevo.
14:56Está bien.
14:58Respeto a un hombre que cuida su territorio.
15:03Voy al baño.
15:05Cuida las cosas.
15:22Chris, quédate con Alex.
15:24Seguiré al que señaló Victor.
15:26Chris.
15:28Ya encendí.
15:30Alex.
15:44Uno a corral.
15:46Perdimos al blanco.
15:48¿Quieres enviar la caballería o seguimos jugando limpio?
15:49Eso es lo que temía.
15:51Si no terminamos con los raids,
15:53las calles estarán llenas de chicos drogados.
15:55¿Quieres a los chicos o al traficante?
15:57Ambos.
15:59Bueno, sigue así.
16:03Dile a todos que no hagan arrestos cerca de la bodega.
16:05Les daremos la oportunidad de entrar a la organización.
16:17¿Qué tal, Victor?
16:19Sabía que te gustaban estas fiestas.
16:21¿Qué hay en el bolso?
16:23Nada.
16:25No es mío.
16:27Entrégalo.
16:29Olvídalo.
16:31Tu padre está afuera.
16:33Bueno, es todo tuyo.
16:35Salgamos por atrás.
16:49Victor, no pude encontrarlo. ¿Y tú?
16:51No, lo tardé. ¿Y cómo está Chris?
17:16Resultó que todos tuvieron una buena noche.
17:18La policía hizo nueve arrestos por ebriedad y desórdenes.
17:21Seis violaciones menores.
17:23Tres por posesión de narcóticos.
17:25¿Estás bien?
17:27Hasta la ambulancia se llevó a una persona por misión pública.
17:29¿Necesitaron ambulancia?
17:31Trató de hacerlo dentro de una perrera.
17:33El ocupante se ofendió.
17:35Tus análisis llegaron.
17:37Parece que el Casanova metió un roofie en tu bebida, Chris.
17:39Voy a romperle la espalda.
17:41Tendrás tu oportunidad.
17:43¿Cuándo habrá otro raid?
17:45Pasado mañana y después se irán.
17:47Nada en Alex Carson.
17:49Ni siquiera una infracción.
17:51No tenemos el apellido de Melissa, así que...
17:53El nombre del búfalo es Bruno Brecker.
17:55Muchos problemas desde que reprobó en la escuela.
17:57Su último delito es ser guardaespalda de un traficante.
17:59Quisiera seguirlos.
18:01Sí, tú y Cory seguirán sin uniforme.
18:03Te sé, tú y Chris coordínense con el departamento.
18:05Cuando actuemos el sábado,
18:07quiero a todos los chicos aquí identificados.
18:09¿Cree que sea buena idea, teniente?
18:11Es mucho papeleo para cientos de chicos.
18:13Saldrá bajo custodia paterna.
18:15Pero quiero que sean responsables por lo que sus hijos hacen.
18:18¿Algo más?
18:20Sí, prométame algo más.
18:22Cuando termine, me dejará Alex Carson.
18:26Nadie me gana, nadie cruza mi camino
18:28y nadie me quita el dinero.
18:30Adelante en el raid una noche.
18:32¿Y de qué nos servirá?
18:34No preguntaría si te golpearan en la cabeza.
18:37Y si no tenemos los 50 mil, nos vamos.
18:40¡Qué brillante!
18:42Movemos el raid del sábado al viernes.
18:44Daremos las invitaciones al último momento, ¿sí?
18:46No le digan al casero y no se lo digan a nadie más.
18:48¿Y cómo sabrán los empleados?
18:50A diablo.
18:52Cualquiera podría decírselo a Waldo.
18:54Consigan empleados nuevos, pero solo personas de confianza.
18:56Piensa siempre, viejo.
18:58Podríamos aprender mucho de él.
19:04Ah, Víctor Travieso.
19:06Anoche trabajé para ustedes.
19:08¿Quién es y a quién eres?
19:10Vete.
19:12Tenemos los mismos intereses, así que pensé que podríamos ayudarnos.
19:16Tienes una farmacia funcionando
19:18y conozco gente que busca contactos así.
19:20Hablo de diez veces lo que están moviendo
19:22y tú decides mi porcentaje.
19:24No sé de qué estás hablando.
19:27Olvídalo.
19:29Quería hacer negocios.
19:31¿Qué hay del sábado?
19:33¿Todavía quieren que trabaje con ustedes?
19:35Claro, Víctor. El sábado.
19:37Víctor.
19:39Oye, gracias por lo de anoche.
19:41Hubiera sido terrible si me encuentro a mi papá.
19:43Sí, terrible.
19:45Ay, eres de lo mejor.
19:48Lo vacíe. ¿Quieres explicarme?
19:53Bueno, la hierba y la identificación eran mías,
19:56pero el envase de coca y el líquido E
19:58y los roofies eran de mi amiga.
20:00Sí, así es.
20:02¿Y tú?
20:04Sí.
20:06¿Y tú?
20:08Sí.
20:10¿En serio?
20:12Tu identificación era la única que estaba ahí.
20:14Esa rata.
20:16¿Qué?
20:18Me engañó.
20:20Y además, ¿qué importa? Tú lo has usado.
20:22Todos lo hacen.
20:24Sí, úsame como ejemplo. Usa a todos.
20:26Una de dos.
20:28Déjalo o te dominarán.
20:30Tranquilízate, Víctor.
20:32Sólo me divierto con mis amigas.
20:34Entonces necesitas nuevas amigas.
20:36Y con las drogas fuertes tendrás suerte si despiertas.
20:38¿Qué tal si te doy dos opciones?
20:40O vas y le dices a mi papá y arruinas mi vida,
20:42o me dejas en paz y me dejas arruinarla sola.
20:52Desde que era niña en el deporte,
20:54volando con la armada,
20:56siempre me enseñaron a estar en control.
20:59Pero anoche sentí como si alguien
21:01desconectara mi cerebro de mi cuerpo.
21:03El problema es que los jóvenes quieren sentir eso.
21:04Sí, creo que tiene razón.
21:06Detenerlos a todos y hacer responsables a sus padres.
21:08Teniente, habla McNamara.
21:10Vi a uno de los vendedores de Alex
21:12cerca de un puesto de comida.
21:14Podría reconocerme del rave.
21:18Ya lo vi.
21:20Espera ahí.
21:22Gracias.
21:24Voy a dar la vuelta. Dame un momento, ¿sí?
21:26Vamos.
21:34¡Marcio, policía!
22:04¡Marcio, policía!
22:34¡Marcio, policía!
23:05¡A un lado, a un lado!
23:09¿Estás bien?
23:11Perfecta.
23:18¿Qué te pasó anoche?
23:20¿Qué pasó contigo?
23:22Cuando empezó la pelea,
23:24yo me escabullí.
23:26Sí, me dejaste con las drogas.
23:28Tuve que tirarlas, Erika.
23:30Ya no quiero hablarte.
23:32Yo me quedé cuando yo me quedé.
23:34Tu papá es policía.
23:36Nunca vas a tener problemas.
23:40Oye.
23:42¿Quieres seguir molesta para siempre?
23:44¿O quieres ir a cenar conmigo
23:46y ver a mi mamá y a mi papá
23:48actuar como tontos?
23:50Y en el próximo rave,
23:52yo compraré todas tus cosas.
23:54Dime que los roofies
23:56no son lo mejor de todo.
24:00Sampros,
24:02le faltaron $1,600.
24:04para poder entrar a Stanford.
24:06Sin embargo,
24:08ha estado en Vacaville y San Quintín.
24:10¿Y su gemelo?
24:12Jake.
24:14Misma historia criminal.
24:16Ve a Sam como al más listo.
24:18Pongámoslo a prueba.
24:20Muy bien, Sam.
24:22Acepta tu tercera vez
24:24y te quedarás por mucho tiempo.
24:26O puedes ayudarnos
24:28y te garantizo que tu hermano y tú
24:30saldrán limpios de todo esto.
24:32No olvides otra opción.
24:34Es como Dragnet
24:36con tantas preguntas.
24:38Abra y dígale adiós.
24:40Está bien, teniente.
24:42Pagó la fianza en efectivo.
24:51Recuerda mi oferta, Sam.
24:53Tú y tu hermano.
24:57Si le hubiera ofrecido historietas,
24:59él hubiera aceptado.
25:05La tomó más o menos por aquí.
25:08Veamos si Melisa con buenos modales
25:10tiene apellido.
25:18Hola.
25:20Buenas noticias, malas noticias,
25:22buenas noticias.
25:24Mi mamá no cocinará.
25:26Los dos comerán con nosotros
25:28y papá dijo que podemos tomar vino.
25:30Ay, qué suerte tienes de que sea así.
25:32Confía en mí.
25:35Hola, papá cocinero.
25:37¿Cuánto falta?
25:39El tuyo está listo.
25:41Le dejé el botulismo.
25:43Hola, Jessy.
25:45Hola, señor Wardlow.
25:47Gracias por invitarme.
25:49Huele muy bien.
25:51¿Ya podemos abrir el vino?
25:53Un traguito en la cena.
25:55Si no, Jessy va a pensar
25:57que soy un terrible padre.
25:59Fue una operación encubierta, Al.
26:01La próxima vez te prometo
26:02que no habrá jóvenes drogados
26:04inundando tu división.
26:06Detendremos a todos.
26:08Ah, Al, las bicicletas
26:10son más difíciles de conducir
26:12que las motocicletas.
26:14Melisa Brooks.
26:16¿Cuántas universitarias
26:18tenemos en este negocio?
26:20Se graduó como la mejor de su clase.
26:22Trabajó en Islay, Harris y Fangels.
26:24¿No es la compañía
26:26donde todos fueron a prisión
26:28por abuso de confianza?
26:30Basado en su testimonio,
26:32la compañía se ha convertido
26:34en la mejor de su clase.
26:36¿Qué piensas de eso?
26:38Encontramos una debilidad.
26:40¿Cómo quiere manejarlo?
26:42Busca a Victor y díselo.
26:48Esperaba hablarte de mi propuesta.
26:50Mi gente paga bien
26:52por una fuente grande de droga.
26:54Rofis, líquido X de la A a la Z.
26:56Alex no hace negocios
26:58con los empleados.
27:00¿Empleado?
27:02Yo investigué con amigos en Wall Street.
27:04Ellos piensan que estuviste cerca
27:06de ir a prisión.
27:08No me gustan los espacios pequeños.
27:10No me gustaría delatarte.
27:12¿Qué te parece?
27:14¿Hablamos?
27:16Supongo que hay otra forma.
27:18Eso suena interesante.
27:20Pero prefiero las drogas.
27:23Dame tu número.
27:25Sin promesas.
27:30¿Qué tratas de hacer?
27:32Escucha.
27:34No, tú escucha.
27:36No le diremos a Warlow.
27:38Habríamos que recordar
27:40a qué le debemos.
27:42Por esta vez haremos las cosas a mi...
27:44Escucha.
27:46Solo tendremos 25 mil
27:48después del rey Tenui, ¿sí?
27:50Si la gente de Victor
27:52es tan grande como dice,
27:54haremos que Warlow olvide
27:56los otros 25 mil
27:58como pago del contacto
28:00por reunirlos a todos.
28:03¿Cómo va la rétese?
28:05Además de nosotros,
28:07tenemos a 20 oficiales
28:09de la División Pacífico
28:11y 12 más de la Metro,
28:13así que el rey de mañana
28:15estará rodeado.
28:17También oficinistas extra.
28:19Ningún chico saldrá sin la firma
28:21de su padre.
28:23¿Por qué eres tan duro
28:25con esos padres, Tony?
28:27Lo sabrás cuando tengas familia.
28:29Los adolescentes no son adultos.
28:30¿Tú o tu amante?
28:32¿Cuál amante?
28:35Yo.
28:37Pero solo cuando estamos
28:39en el asiento trasero.
28:42¿Hola?
28:44Un momento.
28:46¡Papá!
28:52¿Me das 100 dólares?
28:54Por contestar el teléfono.
28:56Para comprar zapatos.
28:58Un tipo llamado Alex.
29:00Sí, ¿qué?
29:03Dinero para droga.
29:06Travieso, ¿eh?
29:08Pero no me engañes, Alex.
29:10Que esté en el muro
29:12del pabellón a la una.
29:20¡Qué buena ropa!
29:22Igualmente.
29:24¿Me hiciste un historial?
29:26Sí, eres Víctor Amante Travieso.
29:28Te di un apodo de prisionero.
29:30¿Sabes qué significa en prisión?
29:32Oh, casi lo olvido.
29:34Podríamos tener una pista de Bruno Breker.
29:36Una cámara de seguridad lo filmó
29:38saliendo del Reyza, un callejón.
29:40Palermo espera tener la matrícula de su auto.
29:42¿Había una cámara en el callejón?
29:44Sí, de un edificio cercano.
29:46¿Y la vio Palermo?
29:48Está en su escritorio.
29:50Oye, casi es la una.
29:52Estaré cerca si me necesitas.
30:01Cris, llama a los técnicos.
30:03Necesitamos un acercamiento del video.
30:05No alcanzo a ver la matrícula del auto.
30:19Jessy.
30:27¿En serio es policía?
30:28¿Seguro?
30:30Me hizo una infracción en bicicleta.
30:32Ibas en bicicleta.
30:34Él la usaba con bermudas.
30:36Es policía de bicicleta.
30:38Debes estar seguro.
30:40No aceptó el soborno.
30:42Rechazó un billete dentro de su permiso
30:44para conducir.
30:46¿Cuántos de esos policías puedo olvidar?
30:48Si esa basura de Alex quiso engañarme,
30:50pues en cuanto tenga mi dinero, morirá.
30:53Ah, que bien, Hugh.
30:55Ya lo tienes.
30:57Cuando sea en este número.
30:59¿Warrow hizo tratos con Victor?
31:01Todavía no, pero será positivo.
31:03¿Quiere que nos veamos para arreglarlo todo?
31:05Sí.
31:07Bien, que bueno.
31:09Pero el rave será esta noche.
31:11Sí, al menos despistará a la policía.
31:13Sí.
31:15¿Recuerdas a la rubia de la última vez?
31:17Oye, tal vez solo quería divertirse
31:19o quería comprar algunas cosas.
31:21Es mayor, ¿sí?
31:23Si la encuentran, no la inviten.
31:26De hecho, no inviten a nadie de más de 24.
31:30Esperan, avisen.
31:51Lo siento, teniente.
31:54Entonces, todo está bien, ¿no?
31:56No, pero todo sucedió muy rápido.
31:58Encontré a Jesse.
32:00Estaba preocupado por Bruno.
32:02Y Chris estaba ebria.
32:04Estaba pensando qué debía hacer.
32:06Los zapatos grises van mejor
32:08con el azul o con el negro.
32:10Eso sí te hace pensar.
32:12Si debes cubrir un error técnico
32:14para evitar que un asesino salga libre,
32:16eso es algo que te hace pensar.
32:18Jesse es mi hija, ¿entiendes?
32:20Su bienestar es más importante para mí
32:22que todo lo demás.
32:24Sí, debí decírselo.
32:26¿Ah, sí? ¿Tenía drogas?
32:28Eran de su amiga.
32:30¿Víctor?
32:31Yo le creí.
32:33Me gusta que Jesse confíe en ti,
32:35pero esto ya es demasiado.
32:37¿Puedo ayudarle en algo?
32:39No quiero ser grosero,
32:41pero ya hiciste demasiado.
32:51Ah, genial.
32:53Lo que me faltaba.
32:55Un tipo raro viéndome
32:57mientras trato de comer.
33:01Tenemos que hablar, Jesse.
33:08Sé que fuiste al rave.
33:11Te vi en una grabación con Víctor.
33:13¿Qué drogas estás usando, Jesse?
33:15No uso drogas.
33:17Fumé hierba con mis amigos
33:18pero es todo.
33:22Bueno, sí he probado algunas,
33:24pero bueno, ¿quién no lo hace
33:26aparte de ti?
33:28Creo que debes ir a vivir con tu madre.
33:30Olvídalo. ¿Por qué? ¿Por esto?
33:32Porque no puedo dedicarte el tiempo necesario.
33:34No hago mi trabajo como padre
33:36y tú vas a ser la que va a sufrir.
33:38Papá, ya no soy una niña, ¿de acuerdo?
33:40Ya no tienes que llevarme
33:42ni decirme cuándo hacer mi tarea
33:44ni a qué hora debo dormir
33:46y no puedes seguirme y vivir mi vida.
33:48Es exactamente lo que tú haces.
33:50A veces los veo en sus casas,
33:52a veces en la estación
33:54y a veces los veo en la morgue.
33:56Papá, ¿qué quieres que haga?
33:58¿Prometer que nunca beberé, fumaré, tendré sexo
34:00ni usaré drogas hasta que falle?
34:02Sí, eso estaría muy bien.
34:04Está bien, pero aunque lo intente por ti,
34:06tal vez te mienta.
34:08No voy a ignorarlo, Jesse.
34:10No voy a ser como otros padres.
34:12Está bien, papá.
34:14No hago todo lo que me dices que haga
34:16pero tampoco hago todo lo que me dicen mis amigos
34:18ni en los libros ni en la televisión.
34:23Solo trato de hacer lo que creo que está bien para mí.
34:27Es lo que me has enseñado, ¿no?
34:31Bueno, pero habrá castigo por mentirme.
34:34Van a ser dos semanas sin rapes.
34:37¿Acéptalo o no?
34:40Acepto.
34:43Después te veo en casa
34:45y esta conversación no ha terminado.
34:49¡Ay!
34:57¿Pero qué te pasó?
35:00Pues mi papá se enteró.
35:02No le dijiste de mí, ¿verdad?
35:04No, pero gracias por preocuparte.
35:06¿Qué te hizo? ¿Te arrestó?
35:08Arresto domiciliario, dos semanas.
35:10¡Qué horror!
35:12Sí.
35:14Se hubiera esperado un día más para hacerlo.
35:16Cambiaron el rave para hoy.
35:18Me gustaría que volviera a oír
35:20cómo logró tener el cabello corto durante los 70.
35:25Hola, Jessy.
35:27Te llamaré más tarde.
35:29Sí.
35:31Vine a ver si estabas bien.
35:33Oye, Víctor, me siento mal
35:35por haberte ocasionado problemas.
35:37Está bien, lo haría otra vez.
35:39¿Por qué?
35:41No sé, creo que todos merecen tener
35:43todas las oportunidades que puedan,
35:45pero no uses todos metiéndote en problemas.
35:49Víctor.
35:51¿Sí?
35:54Tengo que decirte algo.
36:01¿Qué pasa del toro?
36:03Cambiaron el rave.
36:05Empezará en unas horas.
36:07¿Esta noche?
36:09Sí.
36:11¿Cómo lo averiguaste?
36:13Jessy me dijo.
36:15Genial, eso es perfecto.
36:16Vamos.
36:31¿Sí?
36:33Señor Ward, ¿lo usó Jessy esta Erika?
36:35No, ya salió.
36:37¿Cuándo? ¿Hace cuánto?
36:39No puedes esperar a que llegue.
36:41Pasarán la noche juntas.
36:43Sí, eso creo.
36:44¿Puedes dormir allá?
36:46Claro, por supuesto.
36:48Es que quería que trajera un libro.
36:50Bueno, tal vez lo lleve.
36:52Sí, tal vez.
36:54Gracias, siento haberlo molestado.
36:59Y estas son las chicas que no compran droga.
37:03Vamos por Alex.
37:05Sí.
37:14Vamos.
37:45Todos están en posición y listos.
37:47Entendido.
37:49Todos están listos, don Ed.
37:51Esperaremos a Victor.
37:53Trataremos de atrapar a la fuente de la droga.
38:08Tenía razón, señor Ward.
38:10Lo adelantó.
38:15Busquemos al traidor.
38:21Tenemos suerte, teniente.
38:23Bruno llegó.
38:25Parece que trajo a su jefe.
38:29Iniciaré contacto.
38:32Todos prepárense.
38:36Erika.
38:38Ay, eres más valiente de lo que pensé.
38:40Elige tu crucero.
38:41¿Qué te pasa?
38:43Erika, tenemos que irnos.
38:45No, suéltame.
38:47Vámonos.
38:49Déjame.
38:51Vámonos.
38:59Te mataré en este instante.
39:01¿Qué?
39:03¿Cuánto le dijiste a la policía?
39:05¿Qué? ¿De qué estás hablando?
39:07¿A él querías que conociera?
39:12Subamos para seguir charlando.
39:15Si no le gusta el trato, solo tiene que decirlo.
39:17¿Por qué no te callas, policía de bicicleta?
39:20¿Es policía? Yo no lo sabía, lo juro.
39:23¡Vamos, vamos, vamos! ¡Lo descubrieron!
39:29Jesse, ¿por qué actúas en esta forma?
39:31No puedo decirte, pero ya vámonos.
39:33¡Policía!
39:42¡Corran, corran!
40:04Víctor, puedo explicarlo.
40:06No es a mí, Jesse.
40:08Traviesa.
40:09Gracias a Dios, ayúdame a salir.
40:11Vamos.
40:16Tienes razón, ya te desea.
40:29¿Qué crees ahora?
40:31No está mal para una mujer madura.
40:39¿Es seguro que podemos pasar?
40:41Como si me conociera.
40:43Jimmy, arréstala.
40:45Estás arrestada, preciosa.
40:47¡Perdedor!
40:56¡Oye!
41:10¡Tírala o disparo!
41:13¡Déjala en la caja!
41:16¡Aléjate!
41:23¿Papá?
41:25¿Erika?
41:27¿Papá?
41:29¿Papá?
41:31¿Papá?
41:33¿Papá?
41:35¿Papá?
41:37¿Papá?
41:39¿Papá?
41:44¿Jesse?
41:49Es mi hija.
41:53También está mi hija.
41:59Bien, y quiero que lleves tu bicicleta sobre la acera, ¿de acuerdo?
42:02Sí.
42:04Fue algo grande, amigos.
42:06Oye, ¿y qué conduces los talleres antidrogas de Palermo?
42:09Pues, una vez a la semana en el auditorio de la escuela...
42:12...para que los padres entiendan lo que hacen sus hijos...
42:14...y que los chicos entiendan lo que no deben hacer.
42:16Es muy natural, ¿no crees?
42:18Por supuesto. Los padres quieren alguien que les dé confianza.
42:20¿Alguien de su generación?
42:22También para los adolescentes.
42:24Claro, quieren una figura paterna y...
42:26Más credibilidad.
42:28¿Terminaron?
42:30No es ofensa, Tese.
42:32La verdad duele.
42:34Sucede que los chicos me eligieron a mí.
42:36¿Qué?
42:37También querían trabajar y...
42:39...me eligieron.
42:41¿Por qué?
42:43Fui sincero. No fui encubierto a tratar de atraparlos.
42:45No fui un... narco.
42:50¿Qué tal, lindas?
42:52Un nuevo tipo de ejemplo a seguir.
42:59Por lo menos entendió que solo querías proteger a Erika.
43:01Sí. Lo llamo un factor mitigante.
43:03Ser voluntaria una vez a la semana en el centro de drogas...
43:05...no arruinará tu verano.
43:07Lo sé.
43:09El ver a Erika tan mal me asustó mucho.
43:12Tiré todas las cosas que tenía.
43:15Me sentí mal por quitarte tu identificación, así que...
43:18...te conseguí otra.
43:20¿Cómo crees?
43:22Eres genial.
43:24Oye, Víctor, aquí dice que tengo 16.
43:26¿Cuántos tienes?
43:2816.
43:30¡Eso es!
43:32¡Oye!
43:37¡Eso es!
43:39¡Eso es!
44:07¡Eso es!
44:09¡Eso es!
44:11¡Eso es!
44:13¡Eso es!
44:15¡Eso es!
44:17¡Eso es!
44:19¡Eso es!
44:21¡Eso es!
44:23¡Eso es!
44:25¡Eso es!
44:27¡Eso es!
44:29¡Eso es!
44:31¡Eso es!
44:33¡Eso es!
44:34¡Eso es!

Recomendada