❤️✨DALLAS (1978) S03E03 COMPLET EN FRANCAIS✨❤️ABONNES-TOI, METS UN COM' & 1 J'AIME STP MERCI✨❤️

  • il y a 2 mois
❤️✨SI CETTE VIDEO TA PLU, JE COMPTE SUR TOI POUR :

❤️LIKER✨
❤️LAISSER UN COM'✨
❤️PARTAGER✨
❤️VOUS ABONNER✨
Transcript
00:00Papa ! Papa ! Papa !
00:07Monsieur Barnes, est-ce qu'on vous a jamais dit la vérité sur votre état ?
00:10Vous souffrez d'un déséquilibre génétique que nous appelons neurofibromatose.
00:13C'est une affection héréditaire.
00:15Autrement dit, les enfants l'ont aussi ?
00:17Oui, madame.
00:18Alors tu nous laisserais croire que si j'ai un enfant, il risque de mourir dans les six mois ?
00:22Malheureusement, oui.
00:24Bobby veut absolument que j'aie un bébé et je ne peux pas en avoir.
00:27Comment veux-tu que je lui dise ?
00:30
00:39Da-nam
00:41Ton univers a fondayable
00:48Da-nam
00:50Glorifie la loi du plus fort
00:57Da-nam
00:59Et sous ton soleil implacable
01:08Tu ne redoutes que la mort
01:29Dans la patrie du dollar, du pétrole
01:39Et sous ton soleil implacable
02:09Oups, pardon, c'est pas trop tôt
02:17Qui aurait pu penser qu'un jeune homme insignifiant comme Cliff Bounds
02:20pouvait créer tellement de problèmes au tout puissant président de la compagnie, oui ?
02:24C'est provisoire
02:27Oui, bien sûr
02:29On y va ?
02:31Mais oui
02:35Digger ! Papa !
02:37Papa !
02:39Papa ! T'as l'air d'avoir la grande forme
02:41A la forme olympique
02:43Pourquoi tu m'as fait venir jusqu'ici ? Je me débrouillais très bien là-bas en Californie
02:46J'ai une surprise pour toi
02:48T'aurais pu me téléphoner ou m'écrire, c'était plus simple
02:50Ouais, faut qu'il voit quelque chose
02:52Comment va tante Maggie et où est Pamela ?
02:55Je crois que tante Maggie fait du tourisme au Kansas
02:57et quand Pamela, je lui ai pas encore dit que tu revenais au pays
03:00On lui téléphonera
03:01C'est quoi cette petite surprise, dis-moi s'il te plaît ?
03:03Tes valises d'abord
03:04Les voilà, mes valises
03:10Oh !
03:15Oh, Sue Ellen, tu es ravissante
03:16La maternité te va ravir
03:18Sincèrement, Christine, tu es bien d'accord
03:20Sue Ellen, on est si heureuse, pourquoi tu l'as enfin ton bébé ?
03:23Vous, JR, vous êtes superbe dans votre rôle de père
03:26Merci du compliment
03:28J'ai un porteur qui attend l'arrivée des bagages, il suffit de lui montrer vos valises
03:31Comme c'est gentil, vous pensez toujours à tout, ma fille, il y a de la chance
03:34J'espère que Christine pourra trouver un homme comme vous
03:38J'en suis sûre, maman, tu peux compter sur elle
03:42On y va ?
03:49Oh, vous, je sens que vous allez gâter cet enfant
03:53J'en ai bien l'intention, tous les bébés sont monstrueusement gâtés
03:57Et les maris ?
04:00Qu'est-ce que tu en penses, mon petit John, il faudra gâter aussi les maris ?
04:04Bonjour, madame
04:05Monsieur, oui
04:08Excuse-moi, John, si ta tante Pamela ne file pas son travail, elle se fera renvoyer
04:13Et tu sais que les Wings dépendent de son salaire chaque fin de mois
04:21Je n'attache plus autant d'importance au travail maintenant
04:26Est-ce que...
04:28Est-ce que tu penserais ça du moins aussi sincèrement
04:31si tu ne savais pas que Cliff est le père de ce bébé ?
04:37J'en sais trop rien
04:40Je crois que si
04:41D'ailleurs, je ne suis pas responsable de la conduite de mon frère
04:44Non, pas du tout
04:45Oh, Bobby, si Sue Ellen s'était comportée comme si elle aimait le bébé
04:49j'aurais accepté ce qui est arrivé, mais elle ne passe pas de temps avec lui, elle ne l'embrasse pas
04:52Chérie, elle a traversé de sales moments, elle s'en remettra, mais...
04:58Je veux te convaincre que ce que tu sais sur Cliff et Sue Ellen
05:01ne te rend pas responsable de ce bébé, tu comprends ?
05:05Très bien, oui
05:09De toute manière, aucune femme ne pourrait résister à tant de charme
05:24Vous faites un bien joli tableau, vous pourriez peut-être commencer à penser à en avoir
05:29Qu'est-ce qui vous fait rire ?
05:30Ma petite maman, je te promets qu'on ne se contente pas d'y penser
05:33Bravo, c'est une bonne nouvelle pour commencer une journée
05:41Je crois que tu n'auras plus d'ennui, ne le pousse pas trop pendant quelques temps et ça ira
05:44Merci, tu es gentil, je serai un tour tout à l'heure
05:47Tu es bien tranquille en ce moment, tu as des problèmes ?
05:51Non, rien de bien sérieux, ça ne m'enchante pas trop de voir revenir Christine, c'est tout
05:56Pourquoi ? Elle m'a paru plutôt sympa, non ?
05:59Il suffit qu'une fille plutôt jolie arrive et vous devenez aveugle
06:02Quand elle a habité là la dernière fois, elle a essayé d'arracher Bobby à Pamela
06:07Ah oui, c'est vrai, remarque, ce n'est pas arrivé, alors pas la peine de s'affoler
06:12Oh, attention, elle est drôlement futée, elle nous créera des ennuis à la première occasion, je te parie tout ce que tu veux
06:16Ce qui te m'enroule, c'est que tu ne seras plus le centre d'intérêt de la maison
06:19Enfin, je veux dire que pour créer des problèmes, tu tiens absolument à avoir l'exclusivité
06:24Je croyais que tu étais mon copain
06:26Oui, je suis ton copain, qu'est-ce que tu veux que je fasse pour Christine ?
06:30Si elle te demande de faire un tour à cheval, tu lui fileras un bon coup
06:35Oh, ouais
06:37Tiens, quand on parle de Dracula, regarde
06:41Je crois qu'elle s'est bien trouvée avec ce drape-gier
06:49Je revois toujours ce ranch avec plaisir
06:52Tu peux l'abandonner deux secondes, il n'y risque rien
06:55Oh, Ellie, bonjour, bonjour
06:59Je meurs d'envie de voir mon petit fils
07:02Je vous rassure tout de suite, c'est un beau bébé
07:04Vous êtes toujours aussi jolie, ma petite Christine
07:06Merci, monsieur Ewing
07:07Vous pourriez m'appeler oncle Jock
07:08Oncle Jock
07:10Alors, comment s'est passé cette école de pré-académique ?
07:12Je ne suis inscrite que pour le prochain trimestre
07:15Nous sommes très contents que vous ayez été inscrite
07:17Merci, monsieur Ewing
07:18Je vous remercie
07:20Je vous remercie
07:21Je ne suis inscrite que pour le prochain trimestre
07:23Nous sommes très contents que vous ayez pu revenir
07:25passer quelques jours ici, n'est-ce pas, Gilles ?
07:27Et bien entendu
07:31Oh, ça alors, c'est incroyable, il est superbe, regarde Christine
07:35Je pensais qu'il serait tout minuscule
07:37Quand j'ai entendu que c'était un petit prématuré
07:39Oh, je vous assure, j'étais terriblement inquiète
07:41Il va très bien, il mange comme quatre, n'est-ce pas, Sue Ellen ?
07:44Oui, absolument
07:46Je peux le prendre dans mes bras ?
07:48Si tu le tiens
07:51Tout va bien ?
07:52Oui, bien sûr
07:53Allons, tu vas montrer à Patricia et à tante Christine
07:56que tu sais faire de beaux sourires
08:03Il est adorable
08:08Oh, laisse-moi le prendre aussi
08:12John Ross Ewing, troisième du nom
08:15Oh, il est magnifique
08:17Sue Ellen, tu veux tenir ton fils ?
08:20Non, non, tu peux le garder, maman
08:22Je monte dans ma chambre à m'allonger
08:26Ça, Gilles, il n'y a pas de doute, c'est votre fils
08:28Votre porc très craché
08:34Et il vaut mieux filer au bureau, papa
08:36Bon, mesdames, à bientôt
08:39Au revoir
08:40C'est bientôt l'heure de son biberon
08:42Vous voulez voir sa chambre ?
08:43Oh, plaisir
08:44Christine, tu viens avec nous, ma chérie ?
08:46Oui
08:50Christine, j'arrive
09:08Pourquoi on s'arrête là ?
09:09Je t'ai dit que je voulais te montrer quelque chose
09:12Et c'est quelque chose par hasard
09:14Ce serait pas ta nouvelle voiture ?
09:15Une voiture de riche, hein ?
09:17Ça y est, cette fois la machine est en route
09:20Je te promets que tu n'auras plus à t'inquiéter pour l'argent, maintenant
09:23Je ne me serais jamais inquiété pour l'argent si l'Ewing ne m'avait pas volé
09:26Tu vas voir que c'est peut-être pas si mal, finalement
09:31Toi, tu essaies de m'expliquer quelque chose
09:35Tu vois ce bâtiment, là ?
09:38C'est ça
09:44Tu vas faire venir à Dallas simplement pour me montrer l'immeuble d'Ewing
09:49Nous en détenons un petit morceau
09:51T'as bu ou quoi ?
09:52Non, pas une goutte
09:53Tiens
09:55C'est à toi
09:58Un chèque de royalties d'Ewing ?
10:01Fais à ton nom
10:02Willard Barnes
10:04Signé par JR Ewing ?
10:06Oui, j'ai l'impression que les Ewing verseront de l'argent à Digger Barnes
10:09Ça te fait plaisir, non ?
10:11Comment t'as réussi ce coup-là ?
10:13Ah, ça je peux te dire, je deviens de plus en plus influent
10:15Je dirige un bureau, tu le sais, je suis mon seul maître
10:18Et je décide qui a le droit ou qui n'a pas le droit de forer dans l'état du Texas
10:22Oui, mais comment tu as pu avoir un pourcentage des Ewing ?
10:25Ah, mais j'ai pris les Ewing au piège et je vais les faire crasher
10:29Le seul nouveau forage que j'ai autorisé est celui de Palo Seco
10:32où j'ai réussi à obtenir un petit quelque chose
10:34C'est pas le Pérou, mais c'est un début
10:36Alors je commence à pas être mécontent d'être revenu à Dallas
10:39C'est un début, oui
10:41Mais quand je me serai bien occupé des pétroles Ewing, ils seront à la rue
10:44C'est pas ce que je voulais
10:46Mais moi je réussirai
10:47J'irai essayer de me mettre des bâtons dans les roues
10:49Ils croyaient pouvoir m'arrêter, ils s'est trompé, je vais l'écraser
10:52Tu commences déjà à parler comme eux, comme les Ewing
10:57Tout ce que je veux, c'est ce qui me revient
11:00Je ne veux pas que Jacques Ewing soit complètement ruiné
11:02Il va le devenir pourtant
11:04C'est ce qu'on appelle la justice, ça sera bien fait pour lui
11:07Emmène-moi chez toi, monsieur
11:09Je croyais que tu serais fier de moi
11:13J'ai fait un long voyage, je suis fatigué, excuse-moi
11:29Qu'est-ce qu'il se passe encore ?
11:31Eh bien, l'office d'aménagement a envoyé une équipe d'experts
11:34Fureter dans nos puits de Palandale
11:36Il prétend qu'on emploie trop d'eau salée
11:38Il essaie d'arrêter les forages là-bas aussi ?
11:40Bobby, par la faute de ton beau-frère
11:42Les Ewing deviennent une espèce en voie de disparition
11:44Qu'est-ce que le sénateur Mullingan a envisagé de faire ?
11:47Il compte créer une commission d'enquête auprès du comité du Sénat
11:50Le bruit court que Barnes toucherait des dessous de table de certains groupes
11:53Malheureusement, ce sera sans doute trop tard et trop long
11:56Il faut prendre des mesures plus draconiennes
11:57J.R.
11:58Mais non, pas question de violence
12:00Tout le monde a un point faible
12:03Il faut que je trouve celui de M. Barnes
12:14Tu touches combien en tant que directeur de ce...
12:16De cet office d'aménagement ?
12:18Ben, suffisamment
12:19Suffisamment pour t'offrir ça et ta nouvelle voiture ?
12:22Je suis très frugal
12:24J'ai une vie très tranquille
12:27On t'achète ?
12:31Attention
12:34Doucement, si on m'achète et si je t'en parle, tu deviens complice
12:38Et tu as déjà eu assez de problèmes comme ça dans ta vie, tu crois pas ?
12:42Je voudrais m'allonger quelques minutes, où est ma chambre ?
12:46Par là
12:49Tu veux que je te fasse un peu de café ou de thé ?
12:51Non, non, rien, merci
12:53C'est bon
13:00Papa
13:02Papa
13:03Papa
13:09Je ne suis pas mécontente de faire le trajet à pied
13:11Tu as l'air en super forme aujourd'hui
13:13Qu'est-ce qui se passe ? On t'a accordé une augmentation ?
13:15Non
13:16Je crois que c'est notre petite conversation avec ta mère ce matin
13:20Pourquoi ? Ça te plairait d'avoir un enfant ?
13:22Je ne pense plus qu'à ça depuis que j'ai vu le petit John
13:25Tu le sais bien
13:26Oui, j'ai remarqué que tu étais très amoureuse depuis deux jours
13:32Attention, chérie, pense au magasin, à ton travail
13:36Je ne serais pas obligée d'arrêter tout de suite ?
13:40La dernière fois, tu en as fait tout un drame
13:42Tu voulais rester indépendante
13:43La dernière fois, d'accord, pourquoi tu m'en reparles aujourd'hui ?
13:46Parce que je veux être su
13:47Et le plus important surtout, c'est que je veux que tu le sois toi
13:50J'ai un problème en ce moment avec Cliff, JR et papa
13:53Il faut qu'une partie de notre vie soit absolument sans histoire
14:00Je t'aime, je t'adore Bobby, eh oui
14:02Tant mieux
14:03Et je tiens à ce que tu me fasses un bébé
14:05D'accord
14:07Je sais que tu feras un père merveilleux, mon chéri
14:09Peut-être
14:15Je crois que je n'ai pas vu un docteur en 30 ans
14:17On verrait pas aujourd'hui, donne-moi deux cachets d'aspirine
14:19Enfin, tu tournes de l'oeil en passant la porte de chez moi
14:22Alors tu vas aller voir un médecin pour me faire plaisir
14:24Mais je t'assure que ça ne servira à rien, qu'est-ce qu'ils font ?
14:26Ils t'examinent en deux secondes, ils t'enfoncent des aiguilles dans le bras
14:29Et ils te disent d'avaler de l'aspirine
14:30Tiens, tu veux bien m'en donner une tout de suite ?
14:32D'accord, j'ai appelé Pam, elle vient directement du magasin
14:35Alors elle pourra peut-être te convaincre d'être raisonnable
14:38Si elle était raisonnable, elle n'aurait pas épousé un Ewing
14:41Je ne vois pas le rapport, tu as laissé la porte ouverte
14:43Pam, tu arrives à temps, essaye de raisonner cette tête de mule qui se prétend notre père
14:46Je crois qu'il a de la température
14:47Mais je vais très bien
14:49Tu as de la fièvre, c'est vrai ?
14:51J'ai téléphoné à Holliston, il dit qu'il peut le voir si on l'amène tout de suite
14:56Holliston ?
14:58Tu peux l'obliger à se rhabiller ou tu veux que j'appelle une ambulance ?
15:03Non, ça va, je me débrouillerai
15:04Moi aussi, je me débrouillerai sans vous, allez sortir d'ici tout de suite et je m'habille
15:14Pourquoi tu ne m'as pas dit qu'il rentrait, je serais allée le chercher
15:18Je voulais d'abord lui parler, j'avais différentes choses à lui apprendre
15:22Tu lui as dit ?
15:23Non, non, pas pour le bébé, non, il y avait d'autres choses
15:27Mais je voudrais bien pouvoir lui dire qu'il est devenu grand-père
15:31Tu n'as pas le droit, je regrette
15:33Je ne sais pas si je pourrais conserver le secret longtemps, Pam
15:36L'autre voiture est arrivée à toute vitesse
15:39Tu sais que je conduis prudemment
15:42Tu as dû passer des moments horribles
15:48Je ne comprends pas
15:50A l'asile où tu étais, voyons
15:54Non, ce n'était pas terrible, c'était même superbe
15:58J'étais très bien soignée
16:00Je ne me souviens plus de ça
16:01Ce n'était pas terrible, c'était même superbe
16:04J'étais très bien soignée
16:06Je mangeais bien
16:09Dis, pourquoi tu t'es mise à boire comme ça ?
16:13On est tous au courant
16:15Maman en a parlé avec Ellie
16:19Tu ne trouves pas qu'on a suffisamment parlé de moi comme ça ?
16:24Alors, c'était bien la Californie ?
16:27Oui, très agréable
16:29On avait un appartement étonnant
16:32Mais les hommes sont plutôt, plutôt sans intérêt
16:37Ceux que j'ai pu connaître étaient mariés ou homosexuels
16:41Ou les deux ensemble
16:46Pauvre Christine, toujours en chasse si je comprends bien
16:50Le meilleur moyen de trouver un homme, c'est de ne pas le chercher
16:53C'est à lui de te trouver
16:55Et pour une femme aujourd'hui, ce n'est pas désagréable de vivre seule ?
16:59Ça te plairait de vivre seule ?
17:01Mon mariage a beaucoup d'importance pour moi
17:04Cela dit, il m'arrive de penser qu'une vie de célibataire serait peut-être moins compliquée
17:08Ah oui ?
17:10Oui, amuse-toi pendant qu'il en est temps
17:12Il faut que tu en profites pour essayer des tas de choses
17:15Commettre des petites erreurs sans avoir à rendre de compte à qui que ce soit
17:20Moi, je te jure que je n'hésiterai pas à échanger ma vie de femme libre
17:24contre la position et le pouvoir d'une femme qui a la chance d'avoir épousé un homme comme J.R.E.Wing
17:29Tu es encore très jeune
17:32Mais maman t'a très bien élevé
17:41Excuse-moi, je suis très fatiguée
17:50Madame Ewing nous a invité à rester pour le dîner
17:52On peut espérer de voir ?
17:54Pourquoi Christine ?
17:56Tu envisages d'occuper ma chaise ?
17:59Ça arrivera bientôt si tu ne te décides pas à réagir ma soeur chérie
18:18Mais il lui en faut du temps pour l'examiner
18:22C'est un médecin très consciencieux
18:25S'il se fait payer, autant passer
18:27Si c'est ça qui t'inquiète, rassure-toi, je paierai
18:31Tu aimes tellement l'argent
18:33Je n'aime pas le jeter par les fenêtres en tout cas
18:38Monsieur Barnes, le docteur va vous recevoir
18:47Entrez
18:53Bonjour Cliff
18:54Bonjour Paul, je te présente ma soeur Pamela Ewing
18:56Enchanté
18:57Bonjour docteur
18:58Asseyez-vous, je vous en prie
19:01Comment va-t-il ?
19:02Il sera bien, il sera là dans deux minutes
19:04Rien de sérieux ?
19:06Rien qu'il ne puisse pas être guéri avec un peu de repos et en ne touchant pas à la bouteille
19:10Je ne bois plus depuis des mois
19:12J'avais trouvé du travail
19:13Et quand je travaille, je ne bois pas
19:16Asseyez-vous
19:17Non, non, je préfère changer d'air
19:19Assieds-toi
19:23C'est quoi ça ?
19:30C'est la boisson le problème ?
19:32Madame Ewing, votre père souffre de différentes petites choses
19:34D'un virus et d'un foie bien fatigué
19:37Un verre d'alcool, monsieur Barnes, ça pourrait être votre dernier
19:40Et vous travaillez trop
19:41Je ne sais pas ce que vous avez fait en Californie mais ça n'était pas très prudent
19:44Il fallait bien que je gagne ma vie et je faisais ce que je savais faire
19:48Il faut le calmer, c'est bien ça
19:49Malheureusement, je crois que ce n'est pas tout
19:53Je voulais m'adresser à vous trois parce que ça vous concerne tous
19:58On t'écoute
19:59Et je dois reconnaître que je n'avais pas décelé chez toi Cliff
20:01Mais monsieur Barnes, on ne vous a jamais dit que vous souffriez d'un trouble génétique qu'on appelle neurofibromatose
20:07J'ai vu un docteur une fois et j'avais le bras cassé
20:09Mais je ne me rappelle pas qu'on m'ait parlé de votre machin là
20:12Neurofibro... je ne sais plus quoi
20:15Neurofibromatose
20:17Et c'est pour ça qu'il est malade ?
20:19Non, non mais quand j'ai examiné votre père, j'ai remarqué six ou sept taches de café au lait
20:24Des points de décoloration de la peau par-ci par-là
20:26J'ai fait certains tests auditifs, votre père m'a dit qu'il n'entendait plus aussi bien
20:30Les rayons X et un examen neurologique ont confirmé mon diagnostic
20:34Tu pourrais traduire s'il te plaît ?
20:37La neurofibromatose est une affection héréditaire
20:42Autrement dit, nous l'avons nous aussi
20:47Oui, aucun de vous ne présente le moindre symptôme
20:50Mais vous en êtes atteint
20:52Mais si nous ne présentons pas de symptômes
20:54Et si on n'est pas malade, je ne vois pas où est le problème
20:59Monsieur Barnes, est-ce que vous avez d'autres enfants ?
21:06Oui, j'ai eu un frère aîné, Tyler, il est mort, il avait six mois à peine
21:09Et il y a eu une petite fille aussi, juste avant Pam
21:11Et elle est morte, alors qu'elle n'avait pas un an
21:15On n'a jamais su de quoi
21:18Oui, c'est un peu ce que je craignais
21:20Cliff, Madame Ewing, vous avez eu de la chance, vous avez survécu
21:25Votre père a survécu, vous avez été tous les trois épargnés
21:29Mais cette affection se transmet des parents aux enfants
21:33Et ce, de génération en génération
21:35Vous avez des enfants, Madame Ewing ?
21:37Non
21:38Et toi Cliff, tu n'as pas eu d'enfants depuis qu'on s'est vus ?
21:41Pourquoi ?
21:43Et bien parce que si c'était le cas, je te conseillerais de te dépêcher
21:46De faire examiner l'enfant afin de savoir s'il présente des tumeurs
21:52L'histoire de ta famille n'est pas encourageante
22:03Tu laisses entendre que si j'avais un enfant
22:05Il pourrait mourir à six mois comme mon frère ou ma soeur ?
22:09Malheureusement, oui
22:13Je n'arrive pas à le compter
22:15Mon premier petit-fils
22:17Quel beau petit garçon, il est magnifique
22:20Nous avons beaucoup de chance
22:22Il est venu au monde d'une telle façon, on ne pensait pas qu'il vivrait
22:26Je ne devrais pas vous le dire mais j'ai prié pour que ce soit un garçon
22:29Je vous jure que j'ai prié
22:31Bien sûr, si ça avait été une fille, j'aurais été folle de joie aussi
22:34Mais un garçon, et tout j'y aime
22:37Entre nous, j'ai certainement dû faire des kilomètres de long en large devant le téléphone
22:40Avant de vous appeler et de vous prévenir pour Sue Ellen
22:45Vous avez remarquablement réagi
22:47Vous étiez si calme, si rassurante
22:50Je ne me suis pas vraiment inquiétée
22:52De toute façon, je savais que si la famille Ewing s'occupait de Sue Ellen
22:56Il ne pouvait rien lui arriver de grave
22:58Sue Ellen a traversé une période difficile
23:01Il lui faudra sûrement un certain temps avant de retrouver sa gaieté et sa bonne humeur
23:04Je suppose que ma fille souffre de...
23:06De ce qu'on appelle, je crois, la dépression des accouchés
23:10Je crois que ce n'est rien d'exceptionnel
23:12Je connais mes filles
23:14Elles ont toujours su vaincre la maladie
23:18Oui, bien sûr
23:20Mais en attendant, John va grandir superbement dans ce magnifique ranch
23:25Son oncle Bobby va lui apprendre à monter
23:28Et un beau jour, je suppose qu'il aura un bureau à côté de celui de son papa
23:34Quel avenir merveilleux
23:50T'en veux ?
23:52Non
23:55Non
24:00Je me sers un verre
24:04T'en veux un ?
24:06Non, j'ai pas envie
24:10Il faut que je vois Sue Ellen
24:13Il faut que je lui explique ce qui arrive
24:15Non, pas question
24:19Comment pas question ?
24:22Mais il faut le faire examiner
24:24Il faut absolument faire quelque chose
24:27Je ne veux pas qu'il meure
24:29Il vaut mieux que je m'en charge
24:30Non, l'argent entre en jeu
24:32Sue Ellen doit être au courant
24:34Elle a le droit de savoir, non ?
24:44Sue Ellen est culpabilisée pour le bébé, tu le sais bien
24:47Cette fois, elle risque de s'écrouler
24:49Tu dois te rendre compte que nerveusement, elle est malade
24:53Si elle apprend que le bébé peut mourir, Dieu sait ce qui peut arriver
24:56Tu n'as pas le droit de prendre de risque
24:59Mais qu'est-ce que tu veux que je fasse ?
25:01Attendre ici ? Mais ça, il n'en est pas question
25:04Aie confiance en moi, je te dis que je vais arranger ça
25:08J'emmènerai le petit chez un pédiatre dès demain
25:11S'il ne trouve rien en lui faisant passer une visite de routine, je l'emmènerai à Fort Worth
25:15J'essaie de t'aider, d'aider Sue Ellen et plus que vous encore, d'aider ce pauvre bébé
25:19D'accord, tu t'en charges
25:23Mais surtout, tu me tiens au courant
25:25Tu dois me dire tout ce qui arrive à mon fils
25:27Oui, bien sûr, je t'appelle
25:45Je croyais que tu dormais
25:48J'avais trop chaud
25:51Tu t'inquiètes pour Digger, tu as dit qu'il allait se remettre
25:55Oui, sûrement, je vais me coucher dans deux minutes
26:14Je suis là
26:39Tu joues les voyeurs, le spectacle te plaît ?
26:41C'est un nouveau maillot de bain, on dirait
26:44Je crois, oui, pourquoi ?
26:46Je me demandais à quoi ressemblerait Suelen dans le même maillot.
26:50Enfin, je vais peut-être mieux déjeuner.
26:52Je ne pensais pas que tu pourrais avaler quoi que ce soit de solide ce matin.
27:03Bonjour.
27:04Oh, bonjour Bobby.
27:05Bonjour Lucie.
27:07Pour moi, du café, c'est tout.
27:09Tu as pris des bouquins ?
27:11Je croyais que t'essayais de faire tes études sans les ouvrir.
27:13Oh, Bobby.
27:14Fais-moi voir ce que tu lis.
27:16Oh, ça ne t'intéressera sûrement pas, c'est un livre d'histoire.
27:18Je peux quand même regarder.
27:21Tiens, c'est pour Kalmatia, celui-ci.
27:23L'amour saura l'emporter.
27:25Je le lis pendant le déjeuner.
27:27Je me disais aussi.
27:31Bonjour.
27:32Tu te lèves à l'aube aujourd'hui, qu'est-ce qui se passe ?
27:34Je vais passer une visite de routine chez le docteur.
27:36Je n'y suis pas allée depuis la naissance du petit.
27:38Est-ce que Patricia et Christine ont trouvé un hôtel convenable ?
27:41Oui, je les ai installés au Royalist, le temps de trouver un appartement.
27:44C'est un bel hôtel, le Royalist.
27:46J'ai pensé que Swellen serait heureuse de savoir que sa famille était dans la région.
27:49Je devais aller au bureau, je veux absolument voir ce nouvel avocat.
27:52Comment s'appelle-t-il déjà ?
27:53Oh, Alan Beam.
27:55Ah, c'est ça, il a trouvé quelque chose qu'on peut utiliser contre Burns.
27:57Oh, il y travaille, il fait lui confiance.
27:59Il faut que je parle, grand-mère, tu veux que je passe te prendre ?
28:01Ah oui, je veux bien, chérie.
28:02D'accord.
28:03Bobby, tu veux dire à Pam que le rendez-vous pour le petit est à 10 heures ?
28:05Quel rendez-vous, maman ?
28:07Avec le pédiatre.
28:08Swellen est occupée, alors Pam s'est portée volontaire.
28:10Ah bon.
28:11Au revoir.
28:12Au revoir.
28:13Au revoir.
28:17Bon.
28:19Moi aussi, faut que je parte.
28:29Swellen.
28:30J'ai tout compris, chérie.
28:31Tu ne pouvais pas filer à ton bureau sans un dernier regard et perdu d'amour pour ta femme.
28:36Chérie, sincèrement, je ne comprends pas ces sarcasmes.
28:39J'essayais de me montrer un époux prévenant et aimant depuis ton retour de l'hôpital.
28:43Mais peut-être que tu te donnes trop de mal.
28:46J'ai l'impression d'être mariée à un parfait inconnu.
28:49Mais qu'est-ce qui se passe ?
28:51Ce n'est pas ce que tu voulais ?
28:53Ce n'est pas ce que tu demandais, peut-être ?
28:55Si, mais ça me change.
28:57Je sais que je n'ai pas toujours été facile dans le passé.
28:59Et je sais qu'il te faudra un peu de temps pour t'y habituer.
29:01Mais tu devrais déjà t'intéresser à notre enfant.
29:03J'ai appris que Pamela l'emmenait voir le pédiatre aujourd'hui.
29:08Elle passe de vendeuse à nurse à domicile, quel avancement.
29:14Tu ne tiens pas du tout à cet enfant.
29:21Cet enfant est ma punition, mon chéri.
29:24Il me rappelle que j'ai été ridiculisée par deux individus pervers
29:27et que je me suis montrée bien trop sentimentale.
29:30Mais j'ai accepté l'enfant, je l'ai reconnu.
29:32Mon chéri, tu t'es toujours montré trop généreux,
29:34tu laisses trop parler ton coeur.
29:36Et ça, c'est ton plus gros défaut.
29:40Maintenant, excuse-moi, j'ai rendez-vous avec ma mère et ma sœur.
29:54Cliff ?
29:55Pam, merci d'appeler.
29:56Où es-tu ? Comment va le bébé ?
29:58Je voulais te prévenir que le pédiatre n'avait rien trouvé d'anormal chez le petit John.
30:02Tu lui as parlé de nos ennuis ?
30:04Bien sûr que non.
30:06Mais maintenant, je file à Fort Worth, j'ai pris rendez-vous avec un spécialiste.
30:10Il me semble que tu aurais dû mettre Sue Ellen au courant.
30:13Elle est complètement débordée.
30:14Elle doit déjeuner au Gardens avec sa mère et sa sœur
30:16et elle n'a même pas regardé le bébé une seule fois.
30:19D'accord, donne-moi le nom du docteur.
30:21Je crois qu'il vaut mieux que tu ne viennes pas.
30:24Mais ce n'est pas à toi de me dire ce que je dois faire.
30:26Ce problème, c'est avant tout le mien et celui de Sue Ellen.
30:29Je te téléphonerai après quand j'aurai vu le docteur.
30:32D'accord.
30:43Agnès, voulez-vous me réserver une table au Gardens pour midi ?
30:47Oui.
30:58Alors, Madame Barnes, quel est le problème de ce beau petit bébé ?
31:02J'espère qu'il n'en a pas.
31:04Je viens d'apprendre que ma famille souffrait de neurofibromatose.
31:10Et vous ne le saviez pas avant d'être enceinte, bien sûr.
31:13Non.
31:15Vous voulez bien examiner mon enfant ?
31:21Un autre, s'il vous plaît.
31:30Ce restaurant est magnifique.
31:33Sue Ellen.
31:37Monsieur Barnes.
31:39Ça fait bien longtemps.
31:40Une éternité.
31:44Monsieur Barnes, ma mère, Madame Sheppard.
31:46Bonjour.
31:47Et ma sœur, Christine.
31:49Je suis ravi de vous connaître.
31:50Vous êtes le frère de Pamela ?
31:51Oui, madame.
31:53Et vous êtes le directeur de l'office d'aménagement du territoire, je crois.
31:55En effet.
31:56Vous êtes un homme très important, monsieur Barnes.
31:59Surtout pour les wines, à ce qu'on m'a expliqué.
32:01C'est ce qu'on m'a dit.
32:03Voulez-vous déjeuner avec moi ?
32:04Non.
32:05Non.
32:06On ne veut pas s'imposer.
32:07Vous ne vous imposez pas du tout.
32:08Je suis seul, au contraire.
32:09Je serais ravi.
32:10Merci, monsieur Barnes.
32:11Je n'ai pas vu ma famille depuis bien longtemps.
32:13Et nous avons une foule de choses à nous dire.
32:16Maman.
32:32Alan.
32:33Monsieur.
32:35J'avais demandé un rendez-vous dans un endroit discret,
32:37mais là, c'est un peu ridicule.
32:38Oui, mais c'est tout un symbole.
32:40C'est tout ce que vous pourrez vous offrir si vous n'arrêtez pas Cliff Barnes.
32:43Prenez un peu de café.
32:45Il a le goût du pétrole que vous pompez.
32:48Je veux un avocat, pas un humoriste.
32:50D'après votre coup de fil, je dirais qu'il vous faut plus qu'un avocat.
32:52Je vous proposerai un bourreau.
32:57Bien, je vois que vous trouvez les mots juste à défaut des bons restaurants.
33:00Vous voulez que je parle?
33:02Je suppose que vous voulez que je quitte Smithfield et Bennett.
33:05Non, non, c'est une étude très importante.
33:07On ne peut pas rêver meilleure couverture.
33:09Cela dit, sur certains problèmes, il faut vous adresser directement à moi.
33:12Les problèmes qui concernent Cliff Barnes?
33:14Oui, vous devrez peut-être avancer à découvert.
33:16Vous aurez à fureter discrètement.
33:18On me connaît pour ma prise de position écologique.
33:20C'est à la mode ces derniers temps.
33:23Ça devrait me permettre d'approcher Barnes sans éveiller les soupçons.
33:26Cliff Barnes se fiche éperdument d'écologie.
33:28C'est peut-être parce que vous connaissez les Ewing, c'est ça qui le motive.
33:30Ah non, monsieur Ewing, vous ne le pensez pas sincèrement.
33:33C'est vous qui me dites ce qu'il faut penser.
33:35Je ne sais pas trop.
33:37Je vous en prie, soyez franc.
33:39Si j'avais été franc, vous n'auriez pas eu besoin de moi.
33:41Je suis méfiant de nature, comme vous.
33:43J'ai étudié les Ewing pour être prêt pour ce genre d'entrevue.
33:46Il a fallu que vous vous battiez pour vous faire une place.
33:49Il a fallu que je me batte pour m'extirper des ruelles de Chicago.
33:52Et on utilise pas que ses mains pour lutter.
33:55Il faut savoir se servir de la parole.
33:57Il ne faut pas battre l'adversaire.
33:59Il vaut mieux l'embobiner avec de belles paroles, puis l'humilier et qu'il en reste sans voix.
34:02Et vous croyez que vous y arriverez avec Barnes, sans doute.
34:05Oui, parce que son mobile n'est pas la vengeance, c'est le pouvoir.
34:08Et les hommes qui veulent le pouvoir ne pensent plus qu'à ça et ne voient plus rien d'autre.
34:11Je ne parle pas pour vous, bien entendu.
34:13Je crois que nous allons faire une excellente équipe.
34:16Mais tout l'honneur sera pour moi.
34:18Inutile de vous parler d'un bonus net d'impôt.
34:22Dans ce cas, permettez-moi de vous offrir un sandwich spécial pour vos athlètes.
34:26C'est moi qui vous offre à déjeuner.
34:28Ça, ça va vous rendre malade.
34:30Il faut que je vous présente à mon père.
34:32En ce qui le concerne, pour l'instant, vous n'êtes qu'un employé de Smithfield et Bennett, d'accord ?
34:35Mais bien entendu, c'est parfait.
34:38Eh bien, votre fils semble très bien aller pour le moment.
34:41Nous avons procédé à un examen neurologique approfondi et je n'ai pas trouvé trace de tumeur.
34:46Vous avez d'ailleurs pu le constater.
34:48Je n'ai pas trouvé trace de tumeur.
34:50Vous avez d'ailleurs pu le constater vous-même.
34:52Il n'y a pas de taches café-au-lait sur le corps.
34:56Alors, il n'aurait pas la neurofibromatose ?
34:58Si, madame Barnes, il l'a.
35:00Il s'agit d'une maladie congénitale qui se transmet malheureusement de parent à enfant.
35:05Et si, comme vous me le dites, elle a été diagnostiquée chez votre père, alors vous êtes atteinte et votre enfant aussi.
35:10En fait, je vous conseillerais de prendre rapidement rendez-vous pour vous.
35:14Les antécédents de votre famille sont trop graves pour que vous vous négligiez.
35:18Et pour mon bébé ?
35:21Madame Barnes, je voudrais trouver des mots plus réconfortants, mais...
35:25Une fois adulte, cette affection est...
35:28Disons qu'il y a peu de chance qu'elle ait une issue fatale.
35:31Mais malheureusement, chez les enfants, les tumeurs peuvent apparaître à tout moment.
35:37Et bien souvent, elles se transforment en neuroblastes.
35:41Et qu'est-ce que c'est ?
35:42Une tumeur maligne.
35:45Le cancer.
35:47Et le pourcentage de survie chez l'enfant est très faible.
35:52Alors, de fréquents examens, c'est la meilleure solution pour vous et le bébé.
36:01Merci, docteur.
36:08Madame Barnes.
36:11Je suis sincèrement désolée.
36:14J'ai pensé que je ne devais rien vous cacher.
36:17Au cas où vous auriez décidé avec votre mari d'avoir d'autres enfants.
36:35Ecoute, je ne comprends pas pourquoi tu t'es précipité pour ramener le petit à South Fork.
36:39Tu savais bien que je voulais le voir, non ?
36:41Tu t'es tellement appelé au téléphone, je ne savais pas ce que tu pouvais faire.
36:44Mais tu n'es quand même pas mon ange gardien.
36:46C'est vrai. Je ne suis pas ton ange gardien.
36:50Et pour l'instant, tu ne penses qu'à toi. Tu as mal.
36:53Oui, je sais, tout serait merveilleux si tu pouvais avoir ton fils avec toi, évidemment.
36:57Mais ce n'est pas possible, pas maintenant.
37:00Non, je m'inquiète pour Sue Ellen.
37:02Je m'inquiète pour Jacques et pour Ellie.
37:05Tu les connais, ça va être le drame.
37:07Je serai obligé de garder le secret combien de temps ?
37:09Aussi longtemps qu'il le faudra.
37:11Et devant Bobby aussi ?
37:13Pam, réponds-moi.
37:16Est-ce que tu vas le dire à Bobby ?
37:18Bobby espère qu'on aura bientôt un bébé à nous.
37:21Je ne peux plus en avoir.
37:23Comment veux-tu que je lui dise ?
37:40Ah, papa.
37:43Qu'est-ce que tu fais dans le noir ?
37:45Je ne m'étais pas rendu compte qu'il faisait nuit.
37:49Allez, à table.
37:51J'ai mangé quelque chose, j'ai acheté des plats chinois.
37:54Merci, non, je n'ai pas faim.
37:56Vas-y, il faut que tu manges si tu veux reprendre tes forces.
37:59Je te fais de la soupe ?
38:00Mais je n'ai pas faim, je te dis.
38:02Allez, je t'en prie.
38:05Il faut que tu manges quelque chose.
38:13Hé, Cliff.
38:17Pardon.
38:19Pardon ?
38:20Mais pourquoi tu me dis pardon ?
38:22Bah, pour ce... ce nom à tiroir, tu sais,
38:25cette maladie que je t'ai transmise.
38:27Non, non, non, une minute, une minute.
38:29Ne dis pas n'importe quoi, tu ne peux pas savoir.
38:31Alors, c'est quoi la solution ? Tu voudrais que je ne sois jamais venu au monde ?
38:34Oh, dis pas ça.
38:36Tu es fou, je t'aime.
38:45Allez, sois gentil, mange.
38:49J'ai bien réfléchi.
38:51Il va falloir que tu prennes une décision très importante un jour.
38:55Savoir si tu dois prendre le risque d'avoir des enfants.
38:58Dieu merci, on a découvert cette maladie avant qu'il soit trop tard.
39:08Maman vous demande de l'excuser, elle a rencontré un vieil ami par hasard,
39:11qui a insisté pour qu'elle dîne avec lui.
39:13Moi qui comptais sur elle, tenez, buvez.
39:16Quelqu'un que nous connaissons ?
39:18Je ne sais pas, je ne crois pas.
39:20Lenny Marquardt, il fabrique du matériel agricole.
39:23Oui, c'est même le plus gros fabricant du Texas.
39:25Non, c'est vrai.
39:27On devrait peut-être avoir une petite discussion avec lui.
39:30Il a certainement quelque chose d'intéressant pour Austin.
39:32Oui, vous devriez demander à votre mère de l'inviter à dîner ici.
39:36Oh, Sue Ellen.
39:39Bonsoir, Sue Ellen.
39:41Bonsoir.
39:43Sue Ellen, Pamela m'a dit que le docteur avait trouvé le petit John en pleine forme.
39:47Il a pris deux kilos.
39:49Oui, il va avoir un bon petit ventre.
39:51Oui, il a quitté la vie.
39:54Qu'est-ce que tu penses d'Alan Beam alors ?
39:56Il a l'air très malin et s'il nous permet d'arrêter Cliff Barnes, je le trouverais sympathique.
40:00Oh, on a vu Cliff Barnes aujourd'hui.
40:02Ah oui, où ça ?
40:04Au restaurant Gardens, il nous a invité à déjeuner.
40:07Il m'a l'air bien gentil.
40:09Barnes manger au Gardens ?
40:11C'est un restaurant fréquenté plutôt par les femmes.
40:14Et vous avez déjeuné avec Barnes ?
40:17Bien sûr que non.
40:19Et vous avez déjeuné avec Barnes ?
40:22Bien sûr que non, chérie.
40:24Pourquoi veux-tu que nous déjeunions avec Cliff Barnes ?
40:28Bon, si on veut être à l'heure pour le théâtre, il vaut mieux appeler les autres tout de suite.
40:45Il n'est rien de t'obliger à rentrer avec nous, tu pouvais rester au théâtre.
40:48Non, c'est pas grave.
40:49Ça va mieux, la tête ne te tourne plus ?
40:51Non, ça va mieux, j'avais besoin d'air, c'est tout.
40:54Je t'accompagne à ta chambre.
40:55Non, non, c'est pas la peine, Christine, je m'occupe d'elle, merci, c'est très gentil.
41:08Bon, écoute, j'en ai assez de ce petit cinéma, qu'est-ce que tu veux ?
41:12Je veux dormir, de préférence toute seule.
41:15Non, non, non, tu mijotes quelque chose et il faut que tu me dises ce que c'est, c'est tout.
41:19Oh, c'est bien toi, ça, pour toi avec ton esprit pourri, je mijote quelque chose, c'est normal.
41:23Eh bien, je ne mijote rien.
41:24Allons, tu passes presque ta vie dans ce lit.
41:27Oh, et ce numéro que tu as joué ce soir au théâtre, bravo.
41:29Oh, mon Dieu, mes étourdissements qui me reprennent.
41:31Allons, tu n'as rien du tout, je te connais, c'est un numéro.
41:34Mon Dieu, chérie, je ne savais pas que tu étais médecin.
41:37Est-ce que tu aurais une autre vie secrète ?
41:39À propos de secret, c'est sans doute par hasard que tu es tombée sur Cliff Barnes aujourd'hui.
41:42Je ne l'ai pas cherché, en tout cas.
41:45Est-ce que tu t'intéresserais à moi parce qu'un autre homme a envie de moi ?
41:50C'est la chasse qui est importante pour toi, je le sais, ça t'a toujours émoustillé.
41:54Et toi, tu es toujours dingue de ce pauvre petit minable, un opportuniste de troisième ordre.
41:58Tu te conduis comme une gamine de douze ans.
42:01Maggie Erwin, si je ne vous connaissais pas, je jurerais que vous êtes jaloux.
42:05Eh bien, je vais t'avouer quelque chose, mon mari adoré, attendrissant et totalement impuissant,
42:10je ne suis pas dingue du tout de M. Cliff Barnes et je ne vois pas pourquoi tu peux croire que je puisse l'être.
42:15Il y a tout un faisceau de présomption qui me pousse à le penser.
42:17Étant donné que nous en sommes à mes numéros, je peux en profiter pour te demander d'arrêter de me jouer celui du gentil mari
42:23qui ne t'est inspiré que par la peur de paraître minable devant tes parents ?
42:28Parce que j'irai, mon chéri, je t'assure que je n'éprouve plus rien pour toi aujourd'hui.
42:41J.R. !
42:43Sue Ellen va mieux ?
42:44Oui, ça va, ça va très bien.
42:47Tu veux que je reste avec toi ?
42:49Je l'ai conduit pour me détendre, il est un peu tôt pour dormir.
42:52J'adore la voiture, moi aussi.
42:57Tu ne préfères pas rentrer dormir ?
42:59C'est encore un peu tôt pour moi.
43:06Oui, bon.
43:07Oui, bon.
43:38Ça t'a plu, Lucie ?
43:40C'était pas mal. Je me dis que j'aurais préféré un concert d'Elton John.
43:44Moi, je n'aime pas trop le sujet de la pièce.
43:47Cette femme qui revient rater son mari parce qu'il a épousé une autre fille après sa mort.
43:51Moi, je trouve ça amusant.
43:53Attention, n'espère pas me jouer ce tour-là. On fera la route jusqu'au bout et ensemble.
43:57Viens, je te ferai un dernier verre.
44:03Tu m'as vraiment tout dit sur ton père ?
44:06Oui, pourquoi ?
44:08La pièce était censée être une comédie, tu n'as pas desserré les dents une seule fois.
44:12Je suppose que j'avais l'esprit ailleurs.
44:17Et tu ne veux pas m'en parler ?
44:23Serre-moi fort, s'il te plaît, Bobby.
44:28Mais tu te trembles, chérie, qu'est-ce qui se passe ?
44:36Je me demandais comment je pourrais te le dire.
44:38Mais me dire quoi ?
44:42Je crois que je ne veux pas avoir de bébé.
44:50Pourquoi ?
44:53Pourquoi ?
44:54Hier, ça te faisait très plaisir. Souviens-toi, qu'est-ce qui s'est passé aujourd'hui ?
44:57Ne sois pas en colère.
44:58J'ai entièrement le droit d'être en colère.
45:00J'espère que ce n'est pas à l'idée de perdre ton indépendance, ton identité.
45:03Avoir un bébé, ce n'est quand même pas déshonorant.
45:05Pas plus en tout cas que de mettre des étiquettes sur des corsages dans un grand magasin.
45:08C'est la façon dont on a pris la décision. Finalement, tu m'as poussé à le faire.
45:11Je fais un effort pour raisonner et tu ne m'expliques rien du tout.
45:15Mais je ne t'expliquerai rien si tu ne veux pas essayer de comprendre.
45:33Non.
46:03Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
46:33Abonne-toi !

Recommandée