Category
✨
PersonnesTranscription
00:00Sous-titrage Société Radio-Canada
01:00L'Histoire d'un Homme
01:15Tout a commencé quand j'ai rencontré Thomson & Thomson au marché local.
01:19Un petit déjeuner ?
01:20En fait, nous sommes ici pour un cassement.
01:23Nous avons été assignés pour attraper ce petit pic-pocket.
01:26Puis je l'ai vu.
01:27Wow !
01:28Un beau vaisseau modèle.
01:30Tu prendrais 20 dollars ?
01:32Combien coûte ce vaisseau ?
01:34Désolé, monsieur, je l'ai juste vendu.
01:37Combien pour le vaisseau ?
01:38Qu'en est-il de 50 ?
01:39Je le règle en 60.
01:4070.
01:41Non !
01:42Je ne veux pas vendre, messieurs.
01:45Je ne comprenais pas ce qu'était le gros délire.
01:49Il pleut !
01:50Oh non, c'est cassé !
01:52Il semblait que ce petit modèle se cachait un grand secret.
01:56Mais apparemment, quelqu'un d'autre savait du secret
01:59et était prêt à aller à n'importe quelle longueur pour détruire son mystère.
02:03Ils avaient pris le modèle, mais ils ont perdu l'objet réel de leur recherche.
02:07Le parchemin.
02:1242, 0, 1.
02:15La croix de l'aigle.
02:16Comment mystérieux !
02:18Je pensais que monsieur Sacherin avait volé mon modèle.
02:21Ah ha ! Juste comme je pensais !
02:23J'ai eu ce modèle depuis plus de dix ans.
02:26Deux modèles identiques. Qu'est-ce qu'il y a de plus ?
02:29Sir Francis Haddock !
02:30Il a l'air exactement comme vous.
02:32Regardez cette croix de l'aigle.
02:35C'est exactement comme le modèle.
02:37J'ai trouvé cette poche dans mon atelier la nuit dernière,
02:39et vous ne saurez jamais ce qu'il y avait dedans.
02:41Regardez !
02:44Le journal de Sir Francis Haddock.
02:46Oui, et écoutez ça.
02:49Le capitaine Haddock m'a raconté la histoire de son ancêtre,
02:52Sir Francis Haddock,
02:54qui a voyagé sur le vaisseau de sa majesté, l'unicorne.
02:57Le journal décrit un voyage fatidique
02:59quand l'unicorne est venu face à face avec les pirates.
03:03Ils ont été condamnés par le pirat le plus peuré de tous les temps.
03:07Je suis Red Rackham.
03:10Et je suis Sir Francis Haddock.
03:13Pendant que Red Rackham a brûlé son trésor,
03:15Sir Francis a essayé de rester calme face à la mort.
03:18Mais il a été déterminé de ne pas partir sans se battre.
03:21La dernière confrontation est venue.
03:24Préparez-vous à mourir, Sir Francis.
03:29L'équipe n'était pas au courant
03:31de la lutte de la vie et de la mort ci-dessous.
03:33C'était la fin de Red Rackham.
03:37Que Dieu vous pardonne, âme désolée.
03:41Des années plus tard, Sir Francis a envoyé un message à ses trois fils.
03:45Il leur a laissé chacun un modèle de l'unicorne
03:47et leur a dit qu'ils devaient bouger le masque
03:49et la vérité serait complète.
03:51Et c'est là que s'arrête le journal.
03:53C'est ça, le trésor de Red Rackham.
03:56Les maps pour le trésor de Red Rackham sont cachés dans le masque.
04:00Et la bouteille de rhum, le trésor de Red Rackham.
04:06Et la bouteille de rhum, le trésor de Red Rackham.
04:10C'est parti !
04:27Et la bouteille de rhum, le trésor de Red Rackham.
04:31C'est parti !
04:33Je vais être riche !
04:37Enlevez le bruit.
04:39Salut, mon amour !
04:41Je vous souhaite une bonne nuit !
04:44Rentre chez toi, vieux chien d'océan.
04:46Laisse les gens dormir.
04:49Allez, Capitaine, allons-y.
04:51Des fleurs bleues ! Quelle honte !
04:53Nous devons aller voir Mr. Sakritz.
04:56Il a hâte de voir si la bouteille dans son modèle
04:59correspond à celle que j'ai trouvée.
05:01Il pourrait nous amener un pas près du trésor.
05:03Des typhoons !
05:06Oh, mon amour ! Désolé, jeune homme.
05:09Je ne m'attendais pas.
05:11Pas de problème, monsieur.
05:14Bonne nuit, messieurs.
05:27Nous y sommes.
05:31Aidez-moi !
05:33Qu'est-ce qui se passe ?
05:35Mr. Sakritz a été tué !
05:38Aidez-moi !
05:40Tué ?
05:4210 000 typhoons !
05:47Est-ce qu'il est... ?
05:48Il est encore vivant.
05:50Regarde.
05:52Un autre unicorne.
05:54Et le masque est cassé.
05:57Quelqu'un a emprisonné la bouteille.
05:59Oh, les nuages de lumière !
06:02Quelqu'un d'autre cherche le trésor.
06:06Police !
06:07Personne ne bouge !
06:09Thompson et Thompson !
06:10Je vous conseille que tout ce que vous dites
06:12peut et sera utilisé contre vous dans un court de loi.
06:16Ah, voici la victime.
06:18Pour être précis, la victime est ici.
06:22Et où il y a une victime, il y a généralement un culprit.
06:26Et généralement assez proche.
06:31Ah ah !
06:32Quoi ?
06:33Oh, vous pauvres éarthworms !
06:35Cichophantes,
06:36sea gherkins,
06:37black beetles,
06:38sea lice !
06:40Accusez-moi, vous !
06:41Crabe-apples !
06:42Non, Capitaine !
06:43Arrêtez !
06:45Ectomorphes !
06:47Arrêtez-les, vous troglodytes !
06:48Capitaine !
06:50Calmez-vous, Capitaine.
06:51C'était seulement un expériment.
06:54Qu'est-ce que vous avez dit, vous...
06:56Ghost-cap ?
06:57Eh bien, vous voyez, Capitaine,
07:00si vous étiez vraiment le culprit,
07:02alors évidemment, vous seriez inquiété.
07:04Évidemment !
07:05Donc, vous devez être innocent.
07:07Assez bien.
07:08En effet.
07:10Pas de sentiments difficiles.
07:13Sortez de mon sac,
07:14vous pauvres éarthworms !
07:16Quoi ?
07:17Il est parti !
07:25Pouvez-vous nous dire ce qui s'est passé, Mr. Saccharin ?
07:27Un homme est venu avec des engravings antiques.
07:30Je les examinais
07:32quand quelque chose se trouvait dans mon nez.
07:35Je ne me souviens plus.
07:37Chlorophore !
07:40Mr. Saccharin,
07:41c'est très important.
07:43Pouvez-vous nous décrire l'homme ?
07:45Eh bien, il avait des cheveux noirs
07:48et une moustache,
07:49et j'étais sûr de l'avoir vu auparavant.
07:53Combien pour le modèle ?
07:56Combien pour le modèle ?
08:00L'homme du marché !
08:02Oui !
08:03Oui !
08:04C'était lui !
08:06Restez un peu, Mr. Saccharin.
08:08Ne vous inquiétez pas, nous le trouverons.
08:12Évidemment, cet homme a volé les engravings, détectives.
08:15Je vais vous montrer le mien,
08:16pour que vous sachiez pour quoi le chercher.
08:18Mon cheval est perdu !
08:19Perdu ?
08:20Qu'est-ce que tu veux dire, perdu ?
08:21C'est mon cheval qu'on parle de !
08:23Quelqu'un l'a sûrement volé !
08:25On ne peut pas être trop prudent avec ce sac à poche autour !
08:28Prenez un conseil de nous.
08:30Essayez de voler mon cheval.
08:32Allez-y, essayez.
08:36Voilà !
08:37Simple, mais efficace.
08:39Un bandeau en élastique !
08:41Arrêtez cet imbécile !
08:43Qu'est-ce que nous allons faire ?
08:45Notre trésor !
08:47Il est parti !
08:50Pauvre Capitaine Haddock, il a l'air assez en colère.
08:53En effet !
08:56Ah ! Voici notre tram !
09:04Mon sac à poche !
09:06Arrêtez !
09:07Vérifiez !
09:10Arrêtez !
09:11S'il vous plaît !
09:13Arrêtez !
09:14La police !
09:18J'ai eu vous !
09:26Merci de trouver mon sac à poche, détective.
09:28De rien.
09:29Je n'ai pas confiance en cette machine.
09:31Vous avez raison, détective.
09:35Oh oh oh !
09:36Et la bouteille de rhum !
09:38Le trésor de Red Rackham !
09:39C'est parti !
09:41Félicitations, détective,
09:43de résoudre notre cas si vite.
09:45Ah, bien, pas vraiment.
09:48Vous voyez, nous avons pris le masque du trésor,
09:50mais le trésor n'était pas dans le masque.
09:56Regardez !
09:57Une bouteille de rhum !
09:59Alors, si nous trouvons la bouteille de rhum,
10:02nous aurons notre trésor.
10:11Doucement, Snowy.
10:12Capitaine Haddock, c'est lui,
10:14le gars du marché.
10:16C'est pas bon.
10:17Attendez !
10:18Voyons ce qu'il veut.
10:21Monsieur Tintin,
10:23mon nom est Barnaby.
10:25Je dois parler avec vous.
10:27Mais nous ne sommes pas en sécurité ici.
10:29Allons à l'intérieur.
10:34Après vous !
10:41Descendez !
10:51Bandits !
10:52Scoundrels !
10:53Gangsters !
10:56Quelqu'un appelle l'ambulance !
10:58Attention,
11:00ils vont vous tuer aussi.
11:02Qui ?
11:03Qui a fait ça ?
11:04Ma...
11:12Sparrows ?
11:17Sparrows ?
11:30Qu'est-ce qui prend le capitaine si longtemps ?
11:33Monsieur Tintin ?
11:35Pour son toit.
11:37Et où sont les policiers ?
11:41Avez-vous besoin d'aide ?
11:47Capitaine ?
11:49Capitaine, je...
11:51Oh, j'ai pensé...
11:53Envoi pour Monsieur Tintin.
11:55Envoi pour moi ?
11:57Mais je n'ai pas envoyé rien.
11:59C'est l'adresse que nous avons.
12:01Mais...
12:02certainement il y a eu un erreur.
12:05Est-ce que tu te souviens si je vérifie l'envoi ?
12:07Hey !
12:11Oh, non !
12:13Oh, non !
12:32Qu'est-ce qui se passe avec Snoopy ?
12:35Il est en pleine pérille !
12:41Au revoir !
12:55Quoi ?
12:56Qu'est-ce qui s'est passé ?
13:02Où suis-je ?
13:05Qu'est-ce que j'ai fait maintenant ?
13:11Ah, tu es réveillé.
13:13Qui est-ce ?
13:17Sors ! Où que tu sois !
13:19Vas à la porte, Tintin.
13:21Vérifie l'envoi.
13:23Il y a un intercom.
13:25Qui es-tu ? Et qu'est-ce que tu veux ?
13:28Je veux mes parchemins.
13:30Parchemins ?
13:32Mais je n'en ai qu'un.
13:34Correction, tu n'en as pas.
13:36Tu verras, j'ai pris la liberté d'enlever ton casque plus tôt.
13:40C'est mon casque. Donne-le-moi.
13:42Je ne joue pas aux jeux, Tintin.
13:44Je veux les deux autres parchemins.
13:46Mais je te le dis, je ne sais pas où ils sont.
13:50Tu as deux heures.
13:52Réfléchis.
13:54Si tu es smart, tu auras des réponses.
13:58Écoute-moi !
14:00Attends !
14:01C'est génial.
14:05Il doit y avoir quelque chose que je peux faire.
14:10Je ne sais pas.
14:26Bingo !
14:37Joli !
14:41C'était génial.
14:49Qu'est-ce que c'était ?
14:52Tintin !
14:59Confondez-le !
15:00Attendez que j'y aille.
15:02C'est pas possible.
15:04C'est pas possible.
15:06C'est pas possible.
15:08Confondez-le !
15:09Attendez que j'y aille.
15:11Ça marche.
15:25Wow ! Regarde ça.
15:27Je crois que j'ai découvert une salle de stockage cachée.
15:32Arrête ou je te tirerai.
15:35Il s'en va.
15:37Allons-y.
15:40On va l'attraper. Il n'y a pas d'extrémité.
15:46Le casque de l'armure s'est déplacé.
16:03Il est là.
16:08Tu l'as eu maintenant.
16:10Il y est.
16:38Un jour, le jeu a été terminé.
16:52Un autre unicorne.
16:55Monsieur M. et G. Bird.
16:58Des oiseaux.
16:59Des oiseaux.
17:00Maintenant, ça fait du sens.
17:03Capitaine.
17:04C'est moi.
17:05Et qui êtes-vous ?
17:07Tintin, où es-tu ? Qu'est-ce qui se passe ?
17:10Moi ?
17:11Je suis Tintin.
17:13Le nouveau secrétaire de M. Bird.
17:15Désolé, M. Tintin.
17:18Nester, il y a un fantôme dans la maison.
17:20Ne laissez pas lui contacter ses accomplices.
17:23Capitaine, je suis à Marlinspike Hall.
17:25J'ai besoin de votre aide.
17:30Marlinspike Hall.
17:32Marlinspike Hall.
17:39Capitaine, êtes-vous là ?
17:47Où est Tintin ?
17:50Il est là.
18:03Où est-il ?
18:05Vite, dans les bois.
18:12J'ai eu lui.
18:13J'ai eu lui.
18:33Bon, M. Tintin.
18:36On a perdu assez de temps.
18:39Allons-y.
18:43Snow !
18:52Bien joué, Snowy.
18:53Tu as sauvé ma vie.
18:55Tintin.
18:56Blistering.
18:59Tintin.
19:00Blistering.
19:01Barnacles.
19:02Je vais les tuer.
19:04Je vais les faire mourir.
19:06Je...
19:07Capitaine.
19:08Capitaine, je suis bien.
19:10Merci à Snowy.
19:12Mais je te dis, je suis innocent.
19:15C'est lui le coupable.
19:17Dites-le au juge,
19:19votre poisson.
19:21C'est bon, Capitaine.
19:23Il dit la vérité.
19:24Il pense que ses employés sont légitimes.
19:28Dans ce cas,
19:30nous vous informons que vous êtes en arrestation.
19:33M. Barnaby a survécu à votre tir
19:35et nous a donné une complète déclaration.
19:38Barnaby est en vie ?
19:40Calmez-vous, c'est un truc.
19:42Je vous assure, ce n'est pas un truc, sir.
19:44Qu'est-ce qu'on va faire, Max ?
19:46On va s'en occuper.
19:48Pourquoi ne nous dites pas la vérité ?
19:50Le juge le prendra en considération
19:52et vous aurez une sentence plus légère.
19:55Tout a commencé quand nous avons trouvé
19:57un modèle d'un unicorne.
19:59Taisez-vous !
20:00Non, vous taisez-vous !
20:02Et puis vous avez trouvé le cachet caché.
20:04Oui.
20:05Nous avons réalisé que c'était une partie d'un map de trésor,
20:08mais nous avions besoin des deux autres parties.
20:11C'est pourquoi nous avons employé Barnaby.
20:13Pour trouver les autres bateaux,
20:15le mien et le de M. Sackler's.
20:17Nous lui avons dit de voler les cachets,
20:19mais il a dit qu'il allait vous le dire
20:21si nous ne lui avions pas payé plus d'argent.
20:23Alors vous l'avez tué,
20:25vous pauvres oiseaux de terre !
20:28Je ne suis pas sûr que je comprenne.
20:30Pourquoi m'avez-vous emprisonné
20:32si Barnaby avait les cachets ?
20:34Parce que je l'ai volé de lui
20:36et que vous l'avez volé de moi !
20:38Maintenant, donnez-moi mon casque, Tintin !
20:41Mais je ne t'ai pas volé ton casque.
20:43Le cachet caché !
20:45Oh, nous pouvons t'aider à manger ça.
20:47Vous pouvez ?
20:49Nous avons traité le cachet caché.
20:54Monsieur Silk, vous êtes en arrestation
20:57pour le cachet caché et le vol.
21:00Moi ? Un voleur ?
21:02Aristide Silk ?
21:04Comment pouvez-vous substituer
21:05une telle accusation, messieurs ?
21:07Nous vous avons attrapé
21:08à travers vos cloisiers secs.
21:10Il n'y a pas de point en le dénonçant.
21:12Mais je vous assure, messieurs,
21:14mes intentions sont honorables.
21:16Je vous appelle en tant qu'officiel retiré
21:19qui oppose la loi.
21:21Eureka !
21:23J'ai trouvé le cachet caché et le vol.
21:26Laissez-moi vous montrer la porte, messieurs.
21:30Bien, évidemment, vous avez fait une erreur, Thompson.
21:32Non !
21:33Évidemment, vous avez fait une erreur, Thompson.
21:36Monsieur Silk a fait une erreur, messieurs.
21:38Il a un hobby inusuel.
21:40Demandez-lui de vous montrer sa collection de cachets.
21:43La Porte est la lumière que la lumière éclate.
21:46C'est... c'est...
21:47L'altitude et la longitude !
21:5010 000 typhoons !
21:52C'est là où le unicorn s'est cassé !
21:54Ça veut dire qu'on va être riches !
21:57Yo-ho-ho, et un bottle de roque-roque !
22:00Le trésor de Red Rock'em, nous venons !
22:03Sous-titrage ST' 501
22:33Sous-titrage ST' 501
23:03Sous-titrage ST' 501