❤️☆ABONNES-TOI STP EGALEMENT A MA CHAINE YOUTUBE EN CLIQUANT ICI❤️☆
https://www.youtube.com/channel/UCVoFOQzsSv6ag5viyUkg0FQ
Si cette vidéo vous a plu, je compte sur vous pour :
☆❤️ Liker ❤️
☆❤️ Partager ❤️
☆❤️ Lâcher un com' ❤️
https://www.youtube.com/channel/UCVoFOQzsSv6ag5viyUkg0FQ
Si cette vidéo vous a plu, je compte sur vous pour :
☆❤️ Liker ❤️
☆❤️ Partager ❤️
☆❤️ Lâcher un com' ❤️
Category
🎥
Court métrageTranscription
00:00C'est la meilleure ! On s'est trompé de fils, c'est oui !
00:07Qu'est-ce que vous allez faire de moi ?
00:08Ça, ça dépend pas de nous, mais de ta famille.
00:11Il nous faut pour demain 12h, 1.500.000$ en petite coupure usagée.
00:16Cliff Barnes nous servira d'intermédiaire. La vie de Bobby ne dépend que de vous.
00:20Il faut le tuer, sinon ils te retrouveront et ils auront ta peau !
00:23J'en ferai ce que je dirais !
00:27Non, non, ne tire pas !
00:30Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
01:00Et sous ton soleil implacable
01:09Tu ne redoutes que la mort
01:30La vie d'un homme
02:00La vie d'un homme
02:31Elle viendrait avec ma soeur.
02:33Elle va vouloir être là quand son petit-fils viendra au monde.
02:36En tout cas, évite de leur demander d'habiter ici, je ne supporte pas ta mère plus de deux minutes.
02:39Je te préviens, on ne se débarrasse pas d'elle facilement.
02:42Tu trouveras un moyen.
02:43Bon, pas ce soir.
02:45Ah, parce que tu rentres ?
02:50Bon, je vais être en retard.
02:53À ce soir, tout le monde.
02:55Au revoir, Bobby.
03:00Au revoir.
03:07Juste à l'heure.
03:30Bon, une dernière fois.
03:32Voilà le ranch.
03:34Son propriétaire,
03:36Jacques Ewing.
03:39Sa femme, Ellie.
03:42Je ne vois toujours pas pourquoi on ne s'occupe pas du vieux.
03:44Parce qu'il est plus difficile à piéger.
03:46Voilà notre homme.
03:49J.R. Ewing.
03:51Président de la société Ewing.
03:53Il doit peser, mais il n'y a pas d'argent.
03:55C'est ce qu'il veut.
03:56J.R. Ewing.
03:57Président de la société Ewing.
03:59Il doit peser une centaine de millions de tonnes.
04:04Il conduit une Mercedes 280 SE.
04:07Plaque minéralogique Ewing 3.
04:11Voilà son frère, Bobby.
04:15Plaque minéralogique Ewing 4.
04:20La femme de Bobby, Pamela.
04:23Sa voiture.
04:27La femme de J.R.
04:29Sous Hélène.
04:32La petite fille d'Ewing, Lucie.
04:33Elle va encore à l'école.
04:35Moi, je préférerais qu'on s'occupe d'elle.
04:39Ray Krebs, le contre-maître du ranch.
04:43Voilà le garage, sous l'immeuble des bureaux de la société.
04:46On pourrait le piéger ici.
04:47Non, non, c'est trop risqué.
04:49Il y a beaucoup trop de passages.
04:53Leur bureau.
04:57Le garage.
05:02Ce ne sera pas forcément une partie de plaisir.
05:04Il sillonne la ville dans tous les sens.
05:05Il est débordé par son boulot et ses maîtresses.
05:07Non, mais vous rêvez ou quoi ?
05:08Qu'est-ce que vous espériez ?
05:09Qu'il s'amène tranquillement ici, les mains liées ?
05:14Je crois qu'on peut le coincer
05:15comme on avait eu Gilloulet et Rafelson.
05:18Ah oui, il faut le surveiller
05:19et quand le moment sera propice, hop !
05:21Oui, même J.R. Ewing ne court pas à droite et à gauche
05:23comme Gilloulet.
05:25Et cette fois, pas de mort surtout.
05:27Mais non.
05:28Non, si tout le monde joue le jeu
05:30et fait bien ce qu'on lui dit.
05:33J.R. Ewing, on lui enverra des cartes postales de Rio.
05:54C'est parti.
05:56Vous avez vérifié les bonnes expéditions de l'usine ?
06:23Oui, j'y ai passé deux jours avec Lou.
06:24Franchement, il vaut mieux que vous y fassiez un saut
06:26et que vous vérifiez sur place,
06:27sinon on n'en sortira jamais, c'est pas possible.
06:29Je serais quand même curieux de savoir
06:30qu'il y a pu passer une telle commande.
06:32D'accord, je vais voir ce que je peux faire.
06:33Me téléphonez à Lou, s'il vous plaît.
06:34Et dites-lui que j'arrive.
06:36Si on m'appelle, je ne serai pas de retour avant 2h, 2h30.
06:39Merci.
06:55Merci, d'accord.
06:57Ah, mon rendez-vous de 2h30 est déjà arrivé.
07:01Je ne te vois plus beaucoup ces derniers temps.
07:03Ah, je travaille.
07:05Il faut bien que je gagne ma vie.
07:08Et puis, je n'ai pas à me plaindre.
07:09Je ne te vois pas beaucoup, mais c'est déjà mieux que rien.
07:16Remarque,
07:18ça ne fera pas de mal à Willy Joe d'attendre 5 minutes de plus.
07:29Qu'est-ce qui se passe ?
07:31Qu'est-ce que vous avez oublié ?
07:32Eh bien, j'ai un pneu à plat.
07:33J.R. est dans son bureau ?
07:34Il a fait rendez-vous à l'hôtel, mais j'ai l'impression que ça traîne.
07:37Je ne peux plus tarder maintenant.
07:38Son rendez-vous de 2h30 est déjà arrivé.
07:40Il garde bien un trousseau de clé, ici.
07:42Oui.
07:44Vous allez appeler Johnny et vous lui demanderez de...
07:46Ah, merci. Demandez-lui de réparer ce pneu.
07:48D'accord.
07:49Je rentrerai directement en range, finalement.
07:50Dis à J.R. qu'il me ramène la voiture,
07:52mais qu'il fasse le plein, je suis à sec.
08:08C'est lui. Démarre.
08:24Mais où est-ce qu'il va ? Il est où ?
08:26Je ne sais pas.
08:27Il est loin.
08:28Il est loin.
08:29Il est loin.
08:30Il est loin.
08:31Il est loin.
08:32Il est loin.
08:33Il est loin.
08:34Il est loin.
08:35Il est loin.
08:36Il est loin.
08:37Mais où est-ce qu'il va ? Il n'a encore jamais pris chemin.
08:42Il va sûrement retrouver une pauvre veuve dont il va aguser,
08:44ou la femme d'un pauvre fermier.
09:07Mais qu'est-ce... ?
09:08Non, ne bouge pas.
09:10Ah, c'est le meilleur. On s'est trompé de Fissey Wing.
09:14Dehors.
09:15Allez, dehors.
09:16Écoutez, si vous voulez de l'argent, vous tombez mal.
09:18Je ne dois pas avoir plus de 100 dollars.
09:19100 dollars ?
09:20Tu rigoles ?
09:21Ça en vaut des millions.
09:22Ce n'est pas le bon Fissey Wing.
09:26Et alors ?
09:27C'est peut-être pire que ça.
09:29C'est pas le bon Fissey Wing.
09:31C'est pas le bon Fissey Wing.
09:33C'est pas le bon Fissey Wing.
09:34C'est pas le bon Fissey Wing.
09:35C'est peut-être pas celui qu'on cherchait,
09:37mais il nous rapportera autant.
09:39Ouais, grave.
09:41Dépêche-toi.
09:44Vaut mieux lui vendre les yeux.
09:47Bouge pas.
09:49On peut démarrer.
09:53Oh, il va pas prendre racine.
10:06Herminus, tout le monde descend.
10:21Attention, il y a deux marches.
10:26Avance.
10:28J'ai dit avance, ça paraît clair, non ?
10:36Allez, c'est pas la peine de jouer les héros.
10:42Voilà.
10:43Tu vas être très bien dans cette pièce.
10:45Avance par là.
10:47On va t'installer.
10:52Je crois que c'est pas la peine.
10:54T'inquiète pas, mon grand.
10:55On te laisse de quoi bouger suffisamment.
10:59Merci.
11:00Je ne saurais pas de m'enfuir.
11:02On sait, mais on préfère prendre des précautions.
11:04C'est un portefeuille, il n'en a pas besoin.
11:06Ça le gêne, en plus.
11:19Qu'est-ce que vous allez faire de moi ?
11:20Ça, ça dépend pas de nous.
11:23Non, ça dépend de ta famille.
11:28C'est ta famille qui va payer.
11:35On va voir si tu vaux quelque chose pour elle.
11:53Johnny a reposé la roue.
11:54Bobby n'est toujours pas arrivé au chantier.
11:56Je me demande ce qui se passe.
11:57Il se passe quelque chose ?
11:58Bobby est parti pour le chantier depuis une bonne heure.
12:01Il n'est toujours pas arrivé.
12:03Il a pris votre voiture.
12:04Il avait un pneu crevé.
12:05Ma voiture ?
12:08Il est peut-être dans un fossé.
12:09Il n'a pas l'habitude des grosses cylindrées.
12:11Il vous demande de ramener la sienne chez vous.
12:13Elle est réparée.
12:14Parfait, d'accord.
12:16Lola, vous pouvez venir ?
12:24C'est vous qu'ils appellent Al ?
12:26Oui.
12:32Vous allez me tuer.
12:34Ah, voilà où il est.
12:39Si vous faites bien ce qu'on vous dit,
12:40si vous la fermez, vous risquez rien.
12:44Vous en voulez ?
12:51Allez, on fait la photo pour que Willy puisse déposer les lettres.
12:55Il est toujours avec Barnes.
12:56C'est ce qu'on avait décidé.
12:57Il faut toujours un intermédiaire.
12:59Barnes, c'est son beau frère.
13:00Si ça se trouve, il va avoir ses petits nerfs et faire n'importe quoi.
13:03Non, Barnes a les pieds sur terre.
13:04Il fera ce qu'on lui dira.
13:06Le seul type qui pourra avoir ses petits nerfs
13:07et tirer sur tout ce qui bouge par ici, c'est toi.
13:11Attention, ne me parle plus jamais de l'affaire Gilloulais.
13:13J'en ai assez.
13:15On va discuter toute la nuit ?
13:16Ou on utilise Barnes comme prévu ?
13:19Amenez-moi Irwin.
13:21Revois-le.
13:25Allez, cowboy, on se lève.
13:32Viens, on va te prendre en foot.
13:37Et tu pourras peut-être écrire à ta jolie petite femme.
13:39Écris-lui une lettre d'amour.
13:41J'adore les lettres d'amour.
13:55Oui ?
13:56Il y a quelqu'un sur la lune.
13:57Il ne veut pas dire son nom, mais il dit que c'est très important.
14:00Elle est encore un présentateur de je ne sais quoi.
14:04Barnes a l'appareil ?
14:05Barnes, ne parlez pas et écoutez bien.
14:09On a Bobby et Wink.
14:12Quoi ?
14:13Je ne comprends pas.
14:14Bobby et Wink.
14:16Il va bien.
14:17Il est vivant et il le restera si tout le monde fait bien ce qu'on dit
14:20et sans se paniquer.
14:21C'est une plaisanterie ou quoi ?
14:22Vous aurez toutes les preuves que vous voudrez et jouerez les intermédiaires.
14:24Avertissez sa famille.
14:26Vous trouverez nos premières instructions enterrées au pied d'un poteau télégraphique
14:29juste en face de l'entrée du ranch de South Fork.
14:33Vous avez dit en face de l'entrée du ranch.
14:35Faites exactement ce qu'il y a d'écrit.
14:37Attention, pas de flics ni de fédéraux.
14:38Personne, c'est clair ?
14:40Hé, mais...
14:52Grand-père, qu'est-ce que tu dirais de me laisser aller à l'école en Nouvelle-Angleterre ?
14:57Je ne vois pas ce que tu veux reprocher aux écoles du Texas.
15:00Je n'ai jamais dit que je le reprochais quelque chose.
15:02Seulement que j'aimerais bien connaître la Nouvelle-Angleterre.
15:06Est-ce que quelqu'un a vu Bobby ?
15:07Sa voiture est dehors mais je n'arrive pas à le trouver.
15:10C'est moi qui ai ramené la voiture.
15:12Lui a pris la mienne pour aller théoriquement voir quelque chose sur le chantier.
15:16Théoriquement ? Vous pourriez peut-être m'expliquer ?
15:19Eh bien, l'architecte a téléphoné à 4h30.
15:21Bobby n'était toujours pas arrivé, alors.
15:24Si il avait eu un accident, nous aurions déjà été prévenus.
15:28Tiens, c'est peut-être lui.
15:34Allô ?
15:35Je vais ouvrir.
15:36Allô ?
15:37Oui, j'écoute.
15:39Oui, je sais, vous ne l'avez pas vu ?
15:42Qui ?
15:43C'est la voiture de J.S.
15:45Il faut que je parle à Jock.
15:47Et moi, je n'ai pas envie de vous parler.
15:49Il ne croit pas que vous ayez intérêt à vous montrer ici.
15:51Qu'est-ce qu'il y a ?
15:52Qu'est-ce qu'il se passe ?
15:53J'ai reçu un coup de téléphone tout à l'heure.
15:55Je ne sais pas qui c'était.
15:56Une voix d'homme.
16:00Viens par ici.
16:02C'était Fred.
16:03Le bras droit de Bobby sur le chantier.
16:04Il a dit que...
16:06qu'un de ses hommes avait trouvé la voiture de J.S.
16:08abandonnée.
16:10Bobby a été enlevé.
16:12Quoi ?
16:14C'est pas vrai.
16:16Qu'est-ce que vous avez fait ?
16:17Doucement, attention.
16:18Vous ne croyez pas que je suis lié à cette histoire ?
16:20Pourquoi vous ?
16:21Pourquoi vous avez contacté ?
16:23Je n'en sais rien.
16:25Ils m'ont simplement dit que je trouverais ce mot
16:27enterré devant l'entrée du ranch.
16:38Nous avons enlevé J.R. et Wynn.
16:40Quoi ? J.R. ?
16:41Oui, ils visaient J.R.
16:44Ils ont dû retirer cette lettre avant l'enlèvement.
16:52On ne lui a fait aucun mal.
16:55Il n'y a pas de raison qu'on touche à lui si vous coopérez.
16:59Il nous faut pour demain à 12 heures
17:011 500 000 dollars en petites coupures usagées.
17:06Vous allez recevoir des instructions sur la conduite à tenir.
17:10Cliff Barnes...
17:11sera notre intermédiaire.
17:14N'avertissez pas la police ni le FBI.
17:17Suivez toutes nos instructions à la lettre.
17:21J.R. et Wynn pourront rentrer chez vous.
17:24Sa vie dépend donc de vous.
17:27Qu'est-ce qu'on peut faire ?
17:42C'est une affaire de famille.
17:45Je n'aime pas ça plus que vous.
17:48Moi j'ai affaire à vous et mieux je me porte.
17:51Je ne suis pas disposé à risquer la vie de Bobby
17:53même si votre présence m'aurait pillé.
17:55Nous nous occupions de tout.
17:56Et moi je dis pas question.
17:58Vous allez faire ce que Cliff dira.
17:59On parle de la vie de Bobby et pas de forage ou de transaction.
18:02On règle cette histoire entre nous.
18:05J'abide lui.
18:07C'est elle qui a raison.
18:14Très bien.
18:16Nous ferons ce qu'il nous dira.
18:18Pour l'instant.
18:21Et que ça vous plaise ou non
18:23Pour le moment.
18:24On est obligé de faire équipe.
18:30Si on le laisse faire
18:31il est possible qu'on ne revoie plus jamais Bobby vivant.
18:34Et les ravisseurs pourront se dorer au soleil.
18:37Et ça ne me plaît pas.
18:39Et tu crois que ça me plaît de tourner en rond dans cette pièce
18:41alors que le pauvre Bobby est en danger ?
18:44Alors laisse-moi m'en occuper.
18:49D'accord.
18:50Et voilà le grandier.
18:53Je vous laisse.
19:05Alors je vous laisse seul cinq minutes
19:07et vous vous appelez le FBI.
19:08Vous trouvez ça malin ?
19:09On peut vous utiliser comme boîte aux lettres mon vieux
19:11mais ça ne vous donne pas le droit de commander.
19:13C'est un problème de famille.
19:14Et c'est à nous de prendre les décisions.
19:16Jacques est d'accord ?
19:17Oui, je m'en doute.
19:18Vous avez demandé à Pam.
19:20J'ai dit que c'était un problème de famille.
19:22Je veux que Bobby revienne à la maison.
19:24Le FBI a l'habitude des enlèvements par vous.
19:28Le seul vrai moyen de ramener Bobby à la maison vivant
19:30c'est de ne surtout pas intervenir.
19:32Faites simplement ce qu'on vous dit.
19:33Et évitez de réfléchir.
19:36S'il y en avait eu un peu de temps, on aurait marqué les billets.
19:38On m'a haché le cœur en prenant une telle somme.
19:40C'est pour ça que les ravisseurs imposent des délais aussi courts.
19:42Pour éviter qu'on puisse marquer les billets.
19:44Donnez-moi ça.
19:45Non, non.
19:46Laissez Mahoney jouer les porteurs, ça paraîtra plus naturel.
19:49Oui, il a raison.
19:50Théoriquement, je suis le chauffeur.
19:51Je vous remercie sincèrement pour ce que vous faites.
19:53À charge de repartir.
19:54Non, c'est normal.
19:55Mais si je peux faire quelque chose d'autre, n'hésitez pas.
19:57Merci.
20:21Pourquoi ils ne téléphonent pas ?
20:33Pourquoi ils nous font attendre comme ça ?
20:35Mais enfin, qu'est-ce qu'ils veulent ?
20:36Ils ont dit qu'ils téléphoneraient.
20:37Ils veulent simplement vous faire peur.
20:39Ils téléphoneront.
20:52Oui, il va falloir oublier nos petits différents le temps que Bobby revienne.
21:02Qu'est-ce que vous voulez que je fasse ?
21:03Il faut rassembler nos meilleurs tireurs.
21:05Ne leur dites rien, mais qu'ils soient prêts à intervenir.
21:07Vous avez un plan ?
21:09Je vous l'expliquerai plus tard.
21:11C'est difficile pour vous de lâcher une somme pareille, c'est ça ?
21:16Je veux que Bobby revienne.
21:18Et je veux qu'il revienne entier.
21:20Je veux qu'il revienne ensemble tous ceux qui mettent sa vie en danger.
21:24Excusez-moi.
21:27Je viens seulement de prendre ma mallette.
21:29Et on avait fini.
21:31Au revoir.
21:35Au travail.
21:43Bonjour.
21:46Bonjour.
21:49Très bien.
21:52Non, non, non, pas ici.
21:56Des nouvelles, M. Barnes ?
21:58Non, non, pas encore.
21:59Chéri, je sais que ta bonne éducation est irréprochable.
22:01Mais il y a certaines personnes qui ne méritent pas que tu te montres poli.
22:10Je vais répondre.
22:13Vous êtes prêts, vous ?
22:16Oui, allô ?
22:19Oui, bonjour, Sarah.
22:22Non, malheureusement, Eileen n'est pas là.
22:25Elle n'oubliera pas votre réunion.
22:27Non, non, non, ne rappelez pas, c'est elle qui le fera.
22:31Oui, descendons.
22:38C'était Sarah.
22:43Je suppose que vous devez avoir faim.
22:48Allô ?
22:49M. Barnes.
22:51Où est Bobby ? Je veux lui parler.
22:53M. Barnes.
22:54Je vous en prie.
22:56Je vous en prie, je veux parler à Bobby.
22:59Cliff Barnes à l'appareil.
23:00Vous êtes devenu marteau ou quoi ?
23:03Désolé, je ne comprends pas.
23:04Qui était le type avec vous à la banque aujourd'hui ?
23:07À votre avis, qui ça pouvait être ?
23:09Moi, je sais, c'est le FBI.
23:11Non, non, non, doucement, doucement, calmez-vous.
23:13Vous allez vous débarrasser de lui si vous voulez revoir Bobby Ewing vivant.
23:16Mais qu'est-ce qu'il nous dit qu'il est toujours vivant ?
23:18Il est débarqué en voie autour au bout de la 20e rue.
23:20Regardez sous un des bacs à fleurs.
23:23Vous trouverez la preuve qu'il est intact.
23:25Avec des instructions.
23:27Mais est-ce que je pourrais lui parler ?
23:28Écoutez, pas de vidéo où Bobby Ewing est mort.
23:34Allô ?
23:46Vous avez eu le temps de localiser l'appel ?
23:48Non, ça a été trop vite.
23:52Nous sommes surveillés.
23:55Ils veulent que vous disparaissiez.
23:57À mon avis, ce serait plus prudent.
24:04Je vous appellerai.
24:07Bon, qu'est-ce qu'on doit faire ?
24:09Je vais suivre leurs instructions.
24:13Ils nous font jouer à la chasse au trésor avec des signes de pistes.
24:15Alors j'y vais.
24:17Et je vous en prie, cette fois-ci, que le FBI n'essaye pas de me suivre.
24:22Ne vous inquiétez pas pour ça.
24:25Fais attention, je t'en supplie.
24:27Fais bien ce qu'ils disent.
24:33C'est bon.
25:03Le parc, près des cours de tennis. Troisième banc.
25:33C'est bon, c'est bon !
26:03Voix de chemin de fer, apportez l'argent.
26:33C'est bon, c'est bon !
27:03C'est bon, c'est bon !
27:33Je t'en supplie, fais ce qu'ils disent. Je suis en bonne santé.
28:03C'est bon, c'est bon !
28:34Qu'est-ce qui s'est passé ?
28:37Rien.
28:44Le dernier message n'a rien donné.
28:46Je suis allé, je n'ai rien trouvé.
28:48À part la photo et le portefeuille.
28:50Et Bobby ?
28:53Aucune nouvelle. Je ne sais pas ce qui s'est passé.
28:55Tiens, il y a une lettre pour toi.
28:59Qu'est-ce qu'elle dit ?
29:01Elle est le Bobby.
29:03Qu'est-ce qu'il dit ?
29:07Qu'il va bien.
29:09Je crois qu'on vous a suffisamment écouté.
29:11À partir de maintenant, on donne les ordres.
29:13Très bien, mais comme vous voudrez. Je n'ai pas demandé à être mêlé à cette histoire.
29:16Je ne suis pas du tout mécontent de me retirer, figurez-vous.
29:18Non, attends !
29:20Ce qui vient d'arriver n'est pas de sa faute.
29:22Bobby n'est pas ici, c'est bien de sa faute, non ?
29:24Si vous n'aviez pas appelé le FBI, il serait peut-être déjà là.
29:27Ça suffit.
29:29Il n'est pas la peine d'accuser quelqu'un. Personne n'y est pour rien.
29:31S'il arrive quelque chose à Bobby, ce sera de sa faute, et vous le savez très bien.
29:34JR veut que Bobby revienne, tout autant que nous tous.
29:36On ne le dirait pas, sa façon d'agir.
29:38Vous n'avez toujours pas compris, les Ewing.
29:40Si vous croyez que nous pouvons laisser quoi que ce soit arriver à l'un de nous, sans tout faire pour l'éviter...
29:44Si vous le pensez sincèrement, alors laissez Cliff rester avec nous.
29:47Vous ne voyez pas que c'est la meilleure chance de Bobby ?
29:52Je crois qu'on n'a pas le choix.
29:55Oh, c'est pas vrai.
30:00Mais pourquoi ?
30:01Il avait l'argent avec lui, tu l'as vu ?
30:03Mais il y avait aussi toute une ribambelle d'agents fédéraux.
30:06Il faut qu'on soit absolument sûr qu'il est tout seul, c'est trop dangereux.
30:09On pouvait avoir l'argent et voler vers Rio depuis une heure.
30:12Depuis que tu as descendu Gilloulet, tu as la trouille.
30:15On les reverra demain.
30:17Quand il sera un autre en rendez-vous.
30:19Je sais qu'ils ont une peur de tous les diables, maintenant ils feront ce qu'on leur dira, ils sont calmés.
30:23Si jamais tu as été suivi, la maison est peut-être encerclée par leurs diables.
30:28Personne ne m'a suivi, ne t'inquiète pas pour ça.
30:32On se débarrasse de lui et on quitte Texas, on file au Wyoming, on n'est pas connus là-bas.
30:35Attends, pas de panique.
30:37Cidari, c'est ridicule, vous n'êtes pas venus au Texas.
30:39Ils sont dingues dans cet état, ils se dirigent pour tous.
30:41Mais on n'a rien à craindre, ce n'est pas le premier coup qu'on a fait.
30:48On se descend et on s'en va.
30:50Non, non, personne.
30:53On ne peut pas le laisser partir comme ça.
30:55Après plus personne ne nous croira.
30:57Vous avez vu comme on nous paye vite depuis Gilloulet.
31:00Mais qu'est-ce qu'il y a ?
31:02Je lui fais sauter la tête.
31:04Non, non.
31:07Non, arrête.
31:10Bon, donne-moi cette chaise.
31:13Allons, et doucement.
31:17Attache-le avec la chaîne.
31:19Je répare la fenêtre.
31:23On se demande si on va descendre ou pas.
31:26Si tu recommences, je crois qu'on n'hésitera plus.
31:46On ne peut pas le laisser partir.
31:48On ne peut pas le laisser partir.
32:19Au Montana, au Nouveau-Mexique et en Californie.
32:22Ils ont presque toujours relâché leurs prisonniers vivants, comme promis.
32:26Presque ?
32:28Oui, ils n'en ont tué qu'un.
32:30Robert Gilloulet, le président d'une société de textile.
32:35Qu'est-ce qu'il s'est passé ?
32:37Son avocat donnait des faux billets aux bandits.
32:40Gilloulet a essayé de filer, mais il croyait que tout était réglé.
32:44Ils l'ont tué ?
32:45Si on s'envraie, il n'arrivera rien à Bobby.
32:48On va s'en assurer.
32:50Quand ils appelleront, on exigera une preuve que Bobby est toujours vivant.
32:53Et on demandera que l'échange se fasse en pleine nature.
32:56Et pour le reste, on fera comme ils le voudront.
32:59Exactement comme ils le voudront.
33:15Ils sont où, Willie et Al ?
33:17Ils sont sortis.
33:19Ils donnent de nouvelles instructions.
33:22On va attendre combien de temps ?
33:24Le temps que votre famille ait suffisamment eu la trouille.
33:27Je crois que c'était gagné dès le début.
33:32Vous n'auriez pas dû essayer de vous enfuir.
33:35Je croyais que vous alliez me tuer.
33:38Nous n'avons tué personne, sauf Bobby.
33:41Je croyais que vous alliez me tuer.
33:44Nous n'avons tué personne, sauf si on est obligé.
33:47Vous nous prenez pour qui ?
33:48Vous avez bien tué Julie.
33:49Vous n'avez jamais été pauvre.
33:52Est-ce que vous n'avez jamais mis les mains dans les ordures des autres pour survivre ?
33:57Je parie que votre femme a des mains nettes et lisses, elle.
34:04Je ferai n'importe quoi pour de l'argent.
34:07Si vous me laissez partir d'ici, je vous donnerai l'argent que vous voudrez.
34:13Vous espérez que je vais croire ça ?
34:15Je vous le jure.
34:16Tout l'argent que vous voudrez.
34:18Vous voulez que je file sans les autres ?
34:20Vous me prenez pour qui ?
34:22Je vous prends pour ce que vous êtes, c'est tout.
34:24Attention, ne me parlez pas sur ce ton, sinon...
34:38Hé, c'est nous.
34:43J'arrive, j'arrive, voilà.
35:08Allô ?
35:09Cliff Barnes.
35:11Lui-même.
35:13Vous êtes débarrassé de l'IFBI.
35:15Oui, c'est fait.
35:16Cette fois vous allez faire exactement ce que je vais vous dire.
35:19Je voudrais parler à Ewing.
35:21Non.
35:22Je veux savoir s'il est vivant.
35:24Il est vivant, je vous en prie.
35:26Il faut vous montrer raisonnable.
35:28Vous voulez un million et demi de dollars.
35:30Je veux des preuves.
35:31J'ai pas à me montrer raisonnable.
35:33J'ai Bobby Ewing.
35:35Vous avez un plan ?
35:36C'est le même plan qu'il a fini hier.
35:38Non.
35:39Qu'est-ce que...
35:40A qui vous venez de dire non ?
35:42Je veux voir ce coup-ci.
35:43Je veux constater que Bobby Ewing est bien vivant
35:45et quand je l'aurai vu, je vous donnerai l'argent demandé.
35:49Vous vous prenez pour un dingue ?
35:52Vous voulez que je vous fixe un point de rendez-vous ?
35:55Pour que les types du FBI nous attendent ?
35:57C'est le seul moyen.
35:59Je vous fais confiance ?
36:00Faites-moi confiance.
36:02On a tenu parole la dernière fois.
36:05Vous m'avez bien vu, j'étais seul.
36:08On veut récupérer Bobby et...
36:10et vivant.
36:11On ne peut pas risquer sa vie.
36:15Vous connaissez la station d'épuration sur la route de Denton ?
36:17Oui.
36:20Prenez le chemin qui se dirige vers le sud.
36:22Faites 300 mètres.
36:24Et arrêtez-vous.
36:26On y sera au lever du soleil.
36:31Il est d'accord.
36:32La station d'épuration sur la route de Denton, au lever du soleil.
36:37Où vas-tu ?
36:38Je n'ai rien à faire ici.
36:40J'avais quelque part où je me rendrais plus utile.
36:57Tout est réglé ?
36:58Ça y est.
37:00Tout ira bien.
37:04C'est un échange tout bête, lui contre l'argent.
37:06Quoi ?
37:09Tu connais la station d'épuration sur la route de Denton, rendez-vous à l'aube.
37:13Tu es complètement malade ?
37:14Mais non, il y a des champs à perdre de vue.
37:16On sera certain de ne pas être surpris cette fois.
37:19Amène-le ici.
37:23Je n'aime pas du tout ça.
37:26Réfléchis.
37:28Réfléchis.
37:29Ils n'étaient plus très chauds pour se promener dans toute la ville maintenant.
37:33Alors t'as trouvé que c'était plus malin de nous jeter dans un piège.
37:37Chérie.
37:40Hé, beau gosse, t'as entendu notre conversation ?
37:44Je serais curieux de savoir ce que t'en dis.
37:47Tes parents sont prêts à faire un échange au bon milieu des champs.
37:52Si tu veux mon avis, je crois qu'ils nous mijotent un mauvais coup.
37:57Il ne fera rien qui pourrait mettre ma vie en danger.
37:59Vous n'avez rien à craindre tant que je suis avec vous.
38:02Il a raison.
38:04Il dirait n'importe quoi pour sauver sa peau.
38:08Écoutez, si tous les deux vous le couvrez,
38:11fais Willy pendant qu'il ramasse l'argent.
38:14Je ne vois pas ce que vous pouvez risquer, utilisez-moi comme bouclier.
38:20Tiens, je vous promets de ne pas bouger de là-bas avant que vous ayez disparu.
38:25Vous aurez une heure devant vous.
38:27D'accord.
38:34Si jamais tes copains essaient quoi que ce soit,
38:36je te jure que je te fais sauter la tête.
38:38Rassurez-vous, personne ne tentera quoi que ce soit.
38:43Tout le monde fera ce que vous voudrez.
38:45Je m'en porte garant.
38:47Je vous le promets.
38:48Il faut être sur place à minuit.
38:50Reposez, concentrez, silencieux.
38:52Réagirez, resteront avec vous.
38:54Je vais encore loin, mais personne ne doit bouger le petit doigt
38:56avant que j'en donne l'ordre.
38:58Je veux Bobby vivant, je veux récupérer l'argent,
39:01et je veux la peau de ses ravisseurs.
39:03C'est tout.
39:08Ne prends aucun risque.
39:10Je veux récupérer mon fils vivant.
39:12D'accord.
39:13J.R., je n'aime pas me faire ridiculiser plus que toi,
39:16mais ne prends aucun risque qui ne soit pas nécessaire.
39:19Rassure-toi.
39:20Vu que je rentre à la maison, on va se demander où je suis.
39:23D'accord.
39:38Tu n'as pas réussi à dormir ?
39:39Non.
39:41Et toi ?
39:53Je n'ai pas assez d'argent.
40:09Je n'ai pas assez d'argent.
40:14Tu l'aimes bien, non ?
40:15Maintenant que tu le connais un peu.
40:17Oui, c'est vrai.
40:24Il faut y aller, c'est l'heure.
40:27Je vous en supplie, ramenez-moi mon fils.
40:30Je vous en serai reconnaissante toute ma vie.
40:32Et j'ai confiance en vous.
40:53Je t'aime.
41:23Je t'aime.
41:54Barnes ?
41:58Oui, je veux constater que Bobby n'a rien.
42:01Il va bien, ne vous inquiétez pas.
42:03Où est l'argent ?
42:06Vous pouvez descendre.
42:24C'est bon.
42:44Je n'ai jamais été aussi heureux de vous voir.
42:46C'est justement ce que j'allais vous dire.
42:47Je vous embrasserai plus tard.
42:50Prenez vos billets avant de partir.
42:52Montrez-les-moi.
42:55Tout est là-dedans.
43:16C'est bon, fermez-le.
43:19C'est bon.
43:26Commencez à avancer.
43:27Attention.
43:28Doucement.
43:29Non, vous.
43:30Vous restez là.
43:34Je veux deux cibles différentes.
43:38Attention.
43:41Ça va, Bobby est assez loin.
43:44Allez-y, avancez.
43:45Un plan avant, Bobby !
43:49C'est bon.
44:06Où est-il ?
44:20Ça ne va pas, Bobby ?
44:21Ça va.
44:22Vous êtes fou, vous auriez pu nous faire tuer.
44:24Arrêtez.
44:28Ce sont tous des tireurs d'élite, vous ne courriez aucun risque.
44:30Vous avez failli tuer votre frère.
44:33Non, non, non.
44:34C'était moi que vous vouliez avoir.
44:36Ça n'aurait pas l'air grave de moi.
44:39Vous ne courriez aucun risque.
44:40Vous étiez bien assez éloigné de ces bandits.
44:42Ça va.
44:43Amenez-moi à la maison, pas la peine de rester ici.
44:45Alors, venez.
44:49Allez-y.
45:06Je crois que je n'ai jamais eu aussi peur de toute ma vie, tu sais.
45:08Non, je n'étais pas très fier moi non plus.
45:10Excuse-moi, mais je ne suis pas prête de te laisser sortir seule.
45:12Madame, Bobby.
45:14J.R.
45:16J'ai l'impression que Cliff a failli être tué ce matin.
45:18Qui, lui ?
45:20Avec moi dans le coin, il n'a jamais été aussi en sécurité.
45:48Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org