S05E15 - Ein guter Polizist aber

  • letzten Monat
finde mehr Serien in SerienEck :
https://series.flimmer-kiste.org/level-2.html

Category

📺
TV
Transcript
00:00Untertitel der Amara.org-Community
00:30Untertitel der Amara.org-Community
00:53Achtung, weitere Meldung.
00:55Ja.
00:56Noch eine Limousine.
00:58Der Fahrer und zwei Mann. Ist Birmingham dabei?
01:01Nein.
01:14Das ist Freddy Clement, Nachbar.
01:16Birmingham, der Obermacker.
01:18Hat enorme Verbindungen, der Junge, sag ich dir.
01:21Der liefert bis rauf nach Fairbanks.
01:24Guck dir die Typen mal an.
01:26Die Jungs machen Kohle, davon kannst du nur träumen.
01:29Ich interessiere mich nur für Birmingham.
01:31Der kommt schon noch, hab ich euch eh was vorgesponnen.
01:33Nein, du bist spitze.
01:35Jetzt ist es exakt wie spät?
01:37Ganz genau 5.10 Uhr.
01:38Und was sollen wir jetzt tun?
01:40Wir haben nur einen Haftbefehl für Birmingham.
01:42Was bleibt uns weiter übrig als zu warten?
01:44Tja, warten, immer nur warten.
01:47Du hast Nerven, Dave, das bewundere ich.
01:49Das gehört nun mal zu unserem Job.
01:51Du nimmst deinen Beruf zu tierisch ernst.
01:53Das meine ich ehrlich, wirklich.
01:54Du hast eine Puppe, bei der du mal so richtig abschlafen kannst.
01:57Meine Schwester Connie, die wäre genau das Richtige für dich.
02:01Einen Keks wäre mir jetzt lieber.
02:03Kannst du haben.
02:04Schon leicht zerbröselt.
02:05Hm, macht nichts.
02:07Da soll ein Keks sein?
02:09Blonde magst du nicht, was?
02:10Wenn dir meine Schwester nicht gefällt,
02:12dann versuch's doch mal mit Rita.
02:15Weißt du was, ich bringe sie Dienstag zu deinem Geburtstag mit.
02:17Das haut bestimmt hin.
02:19Dave?
02:20Ja?
02:21Volltreffer, Birmingham.
02:33Da vorne an der Ecke parken.
02:47Das ist er.
02:50Der hinter ihm geht, ist ein Leibwächter, ehemaliger Boxer.
02:53Wo der hinhaut, da wächst kein Gras mehr.
02:56An alle Einsatzwagen.
02:58Die Ratte sitzt in der Falle.
03:00Sie wird zuschnappen in...
03:04in 60 Sekunden.
03:09Dave, ich hab ziemlich Schiss.
03:11Du hast ja sonst so ein großes Maul im Mundschein.
03:14Schiss kannst du ein andermal haben, aber nicht heute.
03:16Also dann, volle Pulle.
03:18Okay, fertig. Hinsetzen.
03:20Alles da?
03:21Ja.
03:48Ganz ruhig, mein Junge.
03:59Ich will zunächst eine kurze Anmerkung über territoriale Übergriffe machen.
04:04Und danach gehen wir dann zur allgemeinen Aussprache über.
04:11Und bitte keine persönlichen Angriffe, meine Herren.
04:15Wir sind nicht hier, um uns Vorwürfe zu machen.
04:17Es geht um ein 100-Millionen-Dollar-Geschäft, ist das klar?
04:21Die Bullen!
04:42Fehlbleib!
05:12Hat es ihn böse erwischt?
05:32Ich hoffe, dass er durchkommt. Das sieht nicht gut aus.
05:35Verheiratet.
05:37Drei Kinder.
05:40Ich brauche einen ausführlichen Bericht.
05:42Aber wenn Sie erst mal verschnaufen wollen...
05:44Nein, nein, das mache ich sofort.
05:46Hatten Sie die Einsatzleitung?
05:49Ja.
05:52Wir hatten schon eine ganze Arirazin durchgeführt.
05:55Diesmal sollte es klappen.
05:57Der Kerl heißt Carl Birmingham. Er hatte alle Bosse versammelt.
06:00Wir sind jetzt fünf Jahre hinter ihm her,
06:02aber wir konnten ihm nie eine Verbindung mit der Organisation anlasten.
06:05Der Staatsanwalt hatte Haftbefehle gegen ihn beantragt.
06:07Wir wussten, dass er Heroin im Wert von einer Viertelmillion bei sich hatte.
06:10Aber er ist uns entwischt.
06:12Unser schöner Plan ist im Eimer.
06:14Den Beamten Kapp hatte ich draußen postiert.
06:17Birmingham hat ihn umgelegt.
06:19Gibt es dafür Zeugen?
06:20Ich habe es gesehen.
06:21Ich stand nur 20 Meter entfernt.
06:23Hat es noch jemand gesehen?
06:24Mondschein, unser Informant.
06:26In Wirklichkeit heißt er Randolph Fischer.
06:28Mondschein ist nur sein Spitzname.
06:32Ich muss jetzt die Frau von Kapp anrufen.
06:34Ja, Lambert.
06:35Machen Sie das.
06:36Es wird Ihnen schon was einfallen.
06:38Aber vergessen Sie Ihren Bericht nicht.
06:40Wir bleiben in Verbindung.
06:42Könnte eventuell hinhauen.
06:43Vielleicht überführen wir den Saubern, Mr. Birmingham.
06:46Der ist mit allen Wassern gewaschen.
06:48Das ist gar nicht so einfach.
06:50Wir werden hier sehen.
06:54Entschuldigen Sie, dass wir so spät kommen, Mr. Birmingham.
06:57Aber der Airport war zu.
06:58Sie sind also Carter.
07:00Ja, Sir.
07:01Spezialist.
07:02Ja, Sir. Sie suchen doch so jemand.
07:05Hoffentlich enttäuschen Sie mich nicht.
07:07Dieser Mann hier muss liquidiert werden.
07:13Er heißt Randolph Fischer.
07:14Sein Spitzname ist Mondschein.
07:16Er wohnt direkt neben der Post.
07:18Ich zeige es Ihnen.
07:19Was ist mit Lambert?
07:22Ja, hat mich auch gesehen.
07:24Karl, ich schätze, es ist billiger,
07:26ein paar Tausend für einen Bullen hinzublättern,
07:28als ihn umzulegen.
07:29Würde der mitspielen?
07:30Nein, der nie.
07:31Der ist zu ehrgeizig.
07:32Er ist hinter uns her,
07:33seitdem Rauschgift der Zenate ist.
07:35Der ist gefährlich.
07:36Stochert doch mal ein bisschen in seiner Vergangenheit rum.
07:38Er wird sich bestimmt was finden lassen.
07:40Sie meinen Weibe und Glücksspiel?
07:42Na sicher, strengt euch mal ein bisschen an.
07:44Und wenn er wirklich sauber ist, dann wird er umgelegt.
07:47Ist das klar?
07:48Ja.
07:50Sie haben zu tun, ja? Da komme ich hin.
07:52Nein, nein, nicht nötig, nicht nötig.
07:53Kommen Sie nur her.
07:56Das gehört hier rein.
07:58So.
07:59Interessant schon.
08:00Welch seltener Besuch, Herr Rechtsanwalt.
08:02Ich hatte schon befürchtet,
08:03dass Sie sich überhaupt nicht mehr melden.
08:05Ich habe eine neue Sekretärin.
08:06Sie hat mir Ihren Anruf nicht ausgerichtet.
08:08Sie kennen ihn ja schon.
08:09So, interessant schon.
08:10Welch seltener Besuch, Herr Rechtsanwalt.
08:12Ich hatte schon befürchtet,
08:13dass Sie sich überhaupt nicht mehr melden.
08:15Ich habe eine neue Sekretärin.
08:16Sie hat mir Ihren Anruf nicht ausgerichtet.
08:18Sie kennen hier meinen neuen jungen Kollegen?
08:20Dan Robbins, Abe Johnson.
08:22Mach die Tür zu.
08:24Also, die Sekretärin hat vergessen, was Sie wollten.
08:27Ich will Ihren Klienten.
08:29Welchen Klienten?
08:30Nun kommen Sie, hören Sie auf.
08:32Na, ist doch gut.
08:33Nun, Mr Birmingham hat mir gesagt,
08:37er hätte heute Morgen eine Auseinandersetzung gehabt
08:39mit seinen Geschäftspartnern.
08:41Sobald diese Sache erledigt ist,
08:42meldet er sich beim Rauschgiftdezernat.
08:44Bei der Mordkommission.
08:46Die Anklage lautet auf Mord.
08:48Unwichtig, wie die Anklage lautet.
08:49Der Mann ist unschuldig.
08:50Er sagte mir, er war heute Morgen in San Jose.
08:52Einer unserer Rauschgiftspezialisten
08:54hat ihn hier im Lagerhaus gesehen.
08:57Sie meinen Lambert?
09:00Der versucht seit Jahren,
09:01den Ruf meines Klienten infrage zu stellen.
09:03Ist doch gar nicht so schwierig.
09:04Lieutenant, ich habe heute früh eine Zivilklage
09:07gegen Officer Lambert eingereicht,
09:08wegen übler Verleumdung.
09:10Ich denke gar nicht daran zu schweigen,
09:11wenn eine derart infame Hetze
09:12gegen meinen Mandanten inszeniert wird.
09:14Ist das Ihre Verteidigungsrede?
09:15Wenn die Sache vor Gericht kommt, zweifellos.
09:18Aber das wird nicht der Fall sein.
09:21Ich kann mir nicht vorstellen,
09:22dass Lambert so töricht sein wird,
09:23mein Ei zu schwören.
09:25Wenn es soweit ist, werden Sie merken,
09:27Dave Lambert denkt nicht daran,
09:28die Hand hochzuheben.
09:30Darauf würde ich nicht wetten.
09:3540.
09:36Hey, Sie!
09:38Ich komme von der Telefongesellschaft.
09:39Zu wem wollen Sie denn?
09:41Na, ich bin bestellt.
09:42Randall Fisher.
09:43Der ist nicht oben.
09:45Ich soll aber jetzt kommen.
09:46Ist enorm wichtig, hat er gemeint.
09:47Es müsste heute noch gemacht werden.
09:49Er ist nicht da, glauben Sie mir doch.
09:51Hat er eben Pech gehabt.
09:52Ich versuche es in drei bis vier Wochen nochmal.
09:53In drei Wochen?
09:55Na schön, kommen Sie schon rauf.
09:59Und wie lange dauert denn das Ganze?
10:01Zwei Minuten?
10:04Das nächste Mal melden Sie sich vorher bei mir an.
10:06Ich werde nicht besser.
10:09Nur zuwerfen, wenn Sie fertig sind.
10:11Die Tür schnappt von selbst zu.
10:12Dankeschön.
10:28Warten Sie, warten Sie.
10:42Womit kann ich dienen?
10:44Ich suche hier nach einem Mann.
10:45Er heißt Philandin.
10:47Sie haben ihn gefunden.
10:49Sie sind doch Dave Lambert's Schwager.
10:53Sie meinen seinen Ex-Schwager, nicht?
10:55Ja, stimmt.
10:58Dave ist ja wohl geschieden.
11:00Ich habe vorhin Ihren Namen nicht verstanden.
11:03Barton, Privatdetektiv.
11:07Ach so.
11:09Wie ich höre, soll Dave sehr beliebt hier in dieser Gegend sein.
11:12Wenig auch Frage, alle sprechen gut von ihm.
11:15Ja, tatsächlich.
11:18Was sagt denn Ihre Schwester über ihn, Mr. Lambertin?
11:23Ich will Ihnen sagen, warum ich die Frage stelle.
11:25Dave möchte sich wieder verheiraten.
11:27Und meine Klientin will unbedingt sicher gehen, dass sie auch das Richtige tut.
11:30Verstehen Sie?
11:31Sie sind so still.
11:32Haben Sie vielleicht einen guten Rat für Sie?
11:35Oh ja, ich könnte ihr schon einen Rat geben.
11:40Sie soll Schluss machen, so schnell wie möglich.
11:42Wieso?
11:43Vergessen Sie es.
11:47Moment, einen Augenblick.
11:48Ihr Rat könnte meiner Mandantin eine Menge wert sein.
11:50Sagen wir 2000 Dollar, Mr. Landin?
12:03Mr. Barton, sagen Sie Ihrer Klientin, der Handel gilt.
12:20Auch mal wieder zu Hause?
12:40Sind Sie noch zu retten?
12:41Was soll das?
12:42Es hätte mich ja der Schlag treffen können.
12:43Sie, Sie haben vielleicht Nerven.
12:46Hören Sie, Fischer.
12:48Ich habe heute genug Ärger gehabt.
12:49Mir reicht es langsam.
12:50Ich habe die Nase voll.
12:51Ich bin noch nicht nur für euch da.
12:53Ich rase den ganzen Tag Treppauf, Treppab, nur weil die Mieter verrückt spielen.
12:56Ja.
12:58Was ist denn schon wieder?
12:59Sie haben vergessen, dass der Mann von der Telefongesellschaft kommen wollte.
13:02Telefongesellschaft?
13:04Wie hat denn der ausgesehen?
13:07Wie Sie alle aussehen von der Telefongesellschaft.
13:11Ach, diese Mieter.
13:39So, und jetzt wird die Torte in Stücke geschnitten.
13:41Kann ich helfen?
13:42Prima organisiert.
13:43Ein Toast auf das Geburtstagskist.
13:44Prost.
13:45Auf einen sehr, sehr guten Freund, einen prima Kameraden und überhaupt den besten Kumpel,
13:49den es gibt.
13:50Und nun Happy Birthday.
13:52Sehr schön.
13:53Danke.
13:54Darf ich auch mal was sagen?
13:55Immerhin ist es mein Geburtstag.
13:56Ich möchte euch hiermit herzlich danken.
13:58Ist ja nicht niedlich, wenn er stolz darauf ist.
14:00Vielen Dank.
14:01Schon gut, schon gut.
14:02Willst du denn nicht endlich die Torte anschneiden?
14:04Das soll sie machen.
14:05Ich bin zu ungeschickt für sowas.
14:06Na los, Conny, mach du das.
14:08Los, verteil.
14:09Warum denn nicht?
14:10Es kann sich doch jeder ein Stück nehmen.
14:11Sei ehrlich, du bist viel zu faul.
14:12Komm, hilf ihr, hilf ihr.
14:13Das muss ich erst mal üben.
14:14Na komm, Baby.
14:15Ich zeig dir.
14:16Halt dich zurück.
14:17Rita hat ein Auge auf Lambert gebraucht.
14:18Das ist ja wunderbar.
14:19Stimmt doch, oder?
14:20Da hängt ja doch glatt Polygamie an.
14:21Daher musst du uns noch alle halten.
14:22Kommt, ihr Aufblühen, euch einräuchen.
14:23Wie ihr das so macht.
14:24Wie ihr das so macht.
14:25Wie ihr das so macht.
14:26Wie ihr das so macht.
14:27Wie ihr das so macht.
14:28Wie ihr das so macht.
14:29Wie ihr das so macht.
14:30Wie ihr das so macht.
14:31Wie ihr das so macht.
14:38Du entwickelst dich ja zu einer echten Säuferin.
14:39Einen Schluck hab ich gesagt, ich muss nachher fahren.
14:41Trink nur, ich bring dich dann schon nach Hause.
14:43Happy Birthday, David.
14:44Danke, Connie.
14:45Und vielen Dank für die Tochter.
14:47Ich hab das Gefühl, dass dein Bruder uns verkuppeln will.
14:51Gar nicht nötig.
14:52Die Hauptsache hab ich vergessen, den Geburtstagskuss.
14:54Danke.
14:55Und jetzt, Leute, kommt der Clou des Tages.
14:57Los, austracken.
14:58Unsere Geburtstagsgeschenke.
14:59Happy Birthday.
15:00Los, mach mal auf.
15:01Dankeschön.
15:02Sieht ja toll aus.
15:03Fick du gleich in die Luft.
15:04Was weiß ich.
15:05Wieso beißt das nicht?
15:07Pack aus.
15:08Jetzt bin ich aber neugierig.
15:10Das wird doch nicht etwa ein kleines Auto sein.
15:13Ein Kassettenrekorder.
15:16Dornenretter.
15:17Toll.
15:18Ein Bandgerät.
15:19Er wollte doch nur Geschenke haben, wo ein Gag dabei ist.
15:21Wart's doch ab, der kommt schon noch.
15:23Nicht doch, seid mal ruhig, einen Moment.
15:28Ist Dave hier?
15:29Ja, immer rein in die gute Stube.
15:31Können wir mal einen Moment sprechen?
15:32Ja, natürlich.
15:34Dave, komm her, schnell.
15:36Lasst euch nicht stören, Leute.
15:38Macht weiter, wir kommen gleich wieder.
15:42Mike.
15:45Birmingham ist festgenommen worden.
15:47Wie habt ihr das geschafft?
15:48Er hat sich selbst gestellt.
15:49Morgen ist die Voruntersuchung.
15:50Da komm ich hin.
15:51Deswegen wollen wir mit Ihnen reden.
15:52Sie müssen dabei sein.
15:53Monschein ist verschwunden.
15:55Die Bande hat Sprengstoff in seinem Zimmer angebracht.
15:57Aber keine Spur von ihm.
15:59Er ist über den Draht gestolpert und getürmt.
16:01Das könnte sein.
16:02Durch den Lärm hat er durchgedreht und ist abgehauen.
16:04Ach komm, so legen die uns nie um.
16:06Vielleicht doch.
16:07Birmingham ist erledigt, wenn sie auspacken.
16:09Mike, könnten wir nicht unauffällig Daves Schutz übernehmen?
16:11Ach Unsinn, würde ich auch ablehnen.
16:13Ich meine natürlich nicht offiziell.
16:15Wir sind eben einfach da, rein zufällig, nur so.
16:17Komm, nicht hinfrage.
16:20Ihr glaubt doch nicht etwa, dass ich mich von denen verschaukeln lasse.
16:22Los, kommt, jetzt feiern wir meinen Geburtstag.
16:25Hm?
16:28Ach.
16:29Los, esst und trinkt, nehmt ein zur Brust.
16:55Guten Abend, Officer Lambert.
16:59Ganz hübsch unverschenkt, kaum zu glauben.
17:01Was ist kaum zu glauben?
17:02Ich meine Ihre Kaltschnäuzigkeit, Devoe.
17:05Los, aussteigen.
17:06Was?
17:07Aussteigen!
17:08Was?
17:09Aussteigen!
17:10Was?
17:11Aussteigen!
17:12Was?
17:13Aussteigen!
17:14Was?
17:15Aussteigen!
17:16Was?
17:17Aussteigen!
17:18Was?
17:19Aussteigen!
17:20Was?
17:21Aussteigen!
17:22Was?
17:23Los, aussteigen und schön die Hände über den Kopf.
17:25In einer Minute.
17:26Raus!
17:27Nicht so stürmisch.
17:28Ich hatte vorhin eine kleine Unterredung mit Ihrem Ex-Schwager, hochverehrter Mr. Lambert.
17:35Und?
17:36Der Schwager hat ganz schön ausgepackt.
17:38Der Junge hat mir all Ihre kleinen Lasten verraten und Namen über Namen genannt.
17:41Lokale, in denen Sie verkehren und so weiter.
17:44Er meinte, Sie wären als Hüter der Ordnung ganz viel am Platz.
17:50Was glauben Sie, warum er das meint?
17:53Vielleicht, weil Sie schwul sind oder so?
17:59Steigen Sie ein.
18:24Was Neues von Monschein?
18:25Nicht still, Ute See.
18:26Hat Lambert euch die Liste gegeben mit den frühen Arbeitsstellen?
18:29Wenn er noch in San Francisco ist, werde ich ihn aufstürmen.
18:32Ja, bitte.
18:35Ah, kommen Sie rein, Dave.
18:39Kann ich Sie kurz sprechen?
18:40Sicher.
18:41Okay, ich bin schon draußen.
18:43Ich habe ein paar Fragen.
18:44Ja, bitte.
18:45Ja, bitte.
18:46Ja, bitte.
18:47Ja, bitte.
18:48Ja, bitte.
18:49Ja, bitte.
18:50Ja, bitte.
18:51Ja, bitte.
18:52Ich bin schon draußen.
18:54Mike!
18:56Sie können das ruhig mit anhören.
18:59Wenn Sie meinen.
19:02Was gibt's?
19:06Haben Sie Probleme?
19:08Chef, ich glaube, ich sollte Sie über die neueste Entwicklung unterrichten.
19:11Ja, und?
19:13Eine von Birminghams Ganoven hat mich abgepasst.
19:16Er wollte mich erpressen.
19:18Wieso erpressen?
19:19Der Bursche hat ganz klar gedroht, wenn ich gegen Birmingham aussage,
19:22geben Sie zu Protokoll, dass ich homosexuell wäre.
19:31Sind Sie homosexuell?
19:33Ja.
19:42Schöner Mist.
19:50Wer weiß das sonst noch?
19:52Ich habe keine Ahnung.
19:53Von Ihrer Dienststelle jemand?
19:56Nein, sicher nicht. Das glaube ich nicht.
19:58Ich habe nie darüber gesprochen.
20:01Und warum nicht? Können Sie mir das verraten?
20:06Weil ich dachte, ich könnte meinen Job besser ausüben, ohne die gesellschaftliche Ächtung.
20:10Genau, die haben Sie nun.
20:12Und wie stellen Sie sich das nun weiter vor?
20:15Sind Sie trotzdem bereit, auszupacken?
20:17Über diesen Fall?
20:19Ja.
20:21Überlegen Sie gut, Lambert. Es könnte böse enden.
20:25Tja, kann sein.
20:26Wer vertritt die Anklage? Billings.
20:28Okay, dann warne ich Sie.
20:31Nicht, dass wir nachher vor Gerichten Herzschlag bekommen.
20:38Ich werde aussagen.
20:46Ich stehe zu meinem Wort.
20:50Danke.
20:57Das hat mir noch gefehlt.
21:00Einer meiner besten Männer wird erpresst.
21:02Noch ist er nicht erpresst worden.
21:05Er hat es ja gemeldet. Womit die Gefahr vom Tisch wäre.
21:08Was ist damit vom Tisch? Doch nicht das Problem.
21:10Das wollte ich damit doch nicht sagen.
21:12Gut. Es gibt ja so ein Problem, und das wissen Sie auch.
21:15Nicht, dass er etwa die Dienststelle diskriminiert.
21:17Aber ich glaube nicht, dass meine Männer alle so tolerant sind wie Sie.
21:20Und mancher wird sich fragen, was wissen wir denn noch alles nicht über Dave Lambert.
21:24Und das löst ein Personalproblem aus, sein gewaltiges.
21:26Okay, ich werde die Sache schon in die Hand nehmen.
21:30Sie haben natürlich recht, allein mit seiner Aussage ist das Problem nicht gelöst.
21:34Seien Sie vorsichtig, Mike.
21:36Ich will nicht, dass er daran kaputt geht.
21:48Du hast eine Wettannahme, das wissen wir.
21:50Und wir wissen, dass Moonshine bei dir wettet.
21:52Also los, verkauf uns nicht länger für blöd.
21:54Was? Was wollt ihr denn von mir?
21:56Informationen.
21:57Ich habe doch gesagt, dass ich ihn nicht gesehen habe.
21:59Wo finden wir den Typen?
22:01Es sind 500 Piepen drin für dich.
22:05Ihr wählt diese Nummer.
22:07Was?
22:11Ich begreife beim besten Willen nicht, was das an dem Fall ändern soll.
22:14Sie sind eben kein Staatsanwalt, Mike.
22:16Ein Mann wurde umgebracht und es gibt Augenzeugen.
22:18Das sind die Fakten.
22:19Vielleicht glaubt ihr, ich fange an zu stottern, wenn ich als Zeuge aussage.
22:22Was soll diese dumme Bemerkung?
22:23Stottern Sie so viel Sie wollen.
22:24Ich muss einen klaren Beweis führen und Sie sind ein lausiger Zeuge.
22:27Wieso? Meine Augen sind ausgezeichnet.
22:29Ich weiß, was ich gesehen habe.
22:31Tja, Sie gelten als guter Mann.
22:33Aber leider sind Sie schwul.
22:35Was soll das?
22:36Was werden die Geschworenen zu hören bekommen über Officer Lambert?
22:39Na was schon, dass er ein hervorragender Polizeibeamter ist.
22:42Und dass er es einer Lüge zu verdanken hat, dass er bei der Polizei ist.
22:45Und man wird sich fragen, zu wie viel Lügen er noch fähig ist.
22:48Jerry...
22:49Wenn nur ein Geschworener so denkt, wird der Kerl freigesprochen.
22:51Sehen Sie, diese Geschworenen geben die öffentliche Meinung wieder.
22:55Ich brauche Ihnen doch nicht zu sagen, Dave, dass es noch immer Menschen gibt, die sowas verurteilen.
22:59Was hat das eine mit dem anderen zu tun?
23:01Eine Menge leider. Kommt erst mal weiter.
23:04Seit fünf Jahren verfolgt ihr Birmingham.
23:06Und dabei kam allerhand an die Oberfläche.
23:08Über seinen Ruf, seine Gaunereien und so weiter.
23:12Wissen Sie, wie viele Menschen der kaputt gemacht hat mit seinem Drecksstoff?
23:15Aber er war noch nie deswegen angeklagt.
23:18Na schön. Also gut. Was schlagen Sie vor?
23:22Wir können einpacken, nach Hause gehen, wenn Sie unser Zeuge sind.
23:25Mike, es geht nicht ohne Mondschein.
23:28Ihr müsst ihn auftragen, ganz egal wie.
23:30Ich werde versuchen, die Verhandlungen in die Länge zu ziehen.
23:32Ja, tun Sie das.
23:34Unser Mondschein hat eine Tochter.
23:36Sie ist an der Schule an der East Bay, einer Klosterschule, St. Therese's.
23:39Der haut bestimmt nicht ab, ohne seine Tochter zu verständigen.
23:42Ich würde das Mädchen beobachten lassen.
23:44Warum haben Sie das nicht früher erwähnt?
23:45Ich hab's vergessen.
23:48Ich hatte in letzter Zeit was anderes im Kopf.
23:50Das wird doch noch einige Zeit drin bleiben.
23:52Ich weiß.
23:55Ich hab vor allem Angst, wie Menschen, die ich mag, darauf reagieren.
23:59Ich hab Angst, Freunde zu verlieren.
24:01Wer hat die nicht, Dave?
24:05Also dann, auf in den Kampf.
24:07Justitia wartet schon.
24:16Mr. Birmingham, Sie haben die Anklage nun gehört. Wie ist Ihre Antwort?
24:21Nicht schuldig, Euer Ehren.
24:23Na schön.
24:24Beantragt der Vertreter der Anklage die Eröffnung der Hauptverhandlung?
24:27Nein, Euer Ehren.
24:29Nicht?
24:30Euer Ehren, die Staatsanwaltschaft bittet das hohe Gericht um einen Aufschub.
24:34Ich finde, es ist doch nicht mehr als fair,
24:36dass der Beklagte Anspruch auf ein schnelles Verfahren hat.
24:39Wenn die Staatsanwaltschaft die Untersuchung nicht abgeschlossen hat,
24:42wieso ist dann überhaupt eine Verhaftung erfolgt?
24:44Wir haben die Anklage fertig.
24:45Nur bin ich noch mit einem anderen Fall befasst, der Vorrang hat.
24:48Sie sind doch nicht der einzige Vertreter der Staatsanwaltschaft.
24:50Nein, Sir.
24:51Warum ist denn kein anderer Staatsanwalt beantragt worden?
24:53Keine Ahnung, Sir.
24:54Richter.
24:55Richter.
25:01Mr. Billings, das Gericht gewährt Ihnen einen Aufschub von zwei Tagen.
25:04Einverstanden?
25:08Ja, Sir.
25:09Neuer Verhandlungstermin ist neun Uhr am nächsten Freitag.
25:16Wozu beantragt er den Aufschub? Der Kerl liegt doch schon auf der Matte.
25:19Vielleicht hat er irgendwelche rechtlichen Bedenken.
25:21Was denn für Bedenken?
25:22Woher soll ich das wissen, Mann? Ich bin kein Jurist.
25:23Also das will ich jetzt wissen.
25:24Es hat mit dir nicht das Geringste zu tun, gib Ruhe.
25:31Entschuldige, tut mir leid, Ernie.
25:33Verzeih.
25:36Ich erkläre es dir dann später.
25:44Na, das kann man so sehen oder so.
25:46Charlie, verkauf mir zwei Bier.
25:47Aber diesmal machst du die Gläser schön voll.
25:51Na, wie ist das Wertebefinden?
25:55Was war denn plötzlich mit Dave?
25:57Woher soll ich das wissen? Mir sagt er doch nichts.
26:00Kannst du mir mal erklären, was das Ganze soll? Wozu denn dieser Aufschub? Es ist doch alles klar.
26:03Genau, genau, aber irgendwas stinkt da.
26:07Mir ist das völlig klar.
26:09Ach so? Dir ist das völlig klar? Dann klär uns doch auf.
26:12Habt ihr es denn auch nicht gehört?
26:13Gehört was?
26:14Na, dann wirst du dich wundern.
26:16Damals, als ich bei der Sitte war, hab ich mir die ganze Zeit schon gedacht, er ist irgendwie merkwürdig.
26:20Hat eine komische Tour.
26:21Ich sage euch, bei dem stimmt was nicht. Verlasst euch drauf.
26:24Von wem redest du überhaupt?
26:25Von Lambert natürlich. Von deinem besten Freund.
26:30Also, Detektiv Preis. Gib mal endlich dein Geheimnis preis.
26:34Schwul ist er, der kleine Lambert.
26:37Das ist eine hundsgemeine Lüge. Halt jetzt endlich dein Maul. Verstanden?
26:40Wieso? Er hat es ja selbst zugegeben. Ging rum wie ein Lauffeuer.
26:44Und du hast ihn mit deiner Schwester verkuppeln wollen.
26:46Tu nicht so, als ob du das nicht gewusst hast.
26:48Ihr seid doch dicke Freunde.
26:49Etwas würde mich interessieren.
26:51Wenn ihr mal Krach gehabt habt, habt ihr euch in der Blumen geschickt?
26:54Du Schwein!
26:55Ernie, was soll das? Das bringt doch nichts ein. Hör auf!
27:06Seid ihr wahnsinnig? Hör auf, Ernie. Das gibt doch nur Ärger.
27:09Lass mich los!
27:10Du bist genauso ein schwules Miststück.
27:13Hörst jetzt auf. Los jetzt!
27:14Okay, okay. Nicht aufregen. Moment. Ein Moment. Moment.
27:18Du Drecksau!
27:21Ihr Kindsköpfe!
27:29Ich weiß beim besten wenig, wie ich Ihnen helfen könnte, Lieutenant.
27:32Sie haben dieselbe Adresse von Mr. Fischer, wie wir auch.
27:35Hat er in den letzten Tagen versucht, Kontakt mit seiner Tochter aufzunehmen?
27:38Nein, hat er nicht.
27:39Ist das normal, Schwester? Wie oft kommt er sonst vorbei oder ruft an?
27:43Mr. Fischer ruft nie an. Er kommt hin und wieder vorbei, bringt aber seiner Tochter immer ein Geschenk mit.
27:48Die beiden verstehen sich sehr gut.
27:51Aber wenn ich mich recht erinnere, war er schon seit ein paar Wochen nicht mehr hier.
27:56Ein Besuch des Vaters ist also überfällig?
27:58Ja, das würde ich sagen.
28:01Schwester, ich möchte Sie nicht beunruhigen,
28:04aber es besteht durchaus die Möglichkeit, dass Dolores in Gefahr ist.
28:09Was heißt das? Ich verstehe nicht.
28:12Es gibt da ein paar Leute, die ihrem Vater schaden wollen.
28:15Die absolut vor nichts zurückschrecken.
28:18Oh, ja.
28:20Vielleicht sollte ich sicherheitshalber einen unserer Beamten hier lassen.
28:23Hier?
28:24Nein, er soll nur den Eingang beobachten.
28:26Damit wir Fischer abpassen können, sollte er mal kommen.
28:28Gut, in Ordnung. Da sehe ich einen.
28:30Sollte er inzwischen anrufen oder seine Tochter schreiben, wäre ich Ihnen dankbar, wenn Sie mich verständigen.
28:35Hier ist meine Karte.
28:37Und vielen Dank, Schwester.
28:40Gern geschehen.
29:01Was ist denn mit dir los?
29:03Ich bin gegen eine Tür gedonnert.
29:07Was war denn?
29:12Da hat einer rumgesponnen.
29:14Im Grill da unten.
29:21Sag mal, ist das wahr?
29:25Was meinst du?
29:28Bist du schwul?
29:31Bist du schwul?
29:33Ja, es stimmt. Ja, das bin ich.
29:38Nein, das glaube ich nicht.
29:41Es ist aber die Wahrheit.
29:43Es stimmt.
29:49Da kennst du nun jahrelang Menschen.
29:51Zig Jahre lang und hast keine Ahnung.
29:53Nichts, gar nichts weißt du von ihm.
29:55Warum hast du mir nie was gesagt?
29:57Ich habe es bis jetzt niemandem gesagt, Ben.
29:59Warum nicht zu mir? Hättest du doch Vertrauen haben können.
30:01Du hast ja recht. Es stimmt schon.
30:04Ernie, verstehe doch.
30:06Ich habe es verschwiegen, weil ich...
30:09Weil ich geahnt habe, was es für Folgen haben wird.
30:11Weißt du eigentlich, was das für unsere Freundschaft bedeutet?
30:16Es war ein Fehler.
30:19Ich hätte es sagen sollen.
30:21Aber ich wollte euch nicht verlieren. Davor hatte ich Angst.
30:24Am wenigsten dich...
30:29Bist du jetzt sauer?
30:31Ob ich sauer bin? Ja.
30:33Ich bin enttäuscht, mein Lieber. Und wie.
30:43Tja, was denkst du, Ernie? Was soll denn jetzt nun werden?
30:46Gar nichts, Wirt. Ich will jetzt gehen.
30:49Ernie, sei doch vernünftig.
30:51Das wollen wir mal in Zukunft lassen.
30:53Wenn du mich nochmal anfasst, fängst du dir ein paar ein.
31:00Ernie, bist du es?
31:04Da bin ich aber froh.
31:06Im ersten Moment habe ich schon geglaubt, es wäre Jack the Ripper.
31:10Na?
31:13Wie war's denn heute? Es ging nicht.
31:15Nicht ans Auge blicken. Ernie, was ist denn passiert?
31:17Nichts. Gar nichts ist passiert.
31:19Gar nichts? Wo ist Dave?
31:21Danke, Connie. Tut nicht, Dave. Lass das mal.
31:23Ich kann das sehr gut allein.
31:25Ich habe doch gesagt, ich komme und mache was.
31:27Ich habe doch gesagt, ich komme und mache euch ein schickes Essen.
31:30Ja. Wird er sicher vergessen haben.
31:35Im Übrigen finde ich, er hängt hier sowieso viel zu oft rum.
31:38Dave? Ja, Dave.
31:41Sag mal, habt ihr euch gezankt?
31:44Was gibt's zu essen?
31:48Ernie, was ist denn gewesen?
31:54Ich kenne den Mann schon seit Ewigkeiten.
31:57Die ganzen Jahre hindurch hat er mich angelogen.
31:59Und dich auch. Ich verstehe nicht.
32:01Das werde ich dir gleich erklären.
32:03Ich werde dir sagen, was mit ihm los ist.
32:05Wovon sprichst du überhaupt? Ich begreife...
32:07Schwul ist der Kerl. Davon spreche ich, damit du es weißt.
32:09Dave ist homosexuell.
32:11Das weiß ich schon eine ganze Weile.
32:13Was?
32:16Ja.
32:18Hat er dir denn das verschwiegen?
32:20Hat er es denn dir erzählt?
32:22Nicht direkt, aber wir sind befreundet.
32:24Da merkt man sowas doch. Als Frau.
32:26Mein Freund ist in dem Fall auch...
32:28mein Berufskollege.
32:30Da hätte er es mir doch sagen müssen.
32:32Jetzt sei mal ehrlich, Ernie. Hättest du es verstanden?
32:34Bist du von selbst drauf gekommen?
32:36Sowas kommt immer irgendwann raus.
32:38Ach.
32:41Ach, Ernie.
32:43Jetzt komm schon, es hat sich doch nichts geändert.
32:45Was? Dave ist doch der gleiche Mensch wie vorher.
32:47Du bist mit ihm auf die Schule gegangen
32:49und jetzt seid ihr Kollegen bei der Polizei.
32:51Nein, nicht mehr. Ich habe meine Versetzung beantragt.
32:54Willst du dir das nicht noch mal überlegen?
32:56Da gibt's nichts zu überlegen.
32:58Ich will nicht mehr die gleiche Luft mit ihm atmen,
33:00ich will ihn nicht mehr sprechen, ich will ihn nicht mehr sehen.
33:02Du spinnst doch, das ist ja lächerlich.
33:04Schluss, aus, kein Wort mehr.
33:06Das Thema ist für mich beendet.
33:08Und das war mal dein Freund.
33:10Seine Gefühle sind ja Schnuppe.
33:12Was er durchmacht, kratzt dich überhaupt nicht.
33:14Das Einzige, was dich interessiert, ist, was man von dir denkt, du Feigling.
33:16Jetzt reicht's mir aber, Connie. Schluss jetzt.
33:18Okay? Ich brauch keine Belehrungen.
33:20Und ob du die brauchst, dringend sogar, mein Lieber.
33:23Aus purem Egoismus lässt du einen Freund einfach fallen.
33:25Ich schäme mich für dich.
33:27Ich hau jetzt ab, kannst dich alleine ausquasseln.
33:30Ich hab gewusst, es gibt Ärger.
33:32Wie viele Kollegen haben sich geweigert, mit ihm zu arbeiten?
33:34Drei, so viel ich weiß.
33:36Ist das Dave bekannt?
33:38Ja, und er weiß auch, dass er an Frank Bell versetzt werden will.
33:40Mike, nehmen Sie Lambert vorübergehend in Ihre Abteilung.
33:43Es wird mir inzwischen schon was einfallen.
33:45Sie wollen nicht, oder?
33:47Sie werden lachen, ich dachte mir sowas.
33:49Ich hab ihn schon zum Dienst eingeteilt, er arbeitet mit Robbins.
33:51Mal, wer hat Sie dazu ermächtigt?
33:53Na, Sie doch gerade.
33:55Schon vergessen?
34:15Wollen Sie noch was denn?
34:17Nein, danke.
34:19Du, seid ihr echt ihr zwei?
34:21Darauf kannst du dich verlassen.
34:23Können wir dir helfen?
34:25Ich soll Ihnen bestellen, dass Dolores Besuch hat.
34:27Vom Vater?
34:29Nein, nicht von ihrem Vater, aber er kommt von ihrem Vater.
34:31Er hat ihr Kekse mitgebracht.
34:33Er wollte sofort wieder gehen.
34:35Das ist er.
34:37Das ist der Schwede.
34:43Die zwei haben mal zusammen gewohnt, bevor er zu saufen anfing.
34:45Hast du prima ausgerichtet, danke.
34:47Was tut der denn jetzt? Nehmt ihr ihn fest?
34:51Knall hat an den Jungen ranklotzen.
34:55Los, ab!
35:01Eins, zwei, drei, vier, fünfhundert.
35:05Alles klar, ich dachte mir, dass er früher oder später aufkreuzt.
35:09Gleich als er weg war, hab ich sie angerufen.
35:11Du müsstest einen Orden kriegen.
35:13Darauf bin ich schon lange scharf.
35:15Ich werd dir sowas beschaffen. Nimm mich beim Wort.
35:17Ich find den Typ.
35:43Was ist?
35:45Wie vom Erdboden verschwunden.
35:47Nein, halt dich für ausgeschlossen.
35:49Er ist direkt hierher gefahren.
35:51Da unten hat er geparkt. Er muss hier irgendwo sein.
35:53Wo ist Monschein?
35:55Da ist nicht keine Ahnung.
35:57Das gibt's doch nicht.
35:59Der ist auch hier irgendwo.
36:01Überhaupt keine Frage, dass er sich hier irgendwo rumtreibt.
36:03Monschein hat früher auf dem Rummel gearbeitet.
36:05Sowas Blödes hätte mir gleich einfallen sollen.
36:07Wo kann er sich besser verstecken?
36:09Dann machen wir mal looky-looky.
36:13Siehst schick aus, Junge.
36:17Nein, das hat keinen Zweck, Monschein.
36:43Los, die Kanone weg!
36:45Die Kanone weg!
36:49Da, der Clown. Los, hinterher.
36:57Zurücktreten, Leute.
36:59Macht mal Platz.
37:01Der Mann hier braucht einen Unfallwagen.
37:03Hier, das ist deine.
37:05Sie bleiben bei ihm.
37:07Na, was gibt's?
37:09Er ist weg. Niemand hat ihn gesehen.
37:11Sehen wir uns den Laden mal von innen an.
37:37Da ist er.
38:07Lassen Sie mich in Ruhe!
38:33Na komm, Freundchen, steh auf. Los!
38:35Mach keine Schwierigkeiten.
38:37Was wollt ihr denn von mir?
38:39Das weißt du ganz genau.
38:41Du bist Kronzeug in einem Mordfall.
38:43Ich habe nichts gesehen.
38:45Den Kerl, der dich umlegen wollte, den haben wir schon.
38:47Die Beschreibung, die die Hausmeistersfrau gegeben hat,
38:49passt auf ihn. Er ist aus dem Verkehr gezogen.
38:51Ist er wo auch aus dem Verkehr gezogen worden?
38:53Nein, leider noch nicht.
38:55Dann habe ich nichts gesehen.
38:57Sie können gern Schutz bekommen, zwar rund um die Uhr.
38:59Brauche ich nicht.
39:06Birmingham hatte eine Mordswut
39:08auf einen Freund von mir.
39:10Davo sollte die Sache in die Hand nehmen.
39:12Und mein Freund hatte zum Schutz einen Bullen im Haus.
39:14Dieses Schwein Davo hat das Haus in Brand gesteckt.
39:18Und als die zwei nach draußen liefen,
39:20knallte er sie ab wie Hasen.
39:22Ich pfeife auf euren Schutz!
39:24Dann möchten Sie wohl lieber wegen Beihilfe zum Mord ins Gefängnis.
39:26Ich habe genügend Freunde da.
39:28Das macht mir nichts aus.
39:30Ich sage Ihnen noch was. Birmingham hat auch eine Menge Freunde dort.
39:32Das juckt mich überhaupt nicht.
39:35Nehmen wir an, Davo wird eingesperrt.
39:37Wenn er Material gegen ihn hat, wieso läuft er dann auf der Straße?
39:39Weil ich das, was ich gegen ihn habe, nicht vorbringen wollte.
39:41Dafür hatte ich einen Grund.
39:43Was wissen Sie? Erpressung, Mike.
39:45Können Sie das beweisen? Jawohl, das kann ich. Seine eigene Stimme.
39:47Ich hatte ein Tonband laufen, als er versucht hat, mich zu erpressen.
39:49Ich hatte gehofft, ich brauche es nicht.
39:51Warum nicht?
39:53Weil er alles über mich weiß.
39:55Er weiß, wo ich verkehrt habe.
39:57Und er kennt die Leute, mit denen ich zusammen war.
39:59Sie würden zulassen, dass Staatsanwalt Billings
40:01das Band tatsächlich abspielen lässt?
40:03Ich bin ein gefundenes Fressen.
40:05Ich will Birmingham hinter Gitter bringen.
40:07Also jetzt verstehe ich leider gar nichts.
40:09Überhaupt nichts mehr verstehe ich.
40:11Du bist in Sicherheit, Moonshine. Davo haben wir erwischt.
40:13Der sitzt im Knast. Der kriegt mindestens fünf Jahre wegen Erpressung.
40:15Wenn ich weiß, in welcher Zelle er sitzt, packe ich aus.
40:17Ja, du wirst aus.
40:19Nur langsam, langsam.
40:21Schön langsam.
40:23Erst müssen wir ihn mal überführt haben.
40:25Dann wirst du ausbacken.
40:27Oder du brummst selber.
40:29Wollen Sie Ihre kleine Tochter jahrelang allein lassen, Moonshine?
40:33Ja, schön.
40:35Wenn es mir so kommt, habe ich ja keine andere Wahl.
40:37Gut, einverstanden.
40:39Einspruch.
40:41Hören und sagen beweist nichts.
40:43Das ist irrelevant für diese Sache.
40:45Stattgegeben, wir verhandeln hier einen Mord, Officer Lembert.
40:47Beachten Sie das in Zukunft.
40:49Ja, Herr Ehren.
40:51Fahren Sie fort.
40:53Es war außerhalb des Lagerhauses.
40:55Eine Art Durchgang, würde ich sagen.
40:57Officer Kapp rief stehen bleiben.
40:59Aber der Mann schoss zuerst.
41:01Und danach gestorben.
41:03Sie würden den Mann wiedererkennen?
41:05Ist er hier in diesem Saal?
41:07Ja, da sitzt er.
41:09Carl Birmingham.
41:11Noch Fragen?
41:19Officer Lembert.
41:21Wie oft haben Sie Mr. Birmingham eigentlich schon verhaftet?
41:25Ich bin mir nicht sicher.
41:27Ich denke vier.
41:29Und das hat zu wieviel Verurteilungen geführt?
41:33Zu keiner, soviel ich weiß.
41:35Sie haben aber wirklich alles versucht.
41:37Ich muss sagen, Sie waren sehr rührig in dem Punkt.
41:41Sie geben viel drum, nicht?
41:43Könnten Sie helfen, den Angeklagten ins Gefängnis zu schicken?
41:45Da wäre Ihnen jede Lüge recht.
41:47Nein.
41:49Dann muss ich mich irren.
41:51Tja.
41:53Dann sind Sie wohl doch kein Lügner.
41:55Nicht, wenn es um Dienstbelange geht.
41:57Hm.
41:59Sie haben also noch nie gelogen.
42:01Sie haben die Polizei noch nie angelogen, richtig?
42:03Ja, das ist richtig.
42:07Klingt gut.
42:13Officer Lembert.
42:15Sind Sie homosexuell?
42:25Kein Einspruch, Mr. Billings?
42:27Nein, euer Ehren.
42:31Sie meinen, das ist für uns von Bedeutung?
42:33Ja, euer Ehren, da bin ich sicher.
42:35Beantworten Sie die Frage.
42:37Ja.
42:39Hatte die Polizei davon Kenntnis, als Sie eingestellt wurden?
42:41Nein.
42:43Dann haben Sie sie also doch belogen.
42:45Nein, Sir. Nein, Sir.
42:47Die Frage wurde gar nicht gestellt.
42:49Wie schön für Sie, dass Sie nicht gezwungen wurden, die Wahrheit zu sagen.
42:51Wie oft haben Sie noch versäumt, die Wahrheit zu sagen?
42:53Ihr ganzes Leben ist doch eine einzige Lüge, Mr. Lembert.
42:55Ich erhebe Einspruch.
42:57Stattgegeben.
42:59Ich habe keine Fragen mehr.
43:01Sie können fortfahren.
43:03Officer Lembert.
43:05Hat es mal einen Versuch gegeben,
43:07Sie zu erpressen
43:09wegen Ihrer Veranlagung?
43:11Ich erhebe Einspruch.
43:13Entschuldigung, aber in dem Fall begreife ich Sie nicht, Mr. Johnson.
43:15Sie haben doch die Richtung eingeschlagen.
43:17Einspruch abgelehnt.
43:19Okay. Fahren Sie fort.
43:21Am vergangenen Montag
43:23wurde der Versuch gemacht, mich zu erpressen.
43:25Von wem?
43:27Von einem Beauftragten von Mr. Birmingham.
43:29Die Person heißt Arthur Dewoe.
43:31Haben Sie Beweise dafür?
43:33Ich habe eine Tonbandaufzeichnung davon.
43:39Ist sie hier drauf?
43:41Ja.
43:43Mit Erlaubnis des hohen Gerichts werde ich das Band vorspielen.
43:45Ich bitte Sie, als Beweisstück Nummer Eins zu den Akten zu nehmen.
43:49Guten Abend, Officer Lembert.
43:51Ganz hübsch unverschämt. Kaum zu glauben.
43:53Was ist kaum zu glauben?
43:55Ich meine Ihre Kalzneuzigkeit, Herr Dewoe.
43:57Los, aussteigen und schön die Hände über den Kopf.
43:59In einer Minute.
44:01Nicht so stürmisch.
44:03Ich hatte vorhin eine kleine Unterredung
44:05mit Ihrem Ex-Schwager, hochverehrter Mr. Lembert.
44:09Und?
44:11Der Schwager hat ganz schön ausgepackt.
44:13Der Junge hat mir all Ihre kleinen Laster verraten
44:15und Namen über Namen genannt.
44:17Lokale, in denen Sie verkehren und so weiter.
44:19Er meinte,
44:21Sie wären als Hüter der Ordnung
44:23ganz fehl am Platz.
44:25Was glauben Sie, warum er das meint?
44:27Vielleicht, weil Sie schwul sind oder so?
44:37Wenn Monschein auch noch auspackt,
44:39dann ist der Film gelaufen. Das steht fest.
44:41Tut mir leid, dass ich Ihnen das mit dem Tonband nicht ersparen konnte.
44:43War ein harter Brocken.
44:45Ich kann nur hoffen, dass Du Dich heute noch beim Rauschgift der Zahnarzt meldest.
44:47Habe ich gehört.
44:49War eine verdammt kurze Zusammenarbeit mit Euch.
44:51Hat mir aber Spaß gemacht.
44:53Danke auch für die Unterstützung.
44:55Nicht der Rede wert.
44:57Hey Dave, Mike, Dein Glückwunsch.
44:59Diesmal kriegt Birmingham, was er verdient.
45:03Ja, Du hast zwei Fliegen mit einer Klappe geschlagen.
45:05Auch Devoe wird ein paar Jährchen brummen.
45:07Hoffe ich jedenfalls.
45:09Bist Du zufrieden?
45:11So einigermaßen.
45:13Ich habe große Hochachtung vor Dir Dave.
45:15Also ich hätte das Band nie abspielen lassen.
45:17Niemals.
45:19Du brauchst das ja auch nicht.
45:21Ach ja.
45:23Das hätte ich beinahe vergessen.
45:25Ich habe meine Versetzung rückgängig gemacht.
45:27Das verstehe ich schon von Raub.
45:29Kannst Du doch lernen.
45:31Ja.
45:33Nur tue ich mich da verdammt schwer.
45:35Ich will anderen Leuten nicht auf die Finger sehen.
45:37Das ist nichts für mich.
45:39Das bringe ich einfach nicht.
45:41Außerdem gibt es ein altes Sprichwort.
45:43Man soll
45:45ein eingespieltes Team nicht auseinanderreißen.
45:47Alles wieder klar mit uns?
45:51Wir sind eben füreinander geschaffen.
45:55Kannst es nicht lassen.
46:03Nochmals vielen Dank.
46:11Auf Wiedersehen.

Empfohlen