• il y a 2 mois

Category

Personnes
Transcription
00:00Les robots projetés pour lesquels il faut sesser des tâches, ont permis un grand développement dans le domaine des constructions, mais ont commencé à être utilisés aussi par les organisations criminelles.
00:11Pour combattre cette nouvelle criminalité, les forces de police ont créé un nouveau robot. Le Patron Labour. C'est ainsi que n'a naît le Pat Labor.
01:00Je t'ai embrassé avec mon casque, mais mon âme s'est cachée dans mon cœur.
01:13Les rêves devraient être tes armes.
01:20Donc, n'oublie pas la douleur.
01:27C'est pourquoi je te regarde toujours.
01:33J'aime ta façon de vivre.
01:39C'est pourquoi je suis toujours à ton côté.
01:45C'est pourquoi je veux courir vers le demain.
02:28Le DOSC arrivera à Sakata demain soir.
02:31Notre comité a approuvé le plan à l'unanimité,
02:34donc, il vaut mieux ne pas retourner à la maison.
02:36Va directement au poste.
02:38Bonne chance, ami.
02:57...
03:25...
03:33La sécurité publique.
03:35Une race d'idiots.
03:37...
03:41Sakata.
03:42Comment?
03:43Sakata.
03:44Sakata?
03:45A Yamagata?
03:46Pourquoi? Il y en a un autre?
03:48Désolé, mais ce soir c'est mon fils qui...
03:50J'ai encore de nombreux anniversaires devant moi.
03:52Mais peut-être pas toi, si tu n'as pas le temps de partir.
03:55C'est clair?
03:58C'est bon si on fait la tangentialité?
04:09Sakata.
04:10Sécurité publique.
04:11Première section de vision des affaires extérieures.
04:13Comment pouvons-nous aider la sécurité publique?
04:16Il y a eu un accident la nuit dernière.
04:18Un homme sur lequel nous faisons des enquêtes
04:21a attaqué un de nos agents qui le pédait.
04:24Il y a eu une collusion.
04:26Il a tué notre agent, il lui a robé la pistole et il est sorti en taxi.
04:30Fais-lui voir les photos.
04:32Ichoku Inubashiri, 28 ans.
04:35Né à Kamata, au Tokyo.
04:37Il a été dans l'armée pendant 8 ans.
04:39Puis il a été transfert à la nouvelle division de laboratoire aéronautique.
04:44À ce moment-là, il est devenu sympathique d'un groupe anti-gouvernement.
04:48La Casa del Mare.
04:49Un groupe qui est devenu militant après la libération.
04:52Il a été arrêté 8 fois et a toujours été libéré pour l'insuffisance de preuves.
04:56Son taxi est resté sec à Ouzonomiya.
04:59Il est descendu et a robé une moto.
05:01Il a forcé un endroit de bloc et a continué sa fugue en conduisant comme un fou.
05:06Shirakawa, Fukushima, Yonezawa, Sagae.
05:11Il s'est arrêté à manger à Tsuruoka.
05:13Et il est parti sans payer le compte.
05:15Puis ce matin, il est arrivé à Sakata.
05:17Et malheureusement, nous avons perdu nos traces.
05:20Il aime se faire remarquer.
05:22C'est un fou inconscient, bien sûr.
05:24Mais c'est aussi un grand combattant, un terroriste sans pitié
05:27qui s'est pris en jeu de nous trop de fois.
05:29A propos, c'est aussi un pilote de laboratoire très expert.
05:32Je ne vois pas comment nous pouvons vous aider.
05:34Je n'ai pas besoin de l'aide de vos laboratoires.
05:37Mais donnez un oeil à la photographie.
05:42Qu'est-ce que c'est ?
05:43Projeté à l'Académie des Sciences de Leningrad.
05:46Construit par la Kronstadt Tank Works.
05:48C'est l'orgueil de l'armée soviétique.
05:50Laboratoire d'attaque LL-0.
05:53Son nom en code est Doshka.
05:55Un laboratoire rouge de combat.
05:58C'est très secret.
06:01Nous pensons qu'il doit arriver à Sakata cette nuit.
06:05Quoi ? Comment cette nuit ?
06:07L'été dernier, l'Union Soviétique a signé un accord
06:10de non belligérance et de fourniture d'armes
06:12avec un Etat asiatique.
06:13Nous ne savons pas lequel.
06:15Le laboratoire rouge est la signature de cet accord.
06:17Oh, bien sûr !
06:19C'est tout à fait top secret, vous me comprenez.
06:22Pour ne pas faire suspecter, ils ont chargé le laboratoire
06:24sur un cargo comme sur n'importe quel achat
06:26et ont immédiatement pris le long vers le Japon.
06:29Destination Sakata.
06:31C'est une étrange coïncidence, n'est-ce pas ?
06:33Qu'est-ce que vous voudriez que nous fassions ?
06:35J'aimerais qu'il s'occupe de ses hommes.
06:38Ce n'est pas possible.
06:39Comment ? Pourquoi ?
06:42Généralement, nous intervenons dans le cas
06:44d'une demande directe de la préfecture.
06:46Sortir de notre juridiction, vous comprenez,
06:48c'est vraiment trop compliqué.
06:50Capitaine, je suis venu directement de vous
06:52parce que j'espérais éviter les canaux officiels.
06:55J'étais convaincu que le second Pluton
06:57n'avait pas de problème d'agir autonomement
07:00si cela signifie éviter ou prévenir un crime.
07:02Alors, j'ai peur qu'il y ait un malentendu.
07:04En plus, nous ne sommes pas en mesure
07:06de compéter avec des travaux militaires avancés.
07:08Je pense qu'il faudrait s'adresser à la défense.
07:11Et vous croyez que si j'avais pu le faire,
07:13je serais maintenant dans ce bureau ?
07:15Et vous avez le courage de vous appeler des policiers ?
07:18Ben, essayez de comprendre.
07:19Aidez mes gars à se sentir importants.
07:21Vous le trouvez excessif ?
07:33Ecoutez, nous pouvons faire comme ça.
07:35Qu'est-ce que vous pensez de me donner
07:37quelqu'un de vos hommes ?
07:38Quelqu'un qui, en ce moment,
07:40n'est pas engagé dans une mission importante.
07:43Ça pourrait être une bonne solution.
07:45J'aimerais les rencontrer,
07:47mais je ne vois pas comment ils pourraient être utiles
07:49sans les travaux.
07:58D'accord, en fait, en y pensant,
08:00je peux vous donner deux de mes agents.
08:02Je suis heureux que vous l'ayez compris.
08:04Oui, peut-être que je commence à comprendre.
08:06Très bien, Capitaine, magnifique.
08:08Je pense que les dépenses seront à votre charge.
08:14Je n'aime pas cette histoire.
08:15Vu qui nous parlons, il me semble évident.
08:18Dites-moi la vérité,
08:19Takahata n'est pas très sympa, n'est-ce pas ?
08:21En tout cas, l'unique chose de laquelle nous sommes sûrs
08:24c'est que dans ce cas,
08:25un laboratoire et les terroristes de la Casa del Mar
08:27ont été impliqués.
08:28Sakata...
08:29Alors, qui vas-tu envoyer ?
08:31As-tu déjà des idées ?
08:32Tu sais, Sakata est renommée dans tout le pays pour...
08:35Pour quoi ?
08:37Pour les Hatahata.
08:39Hein ?
08:47Il pouvait aussi envoyer quelqu'un d'autre
08:49pour acheter les Hatahata.
08:51Je pense qu'il a seulement voulu
08:53nous donner la possibilité de nous distraire un peu.
08:55Après tout, nous n'avons pas d'autres engagements.
08:57Et puis, j'ai toujours voulu voir le Mar du Japon, tu sais ?
09:00Les mécaniciens nous ont demandé de leur emmener plein de choses.
09:03Je veux acheter tant de cadeaux !
09:06Hé, réveille-toi !
09:07Arrête de perdre les cadeaux !
09:08On n'est pas en vacances !
09:10Tu as oublié ?
09:28Regarde !
09:40Je me demandais...
09:41Oui ? Qu'est-ce qu'il y a ?
09:42Où sont les autres agents ?
09:43Mes hommes sont arrivés plus tôt, à Niikat.
09:46Ils sont venus ici avec d'autres voitures.
09:48Ils sont déjà en position.
09:50Tu vois, dans notre travail, la plus importante
09:52est la plus importante.
09:54C'est vrai, c'est vrai, je comprends.
09:56Mais je ne peux pas ne pas me sentir un peu apparaissant.
10:00Tu le sais, mais ça fait partie du plan.
10:03Hein ?
10:04C'est pour cette raison que j'ai voulu que vous veniez ici,
10:06pour qu'ils vous notent.
10:08Votre aspect, vos uniformes,
10:10votre manière d'agir, c'est tout prévu.
10:12C'est comme si nous avions mis des manifestations
10:14pour les noter.
10:15La seconde section, les véhicules spéciaux
10:17et la mission à Sakata.
10:19C'est tout prévu.
10:20C'est comme si nous avions mis des manifestations
10:22pour les noter.
10:23La seconde section, les véhicules spéciaux
10:25et la mission à Sakata.
10:27C'est tout prévu.
10:28C'est comme si nous avions mis des manifestations
10:30pour les noter.
10:31La seconde section, les véhicules spéciaux
10:33et la mission à Sakata.
10:35C'est tout prévu.
10:36C'est comme si nous avions mis des manifestations
10:38pour les noter.
10:39La seconde section, les véhicules spéciaux
10:41et la mission à Sakata.
10:43C'est tout prévu.
10:44C'est comme si nous avions mis des manifestations
10:46pour les noter.
10:47La seconde section, les véhicules spéciaux
10:49et la mission à Sakata.
10:51C'est tout prévu.
10:52C'est comme si nous avions mis des manifestations
10:54pour les noter.
10:55La seconde section, les véhicules spéciaux
10:57et la mission à Sakata.
10:59C'est tout prévu.
11:00C'est comme si nous avions mis des manifestations
11:02pour les noter.
11:03La seconde section, les véhicules spéciaux
11:05et la mission à Sakata.
11:07C'est tout prévu.
11:08C'est comme si nous avions mis des manifestations
11:10pour les noter.
11:11La seconde section, les véhicules spéciaux
11:13et la mission à Sakata.
11:15C'est tout prévu.
11:16C'est comme si nous avions mis des manifestations
11:18pour les noter.
11:20Sa dernière mission a été l'assassinat
11:22du chef de la police chinoise.
11:24Allons-y.
11:25Il rigole, n'est-ce pas?
11:30Pour aujourd'hui, c'est suffisant.
11:32Vous devez être fatigués.
11:33Nous vous avons apporté une chambre.
11:41Quoi?
11:42Seulement une chambre.
11:43Mais vraiment, nous...
11:46Ce n'est pas possible.
11:47Il doit y avoir un erreur.
11:48Nous avons reçu votre chambre
11:50du monsieur Takahata de Tokyo.
11:52Deux jours et une nuit pour deux personnes
11:54et une demi-pension.
11:55Yuma Shinohara et Akira Izumino.
11:59Mais nous ne pourrions pas avoir
12:00une chambre de plus.
12:01S'il vous plaît.
12:02Oh, je suis désolée.
12:03J'en avais une très jolie
12:04mais elle a été occupée
12:05il y a quelques minutes.
12:07Allons-y pour une nuit.
12:08Je ne pense pas qu'il soit le cas
12:09de faire un drame.
12:13Eh bien, il me semble
12:14que nous n'avons pas beaucoup de choix, Noa.
12:16Nous n'avons pas beaucoup de choix?
12:18Comment est-ce possible?
12:46Il ne nous en voulait pas.
12:47Il ne nous en voulait pas vraiment.
12:49Ouf!
13:17Qu'est-ce qui t'es arrivé,
13:42T'es dégoûté !
13:46M. Shinohara, un appel de Tokyo.
13:50J'ai simplement voulu faire un point.
13:52Il n'y a pas de raison pour m'aggraver ainsi !
14:04Oui, bonjour, ici Shinohara.
14:06Alors, comment ça va ?
14:07Capitaine !
14:08Ah, désolé, mais ça ne va pas du tout.
14:10Ils nous ont fait tourner tous les jours avec nos uniformes.
14:13Et Noa m'a frappé !
14:14Vraiment ?
14:15Et comment ça s'est passé ?
14:16Ah, non, rien, ne t'inquiète pas.
14:18Il y a un problème ?
14:19Notre ami Takahata nous a raconté une belle histoire.
14:24Il nous a dit que son domaine de spécialisation est l'Union Soviétique.
14:27Alors j'ai demandé...
14:29Pourquoi est-il si intéressé à un groupe terroriste japonais ?
14:33Je ne sais pas, il me semblait étrange.
14:35Alors j'ai fait quelques recherches.
14:37Il vaut mieux ne pas risquer d'être attiré par cette histoire de touristes.
14:42Bien sûr.
14:44Oui.
14:45Oui, oui.
14:47Je comprends.
14:50Quoi ? Dans trois heures ?
14:52Trahison ?
14:53Bien sûr, monsieur, c'est clair.
14:55Nous sommes prêts à agir.
14:57Ne vous inquiétez pas, monsieur.
14:59Hein ?
15:00Il y a Takahata ?
15:01Mais ne vous inquiétez pas, je vais lui ramener son Takahata !
15:07C'est bon.
15:34Opération commencée, je ferme.
15:37C'est parti.
16:07Non !
16:38Le plan a fonctionné, monsieur.
16:40Tout le monde croira que l'Abor a été robé par les terroristes.
16:44Mais en réalité, c'est un gentil hommage de part d'un général du KGB
16:48qui fait le double jeu.
16:49Cette vile action terroristique fera beaucoup de bruit.
16:52Tout le monde s'en occupera immédiatement.
16:54Si notre général ne se fait pas découvrir,
16:56il pourra rester tranquille.
16:57Bientôt, ici, il sera rempli de journalistes et de télévision.
17:00Peu importe les agents de la seconde section,
17:03ils pourraient faire très peu.
17:05Et nous, nous pourrions tranquillement le détruire avec l'Abor.
17:09Nous devons remercier la Casa del Mar
17:11et les hommes de la seconde section et les véhicules spéciaux
17:14pour l'utile et le divertissement qu'ils nous ont offert sans même le savoir.
17:17Un plan vraiment génial, chef.
17:19Ah oui, très intelligente.
17:23Attention !
17:24L'homme à portée de l'Abor doit descendre immédiatement.
17:27Arrêtez-vous et personne ne se fera de mal.
17:30Ici la seconde section des véhicules spéciaux.
17:32La police de Tokyo.
17:41Elle m'a vraiment déçu.
17:42Il n'est pas éduqué de prendre le jeu des personnes.
17:44Tu ne crois pas ?
17:45Vous, les ennemis !
17:46Asuma, j'espère que tu sais ce que tu fais.
17:49Je ne veux pas qu'il nous tire dessus.
17:51Ils devaient juste le transporter.
17:53Je ne crois pas qu'ils l'ont même armé.
18:01Ah !
18:03Ah !
18:04Bordel de musiciens, vous vouliez me trahir ?
18:08Non, s'il vous plaît, arrêtez de tirer, ne tirez pas !
18:13Noa, garde-toi derrière le véhicule !
18:15Si le Doshka t'attaque,
18:17j'ai peur que l'Ingram ne sera pas en mesure de gérer l'impact.
18:20Qu'est-ce que tu attends ?
18:21C'est vrai, tu m'as menti !
18:23Ce n'est pas le moment de récriminer !
18:25Où est-il ?
18:28Vite, Agente Izumi, derrière le véhicule, courage !
18:47Ça ne fonctionnera pas.
18:48Bien sûr que non !
18:49Votre stupide Ingram ne peut rien faire contre un travail militaire !
18:53Je devais vous tester à regarder,
18:55mais non, vous avez voulu intervenir à tous les costs !
18:58Incapables, vous avez ruiné mon plan !
19:00Vous me le payerez !
19:01Arrêtez de dire idiotie !
19:02C'est juste pour votre conviction
19:04de pouvoir utiliser les gens comme des marionnettes
19:06qu'on est dans ce désastre !
19:07Et malgré tout, il n'y avait pas besoin de récriminer.
19:09Et maintenant, comment sortons-nous de cette affaire ?
19:17Ah !
19:18Voici-le !
19:19Bordel de saloperie !
19:22Maintenant, voyons ce que tu peux faire.
19:53Bordel de saloperie !
19:54C'est fini !
19:56Avance, Noa !
19:57Utilisez le Shocker électromagnétique !
19:59Le Shocker ?
20:00Tu penses vraiment qu'il fonctionnera ?
20:02Utilisez-le et c'est fini !
20:22Non !
20:52Mais c'est glacé !
20:53C'est fait !
20:54C'est fait !
20:56Ne bougez pas !
20:57Je vous déclare en arrêt
20:58pour avoir tenté d'emprunter un laboratoire !
21:00Quelle manière !
21:01Regarde-toi !
21:02Je crois qu'ils disent que la police utilise des méthodes brutales.
21:10Ivan Ivanovich Ivanovski.
21:12Officiellement un général du KGB
21:14inscrit dans le projet de développement des laboratoires.
21:17L'histoire du groupe terroriste
21:19n'était qu'un moyen de confondre les choses.
21:21C'est pour cela qu'ils ont été bien congéniés
21:23pour développer des enquêtes
21:25afin de couvrir le trahison du général russe.
21:27Il faut dire qu'ils ont été intelligents.
21:29Oui, ils étaient en train de nous mettre dans le sac.
21:31Heureusement, je me suis insuspecté
21:33et nous avons éliminé le trahiteur.
21:35Même si, comme prévu,
21:37personne ne voulait faire trop d'advertisements dans ce cas.
21:39Nous avons été ammenés pour nos méthodes
21:42et la sécurité publique a pu sortir de là.
21:45En fait, ils ont voulu sabler tout.
21:48Bien, même si ce ne sont pas nos ennemis,
21:50je n'ai jamais aimé l'idée
21:52que quelqu'un d'entre eux
21:53pourrait avoir une arme similaire.
21:54Alors, pourquoi devrions-nous tirer la corde ?
21:56Et notre cher ami Takahata ?
21:57Qu'en sera-t-il ?
21:58J'ai entendu dire qu'il sera dégradé.
22:00Il a essayé de nous manoeuvrer
22:02et a reçu sa récompense.
22:04Oui, tu as raison.
22:06Fais attention, Capitaine.
22:07Ça pourrait t'arriver aussi.
22:10Félicitations, les gars.
22:11Vous avez fait un bon travail.
22:13Allez vous reposer.
22:16J'allais oublier le poisson.
22:18Vous l'avez porté ?
22:22Je vous l'avais tellement recommandé.
22:24N'oubliez pas que vous avez oublié
22:26mon Takahata.
22:27Nous sommes mortifiqués, monsieur.
22:29Nous sommes très désolé.
22:30Mon poisson préféré.
22:49C'est bon.
22:50C'est bon.
22:51C'est bon.
22:52C'est bon.
22:53C'est bon.
22:54C'est bon.
22:55C'est bon.
22:56C'est bon.
22:57C'est bon.
22:58C'est bon.
22:59C'est bon.
23:00C'est bon.
23:01C'est bon.
23:02C'est bon.
23:03C'est bon.
23:04C'est bon.
23:05C'est bon.
23:06C'est bon.
23:07C'est bon.
23:08C'est bon.
23:09C'est bon.
23:10C'est bon.
23:11C'est bon.
23:12C'est bon.
23:13C'est bon.
23:14C'est bon.
23:15C'est bon.
23:16C'est bon.
23:17C'est bon.
23:18C'est bon.
23:19C'est bon.
23:20C'est bon.
23:21C'est bon.
23:22C'est bon.
23:23C'est bon.
23:24C'est bon.
23:25C'est bon.
23:26C'est bon.
23:27C'est bon.
23:28C'est bon.
23:29C'est bon.
23:30C'est bon.
23:31C'est bon.
23:32C'est bon.
23:33C'est bon.
23:34C'est bon.
23:35C'est bon.
23:36C'est bon.
23:37C'est bon.
23:38C'est bon.
23:39C'est bon.
23:40C'est bon.
23:41C'est bon.
23:42C'est bon.
23:43C'est bon.
23:44C'est bon.
23:45C'est bon.
23:46C'est bon.
23:47C'est bon.
23:48C'est bon.
23:49C'est bon.
23:50C'est bon.
23:51C'est bon.
23:52C'est bon.
23:53C'est bon.
23:54C'est bon.
23:55C'est bon.
23:56C'est bon.
23:57C'est bon.
23:58C'est bon.
23:59C'est bon.
24:00C'est bon.
24:01C'est bon.
24:02C'est bon.
24:03C'est bon.
24:04C'est bon.
24:05C'est bon.
24:06C'est bon.
24:07C'est bon.
24:08C'est bon.
24:09C'est bon.
24:10C'est bon.
24:11C'est bon.
24:12C'est bon.
24:13C'est bon.
24:14C'est bon.
24:15C'est bon.
24:16C'est bon.
24:17C'est bon.
24:18C'est bon.
24:19C'est bon.
24:20C'est bon.
24:21C'est bon.
24:22C'est bon.
24:23C'est bon.
24:24C'est bon.
24:25C'est bon.
24:26C'est bon.
24:27C'est bon.
24:28C'est bon.
24:29C'est bon.
24:30C'est bon.
24:31C'est bon.
24:32C'est bon.
24:33C'est bon.
24:34C'est bon.
24:35C'est bon.
24:36C'est bon.
24:37C'est bon.
24:38C'est bon.
24:39C'est bon.
24:40C'est bon.
24:41C'est bon.
24:42C'est bon.
24:43C'est bon.