• hace 6 meses
Cinemanía Club HD

Gran capítulo de la primera temporada, de la gran serie juvenil de los 90, "Le temes a la oscuridad", donde un grupo de adolescentes pertenecientes al, "Club de medianoche", quedan en un lugar secreto en el bosque para contar relatos de misterio, suspense o terror.

Espero que os guste.
Transcripción
00:00¿Qué es eso?
00:16¿Le temes a la oscuridad?
00:21Ahí está.
00:24Es una tumba.
00:26Tal vez es el perro de alguien.
00:28Sólo hay una razón por la que enterrarían algo aquí.
00:30¿Cuál?
00:31Para ocultar la evidencia.
00:33Apuesto mi tarjeta de baloncesto de Michael Jordan a que hay un cadáver lleno de gusanos.
00:37¿En serio?
00:47¡Ahhh!
00:49¡Cobardes!
00:53¡Cobardes!
00:56¡Eric fue el mejor! ¡Corran, corran!
00:59No me asusté tanto.
01:01Sí, claro.
01:03Fue cruel e infantil.
01:05Oye, discúlpame por ponerle leña al fuego.
01:08Pues no fue divertido.
01:14Hablando de leña al fuego, ¿quién hablará hoy?
01:18Lo haré yo.
01:20¿A otra noche de horror?
01:22Mi historia va a ser muy diferente.
01:25Trata del cetro de un antiguo brujo.
01:28Lo tomas y el mundo podrá ser tuyo.
01:31Pero el dueño no sabe que ese cetro puede ser más de lo que se imagina.
01:39Someto a la aprobación de la Sociedad de la Medianoche esta historia,
01:44a la que llamo
01:46La Historia del Aprendiz de Brujo.
01:53Secundaria Linden, 1966.
01:56La historia sucede en la actualidad, pero empezó hace años.
02:01De hecho, en realidad empezó hace siglos.
02:04Pero me estoy adelantando.
02:22¡Vengan!
02:45¡Está por aquí! ¡Deprisa, vengan!
02:48¡No hay nadie! ¡Vámonos!
03:05Actualmente
03:11Tin era la clase de chico que pasaba desapercibido.
03:15No tenía muchos amigos.
03:17No practicaba deportes.
03:19Y nunca se unía a ninguna actividad.
03:22Él solo existía.
03:24Y tampoco era muy bueno para el estudio.
03:35Definitivamente no era bueno para el estudio.
03:46Señor Borgham, va directo a la perdición.
03:52Una de las únicas amigas de Tin era Alex.
03:55Aunque no se parecía en nada a él.
03:58Se llevaban muy bien y tenían una gran amistad.
04:01Pero estaban a punto de ser puestos a prueba.
04:04Gracias, soy una inútil hoy.
04:07¿Tú?
04:08¿Qué pasa?
04:09Otra catástrofe en química con Clean Show.
04:12¡Uy, qué horror!
04:14Estudié mucho para esto.
04:16No lo entiendo, no logro aprobar.
04:18Oye, si sigues pensando así, siempre vas a reprobar.
04:22Lo sé.
04:23Lo intento.
04:24Creo que tu suerte cambiará.
04:27Ojalá.
04:28Con tal de que no vaya a empeorar.
04:32En la clase de historia había una invitada especial.
04:36Una famosa arqueóloga.
04:38La doctora Oliver.
04:40Arqueología.
04:42Es el estudio de los pueblos históricos o prehistóricos,
04:46analizando sus inscripciones y monumentos.
04:51El trabajo es a menudo laborioso.
04:54Pero los resultados pueden llevarnos a aventuras
04:57que sacudirán su imaginación.
05:00Por ejemplo, los sumos sacerdotes de Babilonia
05:03usaban esta daga de oro para sacarles el corazón
05:06a los esclavos para sus sacrificios.
05:09¡Oh!
05:11Este recipiente fue usado para la sal.
05:15No como sazonador, ¿saben?, sino como arma.
05:19Algunas culturas antiguas creían que la sal
05:21era la mejor forma de protegerse del mal.
05:25Tal como el ajo es para los vampiros.
05:31Y esta pequeña belleza fue descubierta hace poco
05:35en un antiguo templo de un hechicero
05:37que vivía en Babilonia.
05:39¿Eso perteneció a un hechicero?
05:41La inscripción dice que este cetro perteneció a God,
05:45un mago especialmente malo que esclavizó a miles de hombres
05:48para que lo obedecieran.
05:51La inscripción dice que obedecer a God
05:54proporcionará increíble fortuna y buena suerte.
05:59Contrariarlo llevará a la destrucción total.
06:04¡Claro!
06:06Nosotros no creemos en esas tonterías ahora, ¿o sí?
06:19God te proporcionará increíble fortuna
06:21o te llevará a la destrucción.
06:23¡Ay, a quién engaña!
06:25A mí me gustó.
06:27¡Zorro trata de hacer parecer su trabajo más emocionante!
06:30Puede ser.
06:32Voy a la biblioteca. ¿Quieres venir?
06:34No, tengo algo que hacer.
06:36Está bien, nos vemos.
06:43¡Me encanta!
06:51Logré interesarte, ¿no?
06:53Sí.
06:55Se ha vuelto una pasión para mí
06:57descubrir los secretos de las antiguas civilizaciones.
07:01Es emocionante.
07:02Así es.
07:04Con calma, no temas tocarlo.
07:08Tal vez he hallado otro adepto.
07:11Para eso estoy aquí.
08:31¡Pueden empezar!
08:45Y, señor Borges,
08:47¿quién es usted?
08:49¿Quién es usted?
08:51¿Quién es usted?
08:53¿Quién es usted?
08:55¿Quién es usted?
08:57¿Quién es usted?
09:00¿Y, señor Borges?
09:02Aquí está mi prueba, señora Crenshaw.
09:07¿Acaso usted piensa que es gracioso?
09:10¿Algún problema, señora Crenshaw?
09:17No, ningún problema.
09:21Gracias, señor Borges.
09:25Aprobado.
09:31Oye, Dina, espérame.
09:33¿Qué pasó? ¿Por qué no hiciste el examen?
09:35Sí lo hice.
09:37Todo.
09:39No te creo.
09:41¿Qué te pasa?
09:43¿No crees que puedo resolver eso?
09:45O tal vez me crees un inútil,
09:47igual que todos los demás.
09:49¿Qué? ¿Qué es lo que te pasa?
09:51No me ocurre nada.
09:53Todo está perfectamente.
09:55Y voy a probarles a todos que no soy el inútil
09:57que ustedes creen que soy.
09:59¡Din!
10:03Pero algo le ocurría a Din,
10:05y Alex lo sabía.
10:07Ya no le hablaba y tenía nuevos amigos.
10:10Y un día, las cosas se volvieron muy extrañas.
10:14¿Din?
10:29¿Ácido mercúrico?
10:31¿Para qué quedó así?
10:33¿Por qué quedó así?
10:35¿Por qué quedó así?
10:37¿Por qué quedó así?
10:39¿Por qué quedó así?
10:41¿Ácido mercúrico?
10:43¿Para qué querrá eso?
11:12El ácido es el medio.
11:15Crea el camino.
11:24La planta de Belladona
11:26es el manto nocturno.
11:29Y juntos crean los vapores místicos.
11:33El ácido es el medio.
11:36Crea el camino.
11:42El regreso de God está cerca.
11:48¡Vayan!
12:12Bienvenido, God.
12:14Rey del inframundo.
12:16He esperado siglos para tener un aprendiz como tú, jovencito.
12:20Los acólitos ya se reunieron.
12:22Estamos listos.
12:24Excelente.
12:26Hay una tarea final que es tu deber efectuar.
12:30¿Qué es?
12:32¿Qué es?
12:34¿Qué es?
12:36¿Qué es?
12:38Hay una tarea final que es tu deber efectuar
12:41antes de que me libere de esta infernal dimensión de la oscuridad.
12:45Aguardo tus órdenes.
12:47Antes de que la luna salga esta noche,
12:50debes cortar la Belladona y preparar el caldero.
12:54Los vapores místicos deben ser liberados.
12:57El caldero está preparado.
12:59Hazlo, mi pequeño joven aprendiz,
13:02y todo lo que deseas podrá ser tuyo.
13:05Y el inmenso volumen del universo va a ser mío.
13:22Atrapa a la mala.
13:32¡Doctora Oliver! ¡Doctora!
13:35Se fue, Alyx.
13:37Señora Clinch, tengo que hablar con la Doctora Oliver.
13:40Se marchó ayer a una nueva escuela y nuevas mentes que alcanzar.
13:44¿Puedo ayudarte?
13:46Algo muy raro está sucediendo aquí.
13:49Es ese cetro que ella trajo.
13:51Tiene hipnotizado a Dino o algo así.
13:53Cálmate, niña.
13:55No hay razón para alarmarse.
13:59Únetenos.
14:01Y únete a vos.
14:24Hola, Alyx.
14:28No te asustes.
14:30Solo soy yo.
14:32Sí, estoy asustada. ¿Qué ocurre, Din? ¿Qué estás haciendo?
14:35Tú lo dijiste. Mi suerte cambió, por fin.
14:41Ya no soy rechazado por nadie.
14:44Estoy al mando y me agrada.
14:46Tú no estás al mando, es ese God.
14:50God me ha dado el poder
14:53y lo estoy usando para traerlo otra vez.
14:55¡Din! ¡Él es un monstruo!
14:58Mira lo que he hecho.
15:01La gente me sigue ahora.
15:03Hace lo que yo digo.
15:06La mitad de la escuela está conmigo, incluso los maestros.
15:09Din, mírame.
15:11Él te controla. Tienes que oponerte y vencerlo.
15:17Tú eres mi mejor amiga, Alyx.
15:19Lo soy. No lo hagas.
15:23Por eso te voy a dejar ir.
15:26Pero no te interpongas.
15:33No importa mucho. Serás uno de nosotros.
15:38¡Din!
15:56¡Din!
16:16Ácido mercúrico.
16:18Lo siento, Din. La policía debe saberlo.
16:22¡Deprisa! La luna saldrá pronto.
16:27¡Suéltanme!
16:29¡Ella nos siguió!
16:31¡Y estoy furiosa, así que pártense!
16:33¿Están locos?
16:35Te di una oportunidad de escapar, Alyx.
16:38No te daré otra.
16:42Llévensela.
16:44¡Din, despierta!
16:48Excelente. ¿Van a ahogarla en ese líquido?
16:51¿Qué dijiste? ¿Ácido qué cosa?
16:54Ácido mercúrico.
16:56Detesto la química.
16:58Y el ácido tiene que ver con esos vapores místicos, ¿cierto?
17:01Es posible.
17:02¿Y qué pasó luego? Parece que Alyx no tiene mucha suerte.
17:05Alyx podrá ver si arrinconada, pero tiene recursos.
17:12¿A dónde vamos?
17:14Hay un sitio en esta escuela que no muchas personas conocen.
17:17Lleva clausurado más de 25 años.
17:21Dicen que una chica se volvió loca ahí.
17:27Entró en la escuela una noche y los guardias la persiguieron.
17:32¿Cuándo la encontraron?
17:34Estaba ahí, completamente demente.
17:42La sala fue cerrada desde entonces.
17:45Hasta esta noche, claro.
17:48Conseguí la llave y con el guardia.
17:51Es uno de nosotros ahora.
17:59Es el sitio perfecto para hacer nuestro caldero de vapores místicos.
18:18¡Estupendo!
18:20¡Dean!
18:21Manténgala ahí.
18:23Mantenganla ahí.
18:47El momento ha llegado.
18:49¡Primero! Necesitamos el camino.
18:54¡Ustedes dos, ayúdenlos!
19:01Has sido tan curiosa, Alix, que creí que querrías quedarte
19:05para el evento principal.
19:07¡Detente, Din! ¡Detente ahora!
19:09¡Jama los barriles!
19:11Vacíen el ácido.
19:19Ya pronto, mi amo, estarás con nosotros.
19:30¡Las hojas de Belladona!
19:37¡El manto nocturno!
19:39¡Din, detente o romperé esto!
19:42¡Ya es tarde!
19:45¡Te lo dije! ¡Ya es tarde!
19:48¡Ahora soy muy poderoso!
20:00¡Los vapores místicos! ¡Lo logré!
20:04¡Ven, poderoso God!
20:07¡Tú aprendiste llama!
20:14¡Sí, ven!
20:21¡Oíd, todos los que os opongáis!
20:24Soy God, amo de las artes estigias.
20:28He regresado del exilio, en el oscuro inframundo,
20:33para tomar mi sitio legítimo en el trono de la humanidad.
20:37Inclinaos ante mí, o padeced.
20:41¡No, vete!
20:45¡Tú! ¡Tú eres la que interfiere!
20:50¡Debes ser eliminada!
20:52¡Ayúdame!
20:53¡Alex! ¿Qué es lo que está sucediendo aquí?
20:56¡Detente, aprendiz!
20:58La chica es mí.
21:00¡Alex, algo pasa! ¡No puedo moverme!
21:03Paciencia, esclavo. Regresaré por ti muy pronto.
21:07¡Din, ayúdame!
21:09Deberías sentirte honrado.
21:11Serás la primera víctima de mi reinado.
21:14¡Din!
21:15¡Alex, usa el cloro! ¡Usa el cloro!
21:22No temas, porque el dolor no durará mucho.
21:26¡Vacíalo en la piscina!
21:33Su ciencia humana no podrá detenerme.
21:38¿Qué está pasando?
21:40¿Dónde está la bella?
21:42¿Dónde está?
21:44¡No!
21:59¿Qué pasó?
22:02Hijo...
22:08Perdóname, Alex.
22:10Fue como... fue...
22:13como si él tuviera control sobre...
22:16Lo sé.
22:17Pero, ¿cómo supiste que el cloro lo detendría?
22:23Estaba en el examen de química de Clincho.
22:26El cloro mata las bacterias y las hojas eran orgánicas,
22:30así que supuse que las mataría.
22:33Parece que acerté.
22:40Sí, creo que así es.
22:45Qué bueno que regresaste.
23:00¡Ven!
23:26Temo que hemos fallado.
23:30Pero planté semillas en las secundarias de todo el país.
23:34Tendremos otra oportunidad.
23:37Y pensar que cuando yo era joven,
23:40creyeron que estaba loca.
23:42¡Ja, ja, ja, ja!
23:45¡Ja, ja, ja, ja!
23:52Fin.
23:54No volveré a la escuela.
23:55Sí.
23:57El mundo está perdido.
23:59Bueno, con esta alegre nota,
24:02declaro cerrada esta sesión de la Sociedad de la Medianoche.
24:29Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org

Recomendada