Pacific Blue es una famosa serie de televisión de culto de drama policiaco que relata las vidas personales y profesionales de los oficiales del Departamento de Policía de Santa Mónica. La característica principal que diferencia estos policías es que patrullan las costas de Santa Mónica (California) y combaten el crimen sobre monociclos.
Category
📺
TVTranscripción
00:00¡Vamos! ¡Vamos!
00:02¡Vamos! ¡Vamos!
00:04¡Vamos! ¡Vamos!
00:06¡Vamos! ¡Vamos!
00:08¡Vamos! ¡Vamos!
00:10¡Vamos! ¡Vamos!
00:22Él tiene una muy buena derecha.
00:24Me han golpeado más fuerte las mujeres.
00:26Es hora de partir corazones, señores.
00:28Por favor, Joey. Nadie creerá que ese tonto puede conmigo.
00:31Casi todos los imbéciles que están aquí apostaron por ti.
00:34Y quiero ese dinero.
00:38En un par de días nos vamos de este lugar de mala muerte.
00:41¡Vamos! ¡Vamos! ¡Vamos!
00:56¡Golpéalo!
01:11¡Vamos! ¡Vamos! ¡Vamos!
01:16¡No, maldita sea!
01:29¡Sí! ¡Sí! ¡Sí!
01:31¡Vamos! ¡Vamos! ¡Vamos!
01:33¡Eso es! ¡Eso es!
01:35Muy bien.
01:42Vamos, Azu.
01:44¡Vamos! ¡Haz ya!
01:46¡Hazlo por mí, por favor!
01:48Quieres hacer en mi bonita alfombra, ¿verdad?
01:50Es la última vez que le cuido el perro a alguien.
01:58¡Vamos! ¡Cállense, imbéciles!
02:00¡Apártense!
02:02¡Dios!
02:03Nueve milímetros, automática.
02:05Treinta en el cargador y una en la recámara.
02:07Me va a llegar un cajón en un par de días.
02:09Cien mil por toda la carga.
02:11No lo sé, Sonny.
02:13Desde que hicimos la tregua con los de Southby,
02:15no me han pedido muchas cosas como estas.
02:17Oye, dos de tu equipo me dijeron lo contrario.
02:20Los del Southby marcaron de nuevo tu lado de la calle.
02:23Esa es la triste realidad.
02:25Pero no estamos listos para la guerra.
02:27Sin embargo, me llevaré esta para mi arsenal personal.
02:30Sabía que lo harías.
02:32Amigos, ¿cómo pude fingir que ese taco andante me ganara?
02:36Mira el lado positivo.
02:38500 cada uno.
02:40Por cinco minutos de trabajo.
02:42No me parece bien.
02:44Hago el trabajo sucio y tú te llevas la mitad.
02:46Así es como funcionan las sociedades.
02:48Y yo soy el cerebro en todo esto.
02:54Nos vemos en casa.
02:56Seguro.
03:03Disculpen.
03:05Debo felicitar al ganador.
03:11Yo haría esto si fueras tú.
03:13Haría así.
03:14Sube una pata y...
03:17¡Al diablo!
03:18Supongo que lo harás en mi sofá.
03:24Hola, Cobra.
03:25Buena pelea.
03:27Sí, claro.
03:30Pero quiero dejar las cosas muy claras.
03:34¿Qué pasa?
03:43Tranquilo, chico. Tranquilo.
03:50¡Sansón, Dalila, ataquen!
03:52¡Vamos!
03:55¡No, no, no!
04:00¡Auxilio! ¡Auxilio!
04:02¡Estoy a punto de ser comido!
04:04¡Van por unos carros gigantes!
04:08¡Y esa!
04:09Sí fue una buena pelea.
04:59Balas, compañía.
05:30Cuando los policías sacaron a Elvis de la cabina,
05:32los malos ya se habían ido.
05:34Jimmy Guerrero todavía está en coma.
05:36¿Cómo está Víctor?
05:37Muy mal.
05:38Jimmy es su amigo de la infancia.
05:40Cory iba a ir al hospital con él.
05:42Oye, mira eso.
05:46¡Entonces!
05:47Al parecer, no saben quedarse en casa.
05:49¿Por qué?
05:50¿Por qué?
05:51¿Por qué?
05:52¿Por qué?
05:53¿Por qué?
05:54¿Por qué?
05:55¿Por qué?
05:56¿Por qué?
05:57¿Por qué?
05:58Al parecer, no saben quedarse en su maldito lado de la calle.
06:00Sí, así es, Willy, así es.
06:02Bueno, entonces creo que ya es hora de que los reeduquemos.
06:05¡Sí!
06:06¡Sí!
06:07¡Cotecía de los Stone Boys!
06:10¿Qué hay, Pacific Blue?
06:12¿Cuándo los ascienden a patrulla motoneta?
06:15Cuando a ti te ascienden a ser humano.
06:18¡Pareces un ángel!
06:19¿Te pondré en un árbol de navidad?
06:21Bien, Willy.
06:22¿Dime qué pasa aquí?
06:23Mira la pared, viejo.
06:24South Bay se pasó de la raya.
06:26¡Entraron a mi sala y rayaron mi pared!
06:28Cualquiera puede pintar en este lugar, a menos que sea obsceno, racista o ofensivo.
06:32Bueno, esto ofende mi moral.
06:34A nuestro teniente le costó mucho que hicieran una tregua con South B.
06:38No arruinarás todo eso por un graffiti, ¿verdad?
06:41Nosotros no rompimos las reglas.
06:43Y que se siga manteniendo así. Veremos qué está pasando con South B.
06:47Entonces diles de mi parte, que si vuelven a hacer esto, les vamos a responder.
06:56Doctor John es solicitado en la habitación treinta y dos.
06:59Doctor John es solicitado en la habitación treinta y dos.
07:09Hola, Billy. ¿Cómo estás, hermano?
07:11Mucho mejor que Jimmy.
07:13¿Ha tenido alguna mejora?
07:15Le lesionaron la tráquea.
07:17No le llegaba aire al cerebro.
07:19¿Qué pasó?
07:20No sé.
07:21¿Ha tenido alguna mejora?
07:22Le lesionaron la tráquea.
07:24No le llegaba aire al cerebro.
07:26Dicen que si despierta, es probable...
07:31...que no vuelva a ser el mismo.
07:33Encontraremos al tipo que lo atacó.
07:35Sí, yo también.
07:38Era una pelea clandestina, ¿no?
07:40Esto no es un problema de policías, Victor.
07:42Claro que es nuestro problema, Billy.
07:44Sé cómo es.
07:46Aunque atrapemos al tipo, un abogado lo sacará por un tecnicismo.
07:50No lo permitiré.
07:52Esto es algo familiar.
07:54Yo mismo lo resolveré.
07:56Y luego tendremos que ir por ti.
07:58Oye, ¿nos das un minuto?
08:07Ya tomé una decisión.
08:10Acabaré con el que le hizo esto.
08:12Pero sé inteligente.
08:14Yo te ayudo.
08:15¿Cómo?
08:16Has sido la sombra de Jimmy desde pequeño.
08:18Sabes quién le daba las peleas.
08:20¿Por qué no me presentas como peleador?
08:23Y nos ocupamos de esto.
08:24¿Cómo lo haría, Jimmy?
08:25Mano a mano.
08:26Y cuando todos caigan, igual vas a tener que entregarlos.
08:29¿Sabes qué, Billy? Eso no siempre es malo.
08:32Es verdad.
08:33Pero mi idea es mucho mejor que esa.
08:35¿Adónde vas?
08:36Déjame.
08:37Billy.
08:40¡Billy!
08:49Parece que la tregua que negoció está llegando a su fin.
08:52Los Stoneboys están furiosos porque los de Southby marcaron su lugar de reunión.
08:56Está bien, iré a ver a los de Southby para investigar.
08:59No queremos que está llenada allí.
09:01Siento la tardanza.
09:02¿Cómo está Jimmy, guerrero?
09:03Nada bien.
09:05Si tienen pistas...
09:06Teniente, este es mi caso.
09:10Vamos a la playa.
09:13¡Teniente! ¡Victor! ¡Vengan rápido! Creo que tengo...
09:16¿Qué? Lo encontraste, ¿cierto?
09:18Bueno, estaba muy oscuro y...
09:21Todo sucedió muy rápido, pero creo que tal vez...
09:24Jerome Flagg, alias Cobra.
09:27Un encanto.
09:29¿Te has cruzado con él?
09:31Nunca.
09:32Buscaré sus datos.
09:33No, yo lo hago.
09:34¿Victor?
09:35Ya sé, según las reglas.
09:47¡Vamos, hombre! ¡Atrás!
09:52¡Perfecto!
09:53¡Vamos, viejo! ¿Qué es eso?
09:55Ahí va.
09:57¡Genial, amigo!
09:58Si tienes ritmo...
10:00¡Mandas!
10:10Oye, ten cuidado con mi auto, viejo.
10:17Es tuya.
10:19¿Y sí? ¿Puedes hablar?
10:21¡Hola, Teniente Palermo!
10:23¡Por usted! ¡Cuando quiera!
10:27¡Que no se enfríe mi balón!
10:29Aún tienes el mejor tiro de la playa, ¿no?
10:32Gracias por la palmada en la espalda.
10:34Pero usted no vino a animarme.
10:36Así es.
10:38Escuché que ustedes rayaron el territorio de los Stoneboys.
10:41No lo sabía, viejo.
10:43¿Estás diciendo que falsificaron su sello?
10:45Digo que no sé nada de eso.
10:48Pero sí sé que esos malditos motociclistas han estado rayando nuestro lado del boulevard.
10:53Y mi gente se está molestando.
10:55Quizás uno de los tuyos quiso dar un mensaje sin decirte nada.
10:58No, viejo.
11:00No hace nada sin mi permiso.
11:02El único mensaje que enviamos es que queremos tener paz.
11:05Me alegra escuchar eso.
11:08En parte, es gracias a usted.
11:11Hace mucho que mi gente no se sentía tan segura al caminar de noche.
11:16Y quiero mantenerlo de esa manera.
11:18Mientras esos imbéciles no nos molesten, estaremos bien.
11:21Genial.
11:26Pero dígale a esos mototontos que se mantengan fuera de mi calle.
11:30O tendremos muchos problemas.
11:41El pago con la entrega.
11:44Adiós.
11:46Bueno.
11:48El trato de las armas está hecho.
11:50Apenas las tengamos, ambos seremos muy ricos.
11:53Hasta donde sea nuestro mejor cliente, solo le interesaba una pieza.
11:57Oye, cuando la demanda baja, la estimulas.
12:02La policía viene para que no nos molestemos.
12:04No.
12:05¡Oigan, imbéciles! ¡Cállense!
12:10Lo siento, oficiales. Solo hacen su trabajo.
12:13Como anoche cuando persiguieron a un amigo nuestro hasta una cabina.
12:17No sé de qué hablan. Lo siento.
12:19¿Es usted Jerome Flagg?
12:21Solo mis enemigos me llaman así.
12:25Solo vayamos por el camino.
12:27¿Por qué?
12:28Porque no sé de qué hablan.
12:30¿Jerome Flagg?
12:31Solo mis enemigos me llaman así.
12:35Solo vayamos al grano, ¿sí?
12:37Un testigo dice haberlo visto en una agresión que hubo anoche.
12:40La víctima está en coma.
12:41Y también había un arma. Ya son dos faltas.
12:44Con la violación de la condicional le darán perpetua.
12:47Entonces acúsennos, amor.
12:49Porque si tuvieran algo, estaríamos hablando esto en la comisaría.
12:53Bueno, ahora que estoy aquí, los puedo ver con toda claridad.
12:56Estoy seguro de que...
12:58No sé.
13:00Oye esta noticia, bravucón. Vas a caer.
13:03Y cuando el juez te encierre y tire la llave, acuérdate de mí.
13:07¡Uh! Se me erizó la piel.
13:11Adiós.
13:14Te dije que ese tipo sería un problema.
13:16Si tuvieran algo, nos habrían detenido.
13:19Además, esta mañana lo seguí al trabajo.
13:22Es solo el mecánico de sus bicicletas.
13:25Oh, genial. Entonces siempre está protegido.
13:27Pero tiene que pasear al perro.
13:31Vamos. Tengo otra idea.
13:56¿Quieres una guerra, amigo?
13:58Te daré una.
14:10¡Easy! Tenemos que hablar ahora.
14:15Sí, teniente. ¿Qué sucede?
14:20Te lo voy a explicar.
14:23Casi atropellas a Willie Hicks anoche.
14:27Antes que nada, si quisiera atropellarlo, ya estaría estampado en el piso.
14:32Y segundo, ayer me robaron la máquina en la parte trasera de mi cueva.
14:37Así que investigue un poco antes de cometer brutalidad policial.
14:40¿Te robaron el auto?
14:42¿Qué pasa, teniente? ¿Ahora necesitas subtítulos?
14:45¡Cálmate! No estoy de humor.
14:47Eso parece una coartada.
14:49Si quisiera hacer algo, no necesitaría una coartada, amigo.
14:52Yo solo quiero paz.
14:54No hay que ser policía para darse cuenta de quién quiere fastidiarnos.
14:57¿Pero quién y por qué?
14:59Me parece que ese es su trabajo, teniente.
15:01Y es mejor que lo haga bien.
15:03De lo contrario, no nos quedaremos de brazos cruzados.
15:06No estaba en el hospital y tampoco fue a clases.
15:09Necesitaba tiempo para aclarar la mente.
15:11No, Billie no.
15:13Siento en los huesos que está en problemas.
15:17Oye, mira eso.
15:21Tal vez solo necesitas más calcio.
15:25¿Qué es eso?
15:27¿Qué es eso?
15:29¿Qué es eso?
15:31¿Qué es eso?
15:33¿Qué es eso?
15:36Oye, Billie. ¿Cómo estás, amigo?
15:39¡Billie!
15:40¿Qué pasa?
15:41Bien, vamos, vamos.
16:05¿Qué? ¿Qué es eso?
16:07No quisiera saber.
16:22Escuché que Jimmy no despierta.
16:25¿Algún problema con eso?
16:27Mientras no me afecta, no me afecta.
16:29¿Qué pasa?
16:31¿Qué pasa?
16:33¿Algún problema con eso?
16:35Mientras no me afecte a mí, ¿qué me importa?
16:38Consígueme una pelea de verdad.
16:40No es tan fácil como parece.
16:43Nadie quiere pelear contigo.
16:45Pero lo resolveré.
16:51Por cierto, el hermano menor de Jimmy te está buscando.
16:54¿Y debo asustarme?
16:56Ten cautela, amigo.
16:58Me dijeron que organizaron una pelea para el sábado en la noche.
17:01Ahora, ¿por qué imaginas que haría algo así?
17:05Quizá quiere unirse a su hermano.
17:22¡Qué creativos!
17:24Ahora cualquiera es crítico.
17:29Tenemos que hablar.
17:30Dejaron en coma a un tipo la otra noche, ¿saben algo?
17:34No tengo idea.
17:35Vamos, Willie.
17:36El testigo está seguro de haberte visto.
17:39Pues está equivocado.
17:40Dijo que negociabas armas con una basura llamada Sonny McHugh.
17:44Dime si algo te suena familiar.
17:46Parece que tiras golpes al aire.
17:48No eres el blanco que busco.
17:49Quiero a los atacantes y mantener la tregua.
17:51¿Y en qué se relacionan?
17:53Por fin lo preguntas.
17:54South Bee no hizo eso.
17:55Sí, claro.
17:57Y el líder de esa pandilla tampoco intentó atropellarme anoche.
17:59Empiezas a entenderme.
18:00Ahí sí le robaron el auto para inculparlo.
18:03¿Sí? ¿Quién?
18:04El que tenga más ganas de ganar viéndolos en guerra.
18:06Ahora les pido que se retiren y dejen que la policía arregle esto.
18:10Nunca antes la necesité para manejar mis asuntos.
18:13¿Por qué hacerlo ahora?
18:14Sería una lástima que volvieran a entrar en guerra porque alguien los quiso tomar por tontos.
18:19Piénsalo, Willie.
18:29Hola.
18:31Sabía que vendrías.
18:33¿Me vas a arrestar?
18:35Ambos sabemos que debo hacerlo.
18:37Da igual.
18:38No.
18:39No.
18:40No.
18:41No.
18:42No.
18:43No.
18:44No.
18:45No.
18:46No.
18:47No.
18:48No.
18:49No.
18:50No.
18:51No.
18:52No.
18:53No.
18:54No.
18:55No.
18:56No.
18:57No.
18:58No.
18:59No da igual.
19:00Entiendo que tienes la cabeza revuelta.
19:02Pero no dejaré que cometas un error tan grande.
19:04Entonces mejor encierrame.
19:06No me tientes.
19:07Mira a tu hermano, Willie.
19:09Mira a Jimmy.
19:10Ha luchado por ti para que tengas una mejor vida que él.
19:13¿Crees que le gustaría que perdieras eso?
19:16No es tan maravilloso, Víctor.
19:17Quizás no.
19:19Pero es mejor estar adentro que afuera.
19:21¿Sabes qué le hacen a los niños lindos como tú?
19:25Despierta, Vin.
19:26Todos sufrimos, como lo enfrentas es lo que te hace fuerte.
19:37Jimmy, no me dejes ahora, viejo.
19:39Por favor.
19:40Enfermera, necesito un médico.
19:42Emergencia.
19:43No, Jimmy.
19:44Despierta.
19:45Ya.
19:47Despierta, Jimmy.
19:50No, no.
19:57¿Qué pasa, viejo?
19:59Me visitó el Teniente Palermo.
20:03Dice que me ponen una trampa.
20:05¿Ah, sí?
20:06¿Y cómo?
20:07Dice que ustedes rayaron mi calle.
20:09Y que también le robaron el auto a Easy y luego me atacaron.
20:12Vamos, ahora escuchas a la policía, Willy.
20:14Solo digo que si es verdad, habrá un par de cadáveres en la playa.
20:18Mira, estamos a punto de lograr algo.
20:21No lo va a arruinar la policía.
20:23La mercancía llega en un par de días.
20:25Hagamos el trato.
20:26Cálmate.
20:27Tienes otro problema.
20:28Hay un testigo que puede relacionarnos.
20:30Pero no por mucho.
20:52Ven acá.
20:53¿Qué?
20:54Vámonos.
20:55Oh, no.
20:56Yo creo que me están confundiendo.
20:58¡Policía!
20:59¡Titus!
21:00Quédense justo ahí.
21:22¡Titus!
21:24¡Titus!
21:51¡Titus!
21:52¡Titus!
21:53¡Titus!
21:54¡Titus!
21:55¡Titus!
21:56¡Titus!
21:57¡Titus!
21:58¡Titus!
21:59¡Titus!
22:00¡Titus!
22:01¡Titus!
22:02¡Titus!
22:03¡Titus!
22:04¡Titus!
22:05¡Titus!
22:06¡Titus!
22:07¡Titus!
22:08¡Titus!
22:09¡Titus!
22:10¡Titus!
22:11¡Titus!
22:12¡Titus!
22:13¡Titus!
22:14¡Titus!
22:15¡Titus!
22:16¡Titus!
22:17¡Titus!
22:18¡Titus!
22:19¡Titus!
22:20¡Titus!
22:21¡Titus!
22:22¡Titus!
22:23¡Titus!
22:24¡Titus!
22:25¡Titus!
22:26¡Titus!
22:27¡Titus!
22:28¡Titus!
22:29¡Titus!
22:30¡Titus!
22:31¡Titus!
22:32¡Titus!
22:33¡Titus!
22:34¡Titus!
22:35¡Titus!
22:36¡Titus!
22:37¡Titus!
22:38¡Titus!
22:39¡Titus!
22:40¡Titus!
22:41¡Titus!
22:42¡Titus!
22:43¡Titus!
22:44¡Titus!
22:45¡Titus!
22:46¡Titus!
22:47¡Titus!
22:48¡Titus!
22:49¡Titus!
22:50¡Titus!
22:51¡Titus!
22:52¡Titus!
22:53¡Titus!
22:54¡Titus!
22:55¡Titus!
22:56¡Titus!
22:57¡Titus!
22:58¡Titus!
22:59¡Titus!
23:00¡Titus!
23:01¡Titus!
23:02¡Titus!
23:03¡Titus!
23:04¡Titus!
23:05¡Titus!
23:06¡Titus!
23:07¡Titus!
23:08¡Titus!
23:09¡Titus!
23:10¡Titus!
23:11¡Titus!
23:12¡Titus!
23:13¡Titus!
23:14¡Titus!
23:15¡Titus!
23:16¡Titus!
23:17¡Titus!
23:18¿Quién murió anoche?
23:19Bill y yo estuvimos allí.
23:20Ah, no puede ser.
23:21Lo siento mucho, Víctor.
23:24¿Si hay algo que podamos hacer?
23:26Gracias, estoy bien.
23:33Atraparía al asesino de Jimmy, aunque sea lo último que haga.
23:36Ahora está en manos del departamento de homicidios.
23:39Bueno, puedo investigar las peleas clandestinas y si llegó al asesino de Jimmy,
23:43será perfecto.
23:44Si te identifican como policía, te largas.
23:47De acuerdo.
23:48Víctor, yo...
23:51Necesito hablar contigo.
23:53Gracias.
23:58Vamos.
23:59Bueno.
24:01Ahora eres el testigo principal de un asesinato, Elvis.
24:03De seguro esos tipos intentarán agarrarte de nuevo.
24:06Pero esta vez voy a estar listo.
24:09Tengo estas botas de acero.
24:12Elvis, creo que lo que el teniente quiere decir es que...
24:14necesitas estar bajo custodia.
24:16Nadie, sin importar quién sea,
24:18me va a encerrar en una celda como un animal encaulado.
24:21No, no, no pueden, porque tengo celdofobia.
24:24Querrás decir claustrofobia.
24:26Sí, sí, eso también.
24:27Y no puedo estar así porque estoy encerrado en una celda.
24:31Me cuesta mucho respirar y empiezo a hiperventilar.
24:34Bueno, Elvis puede quedarse con uno de nosotros.
24:36Ah, sí, qué gran idea.
24:38¿Por qué no se me ocurrió a mí?
24:40De hecho, no es mala idea.
24:42¿Qué?
24:42Túrnenselo hasta que pase esto.
24:45¿Muy bien?
24:46Empieza el que tome el más corto.
24:53Ganaste.
25:07Billy dice que peleas bien.
25:09Sí, bueno, sabe lo que dice.
25:12Oye, para que sepas,
25:14si esto es una especie de trampa,
25:17acabo contigo, sin dudar.
25:19Me da igual quién seas o qué tipo de placas lleves.
25:22Si no quiere un buen peleador,
25:24entonces no me importa.
25:26Oigan, no, muchachos.
25:28Esperen.
25:32Oye, niño,
25:34lamento lo de tu hermano.
25:35Avísame si necesitas algo.
25:37Sí, claro, tranquilo.
25:38Bueno, bravucón,
25:40veamos qué tienes.
25:42¡Luis!
25:43¡Luis, fuera!
25:44Oye, Mickey,
25:46enséñale lo básico.
25:48Por supuesto, jefe.
25:56Hazla sonar.
26:12¡Basta!
26:13Ya está bien, sepárense.
26:18Nada mal.
26:42A ver,
26:44no usamos protección.
26:45Guantes de tres onzas y todo vale.
26:48Me parece bien.
26:49Por solo pelear,
26:50recibes mil.
26:52Si ganas,
26:53recibes más,
26:54pero depende de las apuestas.
26:55¿Cuándo empiezo?
26:57Mañana.
26:58Te tengo una pelea.
27:13¿Qué rayos haces?
27:16Una escultura.
27:18Es hermosa, ¿no?
27:19Sí, es preciosa.
27:21¿Qué está haciendo en mi sala?
27:22Bueno, la trabajo aquí.
27:24Yo estoy creando arte.
27:26Sácala de aquí.
27:27¿Sí?
27:28Ahora, sácala ya.
27:30Ah, entiendo.
27:33¿Me la llevo?
27:34Está bien.
27:35¿Y qué hago aquí si no puedo trabajar en mi arte?
27:38¿Debo sentarme como un mono entrenado?
27:40Porque yo...
27:42Yo...
27:43Ya...
27:44Ya empieza.
27:45No puedo respirar.
27:47Elvis, ¿qué pasa?
27:48Por favor.
27:50No puedo respirar.
27:51Por favor, no.
27:53Me voy a morir.
27:55Me falta el aire.
27:56¡Oh, Dios!
27:57Esto no está funcionando.
28:00La primera pelea
28:01está lista. Esta noche.
28:03No quiero que entres ahí sin refuerzos, Víctor.
28:06La verdad, no quiero que sospechen.
28:07Estaré bien.
28:08¿Por qué siento que lo que quieres es vengar a tu amigo y no...
28:11resolver el caso?
28:13¿Acaso tú no harías lo mismo que yo?
28:16Mantén la cabeza fría.
28:25Pierde su dignidad delante de todos.
28:29Ese es el tipo.
28:30¡Es él!
28:32¿Cuántas armas crees que nos darán si le salvamos el pellejo?
28:34¡Andando! ¡Vamos!
28:42¡Andando!
29:03¿Qué quieren?
29:04¿Qué quieren?
29:05¡Cállate!
29:06¡No tengo nada!
29:07De verdad.
29:09Eres tú quien estaba allí la otra noche, ¿verdad?
29:12Esperaba que no lo recordaras.
29:14¡No, no tengo que hacerlo!
29:15¡Puedo olvidarlo!
29:16¡Ya lo olvidé!
29:18Por favor, no me mates.
29:20Por favor, te lo ruego.
29:21Te juro que estaría de rodillas
29:23si pudieras.
29:25Si quisiéramos, ya te habríamos matado.
29:28Solo queremos compartir contigo un rato.
29:31Solo...
29:32compartir un rato.
29:34Bueno, puedo hacer eso, ¿sabes?
29:35Soy muy bueno para sociedad.
29:37Para socializar, ¿entiendes?
29:45Extraño a los perros, viejo.
29:47Bueno, apenas se calmen las cosas,
29:49enviaremos a alguien a liberarlos.
29:51Pero ¿quién te va a salvar a ti?
29:54Tranquilo.
29:55No querrás cometer más errores.
29:58¿Qué quieres?
29:59Ustedes y yo tenemos asuntos pendientes.
30:03¿Por qué demonios robaron mi auto
30:04solo para jugar con los Stone Boys?
30:07No sé nada al respecto.
30:08No me mientas en la maldita cara, imbécil.
30:11Finalmente recuperé mi auto.
30:13Así que por ese lado estamos bien, ¿estás de acuerdo?
30:16Sí, lo que digas.
30:17Se dice que encargaron un paquete de armas grande.
30:20¿De dónde sacas eso?
30:22Lo que no veo, lo escucho.
30:24Lo que no oigo, lo siento.
30:26Y siento que están trabajando con los Stone Boys.
30:30Eso es malo para todos los que están aquí.
30:32Incluso para tu maldito trasero blanco.
30:35¿Entonces qué, viniste a amenazarnos?
30:37Cálmate, viejo.
30:39Vine a negociar.
30:41No sé, Sonny.
30:42Bueno, tal vez no lo dejé claro.
30:47Esto no está sujeto a negociaciones.
30:50O tomas justo ahora nuestro dinero
30:53o estarás fuera de la ciudad al anochecer, latino.
30:57Está bien, tenemos un trato.
30:58Sabía que eras inteligente.
31:00¿Qué?
31:05Es un error, viejo.
31:07Te buscas problemas al jugar en ambos lados de la calle.
31:10Oye, no habría ningún problema
31:12si no hubieras golpeado a ese mexicano.
31:14Haremos el trato, repartimos el dinero y desaparecemos.
31:18Así como así.
31:19¿Sabes cuánto podemos vivir en México con ese dinero?
31:23Somos socios.
31:25¿Lo recuerdas?
31:26Socios, sí.
31:28¡Ven acá!
31:31¡Ahora arregla el auto!
31:33No lo sé.
31:35No puedo creerlo.
31:36En cinco años,
31:37los Medias Blancas gastaron 40 millones en Albert Bale,
31:41quien no tenía idea de cómo jugar.
31:43¡Qué tontería!
31:44No sé, y si mejor juega otro deporte, digo yo.
31:47Oye, trato de pensar, ¿sí?
31:50Yo también.
31:51¿Qué?
31:52¿Qué?
31:53¿Qué?
31:54¿Qué?
31:55¿Qué?
31:56¿Qué?
31:57¿Qué?
31:58¿Qué?
31:59¿Qué?
32:00¿Qué?
32:01¿Qué?
32:02Yo también.
32:03Si Albert Bale vale 40 millones de dólares para los Medias Blancas,
32:08¿cuánto valdrá Barry U.S. Bond para los Yankees, eh?
32:12Oye, a mí no me interesa el béisbol, amigo.
32:15Pero eres estadounidense, ¿no?
32:17El béisbol es un pasatiempo nacional.
32:19No te emocionas cuando ves a los fanáticos de los Bravos de Atlanta cantando...
32:23¡Oh, oh, oh!
32:26¡Oh, oh, oh!
32:28Escucha, si no te callas, te juro que te voy a matar.
32:32Bueno, sí, pero puede que haya algunos testigos como esos amigos tuyos de allá.
32:49Tranquilo, solo vinimos a hablar.
32:52Ya pasó ese momento, viejo.
32:54Quizás no, porque como lo veo, tú y yo tenemos un problema.
33:01Un problema en común.
33:12¡Buen trabajo, Víctor!
33:15Es un comienzo.
33:17Estaremos allá a las 8.
33:18Espero que estén a tiempo.
33:21Hoy peleo contra Cobra.
33:23Y si me dejan mucho tiempo...
33:26podría matarlo.
33:32¿Dónde está Elvis?
33:35¿Alguien vio a dónde fue?
33:43No tienen idea de cuánto me alegró verlos.
33:46Mejor empieza a hablar rápido.
33:49No, no, no, tranquilo.
33:50Yo hablo así.
33:51Eres un verdadero héroe.
33:52Me rescataste del peor del mundo.
33:54No, no, no, tranquilo.
33:55No, no, no, tranquilo.
33:56Yo hablo así.
33:57Eres un verdadero héroe.
33:58Me rescataste del peor del mundo.
34:00Me rescataste del peor destino de todos.
34:03Y te estaré eternamente agradecido por eso.
34:06Y creo que a Albert Bell le pagan muy bien.
34:09Y creo que se merece cada centavo.
34:11¿No les parece?
34:16Todo esto es mi culpa, TC.
34:18No debí dejarlo solo.
34:20Mira, ambos conocemos a Elvis.
34:21Sabe desenvolverse cuando hace falta.
34:23Pero si estos tipos lo atrapan, lo molerán como carne.
34:26Y si le llegara a pasar algo, te juro que nunca me lo perdonaría.
34:29Oye.
34:35Elvis.
34:44Elvis, ¿estás bien?
34:46Por supuesto que sí.
34:47Saben que soy como los gatos.
34:49Aterrizo siempre de pie.
34:51Siempre.
34:54¡Vamos, cobra!
34:55¡Sí, vamos!
34:56¡Dale!
34:57¡Vamos!
35:02Espera.
35:06¿Ven algo, chicos?
35:11No hay forma de saber en qué edificio están.
35:13Tienen que estar cerca.
35:14Todos sus autos están aquí.
35:16Dividámonos para buscar.
35:27¡Vamos!
35:47Séptimo asalto.
35:57¡Vámonos, vámonos!
36:04¡Adelante!
36:07¡Vamos!
36:25¡Policía, quietos!
36:27¡Policía!
36:28¡Esto es una remada, señores!
36:32¡Que nadie se mueva!
36:33¡Manos donde podamos verlas!
36:37¿Joseph Sandiego?
36:38Sin comentarios.
36:39Sí, yo sí le tengo uno.
36:40Está bajo arresto.
36:41Tiene derecho a guardar silencio.
36:44Yo también, McHugh.
36:45¡Vamos!
36:46¿Qué diablos es esto?
36:47Tu abogado te lo va a explicar.
36:48¡Tú preparaste esto!
36:52¿Increíble?
36:53No parecías tan listo.
36:56¡Esposas!
36:59¡Vamos!
37:01Podemos arrestar a Joey Sandiego por apuestas ilegales.
37:04¿Y?
37:06Y está dispuesto a declarar que Cobra peleó contra Jimmy la noche en cuestión.
37:09Pero de seguro niega saber de la golpiza que le dio en la calle.
37:12Incluso le ofrecimos un trato.
37:14Lo tomaría si pudiera, pero no vio nada.
37:16¿Entonces Willie pudo declarar?
37:19Podemos presionarlo por secuestrar a Elvis.
37:21Eso no va a funcionar.
37:22No podemos procesar a Cobra si Willie no declara.
37:24Y no podemos hacerlo declarar sin una orden.
37:27¿Así que van a quedar libres?
37:28Ya lo soltamos.
37:29Lo único que acepta el fiscal es un 415 por participar en peleas clandestinas.
37:34¿Eso es por perturbar la paz? ¿Es todo?
37:36Así es.
37:42¿Palermo?
37:44¿Dónde?
37:46¿Cuándo?
37:49Sí.
37:50Hay que salir.
37:51Vamos.
38:04¿Y bien? ¿Tienes el dinero?
38:07Esta no es mi bolsa de lavandería, muchacho.
38:10¿Qué?
38:13¿Qué pasa?
38:16¿Qué pasa?
38:19¿Qué pasa?
38:22¿Qué pasa?
38:25¿Qué pasa?
38:28¿Qué pasa?
38:31Mira eso, qué verde tan bonito.
38:34Si quieren, pueden hacer el amor con el dinero.
38:37Apenas reciba lo que les pedí.
38:41Vamos, ábrela.
39:02Es genial.
39:05Así que esto es lo que recibo por tratar con escorias como tú.
39:08Creo que deberías pensarlo mejor.
39:11Mira a tu alrededor.
39:31¡Felipe, quédate aquí!
40:01No te muevas.
40:02¡Dije que no te muevas!
40:05¡No te muevas! ¡Dije que no te muevas!
40:31Cory, ¿me copias?
40:33Dime tu posición
40:36¡Víctor, cuidado!
40:54¡Vamos Víctor, dale!
41:01¡No te muevas!
41:09Eres muy valiente con esa arma
41:16¡Ven aquí imbécil!
41:18¡Vamos!
41:19¡Vamos!
41:31¡Sí! ¡Sí!
41:33¡Oh, Dios!
41:37¡Gracias!
41:46¡Ah, vas!
41:49No, no. No, no, no, no. Es así
41:52¡No te muevas!
41:54¡No te muevas!
41:56¡No te muevas!
41:57¡No te muevas!
41:58¡No te muevas!
41:59No, no, no. Es así
42:02¡Vamos, tú puedes!
42:11¡Hola ciclistas! ¿Qué hay?
42:13Vinimos a agradecerles, muchachos
42:15Es lo mínimo que podíamos hacer por este pacificador
42:18Diría que ese título está en disputa
42:22Hola chicos
42:23Hola Billy
42:24¿Cómo estás, amigo?
42:26Dolido, pero bien
42:27Pensé en lo que dijiste
42:28Que mi hermano peleaba para darme una mejor vida
42:31Eso es cierto
42:32Solo quiero que sepas
42:33Que cuando tenga edad
42:34Estaré justo aquí
42:35Con todos ustedes
42:38¿Sabes qué?
42:39Eso sería un gran honor
42:40Miren eso
42:41Tenemos otro aprendiz de policía
42:45¡Oiga, Teniente!
42:48En la estación me dijeron que estaría aquí
42:51Ya declaré y le traje esto
42:54Esto entra dentro del programa de intercambio de armas por juguetes
42:59Alegrarás a muchos niños
43:00Y también a muchos adultos, amigo
43:02Dime, Willy
43:03¿Juegas baloncesto?
43:06Sí
43:07Puedo saltar y tirar la pelota
43:11Vamos a ver
43:12Muestra lo que tienes
43:17¿Qué?
43:23¿Qué?
43:24¿Qué?
43:25¿Qué?
43:26¿Qué?
43:27¿Qué?
43:28¿Qué?
43:29¿Qué?
43:30¿Qué?
43:31¿Qué?
43:32¿Qué?
43:33¿Qué?
43:34¿Qué?
43:35¿Qué?
43:36¿Qué?
43:37¿Qué?
43:38¿Qué?
43:39¿Qué?
43:40¿Qué?
43:41¿Qué?
43:42¿Qué?
43:43¿Qué?
43:44¿Qué?
43:45¿Qué?
43:46¿Qué?
43:47¿Qué?
43:48¿Qué?
43:49¿Qué?
43:50¿Qué?
43:51¿Qué?
43:52¿Qué?
43:53¿Qué?
43:54¿Qué?
43:55¿Qué?
43:56¿Qué?
43:57¿Qué?
43:58¿Qué?
43:59¿Qué?
44:00¿Qué?
44:01¿Qué?
44:02¿Qué?
44:03¿Qué?
44:04¿Qué?
44:05¿Qué?
44:06¿Qué?
44:07¿Qué?
44:08¿Qué?
44:09¿Qué?
44:10¿Qué?
44:11¿Qué?
44:12¿Qué?
44:13¿Qué?
44:14¿Qué?
44:15¿Qué?
44:16¿Qué?
44:17¿Qué?
44:18¿Qué?
44:19¿Qué?
44:20¿Qué?
44:21¿Qué?
44:22¿Qué?
44:23¿Qué?
44:24¿Qué?
44:25¿Qué?
44:26¿Qué?
44:27¿Qué?
44:28¿Qué?
44:29¿Qué?
44:30¿Qué?
44:31¿Qué?
44:32¿Qué?
44:33¿Qué?
44:34¿Qué?
44:35¿Qué?
44:36¿Qué?
44:37¿Qué?
44:38¿Qué?
44:39¿Qué?
44:40¿Qué?
44:41¿Qué?
44:42¿Qué?
44:43¿Qué?
44:44¿Qué?
44:45¿Qué?
44:46¿Qué?
44:47¿Qué?
44:48¿Qué?
44:49¿Qué?