• vor 3 Monaten
finde mehr Serien in SerienEck :
https://series.flimmer-kiste.org/level-2.html

Category

📺
TV
Transkript
01:00Hey, was denn mit Ihnen los?
01:27Total ausgeflippt, diese jungen Leute.
01:49Hey, der Bursche kommt mir bekannt vor. Fahr mal neben ihm her, Charlie.
01:53Ja, den kenne ich.
01:54Hab ihn vor vier Wochen wegen Straßenraub festgenommen.
01:58Hey, Billy!
02:00Weg abschneiden!
02:04Stehen bleiben, Billy!
02:06Los, umdrehen, Hände an die Wand!
02:08Und keine Dummheiten, mein Junge.
02:13Okay, dreh dich um.
02:20Warum bist du weggelaufen, Billy?
02:21Vielleicht verraten Sie mir erst mal, was Sie eigentlich von mir wollen.
02:24Wir haben eine Meldung gekriegt.
02:26Handtaschenraub in der Linwood Avenue.
02:29Und zufällig passt die Beschreibung auf dich.
02:49Wofür hältst du das?
02:52Für eine Tasche von dem Arbeitsanzug.
02:54Hast du was erfahren?
02:56Alle Mieter sind erreichbar, bis auf einen namens Harvey Robinson.
02:58Der Hausverwalter sagt, er wäre heute früh weggefahren.
03:00Und wohin?
03:01Nach Las Vegas.
03:02Er hat montags und dienstags frei und fährt regelmäßig wie ein Omnibus nach Vegas.
03:05Versucht zu erfahren, wo er dort wohnt.
03:07Miss Rhodes, tut mir leid, Sie aufzuhalten.
03:10Sie müssen uns ein paar Fragen beantworten.
03:12Es wurde mir gesagt, dass sie von Ihnen gefunden wurde.
03:15Ich wollte mit Valerie essen gehen, aber sie hat nicht wie sonst unten auf der Straße auf mich gewartet.
03:20Und wenn was dazwischen gekommen wäre, hätte sie mich angerufen.
03:23Ich habe den Hausverwalter geholt und ging mit ihm nachsehen.
03:25Der hat dann sofort die Polizei verständigt.
03:27Ist Ihnen aufgefallen, ob hier im Apartment irgendwas fehlt?
03:30Ich habe das schon angegeben.
03:31Sie hatte in ihrem Schminktisch immer mindestens 200 Dollar liegen.
03:35Die sind verschwunden.
03:36Was ist mit Schmuck oder Pelzen? Fehlt da was?
03:38Das weiß ich nicht.
03:39Ich habe mir vorhin den Schmuckkasten schon mal ansehen müssen, aber tut mir leid.
03:42Im Moment kann ich einfach nicht richtig denken.
03:44Ist Ihnen vielleicht bekannt, wer für das Apartment noch einen Schlüssel hat?
03:46Ihr ehemaliger Mann oder vielleicht ein Freund?
03:47Es hat niemand einen.
03:49Es muss ein Einbrecher gewesen sein.
03:51Bitte, Lieutenant, darf ich jetzt gehen?
03:53Selbstverständlich. Wir wissen ja, wo wir Sie finden.
04:05Mike, ich habe was Wichtiges.
04:06Ja, das Hotel?
04:08Noch nicht, aber eine interessante Festnahme.
04:09Immer der Reihe nach. Erst will ich wissen, was mit Robinson ist.
04:12Ein Wunsch ist mir befehlt.
04:14Ich habe den Taxifahrer, der ihn zum Flugplatz brachte,
04:16hat Harvey Robinson halb sechs abgeholt, was zur Tatzeit passen würde.
04:19In Las Vegas läuft bereits die Fahndung nach Robinson.
04:21Und jetzt sieh dir mal das an.
04:22Immer der Reihe nach, habe ich gesagt.
04:23Entschuldige, wenn ich dich immer unterbreche.
04:24Die Kollegen vom Raub erhielten eine Anzeige wegen eines Handtaschendiebstahls.
04:27Aufgrund der Beschreibung, die sie durchgaben,
04:29nahm sich ein Streifenwagen einen gewissen Billy Martin vor.
04:31Er wurde verhaftet, weil er 200 Dollar in der Tasche hatte,
04:33aber die Bestohlene bezweifelte, den Täter vor sich zu haben.
04:36Na und?
04:36Sie haben bei ihm den Ring gefunden.
04:39Hat der Witz auch eine Behandlung?
04:41Der Busse wurde erkennungsdienstlich behandelt.
04:42Er hat dieselben Fingerabdrücke wie die, die in Valerie Fosters Apartment waren.
04:46Mike, er wurde 18.35 Uhr festgenommen
04:48und das nur vier Blocks entfernt von ihrem Apartment.
04:50Was hatte Martin an?
04:51Nichts, woran so eine Tasche fehlt, aber Klamotten kann man ja wechseln.
04:54Weißt du, wo wir ihn finden?
04:55Und ob ich das weiß?
04:56Er ist noch unten in der Zelle.
04:57William Martin, mit zwölf Jahren Handtaschenraub.
05:00Einige Jahre Zwangserziehung.
05:01Mit 16 Checkfälschungen, ein bisschen länger im Erziehungsheim.
05:05Danach Diebstahl, Freispruch.
05:06Autodiebstahl, Freispruch.
05:09Diebstahlverdacht nicht zu beweisen gewesen.
05:11Eins bist du mit Sicherheit, Billy.
05:12Ein raffinierter Bursche.
05:14Haben Sie zufällig auch einen Namen?
05:15Ich bin Lieutenant Stone.
05:16Das ist Inspektor Robbins, Mordkommission.
05:18Haben Sie Mord gesagt?
05:20Was wollen Sie dann von mir?
05:21Wo waren Sie heute Nachmittag?
05:22Wie oft muss ich das denn noch erzählen?
05:24Nur noch einmal für mich, also los.
05:26Ah.
05:28Ich war zu Hause und habe mir ein paar Toffel Kinobette Davies angesehen
05:31und weil ich mich nach dem Happy End zu einsam gefühlt habe,
05:33wollte ich in eine Bar gehen.
05:34Haben Sie irgendeinen Job?
05:35Ich bin im Moment leider arbeitslos.
05:36Ist bei euch was frei?
05:37Von was leben Sie?
05:39Mir helfen meine Freunde aus.
05:41Freunde wie Valerie Foster, die haben Sie doch gekannt.
05:43Ja, Valerie, na klar kenne ich die.
05:45Die habe ich vor ein paar Tagen aufgerissen.
05:46Und wo haben Sie das?
05:48Keine Ahnung, Zirkusrille oder vielleicht in Pierce Inn.
05:50In irgendeiner von den Höhlen, in denen ich verkehre.
05:52Was ist mit Valerie?
05:53Nun stellen Sie sich mal vor, was da passiert ist.
05:56Sie ist heute Nachmittag in Ihrer Wohnung ermordet worden.
05:59Es waren Ihre Fingerabdrücke, die wir überall gefunden haben.
06:03Ist das nicht ein komischer Zufall?
06:05Hören Sie, das tut mir leid.
06:06Es tut mir furchtbar leid für Valerie.
06:08Aber da sind Sie hier an der falschen Adresse.
06:09Es war nur die eine Nacht, die ich mit ihr verbrachte.
06:12Wann war das?
06:12Ich glaube Montag war das.
06:13Ich weiß es nicht genau.
06:15Wo haben Sie das Geld her?
06:16Gewonnen, das habe ich doch schon gesagt.
06:17Ich habe in der Kneipe gepokert und hatte eine gute Hand.
06:20Können Sie beweisen, dass Sie das gewonnen haben?
06:21Das hat sich keiner vorgestellt.
06:22Ich war 20 Minuten da und als ich satt war, bin ich wieder los.
06:25Wie kommen Sie an den Ring?
06:28Geschenkt hat sie mir.
06:30Valerie.
06:31Ziemlich wertvolles Geschenk für eine Nacht.
06:33Ich habe ihn probiert und weil er mir so gut gepasst hat,
06:36hat sie mir geschenkt.
06:39Was soll's, Lieutenant? Ich war's nicht.
06:41Dann frage ich mich, warum Sie geflitzt sind,
06:43als die Bamben im Streifenwagen kamen.
06:44Ich hab's einfach satt, dass die Polizei wegen jedem Mist ankommt.
06:47Ich werde jedes Mal gefilzt, wenn ich meine Brieftasche ein bisschen auffülle.
06:50Da kann passieren, was will. Ich bin verdächtig.
06:55Sergeant.
06:56Zugegeben, ich nehme auch mal Geld von einem Mieter, wenn ich knapp bin.
06:59Aber ich bin kein Killer.
07:00Sie sind festgenommen.
07:01Wegen Mordverdacht.
07:14Viliamarten.
07:40Hallo, geliebte Rechtsvertreterin.
07:43Wann ist meine Verhandlung?
07:44dass man mich wieder an der Gefängnisfarm arbeiten lässt?
07:46Ich werde es jedenfalls versuchen.
07:48Danke.
07:50Ich bin Susan Harper, vom Gericht zugewiesene Offizialverteidigerin.
07:52Entschuldigen Sie, aber hatten Sie jemals einen Mordfall?
07:54Mehr als einen.
07:56Und jetzt, sagen Sie mir mal, was für Beweise die gegen Sie haben.
08:00Gar keine. Ich habe ein Mädchen in der Bar kennengelernt und eine Nacht mit ihr verbracht. Das ist alles.
08:04Haben Sie ein Alibi?
08:06Nein, mein Alibi ist tot.
08:09Haben Sie jemand, der sich für Sie verwenden würde?
08:11Arbeitgeber? Oder sonstige Referenzen?
08:14Nein.
08:15Was ist mit Ihren Eltern?
08:17Ich weiß nicht mal, wo die sind.
08:18William, wenn Sie es getan haben, werde ich so gut wie möglich darum kämpfen, dass Ihr Urteil milder ausfällt.
08:24Waren Sie es nicht, dann kämpfe ich mit allen Mitteln für Ihre Freiheit.
08:28Aber nur dann, wenn Sie mir rückhaltlos die Wahrheit sagen.
08:31Also, ich sage Ihnen ganz ehrlich, ich habe wirklich schon ein paar harte Dinge abgezogen, um zu überleben.
08:36Aber töten konnte ich niemanden.
08:38Und das dürfen Sie mir glauben.
08:45Wo finde ich Inspektor Robbins?
08:47Dort.
08:48Danke.
08:52Inspektor Robbins?
08:53Sitzt vor Ihnen.
08:54Ist William Martin Ihr Fall?
08:55Erraten.
08:57Ich bin Susan Harper, seine Pflichtverteidigerin.
08:59Aber, das sage ich doch, sehr erfreut.
09:01Ich auch.
09:02Antrag auf Akteneinsicht habe ich zwar bereits gestellt, aber Sie könnten mir eine Menge Zeit ersparen,
09:07wenn Sie mir von Ihren Ermittlungsberichten Kopien anfertigen würden.
09:10Aber gern.
09:11Pete, lass das bitte mal fotokopieren.
09:17Nehmen Sie Platz.
09:18Danke.
09:24Tja, inzwischen können Sie mir sagen, was Sie gegen ihn haben.
09:28Gegen wen?
09:29William Martin.
09:30Ach so.
09:33Wir haben mehr als genug Beweise, um gegen ihn Anklage wegen Mordverdacht zu erheben.
09:36Was für welche?
09:38Da waren erstens Dutzende von seinen Fingerabdrücken in Ihrem Apartment,
09:41er hatte einen Ring in seinem Besitz, der ihr gehörte.
09:43Drittens hat er 200 Dollar in bar bei sich und genauso viel ist in Ihrer Wohnung weggekommen.
09:48Und ich habe schon gedacht, das wäre der Fall meines Lebens.
09:50Nun ist es wieder nichts.
09:51Ich kriege immer nur verlorene Fälle.
09:54Es scheint, Sie haben wirklich alles verstanden.
09:56Es scheint, Sie haben wirklich alles zusammen.
09:58Er leugnet zwar immer noch, aber ich glaube ihm kein Wort.
10:02Wieso nicht?
10:03Rein instinktiv. Außerdem ist er nicht gerade ein unbeschriebenes Blatt zu nennen.
10:06Sie wollen damit sagen, wenn er, wenn er bei Ihnen ein unbeschriebenes Blatt wäre
10:10und außerdem eine Hochschule besucht hätte, wäre Ihr Instinkt positiv beeinflusst.
10:13Damit könnten Sie sogar recht haben.
10:16Danke, Pete.
10:18So, bitte sehr.
10:19Danke, das war sehr nett von Ihnen.
10:20Gern geschehen.
10:22Spätestens bei der Verhandlung sehen wir uns wieder, Inspektor.
10:24Dan, mein Vorname ist Dan.
10:26Wiedersehen, Dan.
10:30Hallo, Susan. Wie geht's Ihnen?
10:32Danke, Mike. Sehr gut.
10:35Sag mal, was wollte die hier?
10:37Sie soll Martin verteidigen.
10:38Mir tut mir jetzt schon leid, die hat doch nicht die Spur von der Chance.
10:41Für die hast du Mitleid?
10:44Dann habe ich's für dich.
10:49Miss Rhodes, Sie haben auf Befragung der Staatsanwaltschaft behauptet,
10:53dass die Verstaubene dem Angeklagten diesen Ring niemals geschenkt hätte.
10:56Warum nicht?
10:59Naja, weil es ein Erbstück von Ihrer Mutter war.
11:01Ich verstehe, Sie meinen, er war für Sie eine wertvolle Erinnerung?
11:05Ja.
11:06Das ist eine hübsche Kamee, die Sie da tragen, Miss Rhodes.
11:08Darf ich fragen, woher Sie die haben?
11:11Naja, ehrlich gesagt...
11:12Es ist ein Geschenk von Valerie, und zwar aus der Schmucksammlung, die Ihre Mutter ihr hinterlassen hat.
11:16Habe ich recht?
11:17Ja, allerdings.
11:19So viel über Sentimentalität und Erinnerung. Ich danke Ihnen.
11:21Sie dürfen den Zeugenstand verlassen.
11:23Möchten Sie noch weitere Zeugen vernehmen?
11:25Ja, ich möchte gerne einen Zeugen der Anklage zur Vernehmung aufrufen.
11:28Euer Ehren, Inspektor Dan Robbins.
11:39Inspektor Robbins, ich muss Sie daran erinnern, dass Sie noch unter Halt stehen.
11:44Inspektor, ist es richtig, dass wir vor einigen Tagen ein kleines Gespräch über den Angeklagten geführt haben?
11:49Das ist richtig.
11:50Und auch, dass wir dabei über die hier vorliegenden Beweise geredet haben?
11:54Auch das ist richtig.
11:55Nun, Inspektor, da wäre zunächst einmal das Geld, das in Valerie Forsters Apartment abhanden kam.
12:02Ich habe Ihren Bericht sehr aufmerksam gelesen.
12:05Leider sind die Seriennummern der fehlenden Geldscheine nicht aufgeführt.
12:10Das ist sehr einfach zu erklären. Sie hatte die Nummer nicht aufgeschrieben.
12:13Sie haben also keinen Beweis dafür, dass das Geld, das man bei Mr. Martin fand, von der Toten stammt?
12:17Habe ich nicht.
12:18Stimmt es, Inspektor, dass Sie mir weiterhin gesagt haben,
12:20wenn Billy Martin eine Hochschule besucht hätte und wenn er dazu noch ein unbeschriebenes Blatt wäre,
12:25wären Sie weitaus eher dazu geneigt, den ständigen Unschuldsbeteuerungen Martins zu glauben?
12:29Ja, das habe ich ungefähr gesagt.
12:31Ich habe Sie doch noch extra gefragt, ob Sie das so gemeint haben. Und Sie haben es bejaht.
12:35Wie hat sie dich dazu gebracht, sowas zu sagen? Es war eine private Unterhaltung.
12:39Daniel, sie hat dich aufs Kreuz gelegt.
12:42Mike, der Junge ist schuldig. Beweise kann man nicht durch Behauptungen ersetzen.
12:46Wir müssen also etwas tiefer graben.
12:52Tut sie dir immer noch leid, Kleiner?
12:55Susan, das war ein Tiefschlag, den Sie da gelandet haben.
12:59Der Liebe im Krieg und vor Gericht wird es nie Fairness geben.
13:02Ich finde das nicht witzig. Ihr Erfolg ist verdammt fragwürdig.
13:05Sie haben dafür gesorgt, dass ein brutaler Mörder wieder frei rumlaufen kann.
13:08Sie sind im Irrtum über Martin, wissen Sie das?
13:10Ich bin anderer Ansicht.
13:12Trotzdem muss ich Ihnen zugeben, dass es nicht sehr fair war, Sie mit Ihren eigenen Worten zu schlagen.
13:17Ich gebe ein Aus, wenn das den Mann wieder aufrichtet.
13:19Wie leid tut es Ihnen. Darf ich es Ihnen zeigen?
13:21Okay, aber wir ändern die Kondition. Aus dem Trink will ein Essen.
13:25Schon überredet. Bitte nach Ihnen, schöne Büsserin.
13:29Miss Harper, Augenblick bitte.
13:31Ich wollte Ihnen nur sagen, dass ich Ihnen für Ihre Bemühungen, für das, was Sie für mich getan haben, dankbar bin.
13:35Ich bin froh, dass es so gut ging. Lassen Sie von sich hören. Ich will wissen, wie es Ihnen geht.
13:38Das mache ich ganz sicher. Ich danke auch Ihnen für die Hilfe, Inspektor.
13:45Auf Wiedersehen, Billy.
13:49Es ist vorbei.
13:55Schreib's auf, Mario. Ich zahl's beim nächsten Mal mit.
13:57Sie haben das Essen bezahlt, das Eis geht auf mich.
14:00Das ist Marios Geheimrezept. Sie finden in der ganzen Stadt nicht so ein gutes italienisches Eis wie das.
14:06Das ist wirklich gut.
14:10Tolle Gegend ist das.
14:12Hey, Vorsicht, ich bin hier aufgewachsen.
14:14Wirklich?
14:15Ich würde einem Polizisten doch nichts vormachen.
14:17Na, na, na.
14:19Sie können wohl nie vergessen, Sünden vergeben ist eine Tugend.
14:22Vielen Dank, ich werde es meinem Chef sagen.
14:24Da drüben bin ich immer in die Kirche gegangen. Jetzt ist ein Geschäft drin.
14:31Das ist Murphys Lebensmittelladen.
14:35Meine Mutter hat früher immer mich hingeschickt, wenn wir zu viel Schulden hatten, weil sie genau wusste, dass er mich nicht mahnen würde.
14:41Und sie wusste auch sehr gut, dass niemand gegen die niedliche Susan das Kriegsbeil ausgräbt.
14:46Können Sie es nicht vergessen?
14:47Das war ein misslungenes Kompliment.
14:50Und in der Tanzschule, da habe ich als 10-Jährige steppen gelernt. Ich kann's noch.
14:57Hervorragend.
14:58Damals war das Leben eigentlich gar nicht mal schlecht.
15:01Es war nur ziemlich hart. Wie war Ihre Jugend?
15:05Ach, Privatschule, Sommerlager am Badesee.
15:09Hey, für uns war es schon ein Fest, wenn wir es geschafft haben, Hydranten aufzudrehen.
15:12Sie sind nie rausgekommen? Das ist aber schade.
15:16Das waren nicht nur herrliche Erlebnisse. Wir haben da geangelt, Sport getrieben.
15:19Bei der Gelegenheit fällt mir ein, ich wollte am Wochenende an der Küste fischen.
15:22Ich weiß, dort eine kleine romantische Bucht, die ganz einsam ist.
15:28Na, wie wär's, fahren wir zusammen?
15:29Wir?
15:30Ja, es wird Ihnen bestimmt gefallen, Susan.
15:32Sind Sie sicher?
15:33Absolut, es wäre eine völlig neue Erfahrung für Sie.
15:36Okay, wir kommen gleich rüber.
15:39Robinson ist wieder da. Er hat den Vegas mit der Grippe festgelegt. Zieh dich an, wir fahren gleich hin.
15:45Du machst heute so einen müden Eindruck.
15:47Nein, hast wohl eine Kerze an beiden Enden angezündet.
15:51Susan?
15:52Ich liebe Kerzenlicht. Wir fahren Campen am Wochenende.
15:55Susan Harper in der Wildnis? Das möchte ich gern sehen.
15:58Willst du mitkommen?
15:59Was würdest du machen, wenn ich ja sage?
16:01Dann drehe ich dich um.
16:02Ich möchte lieber noch ein bisschen leben.
16:06Ich wollte gerade zum Fahrstuhl gehen, da kam er aus einer Tür rausgeschossen und hat mich umgestoßen.
16:10Aus welcher Tür kam er raus?
16:11Aus der Tür von Valerie Forsters Apartment.
16:12Würden Sie den Mann wiedererkennen?
16:13Na klar. Der Kerl hat sich nicht mal bei mir entschuldigt.
16:16Er ist mittelgroß gewesen, alter, ungefähr 20, gut aussehend.
16:21Wissen Sie, was er anhatte?
16:22Eine Mütze aus Wolle und Arbeitsklamotten. Soll ein Overall wie ein Klempner meistens tragen. Wissen Sie, er war blau.
16:27Sie meinen in der Farbe?
16:29Ja, ganz genau.
16:36Kennen Sie einen von diesen Männern?
16:41Das ist der Bursche, ich bin ganz sicher.
16:53Was würdest du von einem Ausflug an den Lake Tahoe halten, Billy?
16:56Sehr viel, das ist eine ausgezeichnete Idee.
17:05Fahr bitte noch ein Stück weiter, ich steige an der Ecke aus. Ich will im Supermarkt noch was einkaufen.
17:10Haben Sie vielen Dank.
17:12Okay, wir geben sofort eine Fahndung nach Martin raus. Außerdem muss das Haus überwacht werden.
17:17Machst dir was aus, wenn du am Gericht vorbeifährst? Vielleicht weiß Susan, wo er ist.
17:20Hier ist jeder Vorwand willkommen.
17:23Keine so eine Stimme, mancher lernt es nie.
17:35Du wirst dir für die Verhandlung ein züchtiges Jungmädchenkleid kaufen, das von hier oben vom Hals bis weit unter die Knie reicht.
17:41Hast du mich verstanden?
17:42Außerdem wäschst du dir die Haare. Ich will, dass du aussiehst, als ob du gerade aus einer Klosterschule kommen würdest.
17:47Und wenn sie fragen?
17:48Kommst du aus der Bay City Schule.
17:50Okay.
17:51Miss Harper, ich weiß, dass Sie schon ein Wunder vollbracht haben, aber auch Sie können aus einer süchtigen Nutte keine Unschuld vom Lande machen.
17:57Versuch's wenigstens.
17:59Okay, das werde ich. Ich verspreche es.
18:03Ich weiß nicht, ob man Ihnen für Ihre Ideen ein Berufsverbot oder eine Auszeichnung geben soll.
18:08Gut, dass Sie da sind. Ich weiß nicht, was ich brauche für unser Wochenende. Es findet doch statt, oder?
18:13Ich hoffe es. Susan, wir haben noch Billy Martin in der Fahndung laufen. Wissen Sie, wo er ist?
18:17Nein.
18:18Haben Sie von ihm gehört?
18:19Nein, warum? Was ist los?
18:20Ein Zeug hat gesehen, dass Martin zutate, dass der Wohnende ermordeten kam. Der Mann ist ganz sicher.
18:24Das glaube ich nicht.
18:25Es wäre besser, Sie würden es glauben.
18:27Ich möchte von der Zeugenaussage eine beglaubigte Abschrift.
18:29Die können Sie haben. Und jetzt möchte ich Sie fragen. Findet das Wochenende statt?
18:35Unkompliziert geht's wohl nicht bei Ihnen, hm? Kommen Sie.
18:41Vergewaltigt? Von mir? Ich würde mich geschmeichelt fühlen, wenn ich nicht so aufgebracht wäre.
18:48Entschuldigen Sie, Mr. Swarford, ich bin ein bisschen durcheinander.
18:52Hier in meinen Unterlagen steht, Sie hätten Ihre Schuhe gestohlen.
18:55Sie hat sie unter meinem Bett vergessen. Schauen Sie, es muss so gegen 9 Uhr gewesen sein.
19:01Normalerweise schlafe ich um die Zeit schon. Und ich habe geschlafen. Da wache ich von einem Klopfen an meiner Tür auf.
19:07Ich rufe, wer ist draußen? Na ja, und da antwortet sie, ich bin's, Winnie. Darf ich reinkommen? Und ich sage ja.
19:14Klar, ich habe vergessen zu sagen, wir leben im selben Haus, im Altersheim unserer Stadt.
19:19Sie klopfte also und ich habe gesagt herein, weil ich mir gedacht habe, die arme Winnie kann nicht schlafen und will mit jemandem reden.
19:25Was soll schon passieren? Und was ist passiert?
19:28Ach, na ja, bevor ich mich recht besinnen konnte, stürzte sie sich auf mich und gab mir einen Kuss.
19:34Und gleichzeitig fing sie an zu fingern, um meinen Pyjama aufzumachen.
19:38Wenn da überhaupt von Vergewaltigung die Rede sein kann, wurde ich von ihr vergewaltigt, nicht Sie von mir.
19:43Und es ist bestimmt nicht meine Schuld, dass ich vor Aufregung ihre Schuhe vergessen habe.
19:48Ich habe das Gefühl, dass Winnie anfängt, senil zu werden.
19:56Entschuldigen Sie mich bitte eine Minute, Mr. Swarford.
20:04Vorhin war die Polizei vor meiner Wohnung. Ich habe sie gesehen. Was ist da los?
20:07Es läuft ein Haftbefehl gegen Sie und eine Fahndung.
20:09Aber wieso denn?
20:10Sie haben einen Augenzeugen gefunden, der sagt, er hätte beobachtet, dass Sie um die Tatzeit Valerie Forsters Apartment verließen.
20:15Der Kerl lügt.
20:16Er hat Ihr Foto identifiziert. Ich habe das Vernehmungsprotokoll.
20:19Es ist mir egal, was da drin steht. Es kann mich dort nur jemand nach der Nacht, die ich mit ihr verbrachte, gesehen haben.
20:23Der Kerl muss das Datum verwechseln.
20:25Wenn der Mann sich wirklich geirrt haben sollte, klären wir das schnell auf.
20:28Inzwischen müssen Sie sich freiwillig stellen.
20:30Oh nein, das ist eine ganz faule Sache. Begreifen Sie das nicht?
20:33Billy, ich habe da drin noch was zu tun. Nehmen Sie solange hier Platz, setzen Sie sich.
20:38Ich bin gleich fertig. Wir fahren dann zusammen ins Präsidium.
20:48Da bin ich wieder. Ich glaube, wir sind soweit klar, Mr. Swarford.
20:52Es wäre schrecklich, wenn meine Tochter davon erfahren würde.
20:54Die erfährt es nicht, keine Angst. Die Sache wird eingestellt, sobald wir das psychiatrische Gutachten über Vinny haben.
20:59Sind Sie sicher?
21:00Ganz sicher. Sie gehen jetzt erstmal nach Hause und drohen sich ein bisschen aus.
21:03Wir sehen uns dann am Montag auf dem Gericht. Okay?
21:06Diese Vinny muss mal ein ganz schönes Luder gewesen sein.
21:24Tja, per Innenzirkusgrill war er so fehl Anzeige.
21:27Zu Hause kann Billy auch nicht aufgekotzt sein. Das hätte Tanner merken müssen.
21:31Viel mehr können wir im Moment nicht tun.
21:36Ich glaube, ich werde Susan anrufen und das Wochenende absagen.
21:38Warum?
21:39Weil Martin noch frei rumläuft.
21:41Wenn er irgendwo auftaucht, schnappen wir ihn auch ohne deine Hilfe.
21:43In deinem Alter hätte ich mir so ein Wochenende nicht entgehen lassen.
21:45Du fährst!
22:06Du fährst!
22:36Wo sind Sie denn gewesen?
22:40Wollen Sie, wollen Sie wirklich die Wahrheit wissen?
22:43Auf der Dachterrasse von irgendeinem Wolkenkratzer bin ich gewesen.
22:46Und habe darüber nachgedacht, ob ich springen soll.
22:49Oh, Billy.
22:51Möchten Sie irgendetwas? Vielleicht eine Tasse Kaffee?
22:55Warum tun Sie nicht, was ich Ihnen sage?
22:57Warum stellen Sie sich nicht freiwillig?
22:59Weil ich mich fürchte. Ich habe Angst, die wollen mich fertig machen.
23:02Verstehen Sie nicht, Sie dürfen sich nicht verstecken. Das macht Sie nur noch verdächtiger.
23:05Na, wundervoll. Jetzt stellen Sie sich auch noch gegen mich. Halten Sie mich auch für schuldig?
23:08Billy, wenn Sie schuldig wären, würden Sie nicht mit mir hier sitzen. Dann wären Sie doch schon längst außer Landes.
23:16Oh je, es ist zwölf Uhr vorbei.
23:19Und ich muss schon früh um fünf wieder aufstehen.
23:22Billy, bitte. Sie müssen sich unbedingt freiwillig stellen.
23:26Ja, ich weiß.
23:27Ich werde schnell noch mit Ihnen hinfahren.
23:29Lassen Sie nur. Danke.
23:32Ich gehe lieber zu Fuß hin. Es ist immerhin meine letzte Meile in Freiheit.
25:03FÜR MEHR DEVILLE
25:07FÜR MEHR DEVILLE
25:29Mein Name ist Martin. Meine Anwältin hat gesagt, Sie würden nach mir suchen.
25:34Was hältst du davon, Walter?
25:35Ich habe noch keinen Bericht von der Brandfahndung, aber der muss wohl bald kommen.
25:39Ich habe dich gefragt, was du davon hältst.
25:41Ich bin der Ansicht, die Ursache des Feuers war Rauchen im Bett.
25:44Was ist mit der Uhr? Wie lange nach Ausbruch des Feuers würde so ein Wecker stehen bleiben?
25:48Nach wenigen Minuten.
25:49Brandstiftung war es wohl kaum.
25:50Möglich ist alles. Aber dagegen spricht der Mann hat im Bett geraucht.
25:55Du bist eine misstrauische Natur, Mike.
25:57Ja, das ist eine Berufskrankheit.
26:02Hör zu, ich brauche so schnell wie möglich den Bericht der Brandfahndung.
26:04Geht in Ordnung.
26:29Zugegeben, diese Kim ist rauschgiftsüchtig und geht auf den Strich.
26:32Ich will ihm mal was sagen.
26:34Vielleicht wäre ich, wenn ich die Gnade Gottes wäre, ohne Juraexamen auch so.
26:37Sie identifizieren sich aufgrund Ihrer Herkunft mit den Armen. Das ist fabelhaft.
26:40Aber zur lebenden Freiheitsstatue darf man dabei nicht werden.
26:43Immer noch besser als das, was Sie tun, Sie Superinspektor.
26:46Spielen den selbstlosen Polizisten, der es für sein Lebenswerk hält, den Unschuldigen zu schützen.
26:50Vorausgesetzt, er kommt aus dem gehobenen Mittelstand.
26:52Er ist weißer und hat niemals seine Radkappe gestohlen.
26:54Worauf wollen Sie mit dem Quatsch raus?
26:56Dass Sie sich getäuscht haben in Billimarten.
26:58Das werden wir ja am Montag erleben.
26:59Sie werden sich wundern.
27:02Wie wäre es, wenn wir uns darüber am Montag weiter unterhalten?
27:05Wie Sie befehlen, mein großer Held.
27:16Danny, halten Sie mal an.
27:18Halten Sie mal an!
27:22Ich habe eine wunderbare Idee. Ich werde jetzt aussteigen,
27:24Sie fahren eine Meile zurück und kommen dann wieder hierher.
27:27Und dann steht an der Straße eine Superfrau und winkt.
27:29Sie sieht zufällig so ähnlich aus wie ich. Sie werden stoppen und Sie mitnehmen.
27:32Wir haben uns niemals gesehen und kennen uns nicht.
27:34Und wir werden kein Wort über unsere Arbeit reden, das ganze Wochenende, okay?
27:39Das sind schon ein verrücktes Huhn, hm?
27:41Und jetzt der Text, den Sie zu sagen haben.
27:44Hello, sexy.
27:46Und ich antworte, hello, big boy.
27:49Und dann sagen Sie, wohin des Wegs, meine Süße,
27:51und ich antworte darauf, wohin Sie mich mitnehmen, okay?
27:53Okay.
28:00Hallo.
28:16Hello, sexy.
28:18Hello, big boy.
28:20Wohin des Wegs, Süße?
28:22Überall dahin, wohin Sie mich mitnehmen.
28:24Oh.
28:28Sie sind die netteste Verrückte, die ich je kennengelernt habe.
28:40Wo waren Sie heute Nacht?
28:41Bei euch.
28:42Wollen Sie mich verscheißern? Ich meine zwischen elf und Mitternacht.
28:45Da habe ich meine Anwältin getroffen.
28:49Wenn Sie es nicht glauben, fragen Sie sie.
28:51Das werde ich.
28:54Okay.
29:13Oh, das hat sich verheddert.
29:14Es ist schon wieder in Ordnung.
29:15Sehr gut.
29:16Vielen Dank.
29:17Sie machen das wirklich fabelhaft.
29:18Na ja, bei dem Lärm, weißt du.
29:19Immer den Schwimmer beobachten.
29:20Okay.
29:21Oh, ich glaube, ich habe einen.
29:22Ja, ich habe einen.
29:24Nachlassen, nachlassen.
29:25Nicht loslassen, Susen.
29:26Ich komme.
29:32Ja, dann geben Sie mir die Angel.
29:38Lassen Sie mich helfen.
29:48Waren wir eigentlich nicht eingeplant.
29:54So, und jetzt wollen wir sehen, was dranhängt.
30:00Das muss ein ganz schöner Brocken sein.
30:07Ein komischer Fisch.
30:09Das ist ja ein Ding.
30:10Was haben Sie denn da gefangen?
30:12Sie haben fünf Pfund Seetang an der Angel.
30:14Besser als gar nichts.
30:16Kennen Sie ein Rezept dafür?
30:18Ich weiß nicht, was Sie so komisch finden.
30:20Ihre Frisur.
30:24Ich würde Ihnen raten, sich umzuziehen, damit Sie sich nicht erkälten.
30:28Soll ich mich umdrehen?
30:36Mir ist Harveys Unfall vollkommen unerklärlich.
30:40Er war viel zu vorsichtig.
30:41Vielleicht war er betrunken oder ist ohnmächtig geworden.
30:43Nein, Harvey hat nicht getrunken.
30:45Und das Rauchen hat er sich abgewöhnt.
30:46Seit wann hat er nicht mehr geraucht?
30:48Schon seit über zwei Jahren.
30:50Er war darauf furchtbar stolz.
30:54Fertig.
30:58Das sieht lecker aus.
31:00Bitte.
31:01Danke dir.
31:07Schmeckt herrlich.
31:09Danke.
31:10Das war's für heute.
31:11Wir sehen uns beim nächsten Mal.
31:13Tschüss.
31:14Tschüss.
31:15Tschüss.
31:16Tschüss.
31:17Tschüss.
31:18Tschüss.
31:19Tschüss.
31:20Tschüss.
31:21Tschüss.
31:22Schmeckt herrlich.
31:26Wieso isst du nicht?
31:27Ich habe keinen Hunger.
31:28Warum nicht?
31:30Weil ich davor nicht einen einzigen gefangen habe.
31:33Ja, du bist bis jetzt nur durchgefallen auch.
31:35Und beim Klettern und Wandern.
31:39Du hast recht, ich habe bis jetzt völlig versagt.
31:42Och, das würde ich nun wieder nicht sagen.
31:49Willst du, dass unser Essen kalt wird?
31:51Wenn schon.
32:21Na los, Freunde, hebt euch.
32:22Kommt mit.
32:28Behält dich, Opa.
32:29Steig ein.
32:33Fahr los.
32:39Ist ein Sauerstoffmangel gestorben.
32:42Was spricht an dem Befund gegen Mord?
32:43Dass dort keine Spuren gefunden wurden.
32:46Hat man den vermissten Overall schon irgendwo aufgetrieben?
32:48Nein.
32:49Susan, kommen Sie rein.
32:50Sie wollten mich sprechen?
32:51Ja.
32:53Harvey Robinson ist Freitagnacht halb zwölf in seinem Bett gestorben.
32:56Woran?
32:57Durch ein Feuer in seinem Apartment.
32:59Ich muss sagen, ihr seid wirklich fabelhaft.
33:01Nur weil ihr bei der Mordkommission seid,
33:02gibt es für euch zwei sowas wie Unfall oder natürlichen Tod nicht.
33:06Das war kein Unfall.
33:08Das Gutachten der Gerichtsmedizin sagt keinerlei Rauchspuren in Robinsons Lunge.
33:12Das heißt, Sauerstoffmangel ist zwar die Todesursache,
33:14aber er muss schon vor Ausbruch des Feuers tot gewesen sein.
33:16Da ist noch was, Susan.
33:17Die Brandursache ist einwandfrei ermittelt worden.
33:20Es war Rauchen im Bett.
33:22Das Merkwürdige dabei ist,
33:24Robinson hat das Rauchen vor über zwei Jahren aufgegeben.
33:27Es kann ein Herzanfall gewesen sein.
33:28Das wird noch geprüft.
33:29Inzwischen sollten wir uns fragen, für wen dieser Tod von Vorteil ist.
33:32Dein Mandant ist der Einzige, der in diesem Fall ein Mordmotiv hat.
33:35Soviel ich weiß, hat Martin sich am Freitag freiwillig gestellt.
33:37Kurz nach zwölf.
33:38Er behauptet, vorher wäre er mit Ihnen zusammen gewesen.
33:40Das stimmt, wir waren zusammen.
33:41Haben Sie Billy Martin sprechen wollen?
33:43Nein, er mich. Er hat mich angerufen.
33:44Ich hoffe, du weißt noch, wann der Anruf kam.
33:46Es muss kurz vor elf Uhr gewesen sein.
33:48Wir trafen uns bei Mario.
33:50Er ist in Panik gewesen.
33:51Ich habe ihn überredet, sich selbst zu stellen.
33:53Zusammen gewesen sind wir von halb zwölf bis zwölf Uhr.
33:57Warum hast du mir das nicht gesagt?
33:59Wir hatten doch beschlossen, unsere Arbeit auszuklammern.
34:01Weißt du das nicht mehr?
34:02Begreifst du nicht, dass der Streucht sich als Alibi benutzt?
34:04Danny ist wirklich mit mir zusammen gewesen.
34:06Soviel ich weiß, hattest du mit Dutzenden von schweren Jungs zu tun.
34:09Ausgerechnet hier bist du blind.
34:11Wieso will es nicht, dass dein Kopf des Martin ein Killer ist?
34:13Der Junge ist ein Psychopath.
34:15Daniel, geh bitte und hol einen Stenografen.
34:16Wir wollen ihre Aussage auch.
34:17Sag doch gleich, geh bitte raus und beruhige dich.
34:20Ich will außerdem ihre Aussage bei den Akten haben, von ihr unterzeichnet.
34:23Ja, dann hol sie ihn wieder raus, mithilfe ihrer eigenen Aussage.
34:29Es tut mir leid.
34:31Ich bin sicher, dass es nicht so gemeint hat.
34:33Das muss ich hinnehmen.
34:34Ich lege es unter Berufsrisiko ab.
34:37Und nun wieder zu den Fakten, Mike.
34:39Sie haben nach 48 Stunden noch keinen richterlichen Haftbefehl bekommen.
34:42Ich weiß, ich müsste ihn freilassen.
34:43Mike, Billy kann ihren Zeugen nicht umgebracht haben.
34:45Er kannte ja nicht damals seinen Namen.
34:47Susan.
34:50Ich kann es ihm nicht beweisen.
34:52Ich werde trotzdem versuchen, Ihnen zu erklären, wie ich die Sache sehe.
34:58Er ist raffiniert genug, um Sie als Alibi aufgebaut zu haben.
35:01Mich als ein Alibi?
35:04Nehmen wir mal an, dass er einen perfekten Mord planen will.
35:09Er sorgt dafür, dass Sie sich mit ihm um halb zwölf treffen.
35:12Dann geht er in Robinsons Wohnung und bringt ihn um.
35:13Danach stellt er die Uhr auf halb zwölf und setzt die Wohnung in Brand.
35:17So einfach ist das.
35:19Und dass das Beschaffen des Namens das kleinste Problem ist, muss ich Ihnen wohl nicht sagen.
35:22Das können Sie nicht beweisen.
35:24Sagen wir, ich kann es noch nicht beweisen.
35:26Aber wenn es so gewesen ist,
35:28dann haben Sie einen raffinierten Killer im Genick.
35:32Ich denke dabei vor allem an Sie, Susan.
35:34Ich muss Sie vor dem Jungen warnen.
35:36Denken Sie noch mal darüber nach.
35:44Mordkommission Stone.
35:47Er ist in der Urhaftzelle.
35:51Der in der Mitte.
35:53Sein Name ist Dorsey Chandler.
35:56Okay, Chandler, kommen Sie mal her.
35:59Na, kommen Sie schon, ich habe noch mehr zu tun.
36:05Sie sind in der Urhaftzelle.
36:07Sie sind in der Urhaftzelle.
36:09Sie sind in der Urhaftzelle.
36:10Sie sind in der Urhaftzelle.
36:20Diesen Overall, woher haben Sie den?
36:26Ich habe ihn nicht gestohlen.
36:28Ja, Sie haben ihn gefunden, das glauben wir Ihnen ja.
36:30Wir wollen von Ihnen nur wissen, ob dort, wo Sie ihn gefunden haben, noch was war.
36:33Irgendwas.
36:35Denken Sie nach, jede Kleinigkeit ist wichtig.
36:41Ich habe die Sachen hier drin.
36:50Das war alles.
36:52Ich schwöre es Ihnen.
36:54Mr. Chandler, wir sind Ihnen zu großem Dank verpflichtet.
36:57Wenn Sie mal Ärger haben, rufen Sie mich an.
37:00Sie sind in der Urhaftzelle.
37:02Sie sind in der Urhaftzelle.
37:04Sie sind in der Urhaftzelle.
37:06Sie sind in der Urhaftzelle.
37:08Sie sind in der Urhaftzelle.
37:11Guten Tag.
37:16Sie wollten mich sprechen?
37:18Ja, würden Sie mir das bitte unterschreiben?
37:20Das ist die Bestätigung, dass Sie von mir kostenlos als Offizialverteidigerin vertreten worden sind.
37:24Aber sicher, mit Vergnügen.
37:27Ich muss Ihnen sagen, dass Sie wirklich eine umwerfende Frau sind.
37:30Sie können sich nicht vorstellen, was es für jemanden wie mich bedeutet,
37:33so viel Vertrauen zu finden, wie Sie es in mich investieren.
37:35Billy, für die Polizei ist die Sache noch nicht erledigt.
37:37Das stört mich nicht.
37:39Hauptsache, Sie wissen, dass ich niemanden töten kann.
37:41Ob Sie nun Robinson, Foster oder sonst wie heißen.
37:44Robinson?
37:46Ja, der Zeuge.
37:49Woher wissen Sie denn seinen Namen?
37:52Aus der Zeitung. Da war ein Bericht über ihn.
37:57Billy, Sie sind vorläufig raus aus allem.
38:00Aber wenn nochmal Anklage gegen Sie erhoben wird,
38:02dann bitte ich meinen Chef, Ihnen einen anderen Offizialverteidiger zu geben.
38:05Warum denn das?
38:07Weil ich die Vertretung niederlege.
38:09Wieso?
38:11Weil ich glaube, dass das für uns beide von Vorteil ist.
38:13Oh, ich bin zu früh dran. Ich warte noch ein bisschen.
38:16Nein, ich kann Sie gleich dran nehmen. Ich bin hier gerade fertig.
38:19Ich verstehe.
38:23Danke.
38:25Auf Wiedersehen, Billy.
38:31Na, wie sehe ich aus? Wie Mary Poppins?
38:33Schon mehr wie Ihre Tochter.
38:35Würden Sie die Tür zumachen und dann nur noch eine Minute, bitte.
38:45Geben Sie mir Inspektor Robbins.
38:55Das ist aber dumm.
38:57Können Sie Ihnen von mir vielleicht was ausrichten? Es wäre sehr wichtig.
39:00Sagen Sie Ihnen bitte Susan Harbert an.
39:01Sie hätte die Vertretung von Billy Martin niedergelegt.
39:04Ja, das ist alles.
39:06Das heißt, Sie können auch sagen, ich bitte darum, dass einer von beiden mich im Büro anruft.
39:09Ich warte darauf.
39:11Danke.
39:14Irgendwas nicht in Ordnung?
39:16Oh, nein.
39:18Das war rein beruflich.
39:27Die Kollegen von der Spurensicherung haben zu mir gesagt,
39:29sie lieben es, wenn jemand Gummihandschuhe trägt.
39:32Das gibt perfekte Fingerabdrücke auf der Innenseite.
39:34Das sind Billys Abdrücke aus Valerie Forsters Apartment.
39:37Und die da waren in den Handschuhen.
39:39Vollkommen identisch.
39:42Okay.
39:44Das tote Mädchen hatte eine Tasche in der Hand,
39:46die an einem Overall fehlt, den man zwei Blocks vom Tatort fand.
39:49Zusammen mit einer Gummimaske, mit einem Nachschüssel, einer Wollmütze.
39:52Und dem da.
39:54Das dürfte reichen.
39:56Das war unrichtig.
39:58Entschuldige, aber ich habe zum ersten Mal gemischte Gefühle.
40:00Wir haben keine Zeit für gemischte Gefühle.
40:02Wir müssen ihn festnehmen.
40:22Ich wollte Sie nur nochmal fragen,
40:23ob ich damit einen guten Eindruck machen kann bei der Verhandlung.
40:26Das allein reicht nicht.
40:28Ich habe auch einen Job.
40:30Sogar einen sehr guten.
40:32Als Empfangsdame.
40:34Ich fange schon am Montag an.
40:36110 Dollar in der Woche.
40:38Und ich bin sauber.
40:40Das freut mich besonders, Kim.
40:42Das war alles, was ich Ihnen heute Abend sagen wollte.
40:44Wir sehen uns dann bei der Verhandlung.
40:469.30 Uhr, nicht wahr?
40:48Seien Sie pünktlich, Kim.
40:50Kim?
40:51Ist ein gutes Gefühl.
40:53Ja, wenn ich so drüber nachdenke, bin ich heilfroh.
41:22Er ist bestimmt noch in der Stadt.
41:24Er glaubt doch, er wäre vom Haken.
41:26Aber wo kann er sein?
41:28Wir haben getan, was wir konnten.
41:30Die Verhandlung läuft.
41:32Dein Haus wird beobachtet.
41:34Spence und John sind im Zirkus.
41:36Im Pierce Inn ist auch jemand.
41:38Wir können doch nicht die ganze Stadt beobachten lassen.
41:40Wagen 8-1 von Zentrale, bitte kommen.
41:42Ja, 8-1, bitte kommen.
41:44Mike, hier war ein Anruf von einer Sussen Harper.
41:46Hat man euch den schon durchgegeben?
41:48Nein, wann ist er gekommen?
41:4910 Minuten, hier steht, es ist wichtig.
41:51Sie hat die Vertretung von Martin niedergelegt
41:53und erwartet im Büro euren Anruf.
41:55Mit anderen Worten, sie weiß was.
41:57Was passiert, wenn Martin rauskriegt, dass Sussen Bescheid weiß?
41:59Tenner, ruf Sussen Harper sofort an.
42:01Sie soll alle Türen verrammeln.
42:03Wir fahren hin.
42:20Was wollen Sie denn hier, Billy?
42:22Ich weiß jetzt, was für einen Fehler ich gemacht habe.
42:24Ich weiß nicht, was Sie meinen.
42:26Wie Sie mir auf die Spur kamen.
42:28Ich habe festgestellt,
42:30in der Zeitung stand nur Harvey Robinson,
42:32der durch ein Feuer in seiner Wohnung ums Leben gekommen ist.
42:34Kein Wort davon, dass er Zeuge gegen mich war.
42:36Und jetzt können Sie gegen mich aussagen.
42:38Nein, das darf ich nicht, Billy.
42:40Ich bin doch Ihre Anwältin.
42:42Ich bin Ihre Anwältin.
42:44Ich bin Ihre Anwältin.
42:46Ich bin Ihre Anwältin.
42:47Nein, das darf ich nicht, Billy.
42:49Ich bin doch Ihre Anwältin.
42:51Das sind Sie nicht mehr.
42:53Trotzdem habe ich Schweigepflicht.
42:55Wir dürfen, was uns Mandanten anvertrauen,
42:57nicht gegen Sie verwenden.
42:59Wenn ich trotzdem gegen Sie aussage,
43:01dann würde ich meinen Beruf verlieren.
43:03Erzählen Sie das Ihrem Großvater.
43:05Ich habe gehört, wie Sie Stone angerufen haben.
43:07Wagen 8-1 an alle.
43:09Wir brauchen Unterstützung.
43:11Alles, was in der Nähe von Sutter Street 58 ist,
43:13bitte kommen.
43:15Büro 4-1-4.
43:18Billy, nicht!
43:30Ich weiß nicht, wie ich in alles reingekommen bin.
43:32Wenn ich nur wüsste, wie ich da wieder rauskomme.
43:34Irgendwann kommen Sie wieder raus.
43:36Am besten gleich.
43:47Hilfe!
44:09Hilf mir!
44:11Stehenbleiben!
44:14Fort noch!
44:17Sind Sie verletzt?
44:19Nein.
44:25Smitty!
44:27Rufen Krankenwagen!
44:29Keine Angst, Kleiner.
44:31Keine Angst, du wirst überleben.
44:33Das verspreche ich dir,
44:35sonst können wir dich nämlich nicht
44:37wegen Doppelmordes vor Gericht stellen.
44:39Wie kommen Sie nur so?
44:41Ja, fast ein tödlicher Irrtum.
44:48Mord in zwei Fällen,
44:50versuchter Mord in einem Fall.
44:52Bekennen Sie sich schuldig im Sinne der Anklage?
44:54Nicht schuldig, euer Ehren.
44:56Sie bleiben bis zur Hauptverhandlung in Haft.
44:58Kaution kann nicht gestellt werden.
45:03Wir sehen uns bei der Verhandlung.
45:10Tja,
45:12bis...
45:13bis zur Verhandlung.
45:15Danny,
45:18ist es bis dahin nicht etwas lang?
45:20Ich kann nur hoffen, es zu überleben.
45:22Weißt du, ich habe eine tolle Idee.
45:24Stell dir mal vor, dass du
45:26in eine Bar kommst
45:28und da drin sieht sich einfach so rum,
45:30ganz allein in einem
45:32aufreizenden blauen Kleid
45:34und warte gelangweilt,
45:36dass bald irgendwas passiert.
45:38Da treffen sich unsere Blicke
45:40und es bedarf zwischen uns keines Wortes
45:41mehr, um zu wissen, zu fühlen,
45:43dass wir füreinander bestimmt sind.
45:45Ich gehe auf dich zu und küsse dich.
45:47Unsere Augen versinken ineinander
45:49und etwas sagt in uns,
45:51du bist die Erfüllung.
45:53Und dann, ähm,
45:55falle ich über einen Stuhl...
45:59Nach der Verhandlung.
46:11Musik
46:41Musik
46:43Musik

Empfohlen