El Prisionero
Fırat Bulut es fiscal en el Palacio de Justicia de Estambul. Fırat, un fiscal exitoso, vive una vida feliz con su esposa Zeynep y su hija Nazlı, de cinco años. Sin embargo, cuando se despierta un día, se encuentra en prisión sin ningún recuerdo de lo que sucedió en los últimos cuatro meses. Conmocionado y horrorizado, se da cuenta de que ha sido acusado de asesinar a su esposa e hija. El último caso que investigó el fiscal Fırat Bulut antes de su encarcelamiento fue el asesinato de una joven en la casa de Barış Yesari, uno de los hermanos gemelos sucesores de los Yesaris, una de las familias más destacadas del país. Incapaz de diagnosticar si su memoria se ha perdido temporalmente o para siempre, Fırat Bulut tiene que recordar, sobrevivir y escapar de la prisión para demostrar su inocencia.
Reparto: Onur Tuna, İsmail Hacıoğlu, Cemre Uysal, Melike İpek Yalova, Hayal Köseoğlu, Gökçe Eyüboğlu, Seda Türkmen, Nazlı Bulum
ETIQUETA
PRODUCCIÓN: PRODUCCIÓN MF
PRODUCTOR: ASENA BULBULOĞLU
DIRECTOR: VOLKAN KOCATÜRK
GUIONISTA: UGRAS GUNES
Fırat Bulut es fiscal en el Palacio de Justicia de Estambul. Fırat, un fiscal exitoso, vive una vida feliz con su esposa Zeynep y su hija Nazlı, de cinco años. Sin embargo, cuando se despierta un día, se encuentra en prisión sin ningún recuerdo de lo que sucedió en los últimos cuatro meses. Conmocionado y horrorizado, se da cuenta de que ha sido acusado de asesinar a su esposa e hija. El último caso que investigó el fiscal Fırat Bulut antes de su encarcelamiento fue el asesinato de una joven en la casa de Barış Yesari, uno de los hermanos gemelos sucesores de los Yesaris, una de las familias más destacadas del país. Incapaz de diagnosticar si su memoria se ha perdido temporalmente o para siempre, Fırat Bulut tiene que recordar, sobrevivir y escapar de la prisión para demostrar su inocencia.
Reparto: Onur Tuna, İsmail Hacıoğlu, Cemre Uysal, Melike İpek Yalova, Hayal Köseoğlu, Gökçe Eyüboğlu, Seda Türkmen, Nazlı Bulum
ETIQUETA
PRODUCCIÓN: PRODUCCIÓN MF
PRODUCTOR: ASENA BULBULOĞLU
DIRECTOR: VOLKAN KOCATÜRK
GUIONISTA: UGRAS GUNES
Categoría
📺
TVTranscripción
00:00No hay nada que nos ayude a descubrir la verdadera identidad de Barış.
00:05No podemos demostrar que Zeynep murió,
00:07pero al menos podemos demostrar que fue un asesino.
00:10Si las cosas van bien, descubriremos la verdadera identidad.
00:19Yo era el abogado del asesinato de Milike Demirbaş.
00:21Cuando Barış iba a asesinar a Zeynep,
00:23él mató a su hermano y se convirtió en su abogado.
00:25Entendí que no era una guerra contra él.
00:27Luego lo llevaron a un barrio
00:29y mataron a Adli Tıpçı,
00:31cuando se iba a asesinar a él.
00:33Habló con el abogado de Ibrahim.
00:39Cuando entendió que no podía dejarlo,
00:41entró a mi casa.
00:42Mató a mi esposa.
00:43Abandonó a Nazli.
00:46Y me puso el culo.
00:48La espada era la única cosa que tenía,
00:50pero no sabemos quién la tomó.
00:52Ferda Doğu.
00:53La mujer con la que el combate
00:55y la relación se hicieron.
00:57Probablemente se sospechó de la identidad de Barış
00:59y murió.
01:00No se comenzó ni la investigación
01:02porque no se encontró la muerte de Ferda.
01:04¿Dónde está? ¿Cómo fue asesinada?
01:06¿Dónde está la muerte?
01:07Vamos a buscarlo.
01:08Barış es el último asesino de Israel, Yurdaer.
01:11¿Dónde está?
01:12¿Cómo fue asesinada?
01:13¿Dónde está la muerte?
01:14Vamos a buscarlo.
01:15Barış es el último asesino de Israel, Yurdaer.
01:18Lo mató con un arma en el lugar de la bomba.
01:21Si no hubiera muerto Yurdaer,
01:23¿qué tendría en sus manos?
01:24¿Qué le daría a Rafi?
01:25Todos los detendremos
01:26y traeremos a Barış a su fin.
01:32Mataremos a Ferda
01:34y los demás los pondremos de nuevo.
01:36¿Por qué no matamos a todos?
01:38Porque yo no soy un asesino, baby.
01:40Además, buscas un lugar para ellos
01:42y después decidiremos
01:43quién va a morir y quién va a entrar.
01:45He estudiado las familias de Haji y Camber
01:47y los barrios de ellos,
01:48pero no he encontrado nada, Anil.
01:50A pesar de todo,
01:51ganamos más dinero
01:52de lo que teníamos
01:53en la oficina.
01:55Yo también jugué con Farah esa noche.
01:57Una persona le da 50,
01:58¿qué pasó con ese dinero?
01:59Lo vi, lo vi.
02:00Pero, baby,
02:01eso no es dinero para ti.
02:02No es dinero,
02:03que no le toque nada a mí.
02:07Bueno,
02:08yo también no quedé sin dinero
02:09durante el tiempo
02:10que pasé con esos idiotas.
02:11Recibí mucha información.
02:12No te preocupes,
02:13lo encontraremos pronto.
02:17¿Has llegado?
02:18Está bien, lo abro.
02:20¿Qué pasa?
02:22Cuando vengas,
02:23ya verás.
02:24¡Ah!
02:26¡Está lleno de sorpresas!
02:34De verdad,
02:35Sabrina,
02:36te doy la bienvenida.
02:37Todo a un lado,
02:38te abriste los brazos
02:39y te bajaste a las calles.
02:41A partir de ahora,
02:42tu nombre será
02:43Subsecretario de Derecho.
02:45Subsecretario de Derecho.
02:46Acepto.
02:48Así seré hasta que
02:49las realidades aparezcan
02:50sobre el suelo.
02:51Gracias.
02:53Hombre,
02:54todavía tenemos mucho trabajo.
02:56Bueno, Efron,
02:57¿de dónde empezamos ahora?
02:59Empezaremos con la acción.
03:00Vamos a reunir
03:01todas las informaciones
03:02relacionadas con Barış.
03:03Vamos a publicar
03:04los testimonios.
03:05Al final,
03:06su madre y su padre
03:07saben que Barış
03:08es el que lucha.
03:09Eso no sirve para nada.
03:10Y su padre
03:11ya no hablará de él.
03:13Pero Büge
03:14puede ayudarnos.
03:16Bueno,
03:17tú dices que Büge,
03:18pero ¿cómo va a ser?
03:19Al final,
03:20el secretario de Derecho
03:21le pidió algo
03:22y le vendió.
03:23No vendió,
03:24él se asustó.
03:25Al final,
03:26él es el responsable
03:27de Barış.
03:28Büge no es una persona
03:29mala.
03:30Y Büge
03:31tiene muchas realidades
03:32que no sabe.
03:33Bien, secretario.
03:34Ahora,
03:35¿cuál es el plan?
03:36¿Qué vamos a hacer?
03:37Dime.
03:38¿Qué vamos a hacer?
03:39¿Qué vamos a hacer?
03:40¿Qué vamos a hacer?
03:41¿Qué vamos a hacer?
03:42¿Qué vamos a hacer?
03:43¿Qué vamos a hacer?
03:44¿Qué vamos a hacer?
03:45¿Qué vamos a hacer?
03:46¿Qué vamos a hacer?
03:47¿Qué vamos a hacer?
03:48¿Qué vamos a hacer?
03:49¿Qué vamos a hacer?
03:50¿Qué vamos a hacer?
03:51¿Qué vamos a hacer?
03:52¿Qué vamos a hacer?
03:53¿Qué vamos a hacer?
03:54¿Qué vamos a hacer?
03:55¿Qué vamos a hacer?
03:56¿Qué vamos a hacer?
03:57¿Qué vamos a hacer?
03:58¿Qué vamos a hacer?
03:59¿Qué vamos a hacer?
04:00¿Qué vamos a hacer?
04:01¿Qué vamos a hacer?
04:02¿Qué vamos a hacer?
04:03¿Qué vamos a hacer?
04:04¿Qué vamos a hacer?
04:05Wha-wha, wha-wha, wha...
04:14¿Qué es lo que quieres?
04:17No recibirán demasiada pena por el fallo de Firal.
04:20Pero como entiendo,
04:22quieres que permanezcan en la cárcel por mucho tiempo, ¿verdad?
04:25¡Mira, mira! ¡Qué motivación!
04:27¡Tú eres tan bueno!
04:30Entonces, tendremos necesidad de los culpables adicionales.
04:34Ah, bien. ¿Cómo, por ejemplo?
04:36Tengo que analizar las fichas de todos.
04:39Debería saber de qué se refiere.
04:40No te preocupes.
04:42Sasha va a ayudarte en todo lo que sea necesario.
04:50¿Y qué vamos a hacer con Fırat?
04:53Estoy pensando en un fin muy bueno para él.
04:56Deja de pensar en él.
04:58Tú te preocupes por las fichas de los demás.
05:01Y nosotros buscamos nuestro lugar.
05:04¡Bingo!
05:10¿Sinceramente?
05:12¿Sinceramente?
05:14No puedo.
05:16¿Vas a ir a la cárcel?
05:18¿Qué?
05:20¿Vas a ir a la cárcel?
05:22¿Vas a ir a la cárcel?
05:24¿Por qué?
05:26¿Por qué quieres ir a la cárcel?
05:28Porque no tienes dinero.
05:30¿Por qué quieres ir a la cárcel?
05:32Porque no tienes dinero.
05:33Zahid, ¿dónde estás?
05:35El doctor le dio una semana de descanso.
05:37Tienes que descansar.
05:38Estoy bien.
05:39Tengo que ir a la empresa.
05:40Si vas a ir cada día,
05:41¿por qué dejaste la empresa entonces?
05:43La empresa la dejé para la guerra,
05:45no para la paz.
05:46Mírame, no me hagas hablar.
05:48¿De acuerdo?
05:49¿Para la paz?
05:50Pero no entiende nada de esas cosas.
05:53Lo mejor que puedes hacer es hablar en la guerra.
05:55¿De acuerdo?
05:56De acuerdo, Tomas.
05:57¿De acuerdo?
05:58¿De acuerdo?
05:59¿De acuerdo?
06:00De acuerdo.
06:01De acuerdo.
06:02De acuerdo, Tomas.
06:03Vete a tu habitación.
06:04No puedo salir de la habitación
06:06sin informarte.
06:07¿De acuerdo?
06:08De acuerdo.
06:32¡Hey, Gidehay!
06:33¡Hey, Savchi!
06:34¡Hey, Gidehay!
06:35¡Hey, Savchi!
06:36¡Hey, Gidehay!
06:37¡Hey, Savchi!
06:38¡Hey, Gidehay!
06:39¡Hey, Savchi!
06:40¡Hey, Gidehay!
06:41¡Hey, Savchi!
06:42¡Hey, Gidehay!
06:43¡Hey, Savchi!
06:44¡Hey, Gidehay!
06:45¡Hey, Savchi!
06:46¡Hey, Gidehay!
06:47¡Hey, Savchi!
06:48¡Hey, Gidehay!
06:49¡Hey, Savchi!
06:50¡Hey, Gidehay!
06:51¡Hey, Savchi!
06:52¡Hey, Gidehay!
06:53¡Hey, Savchi!
06:54¡Hey, Gidehay!
06:55¡Hey, Savchi!
06:56¡Hey, Gidehay!
06:57¡Hey, Savchi!
07:01¿Cómo lo hiciste en ese rincón?
07:03Hicimos entrenamiento y entrenamiento.
07:05No es algo que se puede hacer siempre.
07:09Es por Nazli.
07:11Yo creo que el deporte es algo muy innecesario.
07:15La gente sufre por su propósito.
07:17Por ejemplo, un gato.
07:19¿Es así?
07:20Si, es así.
07:21¿Es así?
07:22Si, es así.
07:23Si, es así.
07:24Si, es así.
07:25Si, es así.
07:26Si, es así.
07:27Si, es así.
07:28Si, es así.
07:29Si, es así.
07:30Si, es así.
07:31Si, es así.
07:32Si, es así.
07:33Si, es así.
07:34Si, es así.
07:35Si, es así.
07:36Si, es así.
07:37Si, es así.
07:38Si, es así.
07:39Si, es así.
07:40Si, es así.
07:41Si, es así.
07:42Si, es así.
07:43Si, es así.
07:44Si, es así.
07:45Si, es así.
07:46Si, es así.
07:47Si, es así.
07:48Yo soy el gato.
07:49Si, es así.
07:50Sea tal cual seas.
07:51Si, es así.
07:52Si, es así.
07:53Si, es así.
07:54Si, es así.
07:55Si, es así.
07:57Dime que tienes en cuenta.
07:59Si, es así.
08:00Y si has tiempo yo apenas puedo decirlo.
08:04Suave las muñecas.
08:05Si, es así.
08:06Si, es así.
08:07Si, es así.
08:08Si, es así.
08:09Si, es así.
08:10Ya no sé ni siquiera ni de dónde las tengo ¿entré?
08:13Entrando.
08:14Si, entrando.
08:15Espera, este no es un negocio.
08:16¿Haló, na'aptun, Pasha?
08:23Her şey yolunda, Fro.
08:30Pasha, indi haos. Operasyona başlıyorum demek için aradım seni.
08:35Eee, yılların hırsızıyla iş yaptığını unuttu o jartiyer güzeli, ha?
08:41Es un marco de audio importante, no olvides.
08:44Otro que eso, tome lo que te guste.
08:46Amigo, no te preocupes, aquí estoy, ¿vale?
08:49Que el trabajo te vaya bien.
08:54Vamos.
08:55Aquí está.
08:56Vale, amigo.
08:57El teléfono está abierto.
08:58Vale.
09:01¡Sí!
09:03Ven aquí, jartiyer güzeli.
09:11¡Sí!
09:41Tiene que haber una historia, ¿verdad?
09:43Ahora te voy a contar la historia de la rabia del perro y el perro.
09:46Un día, un perro salió a caminar en las boscas, ¿vale?
09:49¿Cómo era que el perro había hecho el sonido?
09:52Así que, el perro salió a caminar.
09:55Y un perro apareció de repente.
09:57¿Cómo era que el perro había hecho el sonido?
09:59¡Hao, hao!
10:00¡Ha!
10:01¿Y qué era que el perro había hecho el sonido?
10:03¡Hao, hao!
10:04¡Ha!
10:05¿Y cuándo fue que el perro se puso en el campo?
10:07Tengo que saberlo.
10:08¿Cómo era que el perro se puso en el campo?
10:10¡Ja! ¡Exactamente!
10:12El perro empezó a llorar.
10:14¡Llorar, llorar, llorar, llorar!
10:16¿Por qué este perro dice llorar cuando dice llorar?
10:22¡Voy a morir!
10:24¡El perro era de Trakia, por eso!
10:27De todas formas,
10:28después de que este perro lloró,
10:30el parrote volvió a este perro.
10:32Dijo a este perro,
10:34hermano de perros, hermano de perros.
10:36¡No llores!
10:37¡Dios te lo promete!
10:38Y dice que los lobos aprenden nuestro idioma y nos comerán.
10:42Y dice que no llores.
10:43Y luego el perro le dice a la tovallola...
10:45¡Ey, tovallola hermano!
10:50¿Qué está pasando?
10:57¡Ven aquí!
10:58¡Voy a contar la historia!
10:59¡Papá, vamos a jugar!
11:00¡Voy a contar la historia y luego vamos a jugar!
11:03¡Hola!
11:07¡Hola!
11:11Ahora, no hagas ningún sonido.
11:14Voy a contar la historia, ¿de acuerdo?
11:17No hagas ningún sonido, ¿de acuerdo?
11:34¿Dónde está Rüger?
11:36Por aquí, por supuesto.
11:38No hagas ningún sonido.
11:40De acuerdo.
11:41Yo voy a hacer algo muy rápido para ti.
12:04¡Rüger!
12:05¡Ay!
12:06Necesitamos hablar.
12:08¿Qué estáis haciendo aquí? ¡No hay nada más!
12:13Ustedes fueron los que me informaron sobre el caso en el que he sido involucrado durante 25 años.
12:19¿De acuerdo?
12:20Sí.
12:21Yo me informé.
12:22Rüger, pero la madre de la niño que yo maté también era la madre de Cemre.
12:26No se ve un niño o hermano así en los registros.
12:29¿Cómo fue?
12:31Nació recientemente.
12:33Ni su nombre estaba protegido.
12:36Fue una tragedia muy grande, Ismet.
12:38Fue tu culpa.
12:41La familia de Cemre, para que no se afectara a Cemre en el futuro,
12:45podría haberlo ocultado.
12:47¿Un niño de verdad murió?
12:50Sí.
12:52Fue muy doloroso, pero así fue.
12:55Aunque no quieras creerlo,
12:57fue tu culpa por la muerte de un niño.
13:01Rüger, pero lo que no entiendo es,
13:03¿qué tiene que ver con este caso?
13:06¿Fuisteis allí el día del accidente?
13:09¿Por qué me asesinasteis?
13:21Los objetos.
13:23Estás aquí y yo voy a llevar los objetos, ¿de acuerdo?
13:26No te muevas.
13:31No te muevas.
13:54Hola.
13:56He venido aquí con la sugerencia de mi amigo.
13:59Me encanta este tipo de lugares.
14:02¿Cuánto tiempo tiene el servicio?
14:07Ah, ya sabes.
14:09Es un lugar para descansar.
14:13¿Por qué 68 años?
14:15¿Por la edad?
14:18Entiendo.
14:20¿Piensas abrir un negocio?
14:2269, 70 años.
14:25¿Puedes hacerlo con facilidad?
14:36Deberías tener dulces, ¿verdad?
14:40¿Dónde está la cocina? Voy a verla.
14:50Entiendo.
14:51Eres tan bueno.
14:54Necesito tu ayuda.
14:57Fueron a Nazli.
14:59¿Qué puedo hacer por ti?
15:01Para demostrar que Baris es un asesino.
15:04¿No entiendes que debes quedarte lejos de Baris?
15:08Baris no entiende que debe quedarse lejos de mí.
15:12Mira.
15:14Si estuviera en tu lugar,
15:16te llevaría a Nazli
15:18y la sacaría de tu hogar.
15:21Sabes que es un psicópata,
15:23pero no te fuiste de ningún lugar.
15:25¿Por qué?
15:45No maté a mi esposa.
15:50Vine aquí para explicárselo.
16:14¿Ashko?
16:17Si me hubieras contado,
16:18me prepararía para ti.
16:33Estoy cansado.
16:42¿Qué le hiciste a la mujer?
16:44Es una locura.
16:46¿Haji?
16:48¿Sí?
16:50¿Dónde estás?
16:52No me has llamado, no me has preguntado.
16:54¿Has visto a alguien muerto?
16:56¿Mi bebé?
16:58Creo que estaba en la cárcel,
17:00por eso no pude llamarte.
17:02¿No has encontrado otra mentira?
17:05¿Has ido a la mujer?
17:07No me molestes.
17:09¿Una persona puede decir mentiras
17:11porque está en la cárcel?
17:13¡Eso es una mentira!
17:15Si es una mentira,
17:17es una planta, es una bella.
17:19¿Gonca?
17:21¿Hay algún problema?
17:23Espera un momento.
17:25Mi amigo,
17:27¿este amigo es un muerto
17:29que no se ha deshidratado
17:31y se ha traído aquí?
17:36Es un lugar muy bonito.
17:39Debería venir un día.
17:41Antes de irme,
17:43te pregunto algo.
17:49¿Conoces a ellos?
17:53Son cinco personas.
17:55Han venido aquí,
17:57se han sentado,
17:59se han comido,
18:01se han bebido.
18:03Nos han enviado un billete de 9 liras.
18:05En serio, bravo. Te lo felicito.
18:07Es un lugar muy adecuado.
18:09¿Conoces a ellos?
18:12Creo que sí.
18:18Voy a ir a la toaleta.
18:20Piensalo de nuevo.
18:24¿Dónde está la toaleta?
18:28¡Tío!
18:29¿Dónde está la toaleta?
18:31Voy a pagar.
18:39¿Dónde está la toaleta?
18:41¿Dónde está la toaleta?
18:43¿Dónde está la toaleta?
18:45¿Dónde está la toaleta?
18:47¿Dónde está la toaleta?
18:49¿Dónde está la toaleta?
18:51¿Dónde está la toaleta?
18:53¿Dónde está la toaleta?
18:55¿Dónde está la toaleta?
18:57¿Dónde está la toaleta?
18:59¿Dónde está la toaleta?
19:01¿Dónde está la toaleta?
19:03¿Dónde está la toaleta?
19:05¿Dónde está la toaleta?
19:07¿No era aquí?
19:09¿Qué hay aquí?
19:15Entiendo.
19:17¿Un hombre?
19:27¿Hay alguien ahí?
19:37¿Hay alguien aquí?
19:39¿Hay alguien aquí?
19:41¿También hay gente aquí?
19:43No hay gente.
19:45¿Pero qué pasa?
19:47¿No hay gente?
19:49No hay.
19:51¿Es que hay gente?
19:53No hay.
19:55Pero hay gente.
19:57Hay mucha gente.
19:59¿Podemos ver la gente?
20:01¿Es que hay gente?
20:03¿Puede que haya gente?
20:05Día de la muerte de Néstor.
20:07¿Dónde está el sargento que te amas tanto?
20:10¿En qué hueco te has hidratado?
20:13Ya casi nos lo encontramos.
20:15Ya sabes.
20:16No digas más.
20:18Todos saben que yo estoy aquí.
20:20Déjame pensar.
20:22¿Qué es lo que te pasa?
20:24¿Qué es lo que te pasa?
20:26¿Qué es lo que te pasa?
20:28¿Qué es lo que te pasa?
20:30¿Qué es lo que te pasa?
20:33Déjame pensar.
20:35Déjame pensar.
20:37Digo que debería resolverlo.
20:39Pero realmente no me gusta.
20:41Porque no es justo.
20:43Ustedes saben nuestro lugar.
20:45Pero nosotros no sabemos su lugar.
20:47Sí.
20:48Nunca podrán saberlo.
20:50Déjame resolverlo.
20:52Si ellos no me dicen nada,
20:54te destruirán.
20:56De hecho, te destruiremos de todos modos.
20:58Entonces, como entiendo,
21:00¿no es así?
21:02Bien. Muy bien.
21:04Bien.
21:06Después te mostraré lo bien,
21:08lo malo,
21:09incluso lo turbulento.
21:10No te preocupes.
21:14¿Dónde estás?
21:17¿Eh?
21:18Díme tu adreso.
21:20¿Por qué eres tan temblorosa?
21:23¿Eh?
21:25No te preocupes.
21:27Mírame.
21:29Te dejaré con mis propias manos,
21:31con mi lugar.
21:34De hecho, el amor es muy bueno, ¿sabes?
21:36Porque en estos momentos es muy difícil encontrar un taxi.
21:38¡Dime!
21:40¿Dónde estás?
21:41¡Dime!