Ciudad Natal Cap 6 en Español Latino

  • 2 months ago
Ciudad Natal Cap 6 en Español Latino
Transcript
00:00:01I remember what you said at that moment
00:00:07You're trying to run away from yourself
00:00:11I think you better stop
00:00:14Look at me, I'm talking troubling
00:00:17Somebody just tell us
00:00:20I think I'm done, we can take no more
00:00:23I think my calling has fallen
00:00:27My time was still alive
00:00:30I think you better stop
00:00:32It's almost like a tragedy
00:00:35Where am I now?
00:00:41Ciudad Natal
00:00:45Characters, institutions and facts are fictitious
00:00:49Very good! You're so pretty
00:00:52Look at you! Do you like it?
00:00:55Again?
00:00:59Put your feet in the water
00:01:04Great!
00:01:06What a good girl
00:01:16Let's light it
00:01:18Yes
00:01:25Let's light it
00:01:43Yoyan
00:01:45There's something I want to tell you
00:01:47What is it?
00:01:49You can decide if you want to hear it or not
00:01:54What is it?
00:01:56So you want to hear it, right?
00:02:12Ciudad Natal, The Interview
00:02:16Episode 6
00:04:53Office of the Mayor
00:05:04Office of the Mayor
00:05:23Office of the Mayor
00:05:54Office of the Mayor
00:06:07Hurry! Hurry! Hurry!
00:06:09What was that sound?
00:06:11I have no idea
00:06:14Hurry!
00:06:15Are you okay?
00:06:17You guys, go out and check
00:06:24Office of the Mayor
00:06:38That's right, sir
00:06:40I just saw the car
00:06:42It looks like it's him
00:06:54Who is it?
00:06:57Is that you, Yoyan?
00:07:09Oh my God!
00:07:11Yoyan!
00:07:12Yoyan!
00:07:13Wake up!
00:07:15What happened to you?
00:07:17Wake up!
00:07:19Mom!
00:07:23Mom is here, honey
00:07:25What did they do to you?
00:07:28Mom, don't cry
00:07:30Mom
00:07:38When you came back, it wasn't even clean
00:07:42And the doors were closed
00:07:44The first time I went there, it was an empty building
00:07:46And I never saw anyone
00:07:48So that place wasn't their home
00:07:50So what were they doing there?
00:07:53It was a kind of religious ritual
00:07:56I guess they're spreading it everywhere
00:08:00Like a pilgrimage?
00:08:02The basement of the Skullgang gang
00:08:04That's what they used it for
00:08:06And then that emblem
00:08:08The emblem?
00:08:09And the sound of the bell
00:08:11I also heard it then
00:08:13The fact that they shared it with the Skullgang
00:08:15It means that there is a direct relationship between them and the Chongqing cult
00:08:19Almost all of the Skullgang members were captured the last time
00:08:24But...
00:08:25I know a guy who used to be the store manager
00:08:28Now I'm not sure what he does, but...
00:08:31I'll talk to him first
00:08:33Who are you talking about?
00:08:35Are you talking about him?
00:08:37The one who does loans?
00:08:39Ah, what did they call that guy?
00:08:42Wasn't it something like a cow or a dog?
00:08:46Piggy
00:08:48That's what they call him
00:08:55Piggy
00:08:56Yes, boss
00:08:57What did you do in school?
00:08:59School?
00:09:01Actually, I only finished high school
00:09:03But I don't remember much
00:09:06You too?
00:09:08I had the same thing, I don't remember
00:09:10You used to do sports, don't you?
00:09:13Do you remember how good you were?
00:09:15No
00:09:16It's very strange
00:09:18Especially because I don't remember anything after 87
00:09:22Like when I graduated
00:09:24Or my classmates from the school magazine
00:09:27I don't remember anything
00:09:30Really?
00:09:32Yes
00:09:40Well, we're here
00:09:42Then I'm going to take a taxi and go back to the office
00:09:46But what do you say?
00:09:48It won't take long, wait here
00:09:50I'll meet with a client, I'm leaving
00:09:53Really?
00:09:54Then why did you bring me?
00:09:56The truth is that I wanted to be your driver
00:09:58Why?
00:09:59Did you think I would go?
00:10:01No, how do you think?
00:10:03Why would I meddle in your affairs?
00:10:05I don't know
00:10:08Although to tell the truth
00:10:10Since you met this old friend again
00:10:13You've been acting very strange
00:10:16I have the impression that the two of them were in love
00:10:19When they attended school
00:10:21But...
00:10:22Hey, hey, shut up
00:10:24I'm sorry, boss
00:10:25Now go back to the office and make some money, fool
00:10:29Okay
00:10:37Go to work and look where you're going, Piggy!
00:10:40Hurry up!
00:10:41Quickly!
00:11:08What are you looking at?
00:11:16You looked very focused
00:11:18I thought you had seen something
00:11:20Thank you for coming
00:11:22It's the secret to my success
00:11:24Fix things quickly that come up
00:11:27So I do that
00:11:29So...
00:11:30I'm sorry
00:11:32I'm sorry
00:11:35So...
00:11:36Let's solve all the problems together
00:11:39Then we'll remember the good old days
00:11:43Thank you...
00:11:45Young Takei
00:11:49Heavens
00:11:53How are you, ma'am?
00:11:55Excuse me
00:11:57Who are you?
00:12:00We were classmates at school
00:12:02But we haven't introduced ourselves
00:12:04You're his friend
00:12:06Thank you for coming
00:12:07You're welcome
00:12:08Won't you have problems at work?
00:12:10I'm the boss
00:12:11I choose my working hours
00:12:13I understand
00:12:15Good for you
00:12:17Young Takei
00:12:18Please, let's go out for a moment
00:12:21Mom, can I go out for a moment?
00:12:24Yes, of course
00:12:26I'll clean up this mess while you're gone
00:12:30Let's go
00:12:44Where are you going?
00:12:46The park is over there
00:12:48Young Takei
00:12:50Did you bring what I asked for?
00:12:53I left it in the car
00:12:55I'm sorry, but...
00:12:57Could you take me somewhere?
00:13:01Okay, but...
00:13:04Is it okay for you to leave like this?
00:13:06It's okay, don't worry
00:13:07My mom was the one who brought me here
00:13:10I don't feel right
00:13:13Please
00:13:15On the way, I'll explain everything
00:13:23Let's go
00:13:27Let's go
00:13:43Why did you ask me to take you?
00:13:50Young Takei
00:13:52Actually...
00:13:55I saw Young Seop
00:13:57What?
00:14:00Young Seop?
00:14:02Yes
00:14:03But he's dead
00:14:05It was all a lie
00:14:07The people I saw at the hospital and at the funeral
00:14:09Really?
00:14:10Why would that bastard pretend to be dead?
00:14:13It was as if Young Seop...
00:14:15got into my mind
00:14:19My thoughts
00:14:21I felt trapped
00:14:23How do you cut reality?
00:14:25I understand
00:14:27So he was the reason you ended up in the hospital?
00:14:35I have something to tell you
00:14:37But it's not easy to say
00:14:41To be honest
00:14:43I don't know what you think
00:14:47Calm down
00:14:50No
00:14:52I've made a decision
00:14:54From now on
00:14:56I won't hide anything from you
00:14:58From my friends
00:15:00Because they're my priority
00:15:05Young Takei
00:15:08Do you remember the attack...
00:15:12At the Saju station
00:15:14In 1987?
00:15:16Yes
00:15:20I was...
00:15:25The one who got you involved
00:15:31What do you mean?
00:15:33What did we do?
00:15:37That bastard
00:15:39Helped that monster
00:15:42To take the suitcases
00:15:44To the station
00:15:47What did you say?
00:15:49He said I was the one who helped him
00:15:53To get everyone
00:15:57And if that's true
00:15:59It's clear that Jin Jang's kidnapping
00:16:03Has something to do with me
00:16:08Even...
00:16:12Maybe it's because of something I still can't remember
00:16:17But I'm sure
00:16:19You can
00:16:21Remember
00:16:23What you did
00:16:25When you were a kid
00:16:27I'll never forget
00:16:29I'll never forget
00:16:31What you did
00:16:34When you were a kid
00:16:36I'll never forget
00:16:38I'll never forget
00:16:43I'll never forget
00:16:46I
00:16:53Get a second encampment
00:17:16I
00:17:22Don't know if you see this compre uno y nunca lo grado resolver
00:17:28The verdad que haces aquí creí que nunca te volvería a ver siempre hay
00:17:35Motivos para un reencuentro quieres un poco de té no toma siento
00:17:46Como esta el otro detective lo vi la otra vez en la calle si John murió y
00:17:54Por qué eres así
00:17:56Eso no es nada gracioso no
00:18:00En realidad está muerto su esposa lo mató
00:18:12Piggy
00:18:13cuando school gang
00:18:15Solía repartir gasolina y detective hecho y por qué eres así ya pasaron muchos años desde que deje de entregar gasolina Piggy
00:18:22
00:18:24detective no me interrumpas
00:18:27Claro entre los contrabandistas que conectaron school gang con los japoneses había un tal profesor yang
00:18:32Si lo había casi al final del día sólo conecté una tubería te reuniste con él
00:18:38Alguna vez no lo hice
00:18:42Porque la pregunta
00:18:45Hace poco casi todos los miembros de school gang fueron atrapados pero uno se escapó
00:18:49y por supuesto muy pocas personas han visto su rostro su trabajo es conectar a la gente pero nunca se muestra
00:18:57él se centra en investigar y desarrollar
00:19:01Es por eso que tienes que encontrarlo
00:19:07Supongo que aún tienes contacto con aquellos que se salieron de school gang y ahora se pensionan como
00:19:16Primero revisa esto seguro te ayudará
00:19:30Informe de caso informe de autopsia final del informe
00:19:36Detective Choi la última vez que te ayude me prometiste que si dejaba de contrabandear gasolina no volverías a molestarme nunca más
00:19:42Ay rayos no debí creerte
00:19:44Lo que intento decir
00:19:46Es que mínimo
00:19:48Debería saber qué está pasando
00:19:50Lo siento
00:19:52¿Qué?
00:19:54¿Qué?
00:19:56¿Qué?
00:19:58¿Qué?
00:20:00¿Qué?
00:20:02¿Qué?
00:20:05Eres la única persona que puede ayudarme
00:20:18Un favor
00:20:20¿De qué se trata?
00:20:24Él no ha cambiado mucho
00:20:34Lo hizo
00:20:36Mira parece que los cerdos están sorprendidos
00:20:41¿Por qué habrá tantos?
00:20:48Hace mucho calor
00:20:52¿No era una granja de ciervos?
00:20:57Es por eso que no logro ver un patrón o alguna letra
00:21:04Así que en alguna parte de este lugar misterioso
00:21:08Encontraremos pistas de los locos que secuestraron a tu sobrina ¿verdad?
00:21:15No estoy muy segura
00:21:17Pero podría estar relacionado
00:21:19Entiendo
00:21:20Tenemos tiempo de sobra así que miraremos bien
00:21:29Aún debes practicar judo
00:21:33Pero mira es enorme
00:21:48¿Por qué no dices nada?
00:21:50Se ve muy mal
00:21:53¿Acaso no huele?
00:21:55Lo compré y nunca lo lavé
00:21:57¿De verdad?
00:21:59Está bien
00:22:01No huele mal
00:22:03En realidad el olor aquí es muy fuerte
00:22:05Lo sé
00:22:06En verdad es un olor muy penetrante ¿No lo crees?
00:22:10Oigan
00:22:11¿Ustedes quiénes son?
00:22:13Hola nosotros
00:22:14Primero salgan y hablemos
00:22:16¿Qué?
00:22:17Que salgan
00:22:18Mis pequeños son muy sensibles a los olores
00:22:20En especial cuando se trata de extraños
00:22:22Así que salgan
00:22:23¿Qué? ¿No escucharon?
00:22:26Apresurense
00:22:29Lo sentimos
00:22:31En verdad lo sentimos
00:22:32Perdón
00:22:34Una disculpa
00:22:36Finanzación Kman
00:22:38¿Qué haces en este negocio?
00:22:40No sé mucho sobre esto
00:22:43Bueno
00:22:44Nosotros
00:22:46Somos un servicio financiero
00:22:49Prestamos a largo plazo
00:22:50Línea de crédito entre
00:22:53Entre
00:22:54Entre
00:22:56Bueno hoy hicimos bien de raíces
00:22:59Entiendo
00:23:00Pero no estamos interesados
00:23:02Hay muchos huertos en la montaña trasera
00:23:04Tal vez
00:23:05Puede me echar un vistazo
00:23:06Oiga
00:23:07Ellos están sobre una montaña
00:23:09Y es más costoso aplanar la tierra
00:23:12Mi esposa y yo no queremos nada
00:23:15Todos nuestros hijos se mudaron
00:23:17Y yo todos los días limpio el excremento de esos cerdos
00:23:20En ocasiones
00:23:21Solo doy vueltas alrededor
00:23:23Es agradable y tranquilo
00:23:24Agradezco su interés
00:23:26Pero no gracias
00:23:27Bueno
00:23:29Si está así no hay problema
00:23:32Aunque bebimos esto tan costoso gratis
00:23:34Ah no para nada
00:23:35Bebanlo tranquilos
00:23:37Disculpe señor
00:23:38¿No era esto una granja de ciervos?
00:23:42Bueno eso fue lo que escuché
00:23:43Claro en este lugar
00:23:44Se solía crear ciervos y vender astas de ciervo
00:23:48Pero todo eso se acabó
00:23:53¿Entonces estuvo aquí cuando era una granja de ciervos?
00:23:56¿Qué?
00:23:57Dime ¿Qué intentas decir?
00:24:00No, no es nada
00:24:01Solo me preguntaba si alguna vez ha visto esto
00:24:05Este artículo
00:24:06El de aquí
00:24:07¿Lo ha visto antes?
00:24:10Si lo he visto alguna vez
00:24:12No logro recordar pero
00:24:14Es cierto que este lugar solía ser una granja de ciervos
00:24:17Pero ya han pasado más de 10 años
00:24:20Entiendo
00:24:21Cuando vine aquí por primera vez
00:24:23Fue un verdadero desastre
00:24:25Yo estaba muy sorprendido
00:24:27Cuando entré por primera vez
00:24:29Había un fuerte olor a algo podrido
00:24:32Saqué todos los muebles y tiré el edificio
00:24:35Me deshice de todo
00:24:36Y empecé de nuevo
00:24:38¿Algo podrido?
00:24:39No puedo decir mucho
00:24:41El dueño anterior hablaba de una antigua construcción
00:24:44Y no cuidó la granja
00:24:45Después fue a la cárcel
00:24:47Y luego
00:24:48La cerró para que nadie más pudiera entrar
00:24:52Así que todos los ciervos murieron de hambre
00:24:55Y alrededor de esos cadáveres podridos
00:24:57Llenó todo el pueblo
00:24:59Pero el dueño de la granja nunca regresó
00:25:02Al final
00:25:03Los lugareños se quejaron
00:25:04Y dijeron en la ciudad de Sayu
00:25:06Que pagarían por la mudanza y la limpieza
00:25:08Así fue como mi esposa y yo nos mudamos aquí
00:25:11Así que sin nosotros
00:25:12Este lugar estaría en decadencia
00:25:14Y nadie vendría
00:25:18No haces ejercicio
00:25:19Necesitas moverte un poco
00:25:22Por ejemplo
00:25:23Yo corro casi 10 kilómetros todos los días
00:25:26Si no te ejercitas
00:25:28Tu mente también va a sufrir
00:25:33Sin embargo
00:25:34Me da mucho gusto que aceptes venir
00:25:37A visitarme cada mes
00:25:39Y sin falta
00:25:40¿Sí?
00:25:41Jejejeje
00:25:45Ah
00:25:46Por cierto
00:25:47Aunque ya no es tanto como antes
00:25:49En estos días
00:25:50En todas las estaciones de radio
00:25:52Y los periódicos
00:25:53Siguen solicitando una entrevista contigo
00:25:56Como dije antes
00:25:58Mientras yo esté a cargo
00:26:00No dejaré que eso pase
00:26:01Mi política no cambiará
00:26:03Ya que aquí se hace lo que yo digo
00:26:06Aún estás de acuerdo, ¿verdad?
00:26:09Sí, no me importa
00:26:10Por favor
00:26:11Guarda silencio
00:26:12Como lo has hecho hasta ahora
00:26:14Sin embargo
00:26:15Te he estado observando
00:26:17Todo este tiempo
00:26:18Y sé que es lo mejor para ti
00:26:21Reducir el contacto
00:26:23Con el mundo exterior
00:26:25Y mantenerte al margen
00:26:27¿Comprendes?
00:26:28¿Sí?
00:26:30Jejeje
00:26:31Jejeje
00:26:33¿Puedes dejar de hacer eso?
00:26:35Me pone un poco nervioso
00:26:37Jejeje
00:26:39En fin
00:26:40Creo que eso es todo por hoy
00:26:44Al menos
00:26:45Que tengas algo que decir
00:26:50En ese caso
00:26:51Entrena siempre tu mente y tu cuerpo
00:26:54Y en situaciones como esta
00:26:56Hola
00:26:57Sí, sí
00:26:58Continúa
00:27:02Mira hacia allá
00:27:06¿Qué?
00:27:12¿Qué es eso?
00:27:13¿De dónde viene el sonido?
00:27:18Gracias por tu arduo trabajo
00:27:21¿Qué dijiste?
00:27:23¿Eh?
00:27:25¡Dios mío!
00:27:30¡Hay alguien ahí!
00:27:31¡Mamá!
00:27:32¡Hay alguien ahí!
00:27:36¡Ah!
00:27:37¡Ah!
00:27:40¡Ah!
00:28:02Muchas gracias, señor
00:28:04Eh, también por la bebida
00:28:06Ah, no es nada
00:28:07Pero déjenme preguntarles algo
00:28:09No hay mucho que ver en ese vecindario
00:28:11¿Por qué quieren comprar un terreno aquí?
00:28:13¿Van a construir?
00:28:14Bueno
00:28:15Lo que pasa es que no hay un asilo para ancianos
00:28:18Ah, de eso se trata
00:28:20No obtendrán un permiso aquí, estoy seguro de eso
00:28:23Solo es una idea
00:28:24Aún lo estamos discutiendo
00:28:26El antiguo dueño
00:28:28Quiso construir y fracasó
00:28:30¿El antiguo dueño?
00:28:31¿Qué fue lo que hizo?
00:28:32En un principio se supone
00:28:34Que este sería un centro de bienestar
00:28:36¿Un centro de bienestar?
00:28:37Ah, ya se los dije antes
00:28:39El dueño en un principio intentó construir un edificio aquí
00:28:43Pero nunca obtuvo el permiso
00:28:45Así que descuidó el lugar
00:28:47Y no hubo centro de bienestar
00:28:49¿De qué tipo de centro de bienestar habla?
00:28:54Fue uno en que se vio envuelto en un gran problema hace más de 10 años
00:28:59¿De qué tipo era?
00:29:01Era algo así como
00:29:03Centro de bienestar familiar
00:29:06Pero ya no estoy seguro de eso
00:29:08El antiguo dueño de la granja de ciervos
00:29:11Solía ser el director
00:29:13¿De casualidad no se trataba de un orfanato?
00:29:17Así es, ya no lo recordaba
00:29:22Oye, ¿de qué hablas?
00:29:26Ese bastardo y yo
00:29:30Crecimos juntos
00:29:34En ese lugar
00:29:43Hola, sí, sí, ¿ya limpiaste todo?
00:29:47¿Te aseguraste de quitar cada una de las manchas de sangre?
00:29:51¿Qué?
00:29:52¿Estás seguro?
00:29:55¡Qué mala suerte!
00:29:57¡Rayos!
00:30:15¿Por qué está tan oscuro?
00:30:25Volveré después de la reunión
00:30:27Asegúrate de calentarlo antes de comer
00:30:37Cassette número 13
00:30:39¿Qué significa esto?
00:30:54¿Pero qué demonios es este radar?
00:31:08Mejor pongamos otra cosa
00:31:24¡Cielos! Esto me volverá loco
00:31:55Debería arreglarlo lo más pronto posible
00:32:10¿Y ahora por qué no cierran? ¡Maldición!
00:32:17Cariño, ¿ya te dormiste?
00:32:19Compré manzanas para comerlas juntos
00:32:25¿Estás ahí?
00:32:27¿Por qué no me contestas si estás despierto?
00:32:32¿Qué te sucede?
00:32:39¿Pero qué haces?
00:32:41¿Qué?
00:32:52¡No te escondas! ¡No eres un niño!
00:32:57¡Por favor, deja de jugar!
00:33:00¡Me estás... asustando!
00:33:12¿Qué estás... tramando? ¡No te entiendo!
00:33:20¡Voy a abrir la puerta!
00:33:28¡Vete! ¡Vete, vete!
00:33:30¡Por favor, cariño! ¿Qué te pasa?
00:33:32¡No!
00:33:41¡Cariño! ¡Por favor, soy yo!
00:33:49¿En verdad eres tú?
00:33:51¡Sí, ahora! ¡Deja de hacer esto!
00:33:55¡Por tu culpa! ¡Tengo miedo!
00:33:59¡Tranquilo! ¡Abriré las puertas y podrás salir!
00:34:15¡Me engañaste!
00:34:16¿Qué?
00:34:17¡Te mataré! ¡Te mataré!
00:34:29¿Qué?
00:34:51¿Aún sigues durmiendo? ¡No puedo creerlo!
00:34:53Tenemos que llegar a tiempo...
00:34:54Lo siento, recién comencé a dormir.
00:34:57Please wait inside. It will be ready in a moment.
00:35:00You'd better hurry.
00:35:02He said he can only help us while there are no people.
00:35:05It was really hard to schedule an appointment.
00:35:08I'll be right back.
00:35:12Oh, heavens.
00:35:27I'll never forget you. Really.
00:35:41Rest in peace, Ali.
00:35:47You'll be in paradise.
00:35:53You should say goodbye, too.
00:35:57I'm sorry, friend.
00:36:09I'm sorry, but I don't think we'll see each other so often.
00:36:14How about I visit you from time to time and leave you some food?
00:36:24Don't be silly. Put that away.
00:36:27You've already paid me enough.
00:36:29Please accept it.
00:36:31It's the only way I can thank you.
00:36:36It's a real shame that this is the end.
00:36:42Ma'am, when was the last time we met?
00:36:47I think it was after my wife died.
00:36:50I feel like it was a long time ago.
00:36:53Time has passed.
00:36:55That's why human relationships are so precious.
00:36:58Listen.
00:37:00I have a question for you.
00:37:03Oh, really?
00:37:06Well, ask me.
00:37:13Who are you, really?
00:37:18I knew this day would come.
00:37:24How much do you know, Detective Choi?
00:37:29I guess your job was to watch me.
00:37:34Or am I wrong?
00:37:37I...
00:37:40I...
00:37:46I...
00:37:49In the terrorist attack...
00:37:53...at the 87 bus stop...
00:37:58...I lost my son.
00:38:03After his death, I lost my sanity.
00:38:07And I was in so much pain.
00:38:11I couldn't understand why...
00:38:14...why my baby...
00:38:18Every day he asked me...
00:38:22...what I had done wrong.
00:38:24He was so angry...
00:38:27...with everyone and...
00:38:29...and with...
00:38:30...and with everyone.
00:38:31And it was...
00:38:34...and then when...
00:38:37...that guru comforted you...
00:38:40...tell me, was that how you entered Yongjin?
00:38:43The pain that used to consume me has faded.
00:38:48Little by little...
00:38:50...thanks to his words...
00:38:52...it's all thanks to him.
00:38:56He brought us together to walk the same path.
00:39:02But what if...
00:39:04...the guru was the one who caused that pain?
00:39:08The past is gone.
00:39:11Now I look to the future.
00:39:25Stay healthy.
00:39:27Thank you for everything.
00:39:30Detective Choi.
00:39:39I was ordered to get him out of his house.
00:39:43Was he also sent by Yongjin?
00:39:45There was a mistake...
00:39:47...and Mr. Proxy told me to get him out.
00:39:51Yongjin's members are lost right now...
00:39:56...but as soon as Mr. Guru returns...
00:39:59...then we'll be guided down the right path.
00:40:04What do you really want?
00:40:07It's not what we want...
00:40:11...it's all part of his plan.
00:40:15I understand.
00:40:18Thank you for telling me about the video.
00:40:20You were able to hide it from me.
00:40:23Detective Choi...
00:40:27...allow me...
00:40:29...to give you one last piece of advice.
00:40:34If you can't free yourself...
00:40:37...accept it, that's all.
00:40:42Sit here for a moment.
00:40:45I'll make you something.
00:41:12It's a disaster.
00:41:15The business isn't working anymore.
00:41:19Don't worry about that.
00:41:22That's the least of it.
00:41:26Mom.
00:41:27Yes?
00:41:31Do you regret it?
00:41:35Regret what?
00:41:39For adopting us.
00:41:44Ever since you adopted us...
00:41:47...it's always been like this.
00:41:51If it weren't for us...
00:41:53Don't be silly.
00:41:56And stop insulting your brother.
00:41:59Even if everyone does...
00:42:02...you shouldn't do it.
00:42:06Even if I regret that life is so hard...
00:42:11...I would never regret it.
00:42:14So...
00:42:16...don't say it again.
00:42:27I'm sorry.
00:42:36I'm going to get some fresh air.
00:42:39I promise it won't take long.
00:42:43Okay.
00:42:46Just be careful.
00:43:06Okay.
00:43:36Yu-Jin.
00:43:41Yu-Jin.
00:44:04Why do you think...
00:44:07...people prefer to forget things?
00:44:12Why do they fight when they have...
00:44:16...problems to forget?
00:44:18What are you trying to say?
00:44:21I was thinking about it and I...
00:44:24...asked myself...
00:44:26...is there something people can't forget?
00:44:31Do you remember the terrorist attack a few days ago?
00:44:35I did it with...
00:44:37I did it with the help of your friends...
00:44:40...and yours.
00:44:42What...
00:44:43...are you talking about?
00:44:44You heard it.
00:44:46We committed the terrorist attack...
00:44:48...at the Sayu Station.
00:44:50What?
00:44:51What the hell are you talking about?
00:44:52Have you gone mad?
00:44:55You don't remember because I made sure it was like that.
00:45:05No.
00:45:10The same thing happened...
00:45:12...when we left the hell of the orphanage.
00:45:16So, so you don't have to worry about anything...
00:45:19...just like...
00:45:21...back then, I have the ability...
00:45:25...to erase your memory.
00:45:31Even though you're not weak...
00:45:34...you're not that strong either...
00:45:37...so it's okay.
00:45:40Just do as I say.
00:45:46I still think it's too much.
00:45:50But it's necessary.
00:45:52That's why I'm asking.
00:45:54I know you wouldn't ask without a good reason...
00:45:57...but we still can't justify it.
00:45:59Everything we have is circumstantial.
00:46:07We have to change our focus.
00:46:10I'll be with Professor Kubian-Min during the interview.
00:46:14You'll do it this time?
00:46:16But...
00:46:17...do you think they'll agree?
00:46:18Of course they will.
00:46:20I'm sure of it.
00:46:21Why do you think they will?
00:46:28Hello?
00:46:30What? Where?
00:46:34Okay, thank you.
00:46:41It happened again.
00:46:58What's going on?
00:47:28Oh my God!
00:47:52Oh my God, Detective Yang!
00:47:54You shouldn't have come.
00:47:57How are you?
00:47:59I wouldn't be so sure.
00:48:01I don't think it's a case for your department.
00:48:04Even so...
00:48:05...it happened in this neighborhood...
00:48:07...so we need your authorization so there's no confusion.
00:48:10There's no such thing...
00:48:12...unless it's raining and lightning.
00:48:16Don't say that.
00:48:17I don't think it's time for jokes.
00:48:19Chief.
00:48:23We're also trying to cooperate.
00:48:25So you'll leave us this case?
00:48:27I'd better go.
00:48:28I don't want to waste my time with a bunch of idiots.
00:48:31What?
00:48:45See?
00:48:47I told you we couldn't do anything.
00:48:50What did you find?
00:48:52The same thing.
00:48:54He killed a neighbor and then he killed himself.
00:48:57That's what happened to Li Qian Jin and her mother.
00:49:01And also to Li Zi Zhong and his wife.
00:49:06We'll do it.
00:49:10Let's do what you just proposed.
00:49:17I want you to come to me.
00:49:21And I want...
00:49:24...you to ask some questions.
00:49:29I can't give you the answer...
00:49:32...but I can take you to it.
00:49:38I'm like a small and long river...
00:49:41...and like the great sea.
00:49:47When you come into my arms...
00:49:49...you'll face the world underwater.
00:49:56What's underwater?
00:50:02Only you know.
00:50:05That's the only reason you and I are here.
00:50:35Yes, I understand.
00:51:04This is where our staff usually rests.
00:51:07And if there's a special event...
00:51:09...it can also be used.
00:51:12However, believe it or not...
00:51:14...they're always monitoring you.
00:51:16If something goes wrong...
00:51:18...don't hesitate to call us.
00:51:20Yes, thank you very much.
00:51:21Let me know if you need anything.
00:51:27This is incredible.
00:51:30I thought the procedure would be more complicated...
00:51:32...but it wasn't hard to get in.
00:51:37Are you okay?
00:51:39You don't look well.
00:51:41Yes, my head hurts a little.
00:51:49Let's go.
00:52:11Don't worry.
00:52:12It's just a random inspection...
00:52:14...once a week.
00:52:16That's a relief.
00:52:17I thought you weren't well.
00:52:19I'll leave the door open.
00:52:21The team is almost here.
00:52:22They just informed us over the radio.
00:52:52Yoyana...
00:53:05The deed is done...
00:53:06...so it's too late to turn back.
00:53:10Look...
00:53:11Now that you know the truth...
00:53:15...I've discovered that there's only one way...
00:53:18...to free you.
00:53:20And that's forgetting what you did.
00:53:23That's the only way we have.
00:53:27Only then will you be free.
00:53:50I exist.
00:54:01I exist and I have the power.
00:54:07So think about it before you answer.
00:54:12Yoyana...
00:54:15Now that you know everything, I ask you...
00:54:18...to erase this moment.
00:54:49Nice to meet you, Chokiang Ho.
00:54:52It's a pleasure to meet you.
00:54:54Nice to meet you.
00:54:56Please, have a seat.
00:55:15We're leaving.
00:55:16If you need help, let me know.
00:55:19One moment.
00:55:21Chokiang Ho...
00:55:23Are your hands comfortable?
00:55:26I suppose so.
00:55:27If you don't feel comfortable...
00:55:28...I can ask the wives to take you away.
00:55:31It doesn't matter. I'm fine.
00:55:38Allow me to introduce myself.
00:55:40My name is Kubian Ming.
00:55:42It's a pleasure.
00:55:43I'm a professor of psychology at Tsai University.
00:55:46He's my assistant, Professor Kim Sung Dae.
00:55:49And he's the one...
00:55:54Or would you rather do it yourself?
00:55:56Would you like to introduce yourself?
00:56:02I'm Chokiang In.
00:56:05I work for the Yonji Police.
00:56:08In violent crimes.
00:56:10It's a pleasure.
00:56:13Thank you for answering such a difficult request.
00:56:16Do you mind if we record the interview today?
00:56:19I hope not.
00:56:26No, it's fine.
00:56:29But can I ask something before we start?
00:56:32Yes, of course.
00:56:34Can I smoke a cigarette?
00:56:35Of course.
00:56:37Could you ask the staff?
00:56:39Yes.
00:56:40Wait.
00:56:42I have one.
00:56:55Thank you very much.
00:57:25Excuse me.
00:57:47But...
00:57:48Yujian, is that you?
00:57:53Mingjie...
00:57:54What are you doing here?
00:57:56I was driving and suddenly I saw someone sitting here without umbrellas.
00:58:02Let's go.
00:58:03You're right.
00:58:04I didn't realize it was raining.
00:58:06Oh, let's go.
00:58:07But what are you thinking about?
00:58:10I was just thinking about a...
00:58:13Decision I made in the past.
00:58:15Anyway...
00:58:17Are you okay?
00:58:21I don't know.
00:58:23I don't know, Mingjie.
00:58:26The truth is...
00:58:28I don't remember anything.
00:58:32I still think that in the end...
00:58:36That's what I should say.
00:58:39Then suddenly I had that thought.
00:58:42Where I only had one option.
00:58:46Because I...
00:58:49Never...
00:58:51I will do the same thing again.
00:58:55Since I will not run away again.
00:59:00I will not do it again.
00:59:13On that occasion in the river you asked Guru...
00:59:18To erase it from your memory.
00:59:20You decided to forget the truth.
00:59:23It is something to be grateful for.
00:59:34You just have to be part of his plan.
00:59:37That's all.
00:59:44On this occasion I will let you go.
00:59:47Don't deny the Guru.
00:59:50Or your reality, okay?
00:59:59Repent in a loud voice so everyone can hear you.
01:00:09What's going on?
01:00:12Jingzhen!
01:00:13Jingzhen!
01:00:15Jingzhen! Jingzhen!
01:00:17Your aunt is here!
01:00:19Jingzhen!
01:00:20Don't worry Jingzhen!
01:00:22I will save you soon!
01:00:24Don't be afraid!
01:00:26Jingzhen!
01:00:27Jingzhen!
01:00:29I will save you!
01:00:45Can I start?
01:00:50Start when you feel comfortable.
01:00:54Where should I start?
01:00:56Start with the beginning.
01:00:58Tell us everything you remember.
01:01:00The beginning...
01:01:05The beginning...
01:01:08Maybe even from the day I was born.
01:01:13Jingzhen, maybe you can start there and tell us everything you remember.
01:01:18Okay, so that's what you want?
01:01:27Okay, I'll start at the beginning.
01:01:30I have to think about it, but I think it could take me some time, okay?
01:01:37Although there is nothing to worry about.
01:01:40I remember everything as if it were yesterday.
01:01:47It will be worth hearing it.
01:02:10Jingzhen!
01:02:13Jingzhen!
01:02:16Jingzhen!
01:02:19Jingzhen!
01:02:22Jingzhen!
01:02:25Jingzhen!
01:02:28Jingzhen!
01:02:31Jingzhen!
01:02:34Jingzhen!
01:02:38Jingzhen!
01:02:41Jingzhen!
01:02:44Jingzhen!
01:02:47Jingzhen!
01:02:50Jingzhen!
01:02:53Jingzhen!
01:02:57Ciudad Natal.
01:02:59Dublado en Olimpusat.
01:03:01México.
01:03:27© transcript Emily Beynon

Recommended