Category
😹
AmusantTranscription
00:00J'ai pris ma famille sur une voyage de route pour qu'on puisse s'approcher.
00:03Bon, ça et j'ai brûlé la maison.
00:05Donc c'est moi, ma femme Jackie, elle est la plus chère.
00:07Notre fils Connor, il est unique.
00:09Sa sœur Courtney, nous allons tous travailler pour elle un jour.
00:12En fait, son assistante Wendy l'est déjà.
00:14Et il y a K-9, il va rester là-bas.
00:16Tu veux un bruit ?
00:23Jackie, continue à couper.
00:24J'ai compris.
00:25Courtney, continue à couper.
00:26J'ai compris.
00:27Connor, continue à couper.
00:28J'ai compris.
00:29Tout ce que je peux penser à c'est du riz et c'est offensif.
00:32Les autres, bougez plus vite !
00:33Oh, Glenn, détends-toi.
00:35C'est seulement une couche de chili.
00:36Seulement ?
00:37Seulement les perdants détendent et seulement les perdants disent seulement.
00:40Je l'ai dit seulement parce que je devais.
00:42N'y a-t-il rien que je peux faire ?
00:44Oh, maintenant que je pense à ça, il y en a.
00:45Tu peux prendre une photo de la cuisine de la famille.
00:47Génial.
00:48Ah, n'importe quoi, je le prends.
00:51Je suis blindé !
00:53Connor !
00:54C'est ok, Jackie, il porte un cap.
00:57Plus de paprika !
00:59Oh, les juges des célèbres sont venus.
01:05Oh, c'est de l'élégant travail d'espèce, son.
01:08Mmh, c'est la quantité parfaite de...
01:12Wow.
01:14Protégez la première dame.
01:15Mais je n'ai pas...
01:16Gagnez-le !
01:17Désolée, il a dû s'échapper.
01:20Honorable mention.
01:22Eh bien, tu aurais pu en avoir un troisième si quelqu'un avait détoné une bombe sale.
01:27Tu n'as jamais entendu parler de silence mais de mort ?
01:30Oh, les filles du Texas sont tellement chaudes.
01:32Oh, plus chaude que tout ça de paprika ?
01:34Oh, beaucoup.
01:35Prouve-le.
01:39Mais suis-je plus chaude que ce grillage ?
01:41Je suppose.
01:42Prouve-le.
01:46Plus chaude que ce bâton de tendeur de poisson ?
01:49Mais un bâton de tendeur de poisson n'est pas chaud.
01:52Juste t'attaquer avec ça, Broccoli-Head.
02:00Les filles du Texas sont stupides.
02:02Elles n'aiment que les gars qui sont forts et beau.
02:05Oui, mon chéri, c'est juste les filles du Texas.
02:07Oh, mon fils, je connais ta douleur.
02:09Les hommes de Martin n'ont jamais agi bien contre les jocks.
02:13Pourquoi ?
02:15N'est-ce pas ?
02:17Comme moi !
02:19J'ai peur que c'est notre vie de terroriser les jocks et les gens qui les aiment.
02:23Qu'est-ce que votre histoire a à faire avec mon problème ?
02:25Pas de problème, mon fils.
02:26C'est juste que je me souviens de mes années de merveille.
02:29Je lui parlerai.
02:32Connor, je sais que ça fait mal, mais je te promets,
02:34un jour, les filles apprécieront à quel point tu es spécial.
02:37Et maintenant ? Je suis tellement frustré.
02:40J'aimerais qu'il y ait quelque chose qu'un garçon de 13 ans
02:42pourrait faire dans la privacité de sa propre chambre
02:44pour obtenir un délai physique.
02:46Ok, j'ai apprécié la conversation. Au revoir.
02:57Hein ?
03:05Oh, ouais ! Ça sent bon !
03:10Bonne nuit, lumière de ma vie, star de mes rêves et réponse à mes prières.
03:15Et toi, là-bas.
03:18Euh... à plus tard, potato.
03:22Penses-tu que si je disparaissais, ton père m'aurait même remarqué ?
03:25Bien sûr !
03:27Il aurait remarqué que j'avais besoin d'une nouvelle aide.
03:33Je me demande ce qui se passe là-bas.
03:34Parties de portail, lumières de soirée.
03:36Je suppose que c'est un décathlon académique.
03:39Allez, famille. Dans le pays des nerds, le dentiste est le roi.
03:43Cinq minutes de régulation et le bobcat est étonné.
03:46Oh, ça ne va pas mieux que ça, John Madden.
03:49Oh, ça ne va pas, Hershberg.
03:51Pourquoi pensez-vous que j'ai quitté l'NFL ?
03:53Parce que le football de l'école de Texas est plus grand !
03:57Les fans du bobcat ont mis leurs espoirs de championnat sur les épaules de leur beau-garde, Tony Lobo.
04:04Comme vous le savez, j'ai peur de voler sur l'aéroport.
04:06Mais si Lobo m'avait gardé la main, je pensais que je pouvais le faire.
04:12Oh, Lobo est emprisonné !
04:14Je ne vais jamais sortir de ce bus stupide.
04:17Oh, c'est juste un jeu de football stupide.
04:19Fais attention, Tony. Tu ne veux pas tomber dans l'atlas.
04:24Peut-être qu'un moment de silence est en ordre.
04:27Je vais rester à l'intérieur.
04:29Oh, Lobo s'est éloigné de la paralysie.
04:32Il revient dans le jeu.
04:39Père, je crois que tu as oublié un joueur.
04:42Oh non, c'est l'heure de la toilette. Cette fois-ci, je ne serai pas humilié.
04:47Mon gars, tu es en trouble !
04:49Tu as tué l'équipe de Texas.
04:52OK, combien de tickets d'affaires dois-je acheter pour sortir de cette merde ?
04:55Quatre ? Cinq ? Quatre ?
04:57Don Feathers ! Don Feathers !
04:59Ne vous inquiétez pas, les gars. C'est un vieux t-shirt.
05:05Tout le monde, reposez-vous !
05:10Oh, les bâtards ! Vous avez vu ce que cette petite fille a fait ?
05:14Je pense que nous avons un nouveau quarterback.
05:18Qui, moi ?
05:19Oh, c'est notre petit Wendy.
05:21Oui, c'est ce que tu veux dire, n'est-ce pas ?
05:31Merci, Wendy.
05:39Wow, j'aime vraiment tes jambes.
05:42Wow, j'aime vraiment ton visage, même si ce n'est pas ce que je regarde.
05:46Tu es tellement courageux. Danser devient léger dans cette ville.
05:51Quoi ? Pourquoi ça serait illégal ?
05:56OK, peut-être que ce mouvement devrait être illégal, mais pas le reste.
06:00Je ne sais pas comment je me sens en jouant au football, Docteur Martin.
06:03Je vais te dire comment tu te sens. Tu te sens super.
06:05Tu as enfin montré à ces bâtards ce que tu es capable de faire,
06:07après toutes ces années d'être appelé une fille.
06:09Ça ne m'a jamais vraiment inquiété.
06:11Juste essaye de faire que le ballon fasse le truc de spin, d'accord ?
06:14Je ne comprends pas, Glenn. Tu veux que Wendy aille à l'école ici ?
06:17Bien sûr que non. C'est la Texas. Les joueurs de football ne vont pas à l'école.
06:23Alors, comment as-tu pu avoir un bras si puissant ?
06:25Je n'en sais rien.
06:27Je ne sais pas encore.
06:29C'est la choix de Wendy.
06:31Qu'est-ce que tu penses, Glenn ? Cette ville est folle pour toi.
06:33Tu sais ce que c'est d'être accepté comme ça ?
06:35Je commence à le savoir.
06:37Viens, on t'amène à l'entraînement. C'est Jockling pour le réhearsal.
06:40Wendy n'est pas allé nulle part. Elle n'a pas encore désigné mon daily sudoku.
06:43Ou l'a résolu pour moi.
06:45Désolée, je comprends.
06:46Courtney, c'est la QB1 maintenant. Elle n'a pas le temps d'être ton assistante.
06:49Mais Hoss Williker ici a été gentil pour trouver des remplacements.
06:53J'ai bien fait, mon chéri.
06:55Rencontre Amber, Molly, Kiki et Willie Nelson.
06:59Eh bien, je suppose.
07:01Mais Gramps devrait le savoir. Je discrimine contre l'âge.
07:03C'est clair.
07:05Maintenant, je veux choisir une assistante, mais d'une manière qui vous dégrade.
07:08Vous pouvez assigner des défis et tirer l'un d'entre nous après chaque ronde, jusqu'à ce que vous ayez un gagnant.
07:13C'est une bonne idée. Tout ça, je prends le crédit.
07:16Molly, tu es tirée.
07:25Bien jouée, Wendy.
07:26Tu es sûre qu'elle est allée sur l'équipe ?
07:28Oui. Rien dans ce livre de règles qui dit que les filles ne peuvent pas jouer à Varsity.
07:31Et on a juste tiré une page qui dit qu'il n'y a pas d'Asiens.
07:34Mettez un peu de sucre sur elle, Wendy.
07:35Tu l'as, Docteur M.
07:38C'est bon, Marty. Ce garçon que vous avez tiré va nous prendre au pays.
07:41Prends un pied.
07:43Tout ma vie, j'ai vu Jock prendre un pied.
07:45Maintenant, c'est mon tour.
07:46Ça ne m'importe pas quel pied je prends ?
07:47Juste assise, Marty.
07:48J'ai compris.
07:49Amatouchi ou criss-cross applesauce ?
07:51Alors, mon enfant, tu aimes Buford ?
07:54Il me semble que les seules choses à faire ici sont de jouer au football, de regarder le football et de ne pas danser.
07:59Fais un schédule. Tu vas tout mettre en place.
08:01Pas que j'aie ces 10 billets.
08:04Mais pourquoi danser contre la loi ?
08:06Parce que c'est sincère.
08:08Si le Seigneur te voit danser, la Terre va s'ouvrir.
08:11On va tous plomber dans les portes de l'enfer.
08:15Tous danser ?
08:16Et le Watusi ?
08:17L'enfer !
08:18Poki Poki ?
08:19L'enfer !
08:20La danse de poisson ?
08:21En dehors des confins d'un mariage polonais ?
08:23Oui.
08:24L'enfer !
08:25Oh, mon dieu.
08:26Ça ne devrait pas être un schédule.
08:34Hey, Frost.
08:35La dernière pratique de la journée.
08:36Prends un chanteur.
08:37C'est un des points.
08:38Bonjour, Gorgeous.
08:39Oh, mon dieu.
08:40Tu rêves.
08:41Est-ce que je peux le garder, Docteur Martin ?
08:43Bien sûr.
08:44On peut le garder dans la pochette.
08:45Où vas-tu, Marty ?
08:46Jusqu'à la maison.
08:47Non, non.
08:48Tu n'as pas fini de vivre là.
08:50Maintenant, tu n'as pas fini de vivre ici.
08:56Salut, Tony.
08:57Les gars, je savais que vous ne m'oublieriez pas.
09:00Prends-le, Blake.
09:01Oh, non !
09:04Oh, non !
09:09Merci, Wendy.
09:10Tu sais, un homme peut élever une famille dans un endroit comme ça.
09:15Wendy, tu devrais avoir faim.
09:16Plus de casserole ?
09:17Jackie, moins de casserole ?
09:20J'ai eu un jour intéressant.
09:22J'étais en train d'interviewer une assistante.
09:23C'est cette histoire de Wendy ?
09:24Non.
09:25Alors, peux-tu la faire plus Wendy-esque ?
09:29Connor, c'est l'heure du dîner.
09:32Je pensais que le dîner seul était bien.
09:34Mais le dîner avec une fille est encore mieux.
09:38Ok, tout le monde arrête.
09:40Je n'étais pas une danseuse, j'avoue.
09:42Oh, une danseuse.
09:43Oh, merci Dieu.
09:44Je suis trop jeune pour être une grand-mère.
09:45Je veux dire, beaucoup de gens disent que je suis trop jeune pour être une mère.
09:47Oh, attends, la danseuse est illégale dans cette ville.
09:49Non, non, tu dois trouver quelque chose d'autre à faire.
09:51Mais pas ce que je pensais !
09:53Mais la danse, c'est tout pour moi.
09:55Marque mon mot, Shelby.
09:56Un jour, je vais sortir de cette ville.
09:58C'est une blague folle.
09:59Je sais quelque part où nous pouvons aller.
10:01Fantastique.
10:02Un endroit secret où personne ne nous trouvera.
10:05Est-ce un jardin ?
10:06Oui, mais quel jardin ?
10:07Est-ce ton jardin ?
10:08Merde !
10:11Maintenant, un bon assistante doit être un liseur de l'esprit.
10:14Pour votre dernier défi, je veux que vous lisez mon...
10:17L'esprit ?
10:18Pas impressionnant, Nelson.
10:20Amber, qu'est-ce que je pense ?
10:22Tu penses que quelqu'un devrait vraiment faire un biopic de Courtney Martin ?
10:25Pas du tout.
10:26Qui est-il ?
10:27Ashley Tisdale ?
10:28Amber, tu es tirée.
10:30Lily, tu sais ce qu'il faut faire.
10:34Félicitations, Lily Nelson.
10:35Tu es ma nouvelle assistante.
10:37Quand dois-je commencer ?
10:38Tout de suite.
10:39J'ai juste besoin d'un liseur de l'esprit propre.
10:41Pas de problème.
10:42Hey, Amber !
10:43Comment aimerais-tu faire 5 dollars ?
10:46Quel défi !
10:47Wendy Park a mis les Bobcats à l'étage.
10:49Les Bobcats sont un point loin d'aller à l'étage.
10:52Je suis tellement excité !
10:59Je suis de retour !
11:00Allez, mon pote !
11:01Nipple par nipple !
11:03Wow, un Bobcat avec un choc âgé !
11:05C'est comme un rêve qui vient true !
11:08Hey, regardez les gars.
11:09J'ai encore beaucoup d'opérations.
11:11J'ai des mouvements d'assistante moteur !
11:13C'est génial, Tony.
11:15Mais ici, c'est l'endroit VIP.
11:17Clé !
11:19Pas le pont !
11:21Vous avez vu mon conversion à la 4ème fois, Docteur Martin ?
11:23Wendy, c'était fantastique !
11:28Maintenant, gagnez-en un pour le clipper !
11:32Bleu, 38 !
11:43Allez, Wendy !
11:46Touchdown !
11:53Ce jardin a l'air en sécurité.
11:55Sauf pour l'équipement d'un jardin dangereux.
11:57Et le gazoline, c'est ok.
11:59Je peux trouver ma baie libre !
12:08Oh, nous étions juste...
12:11Nous sommes venus ici pour être irresponsables avec des craqueurs de feu,
12:13mais pourriez-vous nous enseigner à danser au lieu ?
12:15Oui !
12:16N'ayez pas peur !
12:17Sortez des ombres !
12:19Et 5, 6, 7, 8 !
12:25Qu'est-ce qui se passe ici ?
12:30J'avais des suspicions sur vous, garçon.
12:32Si vous me tuez, Blue Stone,
12:34mes puissances ne seront que plus fortes.
12:36Personne ne parle de vous tuer,
12:38mais si vous dansez de nouveau, je vous tirerai les jambes.
12:43Ça ne devait pas être le joggeur !
12:47Vous avez une tête assez lourde, petite dame.
12:49Vous avez l'air sérieuse.
12:50Je devrais t'acheter un plus grand casque.
12:52Est-ce sûr que c'est sécuritaire pour moi de jouer au football ?
12:54Oh, absolument !
12:55À moins que vous vous frappiez.
12:56Vous pourriez être en train de regarder votre cerveau.
12:58Je ne pense pas que je veux ça.
12:59Quand j'avais votre âge, j'ai fait la même décision.
13:01Jouer et risquer ma carrière médicale,
13:03ou ne pas jouer et risquer la saison 1973 de Bobcat.
13:06Heureusement, j'ai fait le bon appel.
13:13Vous devrez peut-être réapprendre quelques choses,
13:15comme la respiration,
13:16mais vous vous souvenez toujours d'être QB1.
13:18Un peu.
13:19Fèvre de Bobcat !
13:20J'ai la fèvre !
13:24Oh, j'aime ça !
13:25Putain, vous avez vraiment fait
13:26ton petit délire cette fois-ci, Oz !
13:28Seulement je peux dire ça !
13:31Je rigole !
13:32Tu peux le dire aussi !
13:34Docteur Martin,
13:35j'ai pensé au football
13:36et j'ai une décision à faire.
13:38D'accord, Martin, tu vas aimer ça !
13:40C'est comme la Menorah !
13:44Oh, c'est le jour le plus heureux de ma vie !
13:46Maintenant, qu'est-ce que tu voulais me dire, Wendy ?
13:49Go Bobcats !
13:51Yee-haw !
13:55Dans le cas de dégâts du cerveau,
13:56des notes sur comment dormir.
13:58Laissez-vous au lit.
13:59Calez-vous,
14:00couchez-vous,
14:01fermez les yeux.
14:03C'est parti, QB1 !
14:04C'est l'heure du kick-off !
14:05C'est Jocklingo pour ouvrir la fenêtre.
14:08Attendez-moi !
14:11Mon amour,
14:12pourquoi as-tu enlevé ta veste ?
14:14Parce que je ne danserai plus jamais !
14:16Mon rêve est terminé !
14:18Non !
14:19Mon fils a enfin trouvé un hobby
14:20qui lui a fait s'appeler des filles.
14:22Je ne laisse personne
14:23l'enlever de lui.
14:24Connor,
14:25on va donner à cette ville
14:26un autre cheval,
14:27un cheval dansant !
14:28Oh, ouais !
14:29C'est parti, maman !
14:38C'est le Fandemonium au stade !
14:40Tous les célèbres sont là,
14:41Pauline Oates,
14:42Rick O'Casey
14:43et le boss,
14:44Tony Danza !
14:45Cool !
14:46Alors, où sont les célèbres ?
14:48Ok, à la demi-heure,
14:49on va montrer à cette ville
14:50que le danser n'est rien
14:51à ne pas être déçue.
14:52Super !
14:53Le Texas ne peut pas être
14:54le meilleur endroit
14:55pour vous de grandir.
14:57Hey, tu te souviens
14:58de me connecter ?
15:03Allez, viens !
15:05Le dernier à se battre
15:06contre les Bobcats
15:07est leur ancien quarterback,
15:08Tony Lobo !
15:09Il a terminé
15:10une réhabilitation expérimentale
15:11avec les gens
15:12de Texas Instruments
15:13et est maintenant
15:1420% robot !
15:16Il est un monstre !
15:17Maman, c'est moi !
15:18Ne pleure pas !
15:23Oh !
15:24Oh !
15:26Oh !
15:27Putain, il n'y a rien
15:28dans ce livre de règles
15:29qui dit qu'un cyborg
15:30ne peut pas jouer !
15:33Quarterback détruit !
15:35Clan, je n'aime pas
15:36les apparences de ça !
15:37Moi non plus !
15:38Celui-là continue de fliquer !
15:40Tu n'as jamais
15:41tes cheveux brisés ?
15:42Qu'est-ce que mon ancien
15:43n'a fait tout le jour ?
15:44Oh, Willie,
15:45tu es si gentil !
15:49Et le fan de chance
15:50prend un souvenir !
15:53Je pourrais aller
15:54tous les deux !
16:03Ne vous inquiétez pas,
16:04ce n'est pas une danse,
16:05c'est juste
16:06une célébration excessive !
16:09Hey, pourquoi est-ce
16:10que Wendy porte un gros casque ?
16:11Oh, c'est pour
16:12qu'elle ne s'échappe pas
16:13son cerveau !
16:14Est-ce qu'elle a mal ?
16:15Bien, comme je l'ai dit à Wendy,
16:16si personne ne la touche,
16:17elle va bien.
16:18Et si elle est touchée,
16:19je vais la réparer
16:20avec un de ces.
16:21Oh, mon Dieu !
16:22Donc, elle va porter
16:23un casque de baseball
16:24pour le reste de sa vie.
16:25Comme Ron Howard !
16:26Pourquoi Wendy
16:27risque-t-elle sa vie pour un jeu ?
16:28Elle fait probablement
16:29pour t'impressionner.
16:30Tu es son père.
16:31Je ne suis pas son père.
16:32En fait, on n'avait
16:33même pas parlé
16:34jusqu'à ce qu'elle
16:35commençait à jouer au football.
16:36Mais maintenant,
16:37on est vraiment proche.
16:38Comment j'aurais pu
16:39être si blindé ?
16:40On dirait que
16:41Tony Robo-Lobo
16:42s'approche pour le coup !
16:43Wendy,
16:44sors de l'arrière !
16:45Mais le jeu est sur la ligne !
16:46Pourquoi veux-tu
16:47que je fasse ça ?
16:48Parce que je t'aime !
16:50Je veux dire,
16:51pas de la manière romantique.
16:52Ça serait vraiment inapproprié.
16:53Pas que je ne pense pas
16:54que tu es mignon
16:55parce que tu es très...
16:56Oh, merci Dieu.
16:57Voici Tony.
17:02Le jeu est fini !
17:05Flaque sur le jeu !
17:06Attends !
17:07Ils appellent
17:08l'interférence de fan !
17:09Hé, c'est contre le gars
17:10dans le casque d'électrique !
17:11Je ne le crois pas !
17:12Les refs ont été appelés
17:13à la forfaite !
17:14Bob ne peut pas perdre !
17:15Ce pauvre sapin
17:16a choisi la mauvaise nuit
17:17pour briser le jeu !
17:18C'est la nuit de Crowbar !
17:20Oh oh !
17:21Connor, on ne peut pas attendre
17:22jusqu'à la demi-heure !
17:23Faisons-le !
17:24Salut !
17:25Vous pensez que
17:26la seule chose amusante
17:27c'est du football
17:28et du lynching,
17:29mais il y a
17:30quelque chose d'aussi bien !
17:31C'est appelé
17:32la danse !
17:33Faites-le, Clee !
17:38Arrêtez !
17:39Vous ouvrez les portes
17:40de l'enfer !
17:41Révérend, vous m'avez arrêté
17:42de danser à ma prom
17:43et sur la grève de mon ennemi !
17:44L'enfer !
17:45Vous m'avez même chastisé
17:46pour faire la danse de pipi
17:47à l'extérieur
17:48de la salle des hommes !
17:49Nous voulons danser !
17:53J'ai quitté, boss !
17:58Merci de me prendre
17:59le pied, Docteur Martin.
18:00Je fais ça pour
18:01tous mes enfants.
18:02Vraiment ?
18:05Je ne t'oublierai jamais, Connor.
18:07Maintenant que cette ville
18:08est plus ouvert,
18:09Josh et moi
18:10pouvons danser à notre mariage !
18:11Quoi ?
18:12Il n'est pas smart
18:13ou particulièrement gentil
18:14à moi,
18:15mais il est toujours
18:16un peu fou.
18:21Ne t'inquiète pas, Connor.
18:22Qui a besoin d'une fille
18:23quand tu as ta mère ?
18:25Non !
18:26Je dis non !
18:31Je t'ai warné !
18:33Oui, je pense que ces gens
18:34vont nous souvenir
18:35depuis longtemps.
18:46Sous-titrage ST' 501