Los Espias Que Me Amaban Capitulo 13 en Español Latino - Dorama en Audio Latino

  • el mes pasado
Transcript
00:00:00que me amaban me odia a mí misma no podía vivir así
00:00:29por eso me fui, lamento haberte dejado cuando no tenías nada
00:00:34supongo que por eso estoy pagando, por lo que te hice
00:00:40todo es mi culpa, estoy pagando por abandonarte
00:00:46por no quedarme contigo hasta el final
00:00:49no es así, no te equivocaste
00:00:55todo fue mi culpa en realidad
00:00:59yo soy el que está pagando
00:01:20amor
00:01:23no creerás lo que te diga así que golpeame, solo hazlo
00:01:34amor, yo me... suéltame
00:01:40basta
00:01:42lo que esté pasando quiero que pare
00:01:46amor... ¡basta!
00:01:50voy a fingir que no vi nada, solo deténganse
00:02:00no te desquites con ella
00:02:02cállate
00:02:03es mi culpa, así que...
00:02:05¿tu culpa?
00:02:07si algo sale mal, lo que acordamos será el final
00:02:20vete
00:02:25¿qué estás esperando?
00:02:27Aron no hizo nada mal
00:02:31amor, no lo golpees, déjate, explico
00:02:34te dije que no me mintieras, pretendía no darme cuenta
00:02:39aclaremos esto tú y yo
00:02:41¿aclarar?
00:02:48jefe Ban Jin Min
00:02:49puedo sacarte de mi vida con una llamada
00:02:53no lo hago porque confío en ti
00:02:57así que...
00:03:00estoy confiando en ti
00:03:03¿y tú qué decidiste hacer por mí?
00:03:05amor, no es lo que estás pensando
00:03:08Aron, vete ya
00:03:09¡no digas su nombre!
00:03:12no lo pronuncies
00:03:16no te pertenece, así que no le desórdenes
00:03:18nunca pensé que fuera mi propiedad
00:03:20más bien, tú te crees su dueño
00:03:22tiemblas como un niño cuando le arrebataron su juguete
00:03:25ya deja de lloriquear y ya lárgate imbécil
00:03:34¡ya basta! ¡les dije que se detengan!
00:03:39¡ya!
00:03:40¿por qué se pelean?
00:03:43¡van a arruinar todo el material de nuestra tienda!
00:03:53¿qué se siente?
00:03:54ver como dos hombres se están matando por ti
00:04:03mejor bébela tú
00:04:09ahora empiezo a sospechar de ti
00:04:11¿por qué están pagando por sabotear la tienda?
00:04:14dime, ¿cuánto te pagan por hacerlo?
00:04:18nunca había visto a Derek tan enojado
00:04:20solo mostró su verdadera naturaleza
00:04:23no te dijo que era un espía
00:04:25creo que así es en realidad
00:04:27¿no te diste cuenta de lo que sucedía en tu matrimonio?
00:04:35¿por qué es tan complicado?
00:04:39¿cuántos días en cuanto ustedes tres decidieron hacer equipo?
00:04:45tú, estabas tan preocupada por Gion
00:04:48tan pronto te liberaron
00:04:50tienes que sincerarte
00:04:52¿todavía lo amas?
00:04:54¿amarlo? no siento nada por él
00:04:56lo que pasó hoy solo fue algo extraño
00:05:02antes me daba un poco de pena
00:05:07entonces es como una bola de nieve
00:05:11ahora, ¿quieres saber cómo pasó?
00:05:13necesitas una montaña y nieve
00:05:16por un lado tienes a Gion
00:05:18y de pronto entras tú, están atrapados
00:05:20los dos comenzaron a rodar colina abajo
00:05:23y luego ¡pam!
00:05:25no lo entiendes, tenía que liberar lo que siento
00:05:27¿por qué lo harías?
00:05:29¿por qué tendrías que revelar lo que sientes?
00:05:31¿tenías que abrir tu corazón?
00:05:34respecto a Gion, sé cómo te sientes
00:05:37la vida es tranquila
00:05:39cuando el jefe no sabe lo que dicen los empleados de él
00:05:42o cuando no sabes qué siente tu esposo
00:05:44o cuando la suegra no sabe lo que siente su nuera
00:05:46¿entiendes?
00:05:48¿qué haré con Derek?
00:06:04debes regresarme la manzana
00:06:34¿madre?
00:06:36llegaste
00:06:38¿qué estás haciendo?
00:06:41quedará perfecto aquí
00:06:43¿qué crees que estás haciendo?
00:06:46¿piensas dejarlo en el piso?
00:06:49me encargaré de eso cuando lo decida
00:06:52ya bájate
00:06:55¿qué?
00:06:57¿qué?
00:06:59¿qué?
00:07:01¿qué?
00:07:03¿qué?
00:07:07estos días dije
00:07:09que haría algo
00:07:11pero nunca logro concretarlo
00:07:17¿te peleaste?
00:07:21¿ganaste?
00:07:26por favor
00:07:29deje en paz a Rom
00:07:31¿no sabe
00:07:34tu verdadera profesión?
00:07:37no
00:07:40no es muy astuta
00:07:42¿cómo puedes ganarte la vida de esa manera?
00:07:45no quiero involucrarla en esto
00:07:47Derek
00:07:50es cansado mantener un secreto a tu pareja
00:07:53solo destruirá tu matrimonio
00:07:56¿qué?
00:07:58¿no confías en ella?
00:08:00¿casaste con alguien a quien no puedes confiarle nada?
00:08:03solo quiero
00:08:06que no la molestes
00:08:26es mi suegra
00:08:30no
00:08:48madre
00:08:53quiero dejar de hacer esto
00:08:56¿amor?
00:09:00no
00:09:03vi que tu madre se fue
00:09:06¿todo está bien?
00:09:09sí, ella tiene
00:09:12una reunión importante en un hotel en Incheon
00:09:16pues le espera un largo viaje
00:09:19pero
00:09:22no la llevé porque tiré el cuadro
00:09:25¿te lastimaste?
00:09:27no te acerques
00:09:39lo siento
00:09:42es obvio que lo que pasó
00:09:44fue sospechoso
00:09:49alguien debió morir, ¿cierto?
00:09:53¿no es por eso
00:09:58que los dos estaban llorando?
00:10:01John y yo
00:10:06nos divorciamos, pero en su momento
00:10:09los dos cometimos errores
00:10:12y dejamos cicatrices, los dos
00:10:15¿por qué me dices todo eso?
00:10:18no necesito saber nada de lo que pasó entre los dos
00:10:23estoy ocupado con nuestro matrimonio y tú solo
00:10:32no discutamos
00:10:36no hablemos de esto
00:10:39olvidaré lo que vi hoy
00:10:42necesitamos hablar
00:10:44no te muevas
00:10:48detente
00:10:51solo no te acerques
00:11:07manzanas
00:11:13lucen bien
00:11:17¿qué pasa?
00:11:26quédate
00:11:29o te cortarás
00:11:32quédate ahí o te cortarás
00:11:35no creo que pueda olvidar esas palabras
00:11:38quiero saber
00:11:41si lo hubiera abrazado esa noche
00:11:44las cosas hubieran cambiado
00:11:47si hubiera llorado en sus brazos
00:11:50habría hecho la diferencia para él
00:11:53o si hubiera visto
00:11:56el dolor
00:11:59que expresaba su rostro
00:12:02¿cambiaría lo que él estaba sintiendo?
00:12:09sigue investigando
00:12:12las fuentes en Taiwán
00:12:15no te demores
00:12:23¿estás bien?
00:12:26realmente bien
00:12:29oye, Yungu, ¿qué te pasó?
00:12:32te destrozaron tu bello rostro
00:12:35me apuñalaron aquí
00:12:38no puede ser, esos bastardos
00:12:41son blancos en lugar de los amarillos
00:12:44¿trajiste duraznos? ¿y son blancos?
00:12:47no se consiguen fácilmente, cuidado, los puedes derramar
00:12:50son mis duraznos
00:12:53¿qué pasó? ¿dónde te apuñalaron?
00:12:56fue justo aquí
00:12:59oye, ¿tú qué estás haciendo aquí?
00:13:02jefe, está bien, suéltelo
00:13:12fue Kantai Rion quien inculpó a Jion de todo
00:13:15creo que le debemos una disculpa
00:13:18perdóname
00:13:24¿por qué tengo que disculparme?
00:13:27¿cómo es posible que desconfíes de mí?
00:13:30oigan, esperen, ¿estuviste en contacto con Jion todo este tiempo?
00:13:34¿acaso importa ahora?
00:13:37yo descubrí que Kantai Rion es el culpable
00:13:40además, Jion pudo ir a la cárcel por un crimen que no cometió
00:13:43es cierto, Jion Gu hizo algo notable
00:13:46lo siento, Seora
00:13:49por mi culpa no atrapaste a Dubong
00:13:52no te preocupes, pronto lo haré, debo golpearlo
00:13:55no hagas eso, deja la violencia
00:13:58para Jion, por favor
00:14:01jefe, reagrupémonos y reintegremos a Jion
00:14:04fueron tiempos difíciles para él
00:14:07merece que le des un abrazo
00:14:13¿quieres un poco?
00:14:16está vacío
00:14:19pero si es la mejor parte, tú bébelo
00:14:31¿tú no quieres?
00:14:34ya se los acabo
00:14:56propiedades dobles
00:14:59es una agencia que hace el trabajo sucio de Helmholtz
00:15:03Kantai Rion acudió al mismo lugar
00:15:06que se supone llegaría un agente de Helmholtz
00:15:13reúnen a esos hombres
00:15:16ya se dispersaron
00:15:19los criminales se mueven muy rápido
00:15:22¿por qué Kantai Rion trabaja junto con Dubong?
00:15:25creo que Dubong se convirtió en agente de Helmholtz
00:15:28por algún motivo desconocido
00:15:31hay muchos criminales peligrosos en este negocio
00:15:34que nos han traicionado
00:15:37sigo sin poder creerlo
00:15:40¿por qué Kantai Rion haría algo así?
00:15:43el nombre del archivo para el nuevo agente de Helmholtz
00:15:46que me dijo Derek es Purplefield
00:15:49es el nombre de la academia de golf al que va su hijo
00:15:52parece ser que su esposa lo está engañando
00:15:55Kantai Rion contrató en Los Ángeles a un amigo
00:15:58¿y todo esto solo porque su esposa lo cambió por otro hombre?
00:16:01traidores
00:16:04no son capaces de ver que lastiman a los demás con lo que hacen
00:16:09pero
00:16:12¿por qué siguen haciéndolo?
00:16:15la razón por la que se mantuvieron cerca
00:16:18es la que los separa
00:16:21su familia significaba todo para él
00:16:24pero todo cambió
00:16:28ya no tenía motivos para seguir viviendo
00:16:36un momento
00:16:39Derek nos dio información sólida
00:16:42creo que corre un grave peligro en este momento
00:16:45es probable que Kantai Rion le contó a Helmholtz acerca de
00:16:48la información que
00:16:51Derek nos proporcionó sin siquiera dudarlo
00:16:55si Helm sabe esto pero aún no ha hecho nada
00:16:58quiere decir que Derek tiene un cargo aún más importante
00:17:01de lo que siquiera llegamos a imaginar
00:17:05eso puede ser una bendición o una maldición
00:17:09aunque los traidores siempre pagan
00:17:15localicemos a Kantai Rion
00:17:24y
00:17:27y
00:17:53arrébatelo
00:17:58vaya, luces mejor que el agente 007
00:18:01oye, pero no tienes dinero
00:18:04calma, es de segunda mano
00:18:07¿cuál fue la última vez que te vestiste así?
00:18:13las corbatas que le doy a mis clientes son mucho mejores que la que tienes
00:18:28no
00:18:48debiste revisarlo
00:18:51lo siento señora no me dio tiempo
00:18:54¿ya llegó?
00:18:57primero hay que lavarlo con vapor
00:19:00bien, regresaré pronto
00:19:03¡ten cuidado!
00:19:06
00:19:26¿estuvo aquí?
00:19:57servicio de mensajería
00:20:12¿todo está bien?
00:20:15espero que las cosas vayan bien
00:20:21¿estás bien?
00:20:24
00:20:44todo está bien, me reincorporaron
00:20:47no te preocupes por mí, solo enfócate en ti
00:20:55no vivimos en el pasado
00:20:58si no lo dejamos ir
00:21:01sería muy estúpido
00:21:04sé que es estúpido
00:21:07por eso me preocupa
00:21:25me di cuenta de por qué nos volvimos a encontrar
00:21:28necesitaba superarte por completo
00:21:34tuve que dejarte en el pasado
00:21:49ya dame lo que me debes
00:21:54no
00:22:08antes debes prometerme algo
00:22:11Derek y yo también
00:22:14promete que...
00:22:17¿en qué lío te has metido esta vez?
00:22:19sospeché de tu esposo cuando supe que veía a mi hermano
00:22:24¿dónde está lo que vine?
00:22:27una vez que se lo entregue...
00:22:30tal vez Derek no sea más rico que su hermano
00:22:33pero evitará que siga enriqueciéndose
00:22:36podré evitar que su hermano se salga con la suya
00:22:39como suele hacerlo
00:22:54es ecológico y amable con el medio ambiente
00:22:57¿autosustentable?
00:23:00su energía está a la vanguardia
00:23:03el ecozón sería ideal para las futuras generaciones
00:23:14la doctora Sorfiane muere por sobredosis de opioides
00:23:17¿y tú?
00:23:20la doctora Sorfiane muere por sobredosis de opioides
00:23:23¿para qué te pago si no aparezco en las noticias?
00:23:26es un desperdicio
00:23:29¿qué hice mal?
00:23:32explícamelo
00:23:35así que...
00:23:38mi querido y adorado hermano
00:23:41intentaba usar esto para vendérselo a los japoneses
00:23:44increíble
00:23:48¿dónde está el laboratorio?
00:23:51está en ganguas
00:23:54ya, vámonos
00:23:57mi corazón sigue acelerado
00:24:00nunca antes había visto un helicóptero
00:24:03debe ser millonaria
00:24:06por suerte siempre estoy aquí
00:24:10nuestro laboratorio hizo estas prótesis
00:24:13para desbloquear los escáneres biométricos
00:24:16dicho de otra forma, son réplicas idénticas
00:24:19de las huellas dactilares de Sophie
00:24:27increíble
00:24:30adelante, hay que entrar
00:24:40permíteme encender la computadora
00:24:43usa las huellas
00:24:47¿trajiste la pilla de seguridad?
00:24:50por aquí
00:24:57adelante
00:25:00¿aquí?
00:25:03sí, sígueme
00:25:10bien, veamos
00:25:19soy yo, preparo una reunión con el ministro de tecnología
00:25:22espera
00:25:23entonces con el viceministro
00:25:25no lo reconoce
00:25:27¿qué?
00:25:28entonces hay más...
00:25:30¿a qué te refieres?
00:25:32si le dices que Ecoson volvió querrá verme lo más pronto posible
00:25:35esta llave no sirve
00:25:37no
00:25:38¿qué?
00:25:39dijiste que la necesitabas
00:25:41sí, creo que me equivoqué
00:25:43¿qué?
00:25:44averigua dónde está
00:25:45es la clave para el último dispositivo extraíble
00:25:48es imposible
00:25:50¿cómo puede ser tan complicado?
00:25:52no lo entiendo
00:25:53oprime los botones
00:25:55no, no oprimas nada o todo empeorará
00:25:58quiero decir...
00:26:00no, ella va a matarme si se entera
00:26:08¡ah!
00:26:10tranquila
00:26:11vámonos de aquí
00:26:13por favor, te lo regalaré
00:26:19¡lo arreglaremos!
00:26:28vodka martini, agitado no revuelto
00:26:32recibí la noticia
00:26:35de que el jefe de gelmes está en Corea
00:26:42¿en serio?
00:26:44¿quién te dijo?
00:26:46fue el señor K
00:26:48la vaca lechera de gelmes
00:26:51tiene problemas con los impuestos
00:26:54y lo estamos ordeñando
00:26:57¿estás seguro?
00:26:58claro que sí
00:27:02gracias
00:27:04dijeron que tal vez el jefe era un robot de limpieza
00:27:07pero en realidad es una persona
00:27:10me pregunto cómo será
00:27:12tengo el presentimiento de que...
00:27:15tiene manos bonitas
00:27:19tienes manos bonitas
00:27:56gracias
00:28:27¿qué haces aquí?
00:28:29no sueles...
00:28:31venir a mi lugar de trabajo
00:28:36y al menos trabajas
00:28:38parece que...
00:28:40estás más interesado en tu pasatiempo
00:28:46¿le pediste un favor a un fiscal?
00:28:49¿para qué liberar a Arron?
00:28:52es mi familia
00:28:53dijiste familia
00:28:55hasta hace dos años
00:28:57ni siquiera sabía de su existencia
00:29:00dijo que me devolvería todo el dinero
00:29:03no le gusta pedir prestado a su familia
00:29:06no vuelvas a enviarle dinero
00:29:08no puedes...
00:29:10controlarla de esa manera
00:29:12¿entiendes?
00:29:15no lo puedo
00:29:17no lo puedo
00:29:20no lo puedo creer
00:29:23parece que eres un buen esposo
00:29:25te desbordas de amor por ella
00:29:28lo que en verdad me sorprende es que no la conozcas
00:29:30aunque pretendas conocerla bien
00:29:32ella no sabe que eres un espía y viceversa
00:29:42creí que serías diferente
00:29:45pero solo eres la típica suegra
00:29:50ella me agrada
00:29:53y mucho
00:29:55quiero que siga siendo de nuestra familia
00:29:57oye, no puedes mentirle por siempre
00:30:00¿temes que si se entera, ella se enoje?
00:30:04el matrimonio...
00:30:06siempre está lleno de sorpresas
00:30:09y eso es para ambas partes
00:30:11hay buenos y malos tiempos
00:30:13y eso es lo adecuado
00:30:15así es como funciona
00:30:19es injusto
00:30:21esperar que tu pareja acepte todo
00:30:23solo porque...
00:30:25están casados
00:30:31¿y a qué le temes?
00:30:34¿a que te pueda abandonar cuando se entere?
00:30:38¿acaso es por eso que estás actuando como un cobarde?
00:30:44Berek
00:30:46no te habría involucrado
00:30:48si el espionaje no fuera una buena opción
00:30:50solo disfrútalo como disfrutas tu pasatiempo
00:30:54las personas...
00:30:56tienen que hacer lo que les hace felices
00:30:59una vez que te casas
00:31:01se necesita un reajuste
00:31:03uno de los dos tendrá que sacrificarse
00:31:05le dicen amor
00:31:07pero la realidad es que es un sacrificio
00:31:11y no quiero que seas
00:31:13el que tenga que sacrificarse
00:31:18sueno como la típica suegra, ¿verdad?
00:31:21sé que soy complicada
00:31:23sin embargo yo...
00:31:25no la haría sufrir de esa manera
00:31:28Berek...
00:31:30ya decide
00:31:43traje tu comida favorita
00:31:45es la más nutritiva
00:31:47puedo contar contigo
00:31:49necesito nutrientes
00:32:07sabe bien
00:32:10¿de la Dark Web?
00:32:13te lo agradezco
00:32:15¿quién era?
00:32:17mi informante
00:32:19¿sí?
00:32:29¿están ofreciendo una recompensa por capturar a Dubong?
00:32:33Félix está en movimiento
00:32:40¿dónde está?
00:32:41en el hospital
00:32:43en la Deep Web, la cabeza de Dubong tiene presión
00:32:48uno de sus ayudantes me dijo dónde está
00:32:51se hospeda en el Gran Hotel, en Incheon
00:32:53se hospeda en el Gran Hotel, en Incheon
00:32:56entonces está con él Cactaerion
00:33:00el jefe está llamando
00:33:02también me llama
00:33:05lo tenemos, lo tengo firmado ahora
00:33:08jefe, localizamos a Dubong y a Cactaerion
00:33:11al momento ideal de mi venganza
00:33:13oigan, a partir de este momento
00:33:16la segunda oficina en Asia de la Interpol Equipo Gulliver
00:33:20se ha restablecido temporal y extraoficialmente
00:33:23Cactaerion fue despedido
00:33:26y Geon fue nombrado como el sucesor inmediato
00:33:29atrapen a Cactaerion
00:33:31atrapen a Cactaerion
00:33:33que traicionó a su equipo
00:33:35y se unió a Genesis
00:33:37una agencia de espionaje industrial
00:33:39para hacer dinero con base en los engaños
00:33:42oye Geon
00:33:44el destino de tu equipo está en tus manos
00:33:47¿de acuerdo?
00:33:48y a triunfar
00:33:58renuncia voluntariamente
00:34:01es una pena
00:34:10quiero mi dinero
00:34:12devuélvalo, devuélvalo
00:34:16señora, ¿como es posible que la memoria no funcione?
00:34:21aunque
00:34:23¿porque Sofia arriesgaría su vida y ocultaría la memoria en su vestido?
00:34:28Ay, me volveré loca.
00:34:34¡Suegra! Llego temprano.
00:34:36Buenos días. ¿De qué quieres hablar?
00:34:38Ah, nada serio.
00:34:40¿Pudo ver a sus amigos?
00:34:42Ajá.
00:34:43¡Qué elegante!
00:34:45Cuando tenga su edad,
00:34:46me gustaría ser tan apasionada en el trabajo como usted.
00:34:49Serás mucho mejor que yo.
00:34:51¡Ah!
00:34:53¿Se hospeda en el hotel
00:34:55porque nuestro hogar es incómodo para usted?
00:34:58No es así. Es un espacio reducido.
00:35:00Mi habitación es más grande.
00:35:03¡Ah!
00:35:04Solo bromeo.
00:35:06¡Ah!
00:35:07¡Ah!
00:35:10Oiga, me di cuenta de que...
00:35:13no le preparé ningún platillo cuando se quedó con nosotros.
00:35:17No soy muy buena cocinando,
00:35:20pero antes de que se vaya de viaje,
00:35:22permítame prepararle algo.
00:35:24Eres una emprendedora como yo, así que no hay necesidad.
00:35:28Muchas gracias.
00:35:31Me aseguraré de...
00:35:33devolverle todo su dinero.
00:35:36Puedes pagarme de otra forma.
00:35:39¿Cómo?
00:35:43¿Qué tal tu matrimonio?
00:35:45Es lindo.
00:35:47Es bonito al inicio.
00:35:49¿Qué películas han visto recientemente?
00:35:53Ah...
00:35:55¿Cómo se llamaba?
00:35:58Ah, ya veo. No te gusta el cine.
00:36:00Sucede que los fines de semana estoy ocupada,
00:36:04así que no vamos muy seguido a ningún cine.
00:36:07A Derek tampoco le gusta.
00:36:10A Derek le apasionan las películas.
00:36:14Él cambió después de casarse.
00:36:20¡Ah!
00:36:22¡Ja, ja, ja!
00:36:26¿Por qué debo compartir una habitación y un hotel?
00:36:32Necesito que el aire circule, apesta.
00:36:34Disculpa, escúchame.
00:36:37¿Quieres salir a fumar un cigarrillo?
00:36:40No salgo si no es importante.
00:36:52Tendremos refuerzos. Pidemos al personal que coopere.
00:36:55Hay que apurarnos. Pueden irse en un barco esta noche.
00:36:59Hola, ¿todo está bien?
00:37:01Cuida de mi tía mientras estoy fuera. ¿Qué?
00:37:04¿Hay una recompensa por mí?
00:37:06Dales dinero y que lo quiten.
00:37:09Sí, envíe el dinero. No seas tacaño. Date prisa.
00:37:12Adiós.
00:37:19Es mío.
00:37:21¡Toca!
00:37:24¡Toca!
00:37:51¡Toca!
00:38:02¡El café es espectacular!
00:38:05¡Espera!
00:38:15Ten.
00:38:17Sujétalo bien.
00:38:22Bien.
00:38:23Elige un lugar donde podamos cenar con tus padres.
00:38:26Claro, la llamaré después.
00:38:28Cuídese.
00:38:36¡Lo olvidé!
00:38:37¡Quería darle ese obsequio!
00:38:40Así es, lo tengo.
00:38:51Después te llamo.
00:39:22¡Soy yo!
00:39:23¡Cállate!
00:39:52¿Qué haces aquí?
00:39:53¿Y tú?
00:39:58Kantay Rion está aquí, pero aún no ha ganado.
00:40:02Hay alguien más.
00:40:06Adiós.
00:40:08Ah, te lo dije. Quería ver a la madre de Derek.
00:40:11Bien, volveré pronto.
00:40:13Adiós.
00:40:14¿Es tu suegra?
00:40:15Sí, es ella.
00:40:16¿La mamá de Derek?
00:40:17Sí, la vi hace poco.
00:40:20Pero ese...
00:40:23Ese hombre era...
00:40:24¿No es ese tu tío?
00:40:27¿Pero por qué tu tío se reúne con mi suegra?
00:40:33Kantay Rion.
00:40:35¿Por qué?
00:40:36¿Por qué?
00:40:38¿Por qué?
00:40:39¿Por qué?
00:40:40¿Por qué?
00:40:41¿Por qué?
00:40:42¿Por qué?
00:40:43Kantay Rion es el traidor.
00:40:45¿Cómo?
00:40:47¿Es verdad?
00:40:53¿Por qué mi suegra se reunió con el traidor?
00:41:13Yo...
00:41:14Ni una palabra.
00:41:18Tengo un último regalo para ti, querida.
00:41:22Solo acepto información.
00:41:25Es información confiable.
00:41:31El hombre con quien estaba iba a ser expuesto conmigo.
00:41:36Cambié de planes y decidí irme.
00:41:40Tenía que reunirse con un alto rango de gelmes.
00:41:44Dime del alto rango.
00:42:02¿Por qué detuviste todo?
00:42:05Podemos atrapar a un pez más gordo.
00:42:10La cabeza de gelmes.
00:42:12Vi quién es.
00:42:25¿Cómo pudiste?
00:42:27¿Cómo pudiste ocultármelo?
00:42:29Temía que me dejaras.
00:42:31¿Y pensaste en el daño que me harías cuando lo descubriera?
00:42:34Lo hice.
00:42:36Sabía que lo harías.
00:42:40Siempre lo pensé.
00:42:43Pero me aterraba más perderte.
00:43:10¿Qué es esto?
00:43:14¿Quién estuvo bebiendo vino?
00:43:17Acércate.
00:43:18Déjame darte un abrazo.
00:43:22¡Suegra!
00:43:29Madre.
00:43:32¿Qué haces aquí?
00:43:35¿Qué haces aquí?
00:43:36Madre.
00:43:38Quiero dejar de hacer esto.
00:43:43¿Cómo pudo hacerme esto?
00:43:51¿Qué pasa?
00:43:53¿Qué...?
00:43:58¿Qué ocurre?
00:44:01Te lo había dicho.
00:44:03Si me mentías otra vez...
00:44:06...lo nuestro se acabaría.
00:44:11¿De qué estás hablando?
00:44:12Estabas mintiendo.
00:44:16Tu jefe es...
00:44:19...tu madre.
00:44:24Dijiste que eres bueno pretendiendo...
00:44:27...no darte cuenta de nada.
00:44:29Pero no solo en eso eres experto.
00:44:32¡Eres un excelente actor!
00:44:34¿Tan siquiera hay algo verdadero en tu interior?
00:44:39Así que no te atrevas a mentirme nuevamente.
00:44:42No permitiré que me sigas engañando.
00:44:45¿Cómo te enteraste?
00:44:47¿Eso es importante ahora?
00:44:50Ella no puede saber que ya lo sabes.
00:44:55¿Tu madre te preocupa más que yo?
00:44:59Finge que no lo sabes.
00:45:00¡Suéltame!
00:45:04Perdón.
00:45:07¿En serio?
00:45:11Perdóname.
00:45:17Yo sabía que...
00:45:19...era extraño...
00:45:20...pensar que yo te volviera a amar.
00:45:23Pero...
00:45:25...yo no lo sabía.
00:45:27No lo sabía.
00:45:29No lo sabía.
00:45:31No lo sabía.
00:45:33Me preocupaba...
00:45:35...mientras estaba en la cárcel.
00:45:39Ahora ya no sé qué creer.
00:45:45Tal vez te acostumbraste a decir mentiras.
00:45:50Solo así...
00:45:53...es que he podido...
00:45:55...proteger a los que amo.
00:45:58Tanto a mi madre como a ti...
00:45:59...les he mentido.
00:46:03Ya no podrás proteger a nadie.
00:46:05Por favor...
00:46:07...no permitas...
00:46:08...que mi madre sepa que sabes todo.
00:46:13Mi madre es capaz de hacer cualquier cosa.
00:46:33Sofi...
00:46:37...la asesinó tu madre.
00:47:33Terek...
00:47:34...no dejes...
00:47:35...que nadie...
00:47:36...lo sepa.
00:47:37Terek.
00:47:43Terek...
00:47:44...no dejes que nadie sepa quién eres.
00:47:48Hijo mío...
00:47:51...tienes una hermosa sonrisa.
00:47:54Siempre sonríe de esa manera...
00:47:57...cuando estés acompañado...
00:47:58...y cuando estés solo.
00:48:03Siempre sonríe.
00:48:26Oye, ¿qué dijiste?
00:48:28¿Con quién se reunió Kang Tae Ryong?
00:48:30Con la madre de Terek...
00:48:31...la suegra de Aron.
00:48:32¿Por qué se reuniría con ella?
00:48:40Terek Yoon es...
00:48:43...el comodín del juego.
00:48:46Entonces...
00:48:47...él es el que...
00:48:49Jefe.
00:48:51Oye...
00:48:52...tus instintos...
00:48:53...y los míos.
00:48:54No estamos equivocados en esto.
00:48:55El señor Kang...
00:48:56...que transfiere el dinero a Helmes...
00:48:58...nos dijo que su jefe estaba en Seúl.
00:49:00¡Ah!
00:49:01Ahora todo tiene sentido.
00:49:04Ya entiendo por qué Terek...
00:49:05...era tan cooperativo con nosotros.
00:49:08Quería a su madre lejos...
00:49:10...mientras aseguraba...
00:49:11...una nueva identidad...
00:49:12...y una nueva vida junto a su esposa.
00:49:14Pero después...
00:49:15...de que su hijo fallara en sus misiones...
00:49:17...decidió tomar cartas en el asunto...
00:49:18...y resolverlo por sí misma.
00:49:20Jefe...
00:49:21...por ahora no podemos hacer nada.
00:49:23Claro que no.
00:49:25No queremos estropearlo.
00:49:26Le dije a Sehora...
00:49:27...que estuviera atenta...
00:49:28...a los movimientos de Kang.
00:49:29Bien hecho.
00:49:30Aún no hagas nada.
00:49:32Ah...
00:49:33Sigamos a Terek...
00:49:34...que no se dé cuenta, ¿sí?
00:49:39¿Qué?
00:49:41Arum también lo sabe.
00:49:43Ella estaba en el hotel.
00:49:44¿Sabe todo lo que hizo su suegra?
00:49:47¡Vaya!
00:49:48¡Qué complicado!
00:49:50Oye...
00:49:51...¿pero cómo es que estuvo ahí?
00:49:53¿Cómo fue?
00:49:54¿Cómo fue?
00:49:55¿Pero cómo es que estuvo ahí?
00:49:56Es como si siempre lo hubiera sabido.
00:49:59Estaba tan impactada...
00:50:00...que no pude traerla.
00:50:01Por supuesto que le impactó.
00:50:03Arum llegó tan lejos...
00:50:04...porque es muy valiente.
00:50:06No puede pedirle a Terek...
00:50:07...que corte lazos con su madre.
00:50:08Es eso.
00:50:10Incluso si Terek traicionó a Gelmes...
00:50:11...con su madre...
00:50:13...es muy diferente...
00:50:15...a él.
00:50:16Oye...
00:50:18...¿puedes arrestar a Arum...
00:50:19...si es necesario?
00:50:31Los tres están en el mismo barco.
00:50:34Una granola puede hundirlos...
00:50:35...o tal vez todo lo contrario.
00:50:38¿Cómo lo harías?
00:50:40¿Cómo lo harías?
00:50:42¿Cómo lo harías?
00:50:44¿Cómo lo harías?
00:50:46Como sea, tú eres el problema.
00:50:49Arum solo está en esto...
00:50:50...para ayudar a su esposo.
00:50:54Y si ayuda a su familia...
00:50:55...pase lo que pase.
00:51:05Arum debería decidirlo.
00:51:07Ella será responsable.
00:51:10Tranquila.
00:51:12No le digas a nadie.
00:51:13Y más importante...
00:51:14...no le digas a Terek.
00:51:15¿Cómo no hacerlo?
00:51:17¿Cómo puedes decirme...
00:51:18...que me tranquilice?
00:51:21Es increíble.
00:51:25Nunca me sentí tan traicionada...
00:51:26...como ahora.
00:51:28Ni siquiera me sentí así...
00:51:29...cuando me engañaste.
00:51:30Esta situación es diferente.
00:51:32Terek no tuvo otra alternativa.
00:51:34Se vio obligado.
00:51:36Déjame.
00:51:46Ah.
00:52:01Revisé en todos los lugares...
00:52:02...pero no lo encontré.
00:52:04¿Bares, hoteles...
00:52:06...y clínicas de cirugía plástica?
00:52:08Sí.
00:52:10Ah.
00:52:11¿Dónde se esconde?
00:52:13El otro día, su secretaria...
00:52:14...compró...
00:52:15...muchos pulpos...
00:52:16...de su restaurante favorito.
00:52:19Él no come sin el pulpo salado...
00:52:20...de ese lugar.
00:52:21Su rostro es como el de un pulpo.
00:52:25Eso significa...
00:52:26...que está comiendo muy bien.
00:52:36La casa.
00:52:38La casa en Incheon.
00:52:42¿Es donde guarda la pintura?
00:52:43Sí.
00:52:44Ah.
00:52:45El micrófono.
00:52:51Muy bien, te tengo.
00:52:59Qué buen ejemplar, ¿eh?
00:53:02Estarás en mi estómago...
00:53:03...muy pronto.
00:53:08Este pulpo se escabulle...
00:53:09...justo como mi hermana.
00:53:13Llamada de Tinker.
00:53:16Deja de hacerme pasar por esto.
00:53:19Si esta vez...
00:53:20...voy a la cárcel...
00:53:21...te despediré.
00:53:22¿Eh?
00:53:23¿Por qué de repente...
00:53:24...Derek está fuera del plan?
00:53:26¡Cabrón!
00:53:27¿Cuál es tu deseo?
00:53:28¿Derek ya no participa?
00:53:30¡Qué fastidio!
00:53:31¿Con quién está hablando?
00:53:34Derek está fuera.
00:53:36Yo no cometí ningún error.
00:53:40Bien.
00:53:42Muy bien.
00:53:49Muchas gracias.
00:53:50Que lo disfrute.
00:54:06Este café sabe igual de bien...
00:54:07...que hace 30 años.
00:54:09Una vez me quemé la lengua...
00:54:10...mientras lo bebía.
00:54:12Trae tantos recuerdos.
00:54:14Conocí al padre de Derek...
00:54:16...justo en esta calle...
00:54:17...mientras bebía café...
00:54:18...cuando estaba en el recinto...
00:54:19...de Don Daemon.
00:54:21Era un detective...
00:54:22...y golpeaba a criminales.
00:54:24Tenía...
00:54:25...un brazo fuerte.
00:54:28Amaba...
00:54:29...beber café...
00:54:30...en el clima frío como este.
00:54:33Y una noche...
00:54:36...lo apuñalaron...
00:54:37...hasta la muerte.
00:54:42Dubong sí se escondió...
00:54:44...cuando supo que hay...
00:54:45...una recompensa por su cabeza.
00:54:47Mantiene un perfil bajo.
00:54:52Dime...
00:54:54...¿qué hacemos...
00:54:55...con Derek?
00:54:59Derek es...
00:55:00...igual a mí.
00:55:02Se enamoró de la persona equivocada.
00:55:04Nosotros no pudimos...
00:55:05...permanecer casados.
00:55:10Cuando mataron a mi esposo...
00:55:11...después del suceso...
00:55:16...me di cuenta de que vivir sola...
00:55:19...era lo mejor que podía hacer.
00:55:21¿Y qué hacemos con...
00:55:23...su hijo?
00:55:25Aunque lo odie, es mi familia.
00:55:29Pero a Rom no lo es.
00:55:31Ni siquiera hemos comido juntas.
00:55:41Está todo listo...
00:55:42...en el país al que vas.
00:55:44Puedes tomar el vuelo.
00:55:46Por cierto...
00:55:48...recibí una llamada de Tinker.
00:55:51Está buscando a Dubong...
00:55:52...pero no lo encuentra.
00:55:54Están en Seúl.
00:55:56Eso es seguro.
00:55:57Recibí una llamada de Tinker.
00:55:59Está buscando a Dubong...
00:56:00...pero no lo encuentra.
00:56:03Están en Seúl.
00:56:05Eso es seguro.
00:56:27No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no
00:56:57no.
00:57:04¿Te entretienes? Cuando era niño mi mamá
00:57:10trabajaba y me entretenía solo. Dijiste que tu madre también
00:57:14es diseñadora. Por eso soy experto doblando ropa. Tu
00:57:19madre es maravillosa Me pregunto ¿Cuándo seré rica en
00:57:22en este negocio.
00:57:24¿Quieres ayuda?
00:57:26Ah, ¿podrías elegir qué perlas usar?
00:57:29Son para este diseño.
00:57:32Muy bien.
00:57:45Eres bueno en esto.
00:57:47Debería contratarte.
00:57:49Iré el ayudante de mamá.
00:57:51¿No te sentías solo viviendo con tu mamá en Estados Unidos?
00:57:55No había tiempo para eso.
00:57:57Éramos más bien un gran equipo.
00:58:00Detestamos el fracaso.
00:58:03Así que perseguimos el éxito.
00:58:06Tú y tu mamá son demasiado similares,
00:58:09sobre todo en la sonrisa.
00:58:12Todos aman su sonrisa.
00:58:15Mi madre...
00:58:19también parece ser.
00:58:21Todas las personas son así,
00:58:23sobre todo porque es una emprendedora
00:58:26y tal vez quería lucir fuerte,
00:58:29aunque se sienta sola por dentro.
00:58:32No es así.
00:58:35Hay gente que no siente esa soledad.
00:58:41¿Así está bien?
00:58:44¡Es hermoso!
00:58:50Te daré besos en lugar de dinero.
00:58:54Solo eso espero.
00:58:56¡Ah!
00:58:57¡Ja, ja, ja!
00:59:10¡Ja, ja, ja!
00:59:36Amor...
00:59:38No terminaré con esto. Lo lamento.
00:59:44Nihan.
00:59:46Nihan.
01:00:02¿Adónde vas con mi esposo?
01:00:08Nihan.
01:00:28Ah, Aron se fue. Dijo que iría contigo.
01:00:31Ah, dijo que iba con su esposo.
01:00:36¿Aron se fue?
01:00:38No.
01:00:50¿Has visto a Aron?
01:00:52No, ¿por qué?
01:00:54Dijo que vería a su esposo.
01:00:56Y creo que no la referían.
01:00:58Puedo localizar su celular.
01:01:06¡Ah!
01:01:19Tenemos un problema.
01:01:20Es correcto y es grave.
01:01:22Está camino al taller.
01:01:24Acabo de estar allá.
01:01:36¡Ah!
01:02:06¡Ah!
01:02:14¡Ah!
01:02:36¡Ah!
01:02:55¡Aron!
01:03:07¡Amor!
01:03:19¿Dónde está?
01:03:36¡Ah!
01:03:53¡Amor! ¡Amor! ¡Derek!
01:03:57¡Aron! ¿Estás bien?
01:04:00¡Derek! ¡Derek!
01:04:04Llama a una ambulancia.
01:04:10¡Amor!
01:04:34¡Amor!
01:04:36¡Amor!
01:05:01Está loca.
01:05:03Es su madre.
01:05:05Intentó matarme y casi mata a su hijo.
01:05:09Aron, me escucha.
01:05:11Tienes dos opciones.
01:05:13Fingir que no sabes nada y actuar normal.
01:05:16O huir de aquí.
01:05:30Si huyo, ¿qué pasará con Derek?
01:05:32¿Lo dejaré con su madre desquiciada?
01:05:35¿Es mi destino dejar otra vez a mi esposo?
01:05:40Esta vez no puedo hacerlo.
01:05:44Tú estabas solo, pero...
01:05:48Derek...
01:05:50Estará en una situación más peligrosa.
01:06:02No puedes hacer eso.
01:06:04Ni siquiera a ti te traicionaría.
01:06:09A Sofi, a Derek y a ti.
01:06:11Juré protegerlos como mis informantes.
01:06:14Derek cumplió.
01:06:16Colaboró en la investigación.
01:06:18¿Y tú?
01:06:20¿Y tú?
01:06:22¿Y tú?
01:06:24¿Y tú?
01:06:26¿Y tú?
01:06:28¿Y tú?
01:06:30Colaboró en la investigación.
01:06:32Mantendré mi promesa.
01:06:35Derek cuenta conmigo.
01:06:42¿Y qué debo hacer?
01:06:49Derek Hume.
01:06:51¿En qué habitación lo encuentro?
01:06:53¿El señor Derek Hume?
01:06:55Un segundo.
01:06:58Su nombre es Hume. Derek Hume.
01:07:00Sí, es él.
01:07:02En la habitación principal.
01:07:28¿Odiabas el olor a hospital?
01:07:31¿Cómo sucedió?
01:07:36¿Quién lo hizo?
01:07:40Haré que pague por lo que hizo.
01:07:46Te prometo que lo haré.
01:07:57¿Y ahora qué?

Recomendada