Quien es el 11º pasajero - Animación, ciencia ficción y aventuras . ( HD 1080P )

  • hace 3 meses
Cinemanía Club HD

Gran película de animación, donde un grupo de diez cadetes, son seleccionados para llevar a cabo una misión para averiguar cual es su capacidad de supervivencia en grupo, pero lo curioso es que el recuento final de los cadetes era once, no diez, así que la pregunta es, Quien es el onceavo pasajero.

Espero que os guste.
Transcripción
00:00:00Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
00:00:30Los habitantes de la Tierra descubrieron una nueva técnica para los viajes espaciales,
00:00:45la distorsión espacial y en pocos siglos se expandieron por multitud de planetas del
00:00:49espacio exterior.
00:00:50En esta expansión contactaron con habitantes de otros planetas como los del Sistema Saba
00:01:05o el Sistema Seguro.
00:01:07Después de mucho guerrear, finalmente todos los países planetarios acordaron aliarse,
00:01:12esto originó una era de cooperación y producción mutua intergalácticas.
00:01:22La Academia Galáctica.
00:01:24Hace 120 años la Federación Intergaláctica fundó esta academia con el propósito de
00:01:28formar personas capacitadas para enfrentarse al futuro.
00:01:31Todos los estudios y equipos de investigación sobre el universo se concentran aquí.
00:01:35Los que consiguen graduarse son la elite de la sociedad y tienen ante sí un futuro
00:01:46prometedor.
00:01:47Jóvenes del Sistema Terra, de Saba, de Seguro y otros muchos se reunieron aquí para probar
00:01:55suerte e intentar conseguir ingresar en la Academia Galáctica.
00:01:57Estoy dentro de una cápsula totalmente insonorizada.
00:02:16Sólo puedo oír el sonido del teclado mientras voy respondiendo a las preguntas.
00:02:21Es una lucha solitaria de varias horas en la que mi única arma es mi cerebro.
00:02:28Este examen se realiza cada tres años.
00:02:30No exigen ninguna condición para presentarse a esta prueba, pero sólo el 0,1% de los aspirantes
00:02:36han pasado la primera fase y de estos, sólo el 3,7% han pasado la segunda.
00:02:42Al fin sólo 700 hemos llegado a esta penúltima fase.
00:02:45Me falta poco.
00:02:47Si supero esta prueba, me espera la victoria.
00:03:17de la cápsula y dirígete a la puerta P-26.
00:03:21De acuerdo.
00:03:22Comprobación de tu número de identidad, comprobación de tu número de identidad.
00:03:47Ahí está.
00:03:48Ah, sí, aquí.
00:03:49Coge tu tarjeta de identidad y dirígete a la cabina 46.
00:04:11Esto será la próxima prueba.
00:04:12Vístete con el traje espacial y ponte el casco.
00:04:30Me gustaría saber qué pasará ahora.
00:05:52Conforme os llamen, os dirigiréis al lugar donde realizaréis la próxima prueba.
00:06:03Sólo 700 aspirantes han llegado hasta aquí.
00:06:06En esta nave hay 100 de ellos.
00:06:08Esta prueba se realizará por grupos.
00:06:10Cada grupo tendrá 10 miembros.
00:06:12La selección la realizará ahora al azar el ordenador.
00:06:15Eso es todo.
00:06:16Espero que todos superéis la prueba.
00:06:23La última prueba.
00:06:24¿De qué se tratará?
00:06:28Sea lo que sea, tengo que aprobar y entrar en la Academia Galáctica.
00:06:36Ten confianza, Tadam.
00:06:39No hay nada que temer.
00:06:41Eres listo y estás seguro de ti mismo.
00:06:45Además, posees un don especial.
00:06:47Tu instinto te facilitará el camino.
00:06:49¿Primer grupo?
00:06:50¿Primer grupo?
00:06:51¿Primer grupo?
00:06:52¿Primer grupo?
00:06:53¿Primer grupo?
00:06:54¿Primer grupo?
00:06:55¿Primer grupo?
00:06:56¿Primer grupo?
00:06:57¿Primer grupo?
00:06:58¿Primer grupo?
00:06:59¿Primer grupo?
00:07:00¿Primer grupo?
00:07:01¿Primer grupo?
00:07:02¿Primer grupo?
00:07:03¿Primer grupo?
00:07:04¿Primer grupo?
00:07:05¿Primer grupo?
00:07:06¿Primer grupo?
00:07:07¿Primer grupo?
00:07:08¿Primer grupo?
00:07:09¿Primer grupo?
00:07:10¿Primer grupo?
00:07:11Sabía desde hacía tiempo que tu sueño era ser piloto de una nave espacial.
00:07:17Aún así me sorprendí cuando me dijiste que querías examinarte para ingresar en la
00:07:21Academia Galáctica.
00:07:22¿Segundo grupo?
00:07:23¿Segundo grupo?
00:07:24¿Segundo grupo?
00:07:25¿Aún tienes tiempo para ingresar en la Academia?
00:07:26La prueba se realiza cada tres años.
00:07:27Sería mejor que no lo hicieras.
00:07:28¿Primer grupo?
00:07:29¿Primer grupo?
00:07:30¿Primer grupo?
00:07:31¿Primer grupo?
00:07:32¿Primer grupo?
00:07:33¿Primer grupo?
00:07:34¿Primer grupo?
00:07:35¿Primer grupo?
00:07:36¿Primer grupo?
00:07:37¿Primer grupo?
00:07:38¿Primer grupo?
00:07:39¿Primer grupo?
00:07:41Sería muy importante para ti si consigues entrar.
00:07:45Un gran padre.
00:07:46¿Tercer grupo?
00:07:47¿Tercer grupo?
00:07:48BI73025.
00:07:49Número 7.
00:07:50¿Soy yo?
00:07:51BI73025.
00:07:52¿Estáis todos bien?
00:07:53Entregadme vuestras tarjetas de identidad.
00:07:54Muy bien.
00:07:55Bien.
00:07:56Bien.
00:07:57Bien.
00:07:58Bien.
00:07:59Bien.
00:08:00Bien.
00:08:01Bien.
00:08:02Bien.
00:08:03Bien.
00:08:04Bien.
00:08:05Bien.
00:08:06Bien.
00:08:07Bien.
00:08:08Bien.
00:08:09Bien.
00:08:10Muy bien.
00:08:11Vosotros 10 sois el grupo 3 y vuestra prueba está ahí.
00:08:18Cuando estéis en la nave os diremos qué hacer.
00:08:40Bien.
00:08:46Bien, vamos.
00:09:07¿Dónde están?
00:09:10Supongo que con esto.
00:09:18Mírate prisa. No empujes.
00:09:21Nadie me había dicho que la última prueba sería práctica.
00:09:24Está oscuro.
00:09:27Esta nave es muy vieja y parece abandonada. Parece que estamos todos. Voy a
00:09:32cerrar la puerta. Sí, ya puedes cerrar.
00:09:40¿Qué vamos a hacer en un sitio como este? Es la luz de seguridad.
00:09:47Ya podemos quitarnos el casco. No somos 10. Somos 11.
00:09:53No puede ser. Es verdad. Sobra uno.
00:09:58¿Quién será ese?
00:10:01¿Quién será ese?
00:10:04¿Quién será ese?
00:10:07Sobra uno. ¿Quién será ese?
00:10:10¿Cómo puede ser?
00:10:13Dijeron que los grupos eran de 10 tripulantes. ¿Quién es el undécimo pasajero?
00:10:25Somos 11 en vez de 10. ¿Qué es lo que está ocurriendo aquí?
00:10:29¿Cómo es que hay uno de más?
00:10:32Al salir éramos 10, os lo aseguro. ¿Entonces cuándo se ha infiltrado?
00:10:36¿Alguien contó cuántos éramos cuando nos reunimos con el instructor?
00:10:40Solo había 10 tarjetas. Quizá el ordenador se equivocó. No es posible, se trata de la última prueba.
00:10:45Entonces, ¿quién es el impostor?
00:10:49¿Eres tú? No, yo no. ¿Tú? Yo tampoco. Ni yo.
00:10:58¿Eres tú el undécimo?
00:11:01No, te equivocas. Nos parece que ya es hora de vernos las caras. Ayudará a calmarnos un poco.
00:11:07Es verdad. Estoy contigo.
00:11:11Aquí estamos aislados. No servirá de nada pelearnos.
00:11:15Es cierto. Tienes razón.
00:11:32¡Oh!
00:11:38¿Tú también estás en la prueba?
00:11:40Así es.
00:11:51¡Una mujer!
00:11:53Tú eres el undécimo, ¿verdad?
00:11:57Bueno, se presentaron muchas mujeres. No es de extrañar que ella esté aquí.
00:12:02¿Qué? ¿Dónde tienes los ojos? ¿Te parece que soy una chica?
00:12:06Es que yo...
00:12:10Si vuelves a decir que soy una mujer te haré triste, ¿entendido?
00:12:15¡Yo odio a las mujeres!
00:12:27¡Ten más cuidado, cabezudo!
00:12:29¿Y la sala de control?
00:12:31¿A dónde vas?
00:12:33¡Está por ahí!
00:12:39¡Esperadme!
00:12:57¿Qué ha sido eso?
00:12:59¡Se ha estropeado el control del campo de gravedad!
00:13:02¡Rápido a la sala de control!
00:13:27¿Por dónde se abrirá?
00:13:29Yo diría que por aquí.
00:13:31Sí, claro.
00:13:57¡Pon en marcha el ordenador central!
00:13:59¡El pulsador de energía está ahí!
00:14:01¡Recibido!
00:14:02¡Veamos el esquema de la nave!
00:14:04¡Intenta estabilizar el campo de gravedad!
00:14:06¡Recibido!
00:14:07Oye, ¿podrías controlar el motor?
00:14:09¡Pues claro! ¡Está hecho!
00:14:11Yo iré a comprobar todos los daños.
00:14:13¡Bien!
00:14:14¿Qué serán esos puntos?
00:14:16Parece como si señalaran explosivos.
00:14:18¡Vamos!
00:14:19¡Vamos!
00:14:20¡Vamos!
00:14:21¡Vamos!
00:14:22¡Vamos!
00:14:23¡Vamos!
00:14:24Parece como si señalaran explosivos.
00:14:26Rastrearé los circuitos.
00:14:28Las explosiones sólo causaron daños leves.
00:14:30¡Activo las puertas blindadas!
00:14:32De acuerdo.
00:14:33¡Recibido!
00:14:34Hay un cortocircuito en el sistema del campo de gravedad.
00:14:38¡Tendrás que buscar otra manera de activarlo!
00:14:41¡Lo intentaré!
00:14:44¡Ya está!
00:14:50Parece que los circuitos aún responden.
00:14:52Otra vez sea un poco más delicado.
00:14:53Lo siento.
00:15:01¡Vaya! ¿Qué le ocurre?
00:15:02¿Será esto?
00:15:05¡Ha subido demasiado la potencia!
00:15:07¡Tonto!
00:15:08¿Qué has dicho?
00:15:09¡Te he llamado tonto! ¿Me has oído ahora?
00:15:12¡Madre mía! ¡Esto es horrible!
00:15:14Sólo quedan 20 segundos para la próxima explosión.
00:15:17¿20 segundos?
00:15:18¡Mierda! ¡Corte el circuito que conecta los explosivos!
00:15:21¡Estoy en ello!
00:15:24¿Dónde estará el origen del circuito?
00:15:26Este se conecta aquí...
00:15:30Sólo faltan 10 segundos.
00:15:329...
00:15:338...
00:15:347...
00:15:356...
00:15:36¿Lo has encontrado?
00:15:38¡Es el circuito D! ¡Corte el circuito D!
00:15:45Por poco.
00:15:46Pero estamos a salvo.
00:15:48¡Menos mal!
00:15:49¡Menos mal!
00:15:50Estaba asustado.
00:15:56Atención, miembros del Grupo 3.
00:15:58Os comunico en qué consiste la prueba final.
00:16:01Vosotros 10 tenéis que permanecer en esta nave durante 53 días.
00:16:07¿53 días?
00:16:08¡Eso es mucho tiempo!
00:16:09Si mientras surge algún problema, podéis pulsar el botón de emergencia que está en la caja roja.
00:16:14En este caso, la prueba se dará por finalizada.
00:16:17Y vendrá a recogeros el equipo de rescate.
00:16:19Excepto en caso de emergencia, no se establecerá ningún contacto con nosotros.
00:16:24La caja roja está aquí.
00:16:26Si conseguís convivir durante 53 días en esta nave, habréis superado la prueba.
00:16:31En caso de que uno de vosotros se retirara por alguna razón, los otros 9 también serán suspendidos.
00:16:36¡Mucha suerte! ¡Adiós!
00:16:40Si uno de los 10 fracasa, los demás fracasarán con él, ya que serán automáticamente suspendidos.
00:16:45¿Y qué pasa si somos 11 en vez de 10?
00:16:47Es una situación de emergencia.
00:16:49Porque somos uno más, ¿qué podemos hacer? ¿Qué opináis vosotros?
00:16:55Si tanto os afecta, pulsemos el botón de emergencia.
00:16:57La prueba habrá terminado y todos estaremos suspendidos. Es lo más rápido.
00:17:03En vez de intentar descubrir al undécimo, creo que tenemos mucho trabajo que hacer, ¿no os parece?
00:17:09Es verdad. Nuestra meta es convivir durante 53 días y pasar la prueba.
00:17:13Lo que dices es cierto. Aquí estamos aislados. Y no creo que el undécimo desee morir aquí.
00:17:20¿Por qué no hacemos las presentaciones?
00:17:22¿Presentaciones?
00:17:23Nombre y número de identidad.
00:17:25No me fío de que den el número verdadero.
00:17:28Puedo detectar si alguien miente.
00:17:30¿Qué? ¿Eres telepático?
00:17:32No, solo es un instinto. Pero puedo detectar si alguien miente tocándole la mano.
00:17:37Bien, hace un rato hemos podido comprobar que realmente tu instinto funciona.
00:17:42Ya tenemos el problema solucionado. El undécimo será descubierto y capturado.
00:17:47Creo que empezaré yo.
00:17:50Soy el rey maya del planeta Aristócale del Sistema Saba. Me llamo Bacesca. Mi número de identidad es AQ00820.
00:17:59¿Aristócale? Nuestros planetas son vecinos.
00:18:01Entonces tú eres...
00:18:02Sí, yo también soy del Sistema Saba, del planeta Aristócala.
00:18:06Me llamo Dorica Sordam IV. Vos sois el rey maya. Me enteré que subisteis al trono. ¿Vais a ingresar en la Academia?
00:18:13No solo eso. He venido a probar mi capacidad. Aunque apruebe, regresaré a mi planeta. Tengo que gobernar mi país.
00:18:20Ya tenemos un rey y un noble.
00:18:23Yo procedo del planeta Shushu del Sistema Terra, Amazon Karnis.
00:18:27Es un sistema muy primitivo comparado con el nuestro.
00:18:30¿Me estás provocando?
00:18:31¡Ya basta! No es el momento de pelear. Chaco Caca del planeta Ques, del Sistema Terra.
00:18:37Y yo también soy de Terra. Me llamo Dorf Tasta de Peloma. Pero me llaman Nariz Roja.
00:18:45Totoní del planeta Mis de Saba.
00:18:51Oh, tu mano es más grande que la mía.
00:18:53Bueno, ¿y qué?
00:18:54¿Verdad que tú también eres de Saba? Apuesto que eres noble. Los de nuestro sistema suelen tener buen aspecto.
00:19:00No soy de Saba ni de Terra. Mi planeta es Güene. No pertenece a ningún sistema.
00:19:05¿Y tu nombre?
00:19:07Frol. Frol Berichelli Frol.
00:19:11¡Menudo dialecto!
00:19:12Tiene que ser de un planeta muy lejano.
00:19:14Se nota que no ha aprendido la lengua común interplanetaria.
00:19:17¡Cerrate el pico!
00:19:19No he venido aquí a practicar idiomas. Aquí solo cuenta la cabeza.
00:19:22¡Me da absolutamente igual que uno sea de Saba o de Terra!
00:19:26Ya puedes seguir.
00:19:28Yo tampoco procedo de ningún sistema. Vengo de un planeta llamado Guinudo.
00:19:32Soy el primer aspirante de la historia de mi planeta a pasar la prueba de la Academia.
00:19:36Guido men il nom. Llámame No.
00:19:40¿Ya has detectado al undécimo?
00:19:43No. Todos son verdaderos aspirantes.
00:19:46Soy del sistema Saba, del planeta Toledolega. Mi nombre es Kanka. Mi número es PJ42291.
00:19:54Solo falta uno.
00:19:57Deshace del sistema Saba. Me llamo Enzubai.
00:20:01¡Miente!
00:20:02¡Cabezudo, estás mintiendo!
00:20:04¿Eres el undécimo?
00:20:05Esperad. Solo quería probar si de verdad soy el undécimo.
00:20:08¡Cabezudo, estás mintiendo!
00:20:10¿Eres el undécimo?
00:20:11Esperad. Solo quería probar si de verdad su instinto funciona.
00:20:14Perdona otra vez, por favor.
00:20:18Me llamo Gringroff, del sistema Seguru. Mi planeta es Gris Blanco.
00:20:23Entonces, ¿quién es el undécimo?
00:20:27No lo he detectado.
00:20:28Es que no existe, no es posible.
00:20:32Estoy seguro de que ninguno de vosotros me ha mentido. ¿Por qué no he podido?
00:20:37¿Cómo te llamas?
00:20:39Me llamo Tadat, Tadatos Len. Número BI73025. Planeta Siberis. Sistema Terra.
00:20:45¿Quién nos asegura que lo que dices es cierto? No serás tú el undécimo.
00:20:49No, no lo soy.
00:20:50Entonces, ¿quién es?
00:20:51No lo sé. Mi instinto dice que todos son aspirantes de verdad.
00:20:54Está muy claro.
00:20:56Entonces, ¿quién es?
00:20:57No lo sé. Mi instinto dice que todos son aspirantes de verdad.
00:21:00Está muy claro que ha sido un error confiar en tu instinto.
00:21:04O sea, que estamos igual.
00:21:07Silencio. Vamos a inspeccionar esta nave de arriba a abajo.
00:21:11Nos organizaremos en parejas. Si veis algo sospechoso, informadlo a los demás inmediatamente.
00:21:18¡Vaya cara! ¿Se cree el capitán de la nave o qué?
00:21:21Pues la verdad, creo que es muy listo. Y podría ser perfectamente capitán de una nave espacial.
00:21:31¿Por qué no lo he detectado? ¿Acaso he perdido mi instinto?
00:21:34No pongas esa cara. La prueba no ha hecho más que empezar.
00:21:38Faltan 53 días para el final de la prueba.
00:22:08Estos son los compartimentos.
00:22:10Caramba, pues hay muchos.
00:22:24¿Qué pasa?
00:22:25No, nada. Vamos.
00:22:39La sala de descanso.
00:22:43Vaya, una barra de mar.
00:22:52Fíjate cuántas botellas. Y muchas son de marca.
00:22:57¿Quieres beber?
00:22:58No.
00:22:59¡Espera!
00:23:09PERO NO ES NUEVA
00:23:29Juraría que ya la había visto antes.
00:23:31Es lógico, es muy famosa.
00:23:35Esta estatua la esculpió un antepasado nuestro llamado Romo.
00:23:38Es la diosa protectora de las galaxias.
00:23:40Hay réplicas en muchas naves del sistema Terra.
00:23:43O sea que la nave es de una flota de Terra.
00:23:45El arco no tiene flecha.
00:23:47Se ha discutido mucho sobre eso.
00:23:49Algunos opinan que la flecha invisible es la paz.
00:23:52Otros dicen que es el amor, la juventud, el valor, la esperanza.
00:23:56Yo diría que es la fuerza.
00:23:58O el destino.
00:23:59Es posible, todo es posible.
00:24:02Ahí abajo hay un escrito.
00:24:08Son letras antiguas.
00:24:10¿Alguien sabe leerlas?
00:24:12Están borrosas, pero parece que dice
00:24:14Deseo suerte al viaje de la Esperanza.
00:24:17Esperanza.
00:24:18Esta nave se llama la Esperanza.
00:24:21La flota Esperanza.
00:24:24La flota Esperanza.
00:24:25¿Qué es esta sensación?
00:24:27Alguien quiere decirme algo.
00:24:29Nunca había oído este nombre.
00:24:32Por ahí hay ascensores.
00:24:35¿Qué estás haciendo?
00:24:37¿Tu físico es normal entre los hombres de vuestro planeta?
00:24:40Creo que sí.
00:24:41Si tu estatura es la misma que la mía,
00:24:43¿por qué tus hombros no cambian de tamaño?
00:24:45¿Tú crees que eres un hombre?
00:24:47¿Y tú?
00:24:48Yo no soy un hombre.
00:24:50Si eres un hombre, tienes que ser un hombre.
00:24:53¿Eres un hombre?
00:24:54¿Tú crees que eres un hombre?
00:24:56¿Quieres que te muera?
00:24:57¿Los hombres son siempre hombres?
00:24:59Si eres un hombre, tienes que ser un hombre.
00:25:01¿Qué es eso?
00:25:03¿Por qué tus hombros son más anchos?
00:25:05Porque tú eres más esbelitada.
00:25:07Y tus brazos son más largos.
00:25:09¿Y eso qué tiene que ver?
00:25:11Mira, tú eres más grande que yo.
00:25:14Vámonos ya.
00:25:18Espera, espera.
00:25:19¿Cómo funciona esto?
00:25:20¿No hay ningún pulsador?
00:25:22Tiene que haber una línea azul para colocar los pies.
00:25:26Ah, es verdad.
00:25:28¿Arriba o abajo? ¿A dónde vamos?
00:25:30Abajo.
00:25:40¿Qué creéis que habrá ahí abajo?
00:25:42El sistema central.
00:25:44En la parte superior está la zona residencial.
00:25:47¿Cómo lo sabes?
00:25:49Por mi instinto.
00:25:51Está muy oscuro.
00:25:53No se ve nada.
00:25:55Sí, está muy oscuro.
00:25:57¿Dónde estará el interruptor?
00:25:59El interruptor está a la derecha.
00:26:01Eso creo.
00:26:07¡Qué asco!
00:26:19¿Qué es eso tan feo?
00:26:21Es horrible.
00:26:23Creo que son hiedras eléctricas.
00:26:25¿Hiedras eléctricas?
00:26:26Son capaces de transmitir la electricidad.
00:26:28Las usarían como cables del sistema,
00:26:30pero llegaron a invadirlo todo.
00:26:35Cada vez, cada vez me encuentro peor.
00:26:38Es una planta mineral que descubrieron en el sistema Segur.
00:26:42Frol, no temas.
00:26:44No creo que te vaya a morder.
00:26:46¿Quién ha dicho que le voy a morder?
00:26:48No creo que te vaya a morder.
00:26:50¿Quién ha dicho que le voy a morder?
00:26:52Solo me he asustado un poco.
00:27:12¿Qué almacén más grande?
00:27:14Son reservas para un largo viaje.
00:27:16Sí, parece que aquí hay de todo, incluso chatarra.
00:27:19Fíjate en esto.
00:27:23Pese a mucho, ¿qué habrá dentro?
00:27:32¿Te ayudo?
00:27:33No hace falta.
00:27:41¿Ves lo que has hecho?
00:27:43Solo quería comprobar si tu piel era más dura que la mía.
00:27:46Perdona.
00:27:47Vaya hombre, ¿en qué estás pensando?
00:28:00Hay un montón.
00:28:02Tres cajas llenas.
00:28:03Tada las ha encontrado.
00:28:04Otra vez tú.
00:28:07Son pistolas de potencia graduable.
00:28:09La máxima potencia puede matar a personas.
00:28:12Creo que nos servirán.
00:28:13¿Para qué crees que nos servirán unas pistolas?
00:28:15Claro que servirán, Ganga.
00:28:17Piensa un poco.
00:28:18Mientras no sepamos quién es el undécimo,
00:28:20tenemos que buscar algún modo para protegernos de nosotros mismos.
00:28:23Yo no estoy de acuerdo.
00:28:25Las armas solo aumentarán el riesgo.
00:28:27Por culpa de la duda desconfiamos unos de otros.
00:28:30No queremos una matanza.
00:28:32Lo decidiremos por mayoría.
00:28:34Quienes están a favor de llevar armas.
00:28:38¿Por qué no levantas la mano?
00:28:41De acuerdo.
00:28:42¿Los que están en contra?
00:28:50Seis contra cinco.
00:28:52Guardad las armas en la caja y llevadlas a una cabina.
00:28:58No esperaba verte en el bando contrario.
00:29:08Creo que eres un cobarde.
00:29:10¿Quieres usar pistola?
00:29:12Claro que sí, soy muy bueno.
00:29:20¿No serás...?
00:29:22¿Qué pasa? ¿Por qué me miras así?
00:29:25Nada, parece que mi instinto ya no funciona bien.
00:29:28Qué raro.
00:29:29Tú sí que eres raro.
00:29:31¿Qué pasa?
00:29:33Yo lo haré.
00:29:34No, necesito tu ayuda.
00:29:45¡Con rabia!
00:29:47Vaya.
00:29:51No te preocupes.
00:29:53No te preocupes.
00:29:55No te preocupes.
00:29:57No te preocupes.
00:30:00Naturalmente, ni tú ni yo somos sospechosos.
00:30:03Y Toto, Chaco y Nariz Roja son inofensivos.
00:30:06En cuanto a Froll, es demasiado simple para ser el undécimo.
00:30:10No creo que lo sea.
00:30:12Nos queda Tadda. ¿Qué opinas de él?
00:30:14¿Os referís a su extraordinario instinto?
00:30:17Sí.
00:30:18Ha encontrado las armas.
00:30:21¿Cómo es que él sabe tanto sobre esta nave?
00:30:24Su instinto es muy cuestionable.
00:30:30Ha sido un largo día.
00:30:32Sí, y muy intenso.
00:30:34Solo nos faltan 52.
00:30:36Tengo que aprobar esta prueba, pase lo que pase.
00:30:39Yo también.
00:30:40Si consigo entrar en la academia, quiero hacer el curso de ingeniería cósmica.
00:30:44¡Ostras, qué guay!
00:30:46¿Tienes muchas cicatrices?
00:30:47¿Cómo te las has hecho?
00:30:49En mi planeta, todos somos cazadores.
00:30:51Desde que era un niño, he estado cazando toda clase de animales salvajes.
00:30:55Pero un buen día me interesé por la ingeniería,
00:30:58y por eso he venido hasta aquí, para estudiar un poco y ser ingeniero.
00:31:03¡Caramba!
00:31:04Pues mi objetivo se limita a pasar la prueba.
00:31:07Igual que el rey, ¿eh?
00:31:09Solo para probar tu capacidad.
00:31:11¡No me compares a ese estúpido engreído!
00:31:14Lo siento mucho.
00:31:21Suena muy bien.
00:31:22Debía dejarla olvidada un tripulante que estuvo aquí.
00:31:25En el Sistema Terra la llamamos guitarra.
00:31:27Es un instrumento tradicional y muy antiguo.
00:31:32¿Te da hace mucho tiempo que eres hombre?
00:31:34¿Qué quieres decir?
00:31:35Olvídalo.
00:31:36¿Por qué crees que abandonaron esta nave los tripulantes anteriores?
00:31:40Por un fallo en el sistema central.
00:31:42¿Y qué pasó con los tripulantes?
00:31:44Fueron rescatados, naturalmente.
00:31:46Sí, o murieron todos.
00:31:52¿Puede ser una posibilidad?
00:31:54¿No crees?
00:31:55¿Todos murieron?
00:31:59Puede que sí.
00:32:01El undécimo debe ser un fantasma.
00:32:03Un espíritu sin consuelo.
00:32:05Que sigue aquí.
00:32:07Un espíritu sin consuelo.
00:32:1050 días para el final de la prueba.
00:32:14Llevamos aquí cuatro días.
00:32:16Sabemos que la nave La Esperanza antaño fue un crucero de largo recorrido
00:32:20o un buque de inmigrantes.
00:32:22En la parte superior caben unas 600 familias.
00:32:25Y en el almacén hay reservas de comida y habituallamientos
00:32:28para dos o tres años.
00:32:30¿Cuánto tiene la nave?
00:32:32¿Cuánto tiene la nave?
00:32:34¿Cuánto tiene la nave?
00:32:37Y Toto ha encontrado un huerto artificial y una biblioteca.
00:32:40Debido al fallo del ordenador,
00:32:42no disponemos de información exacta de nuestra situación.
00:32:45Pero según el radar y los cálculos,
00:32:47esta nave con el motor principal dañado
00:32:49está girando alrededor del planeta negro como un satélite.
00:32:52El planeta mide cuatro kilómetros de diámetro.
00:32:54No hay aire.
00:32:55Y la nave tarda 53 días en darle la vuelta.
00:32:57Entiendo.
00:32:58Eso justifica la duración de la prueba.
00:33:00O sea que si damos una vuelta al planeta negro sin problemas,
00:33:03estaremos aprobados.
00:33:05Eso, si no hay problemas.
00:33:15Hay muchos ordenadores fuera de servicio.
00:33:18Y también muchos cortocircuitos que hay que reparar uno a uno.
00:33:22De eso me encargaré yo.
00:33:24Tú mientras, ¿por qué no echas una ojeada por ese lado?
00:33:27De acuerdo.
00:33:28¿Os echo una mano?
00:33:29Cabezudo.
00:33:30Toda ayuda es poca.
00:33:32La mayoría están quemados.
00:33:34Tada, corta la energía del circuito E.
00:33:37Bien.
00:33:39Aún quedan un montón de explosivos.
00:33:41Solo en la parte alta hay más de 50 puntos.
00:33:44Con solo pulsar el botón equivocado,
00:33:46toda la nave podría explotar.
00:33:48Tada, ya puedes darle al interruptor.
00:33:50El interruptor del circuito E.
00:33:52Vale.
00:33:56¡Ganga!
00:34:01¿Qué pasa?
00:34:03¿Qué pasa?
00:34:04¡Ganga!
00:34:07¡Ganga, despierta!
00:34:08¿A qué esperáis?
00:34:09¡Vamos, rápido, a una camilla!
00:34:11¿Qué ocurre?
00:34:12¿Qué ha pasado?
00:34:18Todo esto ha sido por culpa tuya, Tada.
00:34:21La camilla, está por ahí.
00:34:22¿A dónde vas?
00:34:24Hay que sacarle de aquí.
00:34:28¡Ganga!
00:34:30Por aquí.
00:34:31Tenemos que llevarle a la enfermería.
00:34:33Froll, dale a los interruptores de la enfermería.
00:34:35Están en la habitación de al lado.
00:34:36De acuerdo.
00:34:37Ganga necesita que se le opere.
00:34:39¿Quién puede hacerlo?
00:34:40¿Quién es capaz de operar a Ganga?
00:34:42Yo lo haré.
00:34:43¿Qué?
00:34:44¿Tienes los conocimientos suficientes de cirugía para hacerlo?
00:34:47El gran padre es médico.
00:34:48Le ha ayudado en muchas operaciones.
00:34:50Pudo hacerlo.
00:34:51Ni hablar.
00:34:52Tú eres el causante del accidente.
00:34:53Podrías matarle simulando un fallo en la operación.
00:34:55Y si él muere, nos suspenden a todos.
00:34:57Dejemos que lo haga.
00:34:58¿Eh?
00:34:59Si Ganga muere, Tadda demostrará a todo el mundo que él es el undécimo pasajero.
00:35:03Inténtalo.
00:35:05¿Alguien quiere ser mi ayudante?
00:35:07Sí, yo te ayudaré.
00:35:08Sé un poco de qué va.
00:35:10Bien, gracias, Fraula.
00:35:11Yo también te ayudaré.
00:35:12No sé nada de cirugía, pero algo haré.
00:35:15Los demás, iros a la otra habitación.
00:35:18Se le han incrustado trozos de cable.
00:35:22Hay que sacárselos.
00:35:24El pulso es normal.
00:35:26Pero desconozco el grupo sanguíneo.
00:35:30Vamos allá.
00:35:41¿Qué es eso?
00:35:42¿Qué es eso?
00:35:43¿Qué es eso?
00:35:44¿Qué es eso?
00:35:46¿Qué es eso?
00:35:49Bisturí.
00:35:55Sangre verde.
00:35:57¿Te encuentras mal?
00:35:59Ver sangre me afecta.
00:36:01Has dicho que tenías conocimientos.
00:36:03Sí, una vez en el colegio vi un vídeo de una operación.
00:36:06Tranquilo, se me pasará.
00:36:09Por favor.
00:36:10Descuida.
00:36:12Tadda, la herida es bastante profunda.
00:36:14Ten mucho cuidado con los intestinos.
00:36:17De acuerdo.
00:36:21Gracias.
00:36:22Venes de color rojo-verde.
00:36:24Flujo verde.
00:36:26Los pedazos están al fondo.
00:36:28Caramba, cuántas venes.
00:36:29Están muy desarrolladas.
00:36:31¡Ya los tengo, Frol!
00:36:32¡Dame las pinzas!
00:36:33Están cerca de un nervio.
00:36:34Ve con cuidado.
00:36:36De acuerdo.
00:36:45Bien, se salvará.
00:36:46Sí, es un hombre fuerte.
00:36:50Tenemos que interrogarte.
00:36:57¿Por qué?
00:36:58Tadda ha salvado la vida de Ganga, ¿no?
00:37:00Tadda, habías estado antes en esta nave, ¿no es cierto?
00:37:04Tadda.
00:37:06Tadda.
00:37:08Tadda.
00:37:10Tadda.
00:37:12Tadda.
00:37:14Es la primera vez que piso esta nave.
00:37:16¿Cómo supiste dónde estaba la sala de mantos y la zona residencial y el sistema central?
00:37:20¿Cómo se abren las puertas? ¿Dónde están los interruptores?
00:37:23¿Cómo es que sabes tanto de esta nave?
00:37:25Y no me vengas con el rollo de tu instinto.
00:37:27¿Qué te pasa? ¿No tienes respuestas, señor instinto?
00:37:30Si no nos das ninguna explicación creíble, ahora mismo votaremos.
00:37:33Y si el resultado es en tu contra, te encerraremos bajo vigilancia.
00:37:37No lo dirás en serio, ¿verdad? Creo que te estás pasando.
00:37:40Lo hago por el bien de todos.
00:37:42Es verdad. Ninguno de nosotros desea ser suspendido por culpa del undécimo.
00:37:47Tampoco queremos morir.
00:37:48Bueno, después de todo, uno de nosotros sobra, ¿no?
00:37:53Votemos quién está de acuerdo en aislar a Tadda.
00:38:02Cinco. Ya está. Cinco contra cuatro. Tadda, te vamos a encerrar.
00:38:07¡Esperad!
00:38:08¡Ganga!
00:38:09¡Ganga!
00:38:10No toda la culpa del accidente la tiene Tadda.
00:38:13Me olvidé del desbloqueo de seguridad que tenía a mi lado.
00:38:16Si lo hubiera puesto, no me habría electrocutado ni habría ocurrido nada.
00:38:20Quiero decir que yo también soy culpable.
00:38:23¿Estás de acuerdo, rey?
00:38:30Eres un hombre muy valiente. Acabamos de coserte la herida.
00:38:34Gracias, pero ¿por qué no crees que soy el undécimo?
00:38:37No creo que el undécimo se descubriera cometiendo un error tan simple.
00:38:41Tienes razón. Tadda es muy patoso y no puede cambiar. ¿Qué le vamos a hacer?
00:38:46Frol, voy a comprobar el estado de su herida. ¿Me traes una gasa limpia?
00:38:50Vale.
00:38:51Escucha, ¿has sido tú quien me ha operado?
00:38:54Sí, no ha sido fácil. Desconocíamos tu grupo sanguíneo.
00:38:58¿Has visto que el interior de mi cuerpo es verde?
00:39:01Sí.
00:39:02Mi planeta está muy alejado del centro del Sistema Saba y pertenecemos a una raza cuya vida es muy corta.
00:39:09Padecemos una endemia contra la que nada podemos hacer y morimos antes de cumplir los 30.
00:39:15Yo soy un cíborg hecho con la técnica del cultivo de chlorela verde Toledoleganse.
00:39:20¿Un cíborg?
00:39:22Pero esta técnica aún está en desarrollo. Me operaron cuando tenía nueve años.
00:39:26Si sigo con vida y comprueban que mis cromosomas no se han dañado, podremos tener un futuro mejor.
00:39:31Y la gente de mi país podrá vivir más tiempo.
00:39:33Claro que la operación cuesta mucho dinero y solo unos pocos podrán...
00:39:40¿Qué te pasa?
00:39:42Nada, no pasa nada. Tu herida está cerrada.
00:39:46¿Por qué siento esta sensación?
00:39:49Solo unos pocos podrán...
00:39:51Solo unos pocos...
00:39:53Unos pocos...
00:39:55Unos pocos...
00:39:58Por eso tengo que ingresar en la Academia Galáctica.
00:40:02Quiero seguir los cursos de investigación de la medicina interplanetaria.
00:40:06Si resolvemos el secreto de la endemia de mi planeta, todos vivirán más y gozarán de una vida normal.
00:40:14Seremos felices.
00:40:18¿Por qué? ¿Por qué he subido a esta nave?
00:40:22Mi instinto me dice que esta nave guarda un secreto.
00:40:28Nada, ya puedes pulsar el interruptor. El interruptor del circuito E.
00:40:33Nada, ya puedes pulsar el interruptor. El interruptor del circuito E.
00:40:36Aquella extraña voz que me ordenaba es...
00:40:40Telepatía. Tiene que serlo. Por esa razón mi instinto no funciona.
00:40:44La voz. Entre nosotros hay un poderoso telepático que supera mi instinto.
00:40:49¿Quién será? ¿Rey Cuarto Amazonú quién? ¿Cabezudo? ¿Toto? ¿Chaco? ¿Nariz Roja? ¿Ganga? ¿O...?
00:40:56Tada.
00:40:57Vaya, estabas aquí. ¿Qué haces aquí solo?
00:41:00Nada importante. ¿Qué es eso?
00:41:02Una botella. Vamos a probarlo. Toma tu copa. Bébetelo.
00:41:07Y siéntate.
00:41:08Sí.
00:41:1653 días. Espero que pasen rápido.
00:41:19Ni tan siquiera ha pasado una semana.
00:41:21En mi planeta ahora es primavera. ¿Y en el tuyo?
00:41:24En el mío durante casi todo el año es verano.
00:41:28¿Cómo están tus padres?
00:41:30Mis padres están muertos.
00:41:32Lo siento, Tada. Yo...
00:41:35Me duele, pero no recuerdo nada de ellos. En realidad me ha criado el gran padre de nuestra tribu.
00:41:42¿Y quién es el gran padre?
00:41:44Gran padre es el jefe de nuestra comunidad. Mi pueblo es pequeño y pobre, por lo que él hace de todo.
00:41:50De sacerdote, de juez, de médico, de profesor... Él me ha enseñado todo lo que sé.
00:41:56Quiero llegar a ser un gran piloto espacial. Se lo prometí, ¿sabes?
00:42:00Por eso, si logro entrar en la academia, quiero seguir los cursos de pilotaje.
00:42:07Piloto de una nave espacial...
00:42:2126 días para el final de la prueba.
00:42:29Algo está fallando.
00:42:31Creo que nos estamos desviando.
00:42:32¿Qué ocurre?
00:42:33Nos estamos desviando. Estamos cada vez más lejos de la órbita del planeta negro.
00:42:38¿Qué?
00:42:39Seguramente las explosiones han modificado nuestra trayectoria inicial.
00:42:43Si al menos funcionara correctamente esta maldita pantalla, lleva así casi un año.
00:42:48Tus quejas no servirán de mucho. El sistema operativo ya está arreglado.
00:42:53Puede que esta parte necesite un ajuste. Lo comprobaré de nuevo.
00:42:57No te esfuerces mucho.
00:42:59Tranquilo, ya estoy recuperado. Mi cuerpo es muy resistente.
00:43:03Qué calor hace aquí dentro. Yo no...
00:43:06Esta nave es una chatarra. No funciona ni la pantalla, ni el aire acondicionado.
00:43:12¡La pantalla ya funciona!
00:43:14Bien.
00:43:16¿Qué es eso?
00:43:18Un sol azul.
00:43:19No lo vimos por estar detrás del planeta negro.
00:43:21Mala suerte. En mi planeta dicen que cuando dos astros se alinean trae mala suerte.
00:43:27Sois muy supersticiosos.
00:43:29¿En tu planeta no hay cambio de estaciones?
00:43:31Pues claro que las hay.
00:43:33Los planetas con su movimiento provocan el cambio de las estaciones que afecta a todo ser viviente que lo habite.
00:43:38Mi planeta, Guinudo, tarda 48 años en dar una vuelta a su planeta.
00:43:42Solo vivimos un verano en la vida. La vida y la muerte es nuestro destino.
00:43:4924 días para el final de la prueba.
00:44:13Oh, qué calor. Hace demasiado calor. Si no me doy una ducha, no podré soportarlo.
00:44:20También hay problemas con el agua.
00:44:22Oh, vaya. ¿Por qué hace tanto calor? Necesito una ducha ahora mismo.
00:44:27Hay poca agua.
00:44:28¿Qué pasaría si la nave se dirigiera hacia el sol?
00:44:31¿Y yo qué sé?
00:44:33¿Qué sucede? ¿Qué ocurre?
00:44:37¿Qué hace?
00:44:38Dijiste que apenas salía agua.
00:44:43Creí que me ahogaba.
00:44:48Esta ducha va fatal.
00:44:49Amazon, cuando tengas tiempo, ¿por qué no la reparas?
00:45:03¡Estada! ¡Estada! ¡Estada! ¡Estada! ¡Estada!
00:45:09¡Estada!
00:45:10¿Froll es una mujer? ¿Estás seguro de eso?
00:45:12No miento. Lo he podido comprobar en la ducha.
00:45:15Ahora que lo dices, por eso es tan delgada y femenina.
00:45:19¿Qué piensas hacer, Tadda?
00:45:21¿Quién, yo?
00:45:22Majestad, ¿qué pensáis hacer?
00:45:24Si de verdad Froll es una mujer, creo que a partir de ahora tendremos que tratarla de un modo más adecuado.
00:45:31¿Eh?
00:45:32Ah, ya estoy más fresco.
00:45:35¡Froll!
00:45:37¿Eh? ¿Habéis preparado la comida?
00:45:39¿Pero qué pasa? ¿Por qué me miráis así?
00:45:42¡Froll! ¿Eres una mujer?
00:45:44¿Cómo?
00:45:45Amazon te ha descubierto. ¿Por qué no lo dijiste antes?
00:45:48¡Imbécil!
00:45:51¿Por qué me has pegado?
00:45:52Es que estás ciego, estúpido. Normalmente las chicas tienen más pecho.
00:45:56Incluso Tadda tiene más pecho que yo. ¿Es que no te has dado cuenta?
00:46:01¿Eres un hombre?
00:46:02¿Un hombre?
00:46:04Antes de empezar esta prueba pasamos por el control de sexo, como te clasificaron, hombre o mujer.
00:46:10¿Y qué más da? ¡Eso no es importante!
00:46:12¡Te la estás jugando! ¡Es la última prueba!
00:46:16¡Confiesa, Froll! ¡Eres una mujer o quizá el señor undécimo!
00:46:20¡Estúpido!
00:46:22¡Suéltame! ¡Suéltame, gorila! ¡Déjame! ¡Bájame!
00:46:27Un menil no se comporta así, ¿no te parece, Froll?
00:46:30¿Qué demonios es un menil?
00:46:32Tú eres un menil. En mi planeta, un menil es un ser angelical. No es ni masculino ni femenino.
00:46:44¿No es masculino ni femenino?
00:46:46Es hermafrodita.
00:46:48¿Hermafrodita?
00:46:49Es un ser que presenta los dos sexos indeterminados. ¿No es cierto, Froll?
00:46:54¡Exacto! Y si consigo superar esta prueba me darán el permiso para convertirme en varón.
00:47:01¿Ah?
00:47:04¿Eso quiere decir que te presentaste a esta prueba para determinar tu sexo?
00:47:09Sí, eso es.
00:47:11No, tú lo sabías desde el principio, ¿no es cierto?
00:47:13Sí. Yo también pasé por lo mismo.
00:47:16¿Cómo?
00:47:20¿Entonces los de tu planeta?
00:47:21Sí. Nosotros vamos creciendo sin determinar el sexo.
00:47:25Cuando uno llega a la madurez, la hormona determina el sexo según las circunstancias.
00:47:31En mi planeta, solo al primogénito de la familia le permiten convertirse en varón.
00:47:35Hay una ley para mantener el porcentaje de sexos. Yo soy el Benjamín de la familia.
00:47:41Dentro de dos años mi temperatura corporal subirá unos cuatro grados.
00:47:45Entonces me aplicarán hormonas femeninas.
00:47:47Pero si logras ingresar en la Academia Galáctica sería el orgullo de mi pueblo.
00:47:51Me prometieron la hormona masculina.
00:47:56¿Tanto deseas ser un hombre? En mi planeta ser mujer tiene más ventajas.
00:48:02Pues en el mío existe la poligamia.
00:48:04¿Poligamia?
00:48:06En mi planeta los hombres son los que gobiernan, mientras que las mujeres son las que trabajan.
00:48:11Normalmente un hombre puede llegar a tener cuatro o cinco esposas.
00:48:16Por eso los que se convierten en mujer se casan a edades muy tempranas.
00:48:20Mis padres piensan enviarme al palacio del señor feudal de la región.
00:48:25Ese hombre ya tiene ocho mujeres y además es mucho mayor que yo.
00:48:31Sí, admito que las mujeres son bonitas.
00:48:34Pero solo eso. He asistido a las bodas de mis hermanas y no me disgustaron.
00:48:39Pero la ceremonia de mayoría de edad de mi hermano fue la mejor.
00:48:42Estaba guapísimo, aún puedo recordarlo.
00:48:46Ya que dispongo de una sola vida quiero convertirme en hombre y ser admirado como él.
00:48:55¿Cómo es que hace tanto calor?
00:48:58Sí, no hay duda. Nos estamos alejando del planeta negro y nos dirigimos hacia el sol azul.
00:49:03Tengo los datos del sistema de energía.
00:49:06El control del depósito de energía está abriado y no puede almacenar toda la que absorbe.
00:49:11Concretamente el 58% de esta energía filtra al interior de la nave.
00:49:17¿Qué es eso?
00:49:19Es el sistema de energía.
00:49:20El 58% de esta energía filtra al interior de la nave.
00:49:25Los paneles tampoco funcionan correctamente.
00:49:28La energía en forma de calor se va acumulando cada vez más.
00:49:32Si seguimos la trayectoria hacia el sol, la temperatura se disparará.
00:49:36¡Maldita sea!
00:49:44Quizá el undécimo ha provocado el desvío de nuestra trayectoria.
00:49:47No lo sé. El desvío puede formar parte de la prueba o ser obra del undécimo.
00:50:06¿Te he hecho una mano?
00:50:08No necesito tu ayuda. Te ríes de mí porque soy un menil, ¿verdad?
00:50:13Cuando me convierta en hombre seré mucho más fuerte que tú.
00:50:18¡Ah!
00:50:23Si se convirtiera en mujer sería muy guapa, ¿no crees?
00:50:28Aunque no le arriendo las ganancias al que sea su novio, será difícil de tomar.
00:50:33Tienes razón.
00:50:36Diecinueve días para el final de la prueba.
00:50:41No afecta solo esta zona.
00:50:43El aumento de la temperatura ha provocado el crecimiento de las hiedras eléctricas por toda la nave.
00:50:49Pronto se convertirá en un bosque.
00:50:54Las hiedras crecen, la temperatura sube, aumenta más y más sin cesar.
00:51:01¡Tada!
00:51:02¡Tada! ¿A dónde vas?
00:51:14Aquí está.
00:51:15¿Qué estás mirando?
00:51:17Hiedra eléctrica.
00:51:19Hiedra eléctrica, una planta mineral procedente de la zona templada.
00:51:23Las especies mejoradas artificialmente de esta planta pueden servir de cables.
00:51:29Sin embargo, si la temperatura supera el límite, produce una sustancia cristalina para protegerse del exceso de calor.
00:51:36Y en esa extensión de la temperatura, las hiedras crecen.
00:51:39Produce una sustancia cristalina para protegerse del exceso de calor.
00:51:43Y en esa cristalización puede observarse a menudo un virus,
00:51:47comúnmente denominado las manchas rojas de Dell, por su descubridor, el Dr. Dell.
00:51:54¿Manchas rojas de Dell?
00:51:59La vacuna puede obtenerse a partir del mismo virus previamente tratado.
00:52:03¡No hay vacuna para todos! ¡Ya no nos quedan ratones!
00:52:07¿Vacuna?
00:52:10¡Ya no nos queda ni un solo ratón! ¡Ni uno! ¡No podemos fabricar más vacuna! ¡No podemos fabricar más vacuna!
00:52:17¡No nos quedan ratones! ¡Hay más de 500 niños y sólo tenemos vacuna para 200!
00:52:22¡Sólo para darles a los que tienen menos de 4 años!
00:52:25¡Si no nos llega la ayuda en una semana! ¡Esta flota está acabada!
00:52:29¡Las manchas rojas de Dell se contagian por el aire!
00:52:33¿Dónde colocamos los cadáveres? ¡Sólo tenemos 2.000 sacos de vacío!
00:52:38¡Bloquea inmediatamente las armas!
00:52:41¡Sí, señor!
00:52:44¡No, la vacuna! ¡Tenemos que usar la vacuna! ¡No! ¡No podemos cobrar los ratones!
00:52:59Ya estuve aquí.
00:53:01Tada, ¿qué te pasa?
00:53:03Yo estuve aquí. Ya había estado en esta nave.
00:53:05Tada, ¿estás bien? ¡Tada! ¡Tada! ¡Tada!
00:53:10Tada. Tada.
00:53:14¿Mamá?
00:53:16Vamos, tómatela, cariño. Es la vacuna.
00:53:22Mi campeón.
00:53:33Lo había olvidado todo.
00:53:36No recordaba mi infancia, cuando tenía 4 años.
00:53:42Usted es el capitán de esta nave, ¿verdad? Por favor, mi hijo. Cuídele, mi hijo.
00:53:52¡Gran padre!
00:53:54¡Mamá! ¡Mamá!
00:53:56¡Mamá! ¡Mamá!
00:53:58No tenemos ratones. Y somos 11. ¡Somos 11!
00:54:06Si lo que acaba de contarnos Tada es cierto, estamos frente a un peligro muy difícil de superar.
00:54:13Murió el 90% de la tripulación. Es asombroso. ¿Acaso no os enterasteis los del sistema Aterra?
00:54:20¿Cómo quieres que lo sepa? Solo teníamos 4 años.
00:54:24Esta era una nave de muerte. Y se llama La Esperanza.
00:54:28Tenemos el resultado de los experimentos con la yedra eléctrica. No son buenas noticias.
00:54:32Hemos calentado la caja hermética con la yedra y, efectivamente, a 40 grados se ha producido la cristalización.
00:54:38Y también el virus, las manchas rojas de DEL.
00:54:4140 grados.
00:54:43Aún hay más. Según mis cálculos, el interior de la nave alcanzará esa temperatura dentro de 8 o 9 días.
00:54:49¿Qué? ¿Entonces vamos a morir?
00:54:52Ni en broma. No pienso morir.
00:54:54No, no quiero. No quiero morir.
00:54:56Manchas rojas por todo el cuerpo.
00:54:58¿Y la medicina?
00:54:59La vacuna solo se obtiene de la sangre de ratas muertas por el mal.
00:55:03No tenemos ratones. ¿Qué vamos a hacer?
00:55:06¿Por qué no pulsamos el botón de emergencia?
00:55:13Ni hablar. No estoy dispuesta a suspender. Hemos llegado hasta la última prueba.
00:55:18Pero...
00:55:20No seas miedoso. No estoy aquí para jugar. Yo no soy como el rey.
00:55:24Yo tampoco he venido a jugar. Se trata de mi honor.
00:55:26Y para mí, del resto de mi vida. No me gusta la idea de ser mujer.
00:55:31Aún queda tiempo para reflexionar.
00:55:33Es verdad. No nos precipitemos.
00:55:36De verdad, aún hay tiempo. No hay que perder la calma.
00:55:41Gran padre. ¿Qué podemos hacer?
00:55:44Usted me empujó a presentarme al examen.
00:55:47¿Acaso sabía que iba a ser en esta nave?
00:55:50Hay que arreglar esto antes de que empeore.
00:55:53El sistema de radiadores que controla la absorción de la energía solar está obsoleto.
00:55:58Llevará mucho tiempo recuperarlo.
00:56:00Oh.
00:56:02Qué complicado.
00:56:04Aquí también está invadido. Parece que ya intentaron arreglarlo.
00:56:08Supongo que para los anteriores tripulantes esto fue un infierno.
00:56:11Probablemente se estropearía por un exceso de energía.
00:56:14Sí. Puede que la energía de la nave sea suficiente.
00:56:16EN EL PRÓXIMO EPISODIO
00:56:4615 días para el final de la prueba.
00:57:1615 días antes
00:57:42¿Quién ha preparado la comida?
00:57:46He encontrado un tenedor dentro de la sopa.
00:57:50Perdona. No lo he hecho a propósito.
00:57:53¿Quieres que me agujere el estómago?
00:57:56Tranquilízate. Hace mucho calor. No es de extrañar que ocurran fallos inesperados.
00:58:00¿Cuándo estará reparado el depósito?
00:58:03No tengo ni idea.
00:58:05¿Ni idea? En cinco días el virus estará extendido.
00:58:07Estamos trabajando a tope.
00:58:09Hay que aplicar un método más rápido.
00:58:13¿Quién has sido?
00:58:14¡Basta ya!
00:58:16Que seas rey en tu planeta no significa que puedas mandarnos aquí.
00:58:19Ni siquiera tienes conocimientos útiles para el viaje.
00:58:22Eres un fanfarrón.
00:58:24Si no sabes hacer nada, al menos cállate y no nos molestes.
00:58:28¿Me has llamado fanfarrón?
00:58:30Exacto. Y también histérico inútil.
00:58:34¡Maldita sea!
00:58:36¿Quieres pelea? ¡Atrévete!
00:58:39¡Ya basta, Frol!
00:58:41¿Tú también quieres pelea?
00:58:42¡Detente, Frol! ¡Toma!
00:58:46¡Te haré trizas, bellaco!
00:58:48¡Maldito seas!
00:58:50¡Cuarto, cálmate!
00:58:52Por favor, ¿por qué no hablamos tranquilamente?
00:58:55¡Cierra el pico, cabezudo!
00:58:58¡Al ataque!
00:59:01¡He preparado la comida con mucho cariño!
00:59:04¡Qué asco! ¡El sabor de este pescado no me gusta nada!
00:59:07Si eres hombre, no te quejes por una tontería como esa.
00:59:10¡Basta ya!
00:59:18¡Y yo aún no he comido nada!
00:59:21¡Toma!
00:59:34¡Ya basta! ¡He dicho que basta!
00:59:36¡Vosotras también!
00:59:38¡¿Cuándo terminará esto?!
00:59:43¡Toma!
00:59:47El destino. Está claro que es nuestro destino.
00:59:59¿Cómo lo has conseguido?
01:00:01¡Eso es!
01:00:03¡Eso es!
01:00:05¡Me duele la cabeza!
01:00:30¡Ganga!
01:00:35¡Cuidado!
01:00:40¡Va a explotar!
01:01:05¡No es posible! ¡Estábamos a punto de terminar la reparación!
01:01:12¿Qué ha ocurrido?
01:01:14¡La temperatura ha subido tres grados de golpe!
01:01:17¿Tres grados de golpe?
01:01:35¡No hay otra alternativa! ¡Tenemos que renunciar!
01:01:39¡Y todo porque no tenemos la vacuna!
01:01:42¡Si la tuviéramos, la temperatura no representaría ningún peligro!
01:01:46¡Pero no la tenemos! ¡No hay ratones! ¡No queda tiempo!
01:01:49Como siempre, hay que aceptar nuestro destino.
01:01:52Este no es el mejor momento.
01:01:54¡Vamos!
01:01:56¡Vamos!
01:01:58¡Vamos!
01:02:00¡Vamos!
01:02:01¡Vamos!
01:02:02Este no es el mejor momento para empezar a filosofar.
01:02:05¿Quién de vosotros es el culpable de este desastre?
01:02:08¿Quién es?
01:02:09Olvídalo, Rey.
01:02:11No te importa, ¿verdad?
01:02:13Fuiste vacunado contra el virus de las manchas rojas de Dell.
01:02:16Pase lo que pase, sabes que vas a sobrevivir.
01:02:19¿Por qué? ¿Por qué subiste a esta nave?
01:02:23Me pregunto por qué en esta nave hay 11 tripulantes.
01:02:26Dijiste que fue por casualidad.
01:02:28¿De verdad se trata de una casualidad? ¡Contesta!
01:02:32Tada estaba cerca del control de marcha.
01:02:35Es verdad, él estaba allí.
01:02:56¡Seguro que es él! ¡Tú eres el undécimo!
01:02:59¿Quién es el culpable de todas nuestras desgracias, impostor?
01:03:02¡Es el undécimo!
01:03:04No, no, yo no soy el undécimo.
01:03:10¡Que no escape! ¡Matadlo!
01:03:12¡Necesitamos su sangre para obtener la vacuna!
01:03:16¡Cálmate, cálmate, Rey!
01:03:18¡La vacuna no se puede obtener así!
01:03:20¡Cállate!
01:03:22¡Cállate!
01:03:27¡Capturadle!
01:03:53¡Froll!
01:03:57¡Tú también!
01:03:59Estoy muy disgustado por todo lo que ha pasado.
01:04:02He visto cómo toda bajaba la palanca de control.
01:04:06¡Froll!
01:04:18¡Froll!
01:04:22¡Froll!
01:04:37¿Dónde está?
01:04:38¡Hay que encontrarle!
01:04:41¡Está ahí!
01:04:42¡Capturadle!
01:04:53¡Ve por el otro lado! ¡Yo iré por aquí!
01:04:58¡Amazon, por ahí!
01:05:10Vaya.
01:05:23¿Lo has visto?
01:05:24No, aquí no está.
01:05:25¿Dónde se habrá escondido?
01:05:38¡Ahí está! ¡Arriba!
01:05:41¡Va hacia el ascensor!
01:05:43¡Sí!
01:05:44¡Vamos!
01:05:45¡Vamos!
01:05:46¡Vamos!
01:05:47¡Vamos!
01:05:48¡Vamos!
01:05:49¡Vamos!
01:05:50¡Vamos!
01:05:51¡Al ascensor!
01:05:52¡Se dirige a la zona residencial!
01:05:54¡Al vestíbulo! ¡Al vestíbulo!
01:06:07¡Nariz roja!
01:06:21¡Le has matado!
01:06:27¡Le he matado!
01:06:51Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
01:07:21¡Hace calor!
01:07:24¡Qué resplandor!
01:07:31¿Qué es eso?
01:07:34¿Qué es eso?
01:07:36¡No puedo creerlo!
01:07:38¡No puedo creerlo!
01:07:40¡No puedo creerlo!
01:07:42¡No puedo creerlo!
01:07:44¡No puedo creerlo!
01:07:46¡No puedo creerlo!
01:07:48¡No puedo creerlo!
01:07:50Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
01:08:21¿Crees de verdad que, como dicen, yo soy el undécimo?
01:08:24Si no lo eres, ¿por qué has huido, eh?
01:08:26¿Por qué?
01:08:30¡Qué calor hace!
01:08:51¡Tada! ¡Mátame de una vez!
01:08:53¡No soy ni cobarde ni traidor!
01:08:55¡Nadie creería que me he rendido!
01:08:57¡Mátame!
01:08:59¿Frol?
01:09:09Te la devuelvo. Estaré con Ganga en la enfermería.
01:09:12Avisa a todos que vengan.
01:09:14¡No puedo creerlo!
01:09:16¡No puedo creerlo!
01:09:18Tada.
01:09:20Ganga, ¿cómo te encuentras? ¿Aún tienes fiebre?
01:09:22Ya estoy mejor.
01:09:24Te contagiaste mientras experimentabas, ¿no?
01:09:26¿Es el síntoma de las manchas rojas?
01:09:28Sí, pero parece que lo has superado.
01:09:35Tada, no te muevas.
01:09:37Ven aquí.
01:09:39¡No os acerquéis! ¡Estoy infectado!
01:09:41¿Qué?
01:09:43¡Por favor, no os acerquéis!
01:09:45¡No os acerquéis! ¡Estoy infectado!
01:09:47¿Qué?
01:09:48Puede contagiarnos a todos.
01:09:50Ganga se está recuperando.
01:09:51Cuando le baje la fiebre, con su sangre, podremos obtener la vacuna.
01:09:54¿La vacuna?
01:09:56¡Claro! Ya lo entiendo.
01:09:58Mi cuerpo está hecho a base de clorela.
01:09:59Por eso el virus no le afecta.
01:10:01¿Significa eso que todos nosotros vamos a salvarnos?
01:10:04Sí, eso parece.
01:10:06Menos mal.
01:10:07¡No voy a morirme!
01:10:09Esperad. Aún hay un problema que solucionar.
01:10:11Conseguiremos la vacuna antes de que cristalice la hiedra
01:10:14y se produzca la epidemia.
01:10:16Seremos más rápidos que ella.
01:10:19Tiene razón. Es una lucha contra el reloj.
01:10:21Es verdad.
01:10:22En pocas horas la temperatura superará los 40 grados.
01:10:25¿Qué?
01:10:26Oíd.
01:10:27Por eso os he convocado aquí.
01:10:29Porque hay una manera de bajar la temperatura de la nave.
01:10:32¿Qué estás insinuando? Habla.
01:10:34Cuando estaba en el ascensor, me he dado cuenta
01:10:36de que la proa de nuestra nave apunta hacia el sol azul.
01:10:38O sea que si bloqueamos hasta la vigésima planta
01:10:40y explosionamos las superiores,
01:10:42incluida la zona residencial, podemos cambiar la trayectoria.
01:10:45Claro. El desvío de la nave fue provocado por las dos primeras explosiones.
01:10:49Usando el mismo método, quizá...
01:10:51Puede que funcione, aunque es peligroso.
01:10:53Si todo sale bien, podremos salir del campo de gravedad del sol azul.
01:10:57Y en cuanto nos alejemos, la temperatura bajará.
01:11:01Quiero deciros una cosa.
01:11:03En esta nave quedan un montón de explosivos.
01:11:05Podemos utilizarlos perfectamente.
01:11:08Pero, ¿y si se nos va la mano y explota la nave?
01:11:11Cállate. Tenemos que probarlo. No hay otra opción.
01:11:14No nos queda mucho tiempo. ¡Vamos a probarlo!
01:11:17De acuerdo. Está decidido.
01:11:19¿Qué os parece la idea, Majestad?
01:11:21De acuerdo. Vamos a probarlo.
01:11:24Pero mientras dure la operación, TADA permanecerá encerrado.
01:11:27¿Pero por qué?
01:11:30Para encontrar los explosivos, necesitamos del instinto de TADA.
01:11:34¿Tenemos que confiarnos a través de su instinto?
01:11:36No tenemos tiempo.
01:11:38El ordenador tardaría semanas en encontrar la cantidad de explosivos que necesitamos.
01:11:43Tiene razón.
01:11:44Entonces, manos a la obra.
01:11:46No me fío en absoluto de TADA.
01:11:48Confía en él, Rey.
01:11:51No puedo.
01:11:54Te pido que confíes en él.
01:11:57Yo soy el undécimo.
01:11:59Pero, pero, pero...
01:12:02Si tú eres el undécimo, ¿por qué tengo que creerte?
01:12:05Soy vuestra única esperanza. ¿Acaso no quieres la vacuna?
01:12:10Me infiltré en esta nave tan solo para probar la capacidad de mi cuerpo.
01:12:15No lo creo. No creo que Ganga sea el undécimo.
01:12:18Yo tampoco.
01:12:19Ni yo.
01:12:20Entonces, ¿quién diablos es él?
01:12:22¿Quién diablos es el undécimo?
01:12:24¿Quién diablos es el undécimo?
01:12:26Ni yo.
01:12:27Entonces, ¿quién diablos es él?
01:12:29Según vosotros, parece que soy el undécimo, ¿no?
01:12:32¡Basta ya!
01:12:34¿Qué más da que el undécimo sea uno u otro? ¡Me da absolutamente igual!
01:12:38Ese fantasma existe desde el principio.
01:12:40Ya basta de chorradas, no tenemos tiempo.
01:12:42Así que manos a la obra, chicos.
01:12:44Y esta vez todos juntos, ¿de acuerdo?
01:12:46No esperaba de ti un discurso como este, pero me ha gustado.
01:12:49¡A trabajar!
01:12:50¡Sí, vamos!
01:12:51Bien, TADA, enséñanos dónde están los explosivos.
01:12:56Disculpe.
01:13:02Disculpe.
01:13:12Te están esperando, rey.
01:13:14¿A quién quieres engañar?
01:13:23Aquí hay uno.
01:13:27Los colocaron en los lugares más difíciles.
01:13:32Ahí hay otro.
01:13:44Todos los tripulantes a sus puestos.
01:13:48Voy a mandar el ascensor hacia arriba, a la vigésima planta.
01:13:52Bien, pícalo ahí.
01:13:53Cierro las paredes de acuerdadas.
01:14:02Hay que cerrar también los compartimentos de la zona residencial.
01:14:05Muy bien.
01:14:15¡Superamos los 40 grados!
01:14:17¡Comienza la operación!
01:14:54Destruidas las paredes de la sección L-25B.
01:14:57Cierro las de la sección F y D.
01:15:24Mirad, nos estamos alejando del sol azul.
01:15:27¡Lo hemos conseguido!
01:15:28¡Bien!
01:15:29¡Sí!
01:15:30¡Estamos salvados!
01:15:31¡Estamos salvados!
01:15:32¡Sí!
01:15:33¡Sí, sí!
01:15:34¡Bien!
01:15:54Trece días para el final de la prueba.
01:16:02La nave está recuperando la trayectoria prevista.
01:16:07Espero que no tengamos más problemas.
01:16:08Parece que al final hemos tenido suerte.
01:16:12Frutas frescas recién cogidas.
01:16:18¡Qué buena pinta!
01:16:20Ocho días para el final de la prueba.
01:16:28¿Qué te pasa?
01:16:29¿Froll?
01:16:30No me pasa nada.
01:16:35Espera, enséñame la mano.
01:16:36Te he dicho que no me pasa nada.
01:16:38Da igual, enséñamela.
01:16:39¡Quieto! ¡No te acerques!
01:16:41¿Froll?
01:16:42¿Estás...?
01:16:43No hay duda.
01:16:44Es el síntoma de las manchas rojas de débil.
01:16:50La vacuna no ha surgido efecto con Froll.
01:16:53No hay problema.
01:16:54Solo faltan ocho días.
01:16:55¡Lo soportaré!
01:16:56Ganga se recuperó en pocos días.
01:16:57¡No puedes compararte conmigo!
01:16:59¿Y si mueres antes de que la prueba termine, Froll?
01:17:02Ni hablar.
01:17:03¡No pienso morir!
01:17:05Pulsemos el botón de emergencia.
01:17:07¿Qué dices, Toto?
01:17:09¿Estás bromeando, verdad?
01:17:11¿Verdad que sí?
01:17:12¡Es una broma, no!
01:17:13¡Es una broma!
01:17:17Hemos estado a punto de conseguir la vacuna.
01:17:19¡No!
01:17:20¡No!
01:17:21¡No!
01:17:22¡No!
01:17:23¡No!
01:17:24¡No!
01:17:25¡No!
01:17:26¡No!
01:17:27¡No!
01:17:28¡No!
01:17:29¡No!
01:17:30¡No!
01:17:31¡No!
01:17:32¡No!
01:17:33Hemos estado a punto de conseguirlo, pero no podemos jugar con la vida de Froll.
01:17:36Es verdad.
01:17:37Ya me presentaré a la prueba la próxima vez.
01:17:39Solo nos atrasa la vuelta a nuestro planeta tres años.
01:17:43Hemos hecho todo lo posible.
01:17:44Todo.
01:17:49No.
01:17:51¡Imbéciles!
01:17:52¡Es que no queréis superar la prueba!
01:17:54¡Contestadme!
01:17:55Antes de que termine la prueba morirás.
01:17:57Prefiero la muerte antes que convertirme en una mujer.
01:18:00Durante estos 45 días hemos sufrido y nos hemos esforzado mucho.
01:18:03¿Y todo para qué?
01:18:05¿Para qué?
01:18:06¿Eh?
01:18:07¡Tada!
01:18:08¡Amazon!
01:18:09¡Ganga!
01:18:10Se trataba de aprobar, ¿no?
01:18:11Tengo...
01:18:12Tengo razón, Rey.
01:18:14Ya está decidido, Froll.
01:18:18Voy a pulsar el botón de emergencia.
01:18:31¿Qué es eso?
01:18:32¡Es la luz!
01:18:33¡Es la luz!
01:18:34¡Es la luz!
01:18:35¡Es la luz!
01:18:36¡Es la luz!
01:18:37¡Es la luz!
01:18:38¡Es la luz!
01:18:39¡Es la luz!
01:18:40¡Es la luz!
01:18:41¡Es la luz!
01:18:42¡Es la luz!
01:18:43¡Es la luz!
01:18:44¡Es la luz!
01:18:45¡Es la luz!
01:18:46¡Es la luz!
01:18:47¡Es la luz!
01:18:48¡Es la luz!
01:18:49¡Es la luz!
01:18:50¡Es la luz!
01:18:51¡Es la luz!
01:18:52¡Es la luz!
01:18:53¡Es la luz!
01:18:54¡Es la luz!
01:18:55¡Es la luz!
01:18:56¡Es la luz!
01:18:57¡Es la luz!
01:18:58¡Es la luz!
01:18:59¡Es la luz!
01:19:00¡Es la luz!
01:19:01¡Es la luz!
01:19:02¡Es la luz!
01:19:03¡Es la luz!
01:19:04¡Es la luz!
01:19:05¡Es la luz!
01:19:06¡Es la luz!
01:19:07¡Es la luz!
01:19:08¡Es la luz!
01:19:09¡Es la luz!
01:19:10¡Es la luz!
01:19:11¡Es la luz!
01:19:12¡Es la luz!
01:19:13¡Es la luz!
01:19:14¡Es la luz!
01:19:15¡Es la luz!
01:19:16¡Es la luz!
01:19:17¡Es la luz!
01:19:18¡Es la luz!
01:19:19¡Es la luz!
01:19:20¡Es la luz!
01:19:21¡Es la luz!
01:19:22¡Es la luz!
01:19:23¡Es la luz!
01:19:24¡Es la luz!
01:19:25¡Es la luz!
01:19:26¡Es la luz!
01:19:27¡Es la luz!
01:19:28¡Es la luz!
01:19:29¡Es la luz!
01:19:30¡Es la luz!
01:19:31¡Es la luz!
01:19:32¡Es la luz!
01:19:33¡Es la luz!
01:19:34¡Es la luz!
01:19:35¡Es la luz!
01:19:36¡Es la luz!
01:19:37¡Es la luz!
01:19:38¡Es la luz!
01:19:39¡Es la luz!
01:19:40¡Es la luz!
01:19:41¡Es la luz!
01:19:42¡Es la luz!
01:19:43¡Es la luz!
01:19:44¡Es la luz!
01:19:45¡Es la luz!
01:19:46¡Es la luz!
01:19:47¡Es la luz!
01:19:48¡Es la luz!
01:19:49¡Es la luz!
01:19:50¡Es la luz!
01:19:51¡Es la luz!
01:19:52¡Es la luz!
01:19:53¡Es la luz!
01:19:54¡Es la luz!
01:19:55¡Es la luz!
01:19:56¡Es la luz!
01:19:58Esta prueba era mi última oportunidad.
01:20:00Quería ser un hombre, costara lo que costara.
01:20:10Frol, mira qué inmenso es el espacio.
01:20:16No estamos solos en este universo.
01:20:19Esos millones de estrellas están pendientes de la fría y centelleante respiración unas de otras.
01:20:25¿No crees, Frol?
01:20:28Sí, ya lo veo.
01:20:32Es maravilloso.
01:20:36Frol, ¿quieres venir a mi planeta?
01:20:40Cásate conmigo.
01:20:44Pero es que aún falta mucho tiempo para convertirme en una mujer.
01:20:48Bueno, esperaré.
01:20:50Además, tampoco sé si seré guapa o fea.
01:20:54Serás muy guapa.
01:20:58¿Qué te pasa?
01:21:00Creo que tengo fiebre.
01:21:14Ya llega la nave de auxilio.
01:21:15No han tardado mucho.
01:21:24¿Dónde está el enfermo?
01:21:25Aquí.
01:21:41Todos los tripulantes de la nave, subid al bote de rescate.
01:21:56¿Qué pasa?
01:22:09Van a decir que sobra un tripulante.
01:22:11¿Qué más da? Todo ha terminado.
01:22:14Solo somos nueve.
01:22:17Falta uno.
01:22:19¿Cómo? ¿Quién es el que falta?
01:22:23Por favor, sentad.
01:22:25¿Quién es?
01:22:31Maestro Green, por favor.
01:22:38¿Qué?
01:22:41Me llamo Green.
01:22:43Y soy el undécimo.
01:22:46La prueba final...
01:22:49...se basaba en comprobar vuestra capacidad de integridad y cooperación...
01:22:53...durante un viaje espacial pueden suceder diversos incidentes inesperados.
01:22:58Por ejemplo, cómo tener un miembro más entre la tripulación.
01:23:02Mi misión era mezclarme entre vosotros...
01:23:05...y causar problemas para obligaros a pulsar el botón de emergencia lo antes posible...
01:23:09...y también proteger vuestras vidas.
01:23:11¿Pero por qué la fuerza mental detada no pudo detectar el engaño, cabe Maestro Green?
01:23:16Mi poder telepático es superior al suyo.
01:23:18¿Entonces?
01:23:19Sí, yo te ordené telepáticamente que bajaras la palanca cuando Ganga se desplomó por el virus.
01:23:24Debo decir que lamento mucho todo lo ocurrido.
01:23:29El desvío por las explosiones y la peste producida por las hiedras eléctricas...
01:23:33...no estaban en el programa de la prueba.
01:23:35Fue un error de la academia.
01:23:37A pesar de todo, habéis logrado 45 días de convivencia en el espacio.
01:23:41Entre todos los grupos que se presentaron a esta prueba, habéis sido el mejor.
01:23:46Sois el número uno.
01:23:47De hecho, comenzamos la prueba con 70 grupos y solo 6 han aguantado más de 35 días.
01:23:53Estáis aprobados.
01:23:55¿Hemos aprobado?
01:23:57Hemos aprobado.
01:23:59Os doy la más sincera enhorabuena de parte de la Academia Galáctica.
01:24:03Felicidades.
01:24:10Gracias, Ganga.
01:24:12Podemos seguir estudiando juntos.
01:24:14Sí, Toto.
01:24:16Tada, te pido disculpas por mi error.
01:24:19Rey.
01:24:21Cuando regrese a mi planeta, creo que jamás volveremos a vernos, pero no me olvidaré de ti.
01:24:26Cuídate.
01:24:29Cuarto, gracias a tu instinto nos salvamos.
01:24:32Eres un tío genial, Tada.
01:24:34Gracias. Tada, espero que sigamos siendo amigos.
01:24:37Claro que sí.
01:24:39¿Nos veremos en la ceremonia de ingreso?
01:24:41Y Frollo será por fin un hombre de verdad.
01:24:43Tienes razón.
01:24:45Se pondrá muy contento.
01:24:47Felicidades, Tada.
01:24:49Muchas gracias, Maestro Green.
01:24:51Te incluimos en este grupo por recomendación de vuestro gran padre.
01:24:55Sabíamos que eres uno de los supervivientes de la nave Esperanza.
01:24:58¿Fue el gran pa...?
01:25:00Él es uno de los consejeros de la Academia.
01:25:02También cuando fue joven estudió en la Academia.
01:25:05Tú has colmado sus esperanzas.
01:25:07¿Puedes ir a darle la buena noticia?
01:25:09Sí, señor.
01:25:13¡Tada!
01:25:39¡Tada!
01:25:41Hola.
01:25:43Hola.
01:25:45¿Qué tal?
01:25:47Aún no puedo creer que hayamos aprobado.
01:25:52Estoy muy impaciente por ver la cara que pondrá mi familia.
01:25:57Me alegro de veras.
01:25:59Me alegro.
01:26:10Si aún no has cambiado de idea, no me importaría ser mujer.
01:26:41TOTONI
01:26:49Totoni, después de graduarse en la Academia,
01:26:52se hizo famoso con su nueva teoría sobre la distribución de las plantas.
01:26:55Chaco Ocaka fundó una mediana empresa intergaláctica.
01:27:00Dorf Tasta ingresó en el jurado auxiliar del Ministerio de Justicia Intergaláctica.
01:27:05Widomenil Nom, su libro de poesías El verano de un menil,
01:27:08es número uno en ventas del universo.
01:27:11Gánigas Gactos se dedica al estudio para combatir la endemia de su planeta natal.
01:27:16Dórica Sordam IV, en su planeta natal,
01:27:19consiguió el puesto de administrador del Ministerio.
01:27:22Amazon Carnis es un famoso compositor.
01:27:27El rey de Maya Vacesca impulsó un nuevo plan de explotación,
01:27:30contrajo matrimonio con la hermana de IV.
01:27:31Green Grove murió intentando rescatar a un tripulante
01:27:34durante la prueba de aptitud de la Academia.
01:27:37Tadatos Len y Frol Berichel Frol,
01:27:39después de terminar su formación como piloto,
01:27:41contrajeron matrimonio.
01:28:02El rey de Maya Vacesca,
01:28:04en su planeta natal,
01:28:06consiguió el puesto de administrador del Ministerio de Justicia Intergaláctica.
01:28:08El rey de Maya Vacesca,
01:28:10en su planeta natal,
01:28:12consiguió el puesto de administrador del Ministerio de Justicia Intergaláctica.
01:28:14El rey de Maya Vacesca,
01:28:16en su planeta natal,
01:28:18consiguió el puesto de administrador del Ministerio de Justicia Intergaláctica.
01:28:20El rey de Maya Vacesca,
01:28:22en su planeta natal,
01:28:24consiguió el puesto de administrador del Ministerio de Justicia Intergaláctica.
01:28:26El rey de Maya Vacesca,
01:28:28en su planeta natal,
01:28:29consiguió el puesto de administrador del Ministerio de Justicia Intergaláctica.
01:28:31El rey de Maya Vacesca,
01:28:33en su planeta natal,
01:28:35consiguió el puesto de administrador del Ministerio de Justicia Intergaláctica.
01:28:39Entre la cifra de medicamentos,
01:28:41hoy incluso se logró
01:28:43una metodología de desfase formedatad
01:28:46y se convirtió
01:28:48en un sindicato integral
01:28:50en materia económica theológica.
01:28:52Si he derivado esta conciencia societaria
01:28:54y estas procedencias,
01:28:56la sexualización de los otros
01:28:59¡Eso es!
01:29:01¡Eso es!
01:29:03¡Eso es!
01:29:05¡Eso es!
01:29:07¡Eso es!
01:29:09¡Eso es!
01:29:11¡Eso es!
01:29:13¡Eso es!
01:29:15¡Eso es!
01:29:17¡Eso es!
01:29:19¡Eso es!
01:29:21¡Eso es!
01:29:23¡Eso es!
01:29:25¡Eso es!
01:29:27¡Eso es!
01:29:29¡Eso es!
01:29:31¡Eso es!
01:29:33¡Eso es!
01:29:35¡Eso es!
01:29:37¡Eso es!
01:29:39¡Eso es!
01:29:41¡Eso es!
01:29:43¡Eso es!
01:29:45¡Eso es!
01:29:47¡Eso es!
01:29:49¡Eso es!
01:29:51¡Eso es!
01:29:53¡Eso es!
01:29:55¡Eso es!
01:29:57¡Eso es!
01:29:59¡Eso es!
01:30:01¡Eso es!
01:30:03¡Eso es!
01:30:05¡Eso es!
01:30:07¡Eso es!
01:30:09¡Eso es!
01:30:11¡Eso es!
01:30:13¡Eso es!
01:30:15¡Eso es!
01:30:17¡Eso es!
01:30:19¡Eso es!
01:30:21¡Eso es!
01:30:23¡Eso es!
01:30:25¡Eso es!
01:30:27¡Eso es!
01:30:29¡Eso es!
01:30:31¡Eso es!
01:30:33¡Eso es!
01:30:35¡Eso es!
01:30:37¡Eso es!
01:30:39¡Eso es!
01:30:41¡Eso es!
01:30:43¡Eso es!
01:30:45¡Eso es!
01:30:47¡Eso es!
01:30:49¡Eso es!

Recomendada