El paraíso de las señoras - T5 - Episodio 156 en italiano.

  • el mes pasado

Category

📺
TV
Transcript
00:00RaiFiction presenta El Paradiso de la Señora, Daily 3, una coproducción RaiFiction, RaiCom y AuroraTV.
00:15Es la mañana. Casa de Vittorio.
00:18En el tablero de desayuno, una sola taza y una cafetera de uno.
00:22Vittorio, en pie, al lado del tablero, se prepara desesperadamente para ir al trabajo.
00:30Lentamente, se aproxima al giradisque y toma entre las manos el vinilo que está en el plato.
00:34Entonces tiene un flashback.
00:36Yo lo he probado.
00:37¿Lo has probado?
00:38Sí.
00:39Lo he probado con toda mí misma.
00:42No lo sé. Me duele.
00:44Me duele a mí también.
00:46Pero yo estoy aquí frente a ti.
00:48Y sé lo que siento y sé lo que quiero.
00:51Ahora es tu turno, Marta.
00:54Es tu turno.
00:55Vittorio.
00:59Siempre hay menos confianza en el rostro de Vittorio.
01:06Villa Guarnieri.
01:07¿Quieres que lo prepare para el desayuno?
01:10No, Italo, gracias.
01:12Olga me ha preparado algo antes de que partara.
01:15Italo se desvanece y se aleja de Vittorio.
01:18Entran Humberto y Adelaide.
01:20Te prometo que la vieja Olga no esperaba que te viciara un poco.
01:24Sí, me ha hecho un placer verla.
01:27La próxima vez que vayas a Rapallo, prefiero que te vayas en autobús.
01:32No me gusta que vayas sola por toda esa calle.
01:35Solo son pocas horas, tía.
01:37Y tengo que irme.
01:39Gracias.
01:40Gracias.
01:41Gracias.
01:42Gracias.
01:43Gracias.
01:45Solo son pocas horas, tía.
01:47Y tengo que irme.
01:51Imagino que la situación con Vittorio no sea fácil.
01:55No, no lo es.
01:58¿Sabías que nos quedaría mal?
02:01No.
02:02¿Para usar un eufemismo?
02:04Saberlo no ha mejorado la situación, por supuesto.
02:07¿Pero te lo está pidiendo él de partir o...?
02:10No.
02:11Esta vez me ha pedido que haga una elección.
02:14¿Sí o no?
02:16Esa es la posibilidad que tengo para decidir mi vida o su vida.
02:19¿Pero cómo puedo elegir?
02:21Hay un único modo para hacerlo.
02:23Tienes que entender lo que realmente quieres.
02:26Y hacerlo.
02:28Eso es lo que tengo que entender.
02:31Amo a Vittorio.
02:33Y me gustaría volver con él.
02:35Si fuéramos las personas de una vez, felices.
02:38Tengo el miedo de que si quedamos aquí,
02:40solo nos haremos mal.
02:44No lo sé.
02:47Es una elección difícil.
02:49No sería para nadie.
02:51Pero no para ti.
02:53Que tú seas un fotógrafo, un publicitario o una esposa,
02:56siempre serás un guardián.
02:59Y estoy convencido de que cualquier decisión que tomes,
03:02la enfrentarás con coraje.
03:05Ahora me siento más asustada que valiente.
03:09Pero te agradezco por la confianza.
03:11La encontrarás con la fuerza.
03:13En el momento correcto.
03:22María, ¿quieres hacerle un sonrisa?
03:24Ya no te hacemos ver tan habilida.
03:26Verás que las cosas se arreglarán.
03:28Se arreglan solo si Rocco renuncia al ciclismo.
03:32O yo a Rocco.
03:33¿Has hablado con Rocco?
03:35No.
03:36Ha estado ocupado con los entrenamientos.
03:38Y no hay nada de lo que hablar.
03:41Mi padre le permite solo si nos volvemos a apartar.
03:44Sí, pero es injusto ponerte en esta situación.
03:47¿Qué es injusto? Es un mascalzón.
03:49Siempre estamos cumplientes por la diplomacia.
03:51Su recato es bueno y tú no debes ceder.
03:53Sí, pero si no cede, quizás no le dé el consenso para el matrimonio.
03:56En estos casos, el que gana es el más duro.
03:59Bien, entonces he perdido en la partida.
04:01Mi padre no lo conoce.
04:02Cuando se pone en mente algo, es lo que es.
04:04Pero, disculpa, no puedes pedirle a tu mamá que lo convierta.
04:07Las mamás siempre están de la parte de las hijas.
04:09Mi madre, ¿y cuándo la escucha mi madre?
04:11Es el jefe de la familia y decide.
04:13Pero, disculpa, también era así cuando tenías que venir a vivir aquí.
04:16No, no.
04:17Era diferente.
04:18Porque había el señor Amato y la señora Caffarelli
04:20que me habían prometido cuidarme.
04:22En Roma no conozco a nadie.
04:24Pero, ¿puedo decir?
04:26Es hermoso que tu y Rocco deban luchar por vuestro amor.
04:29Como las más grandes historias de amor.
04:31Como Romeo y Julieta.
04:33Es un buen ejemplo de la fina que han hecho.
04:35Como Tristán y Sota.
04:36¿Están muertos también?
04:37Como Ana Karenina.
04:38Se quedó bajo un tren.
04:39¡Eeeh!
04:40Dejemos que la desvanezca porque la está deprimiendo aún más.
04:43María, tienes que hablar con Rocco.
04:45Tienes que saber cómo están las cosas.
04:47Y juntos tendremos una solución.
04:48Exacto.
04:49María se come nerviosamente las uñas.
04:53En el magazino,
04:57Rocco se mira por el señor Armando.
05:03Luego, finalmente lo encuentra.
05:22Es veloz.
05:23Es veloz un átimo.
05:24¿Qué se ha escrito?
05:27Gentil Sr. Amado.
05:28Sr. Amado, ¿capito?
05:29Sr. Amado.
05:30Sr. Amado, sí.
05:31Con la presente le renovamos el nuestro interés
05:34por un suo engaño en la nuestra escuadra.
05:36¿Capito?
05:37¿Me voy a engañar a mí?
05:38Sí, sí.
05:39Me fai leggere.
05:40Si no, andiamo avanti.
05:41¿Qué se ha escrito?
05:42¿Qué se ha escrito?
05:43Pertanto, la invitiamo a presentarse
05:45el lunes 24 de mayo a las 18.
05:47Preso a la sede de la nostra sociedad
05:49para un coloquio preliminar.
05:51¿Qué?
05:52¿Te han preso entonces?
05:53No, esto lo tengo que hacer antes del coloquio.
05:55Pero si pasa esto, me prenden seguro.
05:56Rocco, te han ya visto pedalear.
05:58Esto es una cosa informal.
05:59Lo sé, lo sé, no lo creo.
06:00Tengo que agradecerle, Sr. Amado.
06:02Un besito.
06:03Gracias.
06:06Y soy yo quien debe agradecerte.
06:08Pero sí, a mi edad.
06:10Quiero decir, sin una familia,
06:11si no hubieras tenido tú,
06:12me darías un poco de entusiasmo.
06:14Bueno, disculpe,
06:15pero según usted,
06:16yo no tengo más necesidad de su ayuda.
06:18No lo entiendo.
06:19Verás qué entrenador que tendrás.
06:21Mucho mejor que yo.
06:23Pero yo no lo entendía
06:25solo porque era mi entrenador.
06:29Sí, lo sé.
06:31Para mí, es como un padre.
06:36¿Qué dices?
06:37No, es verdad.
06:39Es que usted ha hecho mucho más
06:41que mi padre.
06:42Siempre me ha ayudado.
06:44Verás que cuando entré
06:46en la escuadra de ciclismo,
06:48quizás se hará vivo
06:50y os acercaréis.
06:53A mí no me importa lo que piense él,
06:55ni siquiera porque nunca lo fue,
06:57así que me he acostumbrado a su ausencia.
07:01Pero, ¿sabe cuál será la cosa más dura?
07:05No.
07:06Que me faltará a usted.
07:09Armando se conmueve.
07:11¡Ven aquí!
07:13¡Ven aquí!
07:14Armando y Rocco se abrazan afectuosamente.
07:19Te quiero mucho, mamá.
07:21A ti también, Rocco.
07:27En la cafetería...
07:29Entonces, lee esto.
07:31La investigación sobre la banda de los espallones ha sido cerrada.
07:34El público ministerio ha fijado a los capos de imputación.
07:37El proceso será pronto.
07:38De lo que parece,
07:39el más inocente se encargará de dos años.
07:41Piense que yo, que era recidivo,
07:42me darían al menos el doble.
07:43Realmente te has arriesgado mucho.
07:46Mejor que hubiera sido Brutovic.
07:48¿También te arriesgaste?
07:50Podríamos acusarla de falsa testimonio, ¿sabes?
07:53Pero, ¿entiendes?
07:54Es una señora hermosa como tú, por favor.
07:56Salvo,
07:57¡páralo!
07:58¿Te acuerdas que estás hablando de la mujer que amo?
08:01En realidad, después de todo lo que ha hecho,
08:02no diré más una palabra
08:03sobre toda la locura de Branca de Montalvo.
08:05Y recuerda,
08:06Robert es mi segunda preferida.
08:09Lo sé.
08:12De todos modos, lo que me arriesga es que
08:14nuestro amor sea siempre un poco clandestino.
08:16No se lo veo bien dividir un bilocal conmigo y con Armando.
08:19Señor Giuseppe,
08:20gracias por ayudarme con los cannolis.
08:22Aunque así no se ha reposado por nada,
08:24me disculpo.
08:25Mira,
08:26imagínate.
08:27No te preocupes,
08:28a mí me basta un café,
08:29así puedo empezar de nuevo.
08:30¡De inmediato!
08:31Señora Amado,
08:32no se preocupe,
08:33que de ahora en luego,
08:34los turnos de la noche los haré yo.
08:35Debo recompensarte de alguna manera, ¿no?
08:37¿No has estado de vacaciones?
08:39Es lo mínimo que pueda hacer,
08:40Salvo,
08:41después de todo lo que has hecho por mí...
08:42Si no estuvieras tan cansada,
08:43te abrazaría mucho.
08:45Bueno, abrácame yo mismo,
08:46no te preocupes.
08:47De hecho,
08:48no te preocupes.
08:49Vamos de ahí,
08:50así me mostrarás todo el trabajo que hay que hacer
08:51y puedes volver al paradiso.
08:52No,
08:53hoy y mañana me he quedado,
08:54pero acepto voluntariamente tu ayuda.
08:55Vamos.
08:56Ah,
08:57quiere decir que aquí las entregas están levantándose.
08:58¡Vamos, vamos!
08:59¡Estamos haciendo negocios!
09:00Buenas noches, señoras y señores.
09:02¡Ciao!
09:03¡Pizza gioia de todos lados!
09:04¡Esperamos que continúe!
09:07Oye,
09:08¿has visto a Rocco?
09:09¿Hoy hay novedades?
09:10Sí,
09:11parece que le han fijado el intercambio
09:12para la escuadra de ciclismo
09:14y dice que según Armando
09:15seguro que lo prenderán.
09:17Bueno...
09:18Por supuesto,
09:19tu señor Ferraris nos está poniendo en la cabeza a Rocco
09:20que se puede cambiar
09:21andando en bicicleta.
09:22Bueno,
09:23papá,
09:24no va a hacer una campañada,
09:25¿sabes cuánto se puede?
09:26¡Uh!
09:27¡Flor de atletas!
09:28Y se cuentan en los dedos de una mano.
09:30A mí me parece una falsería.
09:31Debemos hacer cambiar la idea a Rocco
09:33y tú me debes dar una mano que a ti te escucha.
09:35No,
09:36yo no me pongo en medio de estas cosas,
09:37es una cuestión entre Rocco y María.
09:38Eh,
09:39¿no debemos decidir por ellos?
09:41Esto lo dices tú.
09:43¿Qué significa, papá?
09:46No, nada,
09:47voy a trabajar.
09:48¡Chao, chao!
09:49Giuseppe se alontana
09:50dejando Salvatore
09:51con la preocupación
09:52de qué tenga en mente.
09:56Villa Bergamini.
09:57Está bien, perfecto.
09:59Pero recuerda
10:00que a De Foix
10:01no le gusta mucho el aceite.
10:03Muy bien, señora.
10:04Gracias.
10:06¿No debes ir al paradiso hoy?
10:08Sí, voy en la tarde.
10:10Ahora no puedo
10:11porque estoy esperando a De Foix.
10:12Y también tengo que cambiarme
10:13y no recuerdo
10:14dónde he puesto los bocetos
10:15que les tengo que mostrar.
10:16¡Ahí están!
10:17Claro que su propuesta
10:18no podía caer
10:19en un momento mejor.
10:20Cuando estamos decidiendo
10:21de transferirnos a París.
10:23Es solo una colaboración temporal.
10:25No me ha oferto un trabajo.
10:26No, todavía no.
10:27Pero estoy seguro
10:28de que muere de la gana de hacerlo.
10:30¿Ah, sí?
10:31¿A qué te lo hace pensar?
10:32Vamos,
10:33¿has visto cómo te mira
10:34y los aplausos que te hace?
10:35Ese hombre te adora.
10:37Querido,
10:38podrías tener una oferta de trabajo
10:39de él hoy también,
10:40si solo lo querías.
10:42Imagínate
10:45ser una estilista afirmada
10:48en París,
10:49vivir en París,
10:50en Monti.
10:53¿Te diviertes en torturarme?
10:54No,
10:55estoy solo dibujando
10:56un escenario plausible.
10:57Es un escenario hermoso, Cosimo.
11:00Pero, como sabes,
11:01no me siento bien
11:02de dejar el paradiso
11:03en dos pies,
11:04después de lo que
11:05ha hecho para mí.
11:06Nunca habrá el momento
11:07correcto, querido.
11:08Siempre habrá
11:09una nueva colección
11:10que diseñar,
11:11un problema que resolver.
11:12Sí, pero no es esto.
11:14Es que con la cena
11:15de la otra noche
11:16he percibido
11:17que entre él y Marta
11:18las cosas no van bien.
11:19Si eres amable
11:20de preocuparte,
11:21¿pero cómo tu presencia
11:22podría ayudarlos?
11:23No quiero dejarlos
11:24solos,
11:25no ahora.
11:27Y luego el problema
11:28no se pone porque
11:29Defuano no tiene
11:30la mínima intención
11:31de ofrecerme un trabajo.
11:32Ah, claro.
11:33¿Por qué no intentas
11:34preguntárselo directamente tú?
11:36Porque sería increíblemente
11:37presumptuoso de mi parte.
11:39Entonces lo hago yo.
11:40No.
11:41Sí.
11:42No, Cosimo, no.
11:43Por favor.
11:44Sí, sí.
11:45Está bien.
11:46Entonces testaré el terreno.
11:48Pero si fueras tú,
11:49no esperaría demasiado.
11:50La mía es mucho más
11:51que una simple esperanza, amor.
11:55Hasta luego.
11:56Hasta luego.
11:57Cosimo toma la bolsa
11:58y sale.
11:59Gabriela
12:00sube la cabeza.
12:02Sí.
12:04Saludame, Serena.
12:06Gracias, chao.
12:07Chao.
12:32¿Marta?
12:34¿Dónde es?
12:35Debe de estar aquí.
12:36Se fue a Rapallo.
12:38No creo que sea todavía.
12:43A Rapallo.
12:46Sí.
12:47Se fue a la villa
12:48para resolver un problema.
12:54¿Vittorio, qué pasó?
13:02Marta está decidiendo
13:04aceptar la oferta de la Sterling
13:06y transferirse a Nueva York.
13:10¿Estás bromeando, espero?
13:13¿Vittorio, pero por qué?
13:15Su vida está aquí,
13:16con ti.
13:17Quizás,
13:18pero quizás no.
13:21Lo que quiero yo ahora
13:22no tiene importancia.
13:24No, espera.
13:25Disculpa si te lo digo,
13:26pero te equivocas.
13:27Tú y Marta
13:28fuisteis para estar juntos.
13:29Todavía hay miles de cosas
13:30que te unen.
13:32Tienes razón,
13:34pero hay que tener ganas
13:35de descubrirlas juntos,
13:36esas cosas.
13:37Lo sé,
13:39pero estoy segura de que es así.
13:42Y sé que es lo que quiere Marta.
13:45Descúbrelo pronto,
13:47también porque debes decidir
13:48dentro de esta noche.
13:50El tiempo está a punto de caer.
13:53Al paradiso,
13:54en Galleria.
13:55Pobre María,
13:56¿dónde irías?
13:57Entre el amor del novio
13:58y el amor del padre.
14:00De esta forma,
14:01parece una pretensión
14:02irrazonable.
14:04Espero que el señor Puglisi
14:05tenga valientes motivos
14:06para querer que volvamos
14:07a Sicilia.
14:08En mi opinión,
14:09solo quiere decidir por ti.
14:14Señorita,
14:16por desgracia,
14:17no todas las mujeres
14:18pueden decidir
14:19sobre su destino.
14:21A menudo se piensa
14:22que hay que esperar
14:23a los hombres a hacerlo.
14:25Pero mi padre
14:26es verdadero,
14:28pero nunca me impediría
14:29casarme con el hombre que amo.
14:31Por cierto,
14:32¿sabes cuándo
14:33va a venir a verla?
14:34Sí,
14:35ya no viene,
14:36está demasiado ocupado.
14:37Pero me dijo algo.
14:39Me dijo que está pensando
14:40en transferirse a Milán
14:41después del verano.
14:42Sería genial así,
14:43al menos podremos
14:44estar un poco juntos.
14:45Espero que me deje
14:46quedarme en la casa
14:47de las chicas, pero...
14:49En el caso,
14:50me ayudará a ella
14:51a convencerlo, ¿verdad?
14:52Claro, claro.
14:53Espérate,
14:54que la tengo esta.
14:55Ah, aquí está Rocco.
14:57Espero que le diga.
14:58Prima o después
14:59le tiene que decir.
15:00Me espera mayor.
15:02La Moró es fuertemente
15:03embarazada de la situación.
15:11Y no se lo hizo.
15:13La Moró casi se nasconde
15:14en el camarino
15:15mientras María se aproxima.
15:19Señores, la Moró,
15:20aquí está la goma
15:21de la señora Gentiloni.
15:22La señora Agnés dice
15:23que así no se puede
15:24abrazarla.
15:25La agradezco.
15:26No, ¿de qué?
15:27A llamarla de inmediato.
15:28Está bien.
15:29La Moró se aleja.
15:31No, ¿qué le has dicho?
15:34No, Stefa, ¿cómo lo hago?
15:36Es tan feliz.
15:38María debe saber
15:39cómo están las cosas
15:40antes de aceptar la oferta.
15:41Él debe saber
15:42que arriesga de perderte.
15:46Pero hasta que no le lo diga
15:47continúa siendo feliz, ¿no?
15:50Al menos él.
15:52Stefania le da
15:53una legera paca
15:54su la espalda.
15:58María se alontana
15:59mientras Rocco,
16:00su lo sfondo,
16:01repone entusiasta
16:02una malla en uno escatolón.
16:04Villa Bergamini.
16:22Justo.
16:24Anzi, a questo proposito
16:25ho preparato
16:26gli schizzi per le borsette.
16:28Non avevo pensato
16:29alla pelle all'inizio.
16:31Pero potrebbe
16:32adattarsi bene.
16:37Davvero originali.
16:39Sapevo di essere venuto
16:40dalla persona giusta.
16:43Me l'immaginavo
16:44avessimo ospiti.
16:45Mi sarei preparata
16:46con maggiore cura.
16:48Venite.
16:50Delfina,
16:52il grande stilista
16:53nonché mio mentore
16:54Vincent Defoy,
16:55mia suocera
16:56Delfina Bergamini.
16:58Enchanté, madame.
17:00Formidable.
17:02L'accento parigino.
17:04Merci,
17:05ma non si lasci inganare.
17:07Sono francese
17:08solo di adozione.
17:09Io ho una vera adorazione
17:10per la Francia
17:12e non perdo occasione
17:13di visitarla.
17:14La prossima estate,
17:15mio marito ed io,
17:17abbiamo in programma
17:18un tour
17:19per i castelli
17:20della Loira.
17:21Ah,
17:22allora in questo caso
17:23dovrete visitare
17:24Chambord,
17:25il più bello
17:26di tutta la valle.
17:27Avevamo un libro
17:28sui castelli francesi,
17:29vero, Assunta?
17:30Si, senora.
17:31Mi aiuti a cercarlo,
17:32per favore,
17:33perché temo
17:34che sia finito
17:35qui da loro.
17:36Cerchiamolo.
17:37Mentre Delfina
17:38se allontana,
17:39Defoy la guarda perplesso.
17:42Pensavo
17:43che Cosimo
17:44fosse orfano di padre.
17:45Si, infatti,
17:46è così.
17:47Pero su madre
17:48no está bien.
17:50Dicemos que
17:51fa dificultad
17:52meter ensieme
17:53ricordi, eco.
17:54Capisco.
17:55¿Y no hay una
17:56posibilidad de cura?
17:57Parece que no.
17:58Aunque Cosimo
17:59ha contatado
18:00esta clínica especializada
18:01en París,
18:02donde podrían ofrecerle
18:03terapias experimentales.
18:07¿Y así,
18:08de alguna manera,
18:09el destino
18:10te lleva a la Ville Lumière?
18:12Si.
18:13Si, parece que
18:14se ha ligado
18:15a París
18:16y no a París.
18:18Si esta cosa
18:19de la clínica
18:20se realiza,
18:21déjame saber.
18:22Pensaré en encontrar
18:23una habitación adecuada
18:24para ti y Cosimo
18:25cuando vengas a encontrar
18:26a su madre.
18:27No, en realidad
18:28yo y Cosimo
18:29querríamos transferirnos
18:30a París
18:31de forma definitiva.
18:32Cosimo
18:33siente la necesidad
18:34de un cambio.
18:35¿Y tú
18:36también sientes
18:37el mismo deseo?
18:38Bueno,
18:39él sabe
18:40cuánto amo París,
18:41pero me asusta
18:42la idea de cambiar la vida.
18:43Yo seré
18:44más que honrado
18:45en convertirte
18:46como vice-directora
18:47de mi atelier.
18:50¿En serio me darías
18:51toda esta confianza?
18:52¡Claro!
18:53Me harías un favor,
18:54en realidad.
18:55Después de todos
18:56los pasos hechos,
18:57todavía no entiendes
18:58cuánto vales.
18:59Hace dos años
19:01eras una venera
19:02del paradiso
19:03de los señores
19:04y hoy
19:05te has convertido
19:06en la única estilista.
19:09Bueno,
19:10pero debo mucho
19:11al paradiso
19:12y sería difícil
19:13dejarlo.
19:14Siempre me asusta
19:15abandonar
19:16el nido,
19:17pero es inevitable
19:18si queremos
19:19romper el vuelo.
19:22Señor de Foix,
19:23Cosimo,
19:24buen pomeriggio.
19:25Disculpe si no estuve
19:26aquí para acogerla,
19:27pero estoy seguro
19:28de que Gabriela
19:29la mantendrá
19:30mucho mejor
19:31que yo.
19:32Con Gabriela
19:33el tiempo es infinitamente
19:34agradable,
19:35pero siempre
19:36demasiado poco.
19:37Bien,
19:38ahora que estamos todos,
19:39diré que
19:40vamos a la sala de almuerzo.
19:41¿A París?
19:42¡A París!
19:43Los tres se dirigen
19:44sorprendidos
19:45a la sala de almuerzo.
19:47Villa Guarnieri
19:48Marta camina
19:49con pensamiento
19:50adelante y atrás
19:51junto al teléfono.
19:57Entra Federico.
20:01No llames a Marta.
20:04Si aceptar
20:05esta oferta de trabajo
20:06significa separarte
20:07de Vittorio.
20:08No lo debes hacer.
20:10¿Te lo ha dicho?
20:11Sí, un sentimiento como el vuestro no se desvanece de hoy a mañana.
20:16Pero el problema no es la mancanza de amor.
20:19Entonces, ¿cuál es?
20:21No lo sé, pero siento que algo falta.
20:26Es como si mi vida aquí no me fuera suficiente.
20:31Entonces, espera.
20:33Hable con Vittorio.
20:34No puedo esperar, Federico.
20:36La Sterling necesita una respuesta hoy.
20:42Escucha.
20:45Si realmente quieres aceptar esta oferta de trabajo,
20:48¿por qué no intentas convencer a Vittorio a venir con ti?
20:51Intenta pensar. Tú y él en Nueva York.
20:54Tal vez en el medio tiempo en el paradiso podría pensarlo yo.
20:57O tu padre podría ayudarme en la parte administrativa.
21:01¿Arribarías a levantarte en la pista del avión para que no me separaran de Vittorio, verdad?
21:06Sí, probablemente lo haría.
21:09Sabes cuál es la verdad, Federico.
21:12Es que yo he sido muy afortunada en encontrar a Vittorio.
21:16Pero ahora siento que debo encontrar el coraje y pensar solo en mí.
21:21Tomar una decisión que me haga estar bien.
21:23Y no solo hoy.
21:26Al parecer, no tienes muchas opciones.
21:31Pero sé algo.
21:34Si tienes una calidad que no te falta, es el coraje.
21:38Como dice nuestro padre,
21:40nosotros, los guardiánes, tenemos coraje para vender.
21:43Y tú lo has demostrado después del accidente.
21:46Ahora es mi turno.
21:53Poco después, en Villa Vergamini...
21:55Ahora, perdónenme, pero tengo que irme al paradiso.
21:58Si queremos terminar la línea de accesorios en tiempo,
22:00tengo que irme al trabajo.
22:01Entonces, espero tus noticias.
22:03Y, por favor, reflexiona sobre lo que te he dicho.
22:06Lo haré, prometo.
22:08Hasta luego.
22:09Buen trabajo, amor.
22:10Gracias.
22:11Gabriela se va.
22:14Se acomodan en el sofá.
22:16¿Es una confidencia reservada o puedo investigar?
22:21No, Cosimo.
22:22Le ofrecí la dirección de mi oficina.
22:25Si es verdad, te transferirás a París.
22:29Es una propuesta muy generosa.
22:31Gabriela estará a la altura del trabajo, lo estoy seguro.
22:36Gracias.
22:37Por favor, azúcar.
22:38Salud.
22:42Pasé un periodo difícil y no reaccioné como debería.
22:47El apetito de un padre es siempre un momento traumático.
22:53No fue fácil enfrentarlo.
22:55En poco tiempo perdí mi oficina.
22:59Y la salud de mi madre se agravó mucho.
23:02Lo siento.
23:05Estaba triste y furioso.
23:08Necesitaba un enemigo.
23:10Acusé a personas inocentes y perdí todo.
23:15También perdí a mis amigos.
23:18Pero lo peor es que me la tomé con Gabriela.
23:22Pero ella quedó a su lado y seguirá haciendolo.
23:25No debes dudar de eso.
23:27Es exactamente lo que me asusta.
23:30Para ayudarme, sacrificaría su felicidad.
23:33No quiero ser un peso para ella, ¿entiendes?
23:37Ten un poco más de confianza en Gabriela.
23:40Es una mujer fuerte y no renunciará fácilmente a sus sueños.
23:46Y estoy seguro de que cualquier decisión que tome
23:49estará siempre en el interés de los dos.
23:52Vale.
23:53¿En la cafetería?
24:24¿Estás agitado?
24:26Estoy agitado y emocionado.
24:28Como si tuviera que hacer el intercambio.
24:35¿Sabes lo que me dijo antes?
24:38Me dijo que tengo más a ti que a mi padre.
24:41Me emocionó. Casi lloraba.
24:45A él le gusta mucho.
24:47Y a ti también le gusta.
24:50No ha sido feliz con mi padre.
24:53Siempre lo ha herido mi hermano, con las palabras y las manos.
24:57Lo ha rompido dentro de su alma.
25:04Hasta el matrimonio está apuntando.
25:07El matrimonio puede traer cosas buenas.
25:09Mira a María.
25:10La tía Conchettina tiene una hereditad.
25:12Claro, la dejó volar, pero al final...
25:14En fin, a María le han dejado, no a ti.
25:16Lo que yo le dije...
25:18Le beneficia también a Rocco, que es de familia.
25:21Si Rocco es contento, es contento también la familia.
25:23Y atentos, mi hermano y Rocco se han venido a dar una paseada.
25:26No puedo decir que no.
25:27Son poco terreno.
25:28Disculpa, me sé poco,
25:30pero a esta cosa me parece que contribuyo también yo.
25:33Tú me debes jurar una cosa, Armando.
25:36Él no la puede perder, esta oportunidad.
25:38Tú la debes ayudar a entrar en esa escuadra.
25:40Júramelo.
25:41Cierto, cierto que te lo juro.
25:43No te faltará cuando estés en Roma.
25:47Lo importante es que él sea feliz.
25:50Y que sea seguro.
25:51De Giuseppe y de los que quieran decidir por su vida.
25:58Tía, ¿cómo estoy?
26:00Ven aquí.
26:02Eres hermoso.
26:04Me acompañas, ¿eh?
26:05A Valeria.
26:14Armando...
26:16Hola.
26:17Hola, tía.
26:19Armando...
26:21Me siento ansioso.
26:22¿Qué ansia?
26:23Sí, me siento ansioso.
26:25No, pero eres siempre el escalador siciliano.
26:28¿Te lo recuerdas?
26:29Sí.
26:30¡Eres ese!
26:32En la calle.
26:33Agnese, saliendo de la cafetería,
26:35ve a Vittorio en pie, encantado,
26:37frente a un vendedor de baloncines.
26:40¿Dónde está el doctor Conti?
26:42Está aquí.
26:43¿Había probado cuando era niño?
26:46Quizás un poco.
26:47A veces me falta la despensabilidad de mi infancia.
26:50Yo compro un baloncino,
26:52pero solo uno,
26:53si no riesco de viciarla.
26:55Hablemos de un tema,
26:56señor Amato.
26:57Debo hacerle una confidencia.
27:00Me gustaría tener una madre como tú.
27:03¿Ah, sí?
27:05Bueno,
27:06un poco es como si lo fuese, ¿no?
27:08En el fondo será por la edad,
27:10pero me siento un poco la madre de todos en el paradiso.
27:13Porque es muy joven.
27:14Siempre la he considerado como una amiga.
27:16Espero que no te disfrute.
27:18No, la prefiero.
27:19A los padres, en el fondo,
27:21siempre se mienten un poco,
27:23pero a un amigo puedes decir todo.
27:26Una mamá se avicina al vendedor
27:28con las dos niñas.
27:31Sería hermoso
27:34ser como un baloncino,
27:38sin peso,
27:39sin responsabilidad.
27:42Poder volar libre,
27:44ligero.
27:47Una vez me sentí así.
27:50¿Y después qué pasó?
27:53La vida me ha recordado que soy una madre,
27:55una esposa,
27:57y que no se escapa del matrimonio.
28:03Se casan jóvenes
28:04pensando en encontrar la felicidad en el matrimonio.
28:08Y luego se vuelve una gaby.
28:12La vida no es más tuya.
28:15Y de lo que deseabas,
28:17no queda más nada.
28:24Es un poco
28:26el precio que pagamos
28:27para perder un poco de libertad cuando nos unimos a alguien.
28:31A veces es demasiado alto.
28:33Sí.
28:35Algunos acuerdos son imposibles de romper.
28:41Aunque a veces alguien
28:44lo logra.
28:46El baloncino de la niña se escapa de sus manos
28:48volando al cielo.
28:50Disculpa si me he enloquecido con mi chispa.
28:54Absolutamente.
28:56Me despido por lo que está pasando.
28:59Y le agradezco que se haya confiado en mí.
29:01Lo considero un honor.
29:02Las confianzas son siempre mejores para quien las hace
29:04que para quien las recibe.
29:07Y siempre es iluminante ser amado.
29:10Siempre.
29:11Agnese sonríe lusingada.
29:17Es la noche.
29:18En la cafetería,
29:19Marcello está haciendo unos cuentos sentado en la casa.
29:22Salvatore nota que el bancón es particularmente sucio.
29:26¿Aún no has limpiado el bancón?
29:28No.
29:29Lo veo, parece un camión.
29:31Espera un momento, estoy haciendo algo más importante.
29:33Salvo.
29:34Estoy actualizando los registros.
29:35Porque si debemos invertir,
29:36debemos entender bien
29:37qué nos podemos permitir.
29:38De seguro no nos podemos permitir
29:39una persona que limpia en tu lugar.
29:41Entonces, mira esto, mira esto.
29:43¡Deja de hacer eso!
29:45De seguro, caro mío,
29:46nos podemos permitir
29:48una planetaria usada.
29:51Por favor, ¿dónde la encontramos una planetaria usada?
29:53Aquí está.
29:57En el anuncio está escrito que es prácticamente nueva.
29:59¿Y qué nos debían escribir?
30:00¡Qué desorden!
30:01¡Madre mía!
30:02Un poco de entusiasmo, pero...
30:03Péndese planetaria, usado garantido, bla bla bla...
30:06¿Dónde está escrito el precio?
30:07No tiene nada que ver.
30:08Confía en ti.
30:09Funcionará muy bien.
30:10¿Y tú qué?
30:11¿Lo has probado?
30:12No, no lo he probado.
30:13Pero ya que sé que tengo un socio mal confiado
30:15y sobre todo un socio...
30:17Siempre la misma historia.
30:18Sí.
30:19He fijado un apuntamiento para mañana.
30:21Así, primero la probamos
30:22y después decidimos.
30:23¿Te va bien?
30:24¿Qué te debo decir?
30:25¿Has hecho todo tú?
30:26¿Y esa?
30:27Ordenada pari.
30:28Es para el círculo, de hecho.
30:29¿Es para el círculo?
30:30No, me voy yo.
30:31Es para el círculo.
30:32Ah, aquí lo sabes.
30:33Te lo piensas tú.
30:34Te lo piensas tú.
30:35¿Por qué?
30:36Porque una persona que hace la limpieza en nuestro lugar...
30:38No la podemos permitir.
30:39Bien.
30:40Lo has dicho antes.
30:42Buenas noches.
30:46Cuidado.
30:47Esa torta.
30:49Marcelo se va.
30:50Salvatore lee el anuncio del día.
30:53¿Al círculo?
30:54¿Entonces ha hablado con su director?
30:58Sí.
30:59Dijo que estaba interesado en un artículo sobre Ludovica Branca,
31:02porque es un verdadero escopo.
31:04Lo será de seguro.
31:06Su relación con un simple barista
31:08ya lo haría escapar, pero...
31:10Pero, como lo he dicho,
31:11se trata de un galeoto
31:12que salió de la cárcel solo hace pocos días.
31:16¿Y qué?
31:17¿Y qué?
31:18¿Y qué?
31:19Salió de la cárcel solo hace pocos días.
31:22Los escándalos siempre garantizan una excelente captura,
31:25pero necesitan pruebas.
31:27Y en este momento, ella es la única fuente.
31:29¿Puede que diga que mi palabra no le basta?
31:33Desafortunadamente, no.
31:35Sobre todo, considerando que, de lo que sé,
31:38ha sido destituida recientemente
31:40por su rol de vicepresidenta del círculo
31:43y que la que la sustituyó fue Ludovica Branca.
31:46¿Y qué tiene esto que ver?
31:48Los escándalos podrían insinuar
31:50que su caso es solo un intento
31:52para vendicarse de un rival.
31:54Y esto sería suficiente
31:56para perder la credibilidad del artículo.
31:59Fiorenza detiene la rabia.
32:02En el miento,
32:03ha llegado Marcelo a enviar la torta.
32:06Si no quiere creerme,
32:08mira con sus ojos.
32:14Me gustaría que me enviara a Villabranca.
32:18Seré muy pronto.
32:22Para ser dos desconocidos,
32:24hay un poco de intimidad entre ellos, ¿no crees?
32:36No te preocupes.
32:37Sabrá ser muy generosa.
32:40No lo sé de ella,
32:41pero a mí,
32:42entre ellos,
32:43parece un gran amor.
32:48CASA DE LAS CHICAS
32:51Casa de las chicas.
32:52En el balletón,
32:53María pone los pantalones.
32:57¿Y?
32:59¿Cómo fue?
33:03¿Fue mal?
33:07¡Fue genial, María!
33:09¡Me han cogido!
33:10¡Qué lindo!
33:11¿Piensas que te has convertido en un profesional?
33:14¡Qué lindo! ¡Estoy muy feliz por ti!
33:16¡Por mí! ¡Por nosotros!
33:17¡Vamos a Roma todos los dos!
33:19Primero nos casamos,
33:21y después vamos.
33:22¿Piensas que voy a hacer los entrenamientos en Roma?
33:25¿Y tú, qué sabes,
33:26vas a trabajar en un negocio
33:28donde hacen regalos para turistas?
33:29Todos tus regalos los conocen en todo el mundo.
33:32¿Sabes que nos dan una casa?
33:34¿Una casa?
33:35Sí, claro, pequeña,
33:36pero una casa toda para nosotros.
33:37¿Una casa nuestra?
33:38Sí, ¿no crees que es genial?
33:39Ahora vamos a decirle a la tía.
33:41Escucha...
33:42¿Sabes qué tenemos que hacer?
33:43Tenemos que tomar una mapa de Roma
33:45y luego vamos a ver dónde está Bella Giola
33:47y después nos vamos a casa.
33:48Ahora vamos a decirle a la tía.
33:50Rocco...
33:52Rocco abre entusiasta la puerta de casa.
33:55¡Tío! ¡Tía!
33:57María se siente morir
33:58por no haber podido decirle la verdad.
34:02De la puerta de su apartamento se ve a Irene.
34:05¿No le has dicho nada más?
34:11No, no le he dicho nada, Irene.
34:14¿Has visto cómo es feliz?
34:15¿Lo has escuchado?
34:16¿Cómo lo hago?
34:17Porque no sabe lo que le espera.
34:22¿Te ayudo?
34:24Sí, gracias.
34:25¡Vamos!
34:27Irene se pone a sentarse con María.
34:32Villa Guarnieri.
34:34En el salón, Marta se siente en el sofá
34:36frente al teléfono.
34:39Llega Ítalo.
34:43¿Estás segura de que no quieres comer nada?
34:45Si quieres, te hago preparar algo más ligero.
34:48No, Ítalo, de verdad, gracias.
34:49No te preocupes.
34:50¿Sabes que cuando vuelva su tía
34:52estaré desesperado porque no me he ocupado de ella?
34:56No te preocupes.
34:57Te diré que he sido irremovible.
35:00Ítalo se desvanece y se aleja.
35:10Ítalo, de verdad, no quiero nada.
35:12Bien, señora, entonces no insistas.
35:16Humberto se acomoda acanto a su hija.
35:20No sé qué hacer, papá.
35:23Todo el día estoy aquí fijando este teléfono.
35:28Sigo pensando en ese trabajo, en mi victoria,
35:32en lo que pierdo.
35:36Y todavía me parece todo tan extraño.
35:39Las personas alrededor de mí continúan a repetirme
35:43que Vittoria y yo somos una pareja fuerte, que nos amamos.
35:47Pero yo me pregunto, si realmente nos amamos,
35:51¿por qué no podemos estar juntos?
35:54O si no nos amamos más, ¿por qué no nos podemos dejar?
35:58Claro que te amamos. Probablemente te amarás para siempre.
36:02Solo que a veces el amor no basta
36:04para que estemos juntos dos personas por toda la vida.
36:07Y vos no sois dos que se contentan.
36:10No, no lo somos.
36:14Trascinar esta situación seguramente no os haría feliz.
36:19Y nosotras lo hemos estado tanto juntos.
36:22Por eso no debes arruinar todo lo que ha sido.
36:27Sí, pero me parece tan extraño que todo no volverá como antes.
36:32Vivirás con los demás, Marta, créeme.
36:35Me parece imposible.
36:38Ni siquiera puedo hacer una llamada
36:40sabiendo que me separarán siempre de Vittorio.
36:44¿Cómo estaré toda mi vida sin él?
36:50Eres la mujer más fuerte que hemos conocido.
36:52Sí, probablemente eres la mujer más fuerte que hemos conocido.
36:55Lo digo en serio.
36:56No porque no tengas miedo,
36:58sino porque la enfrentas y la superas cada vez.
37:01La verdad es que he sido muy afortunada de encontrar a Vittorio.
37:06Y...
37:08solo me siento indignada por cómo me estoy comportando.
37:12Seguramente hayas sido ambos muy afortunadas
37:14de compartir algo tan importante.
37:16No es para todos.
37:19Pero ahora es justo que cada uno tome su camino.
37:23Si así debe ser.
37:24Casa de Vittorio.
37:28Vittorio acciona el giradisqui.
37:31Hace un último tiro de cigarreta, la apaga
37:34y va a versarse del whisky.
37:44Se apoya, entonces, pensieroso al móvil abierto.
37:49Y...
37:51Se apoya, entonces, pensieroso al bar móvil
37:54y bebe un sorso.
38:02Vittorio se vuelve hacia la puerta.
38:04Luego, lentamente, abre.
38:14Con una pequeña sorpresa, se da cuenta
38:16de que detrás de la puerta hay a Marta.
38:18Entonces, se vuelve y se aleja sin decir una palabra.
38:22Marta, con el aire sufriente,
38:24cierra la puerta y lo llega.
38:30¿Has hablado con Sterling?
38:32Marta pone la bolsa sin decir una palabra.
38:40Vittorio pone también el vaso
38:42y se vuelve hacia ella.
38:49Marta se acerca a él mirándolo en el rostro.
39:07Ambos soportan las lágrimas.
39:11Perdóname, Vittorio.
39:13Marta, en un deslizamiento, abraza a Vittorio.
39:26Ambos son distraídos
39:28por tener que enfrentar esta dolorosa decisión.
39:40FIN

Recomendada