Category
🦄
Art et designTranscription
00:00Big Bad Vito Force !
00:02Big Bad Vito Force !
00:05Big Bad Vito Force !
00:08Les nouveaux villains sont venus et ont brûlé leurs puissances !
00:12Les Vito-Forces étaient en fixation, et maintenant c'est la fin de Vitalik !
00:15Vito Force Vitalik !
00:18Vitalik !
00:19Vito Force Vitalik !
00:21Vitalik !
00:23Les Vito-Forces se sont brûlées, et maintenant c'est la fin de Vitalik !
00:26Les Vito-Forces se sont brûlées, et maintenant c'est la fin de Vitalik !
00:30Les Vito-Forces se sont brûlées, et maintenant c'est la fin de Vitalik !
00:36Ilhurch est le secret de la cause du Vito-Force.
00:40Trouvez leur point de plus faible pour infiltrer et rapportez-le.
00:45Très bien, Spot ! Ça devrait être facile !
00:48Ne sous-estimez pas les Vito-Forces, Spylor.
00:52Surtout avec leurs nouvelles puissances de Vitalik.
00:55Et cet annoyant ami bleu avec un grand cou.
00:59Trouvez leur point de plus faible, et nous les tuerons !
01:03Laissez-le à moi !
01:07Dépêchez-vous ! Flapper a dit qu'il y avait une emergency !
01:09Ouais, mais pas tous d'entre nous ont de super-viteur !
01:19J'adore les emergencies !
01:22Surtout en les causant !
01:27Calmez-vous, calmez-vous ! Je ne peux pas vous aider !
01:30Qu'est-ce qui se passe ?
01:35Il y a une nouvelle présence étrange dans la maison.
01:37Comment le savez-vous ?
01:41Tout a commencé hier soir.
01:44J'avais juste terminé d'entraîner quelques spells, et j'ai décidé de l'appeler une nuit.
01:53Qui est là ?
02:01Quoi ? Maman ? Personne ?
02:10Mais il n'y avait personne !
02:12Qui s'en fout ? Écoutez ce qui s'est arrivé à moi !
02:17Il était minuit. L'autre nuit, j'étais en train d'entraîner avec un peu de yoga.
02:23J'étais en train de méditer dans la position des sailleurs, quand tout d'un coup, quelqu'un a tombé sur ma tête !
02:31J'hate ce qui se passe !
02:34Ce qui s'est arrivé à moi était beaucoup plus terrifiant !
02:39J'avais juste fini d'entraîner pour la nuit.
02:43J'étais prêt à descendre, quand...
02:46Oups ! J'ai presque oublié mon cadeau !
02:53Je ne savais pas ce qui m'avait attiré !
02:55Qui ?
02:56Crack and Beans et Wolfgang ont vu des choses aussi !
03:00Qu'est-ce que ça veut dire ?
03:02Et comment allez-vous le savoir ?
03:03Je sais ! Pourquoi ne pas utiliser le spell de votre pote ?
03:05Oui ! Oui !
03:06C'est une bonne idée !
03:08J'ai été tellement flippé !
03:11Je ne pensais pas à ça !
03:13C'est parti !
03:18Tu es sûr que c'est ici que tu l'as laissé ?
03:20Je l'ai mis ici, la nuit dernière.
03:25Je crois que c'était avant que je ne...
03:26... ne...
03:27... ne...
03:28... ne...
03:29... ne...
03:30... ne...
03:31... ne...
03:32... ne...
03:33... ne...
03:34... ne...
03:35... ne...
03:36... ne...
03:37... ne...
03:38... ne...
03:39... ne...
03:40... ne...
03:41... ne...
03:42... ne...
03:43... ne...
03:44... ne...
03:45... ne...
03:46... ne...
03:47... ne...
03:48... ne...
03:49... ne...
03:50... ne...
03:51... ne...
03:52... ne...
03:53... ne...
03:54... ne...
03:55... ne...
03:56... ne...
03:57... ne...
03:58... ne...
03:59... ne...
04:00... ne...
04:01... ne...
04:02... ne...
04:03... ne...
04:04... ne...
04:05... ne...
04:06... ne...
04:07... ne...
04:08... ne...
04:09... ne...
04:10... ne...
04:11... ne...
04:12... ne...
04:13... ne...
04:14... ne...
04:15... ne...
04:16... ne...
04:17... ne...
04:18... ne...
04:19... ne...
04:20... ne...
04:21... ne...
04:22... ne...
04:23... ne...
04:24... ne...
04:25... ne...
04:26... ne...
04:27... ne...
04:28... ne...
04:29... ne...
04:30... ne...
04:31... ne...
04:32... ne...
04:33... ne...
04:34... ne...
04:35... ne...
04:36... ne...
04:37... ne...
04:38... non!
04:57Est-ce que vous obteniez ce truc ?
04:59C'est comme si ce lieu était menacé !
05:01Mais on doit faire le menacé !
05:03J'ai envoyé Snukus et Crustacean.
05:05Dites-leur de trouver leur propre maison !
05:07Écoutez, nous devons rechercher chaque coin de cette maison jusqu'à ce qu'on découvre qui cause tous les problèmes.
05:12Ok, partons, on va chercher à l'étage.
05:19Pensez à un espion.
05:21Ça serait probablement plus facile si on savait à quoi on espionnait.
05:29Empty.
05:31Stand back.
05:32When I lift, look under it.
05:38See anything ?
05:40Just this.
05:43Bang boy.
05:57It's amazing !
05:59It defies the laws of gravity !
06:09I have got to have a yard sale !
06:13We checked everywhere and didn't find one clue.
06:17We've been inside every room upstairs.
06:20I've got an idea.
06:21We've been inside every room, but not inside inside.
06:25I'm gonna use my super speed to check inside the walls.
06:27Bug out !
06:30Olympe, in there !
06:32I hope the mice aren't home.
06:36I may not be Sherlock Holmes, but I bet he never used this technique.
06:40Whoops.
06:41Well, nothing in here.
06:44Oh man, it feels good to be out of that place.
06:47Bug bait !
06:49Find anything ?
06:50Yeah.
06:51It was either a very old olive or Mom's missing eye.
06:54Ew.
06:56Les gars !
06:59On a cherché partout !
07:00Ouais !
07:02Pas vraiment partout.
07:04Il y a un petit endroit qu'on a oublié.
07:07Qu'est-ce que tu veux dire ? Où ?
07:10Personne n'a regardé dans le...
07:12Le...
07:13Non !
07:16Le basement !
07:26Pas le basement !
07:27Tu ne m'amèneras jamais là-bas !
07:28Sur mon corps mort !
07:31Je veux dire, mon corps non-mort !
07:34Tu sais ce que je veux dire ?
07:35Ouais, ouais.
07:37C'est le plus horrible endroit de Hillhurst !
07:46C'est horrible !
07:48Ne t'inquiète pas.
07:49On va vérifier pour toi.
07:50C'est vrai, les gars ?
07:52Euh... Ouais.
07:53Bien sûr.
07:56Pourquoi pas ?
07:57Montre-moi le chemin.
08:02D'accord.
08:03Rappele-toi maintenant.
08:04Prends ton temps.
08:05Et reviens vite.
08:06Non, je vais vérifier.
08:10Oh, attends !
08:15Merci, on peut l'utiliser.
08:16On va bien, Papa.
08:24Regarde ce lieu !
08:26C'est assez effrayant pour toi ?
08:27Viens !
08:29Flavie doit avoir un sac de barrage.
08:32Ça ressemble à un paquet de déchets.
08:37Ils pourraient ouvrir leur propre boutique de déchets.
08:54On est un peu sauvages, non ?
08:56Je n'étais pas effrayée.
08:57J'étais juste en train de sauter.
08:58Ouais, c'est vrai.
09:03Mais qui parle ?
09:07Regarde !
09:08Ça ressemble à un paquet de déchets de là-bas.
09:16C'est vide.
09:21Je sais ce qu'on doit faire.
09:22Pensez-vous à des espièges ?
09:23Non.
09:24On doit le faire.
09:25On doit prétendre qu'on va à l'étage.
09:29Viens.
09:36Quoi qu'il en soit,
09:37ça doit être loin d'ici.
09:44Allons le dire à Flavie.
09:52Ah !
09:56Hey ! Hey ! Hey !
09:57Qu'est-ce que tu regardes ?
09:59Tu es un peu surprenant pour un des goûts de Nukis, n'est-ce pas ?
10:01Nukis ? Je ne l'ai jamais entendu parler.
10:03Maintenant, ferme-les !
10:08Si tu n'es pas l'un des Crustaceans,
10:09tu dois être la nouvelle présence qu'ils parlaient de.
10:11Et tu dois être celui qui fait tout le bruit à l'étage.
10:13Laisse-moi en paix !
10:17Mais peut-être que je peux t'aider.
10:18Je suppose que le cadeau que tu cherches est juste là-bas.
10:22Donc, au revoir !
10:25C'est ça, Beetlebots !
10:26Et vous venez avec moi !
10:32Trois de vous à la fois !
10:33Je pourrais vous manger pour le déjeuner
10:35et toujours être faim !
10:38Deux sur ça.
10:40Benja, viens.
10:42Reste là-bas.
10:43Essaye ça.
10:44Ça ne va pas dans tes yeux.
10:46Détachez-vous !
10:47En avant !
10:49Beetleblast !
10:52Beetleblast !
10:54Beetleblast !
10:56Beetleblast !
11:01Fais attention, Drew !
11:02Ouais !
11:05Où est-il ?
11:06Là-bas ! Il est liquéfié !
11:08Joe !
11:09J'ai besoin d'aide !
11:10J'ai besoin d'aide !
11:11J'ai besoin d'aide !
11:12J'ai besoin d'aide !
11:13J'ai besoin d'aide !
11:14Il est liquéfié !
11:15Joe, essayons le détachement.
11:16Ouais !
11:17Non, pas ici !
11:18Pas en avant !
11:19Prenons cette bataille de l'extérieur !
11:22Mettez-moi si vous pouvez !
11:24D'accord, faisons-le !
11:26Allez, les gars !
11:30C'est une trappe !
11:31J'aimerais préférer une diversion tactique !
11:34Crustacean Jetfire !
11:35Oh non !
11:38Bon, n'importe quoi, ça ne va pas !
11:40C'est bon pour la pêche !
11:45Peut-être que la présence était une crustacean !
11:47Les Jetfire sont partout !
11:49Et les Beetleborgs sont en trouble !
11:52Je vais suivre les Wormtanks !
11:54Vous prenez soin d'eux !
11:55Ceux-là sont des histoires !
11:57Il faut que ça se ralentisse !
11:58Vous faites le boulot !
11:59Je vais prendre soin des Aquanauts !
12:00Vous avez raison !
12:03Non, on ne vous laissera pas !
12:05Il a raison !
12:06On n'a pas beaucoup de temps !
12:07On doit aller à l'avion de bataille !
12:08Databonder !
12:09Beetle, station de bataille !
12:15Non !
12:17Non !
12:35J'ai un cadeau pour vous !
12:38Flambeau !
12:39Peux-tu faire quelque chose ?
12:40Sans mon livre de main de FASM ?
12:42Mes pouvoirs sont punis !
12:47Je pense qu'on devrait courir en couverture !
12:49Où ?
12:50Là-bas !
12:51Dans le basement !
12:52C'est le lieu le plus sûr !
12:54Mais...
12:55C'est effrayant, là-bas !
13:02C'est bon !
13:03C'est bon !
13:04C'est bon !
13:06Et qu'est-ce qu'il s'est passé à la maison ?
13:22Jew, les tanks d'oiseaux arrivent !
13:25Fais attention, Jew !
13:26Je prends les tanks !
13:35Tiens !
13:42Félicitations !
13:43Maintenant, je t'aimerai comme la feuille !
13:48Comme le « Slimeball » que tu es !
13:50As-tu dit Slimeball ?
13:52Je vais te montrer Slimeball !
13:58Tu es plus flébile que je pensais !
13:59On dirait que tu es à l'extérieur !
14:01C'est plus rapide que ce que j'ai imaginé !
14:03On dirait que tu es à terre !
14:08Je donne tout pour trouver mon livre !
14:10Tout ?
14:11Tout !
14:13Qu'est-ce que c'est ?
14:14Qui a dit ça ?
14:15C'est une promesse ?
14:17Oui, nous promenons !
14:19Nous promenons tous !
14:23Tu vois ?
14:25Qui êtes-vous ?
14:28Mon nom est Little Goa.
14:30Qu'est-ce que vous faites dans notre maison ?
14:33Vous voulez un livre sur mon histoire de vie ?
14:35Un livre ? Un livre !
14:37Définitivement un livre !
14:39Et j'espère que vous garderez votre promesse !
14:41Nous le ferons !
14:44J'imagine que c'est ce que vous cherchez.
14:46Je ne sais pas.
14:48Je ne sais pas.
14:50Je ne sais pas.
14:52Je ne sais pas.
14:54J'ai gardé ce livre pour une emergency.
14:56Je peux l'utiliser une seule fois.
15:03Il vaut mieux l'utiliser maintenant !
15:091, 3, 5 et 7 sont des numéros indivisibles !
15:14Je commande !
15:16Avec la main magique, rendez cette maison indivisible !
15:24Qu'est-ce qu'il s'est passé à la maison ?
15:26Comment mes jets ont attiré un objet qu'ils ne peuvent pas voir ?
15:29L'Early Bird a attiré l'orme !
15:36Drew, regarde ! Les jets partent !
15:38Quoi ?
15:43Magella, Scrapless !
15:45C'est à toi de disparaître !
15:47Revenez à la page que tu nous avais appelée !
15:50C'est à toi de disparaître, Bylore !
15:52Désolé de te décevoir !
15:54Encore une fois, peut-être ?
15:58Ils sont partis !
15:59Où sont les Hillers ?
16:00Je ne sais pas.
16:07On dirait que Flappers est de retour en action !
16:14Calfangla, commence les procédures.
16:17Donne-moi une bonne raison pour laquelle nous devons te laisser rester à Hillhurst.
16:22C'est un peu cool pour toi, et toi et tes amis t'avaient promis de me donner...
16:26QU'EST-CE QUE JE VEUX S'IL TE PLAIT ?
16:30Donne-moi deux bonnes raisons.
16:34J'ai une question.
16:36Es-tu maintenant, ou as-tu été un membre ?
16:42Es-tu maintenant, ou as-tu été un membre...
16:46DE LA QUARTE ?
16:48Désolé, Mike.
16:51C'est mon collègue d'estime de Transylvanie, donc il a raison.
16:55J'aimerais aussi savoir pourquoi tu veux vivre à Hillhurst.
16:58C'est sombre, et c'est effrayant.
17:00Je vis dans le basement, je veux juste être seule.
17:04Ça peut être facilement arrangé, chérie.
17:06Viens près, jeune homme.
17:08Regarde.
17:11Je ne l'aurai pas trompé.
17:14Tu sais quoi ? Si j'avais un visage comme le tien...
17:17J'ALLERAIS À HILLHURST !
17:20Très bien.
17:22Et je veux dire ça d'une bonne façon.
17:24Si tu le dis comme ça...
17:28Mesdames et Messieurs, une promesse est une promesse.
17:40Qui a besoin de ce basement ?
17:42Je pense que Paul est le meilleur.
17:46Vous pouvez rester sur une condition.
17:49Prenez vos vêtements pour voir ce que vous ressemblez à.
17:54Vous ne voulez pas que je fasse ça.
18:03Nous insistons.
18:07C'est un mot assez grand pour vous, Bold Brain.
18:10Mais si vous insistez...
18:21Faites attention à ce que vous demandez,
18:23parce que vous allez l'obtenir.
18:36Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org