Category
😹
AmusantTranscription
00:00Ça va se faire très vite.
00:01Trois d'entre nous ?
00:02Geoffrey aide.
00:04Bien joué Geoffrey !
00:06Quoi ?
00:08Qu'est-ce que c'est ?
00:09Probablement rien.
00:10Non, qu'est-ce que c'est ?
00:12Probablement quelque chose.
00:14Maman, il y a quelque chose qui se dirige vers nous.
00:16Il n'y a rien sur le sonar.
00:18Ouais ?
00:18Bon alors, rien ne se rapproche !
00:21Toujours rien sur les instruments.
00:23Il se dirige directement vers l'Aeronaxe !
00:24Maman, il faut bouger !
00:26Attendez les gars !
00:28Gah ! Je n'ai pas encore l'appareil !
00:35Il a disparu !
00:36Qu'est-ce que c'était ?
00:37Je ne sais pas.
00:38Je sais !
00:39C'était sans doute...
00:41Un Ghost Sub !
00:44Ma famille est d'explorateurs.
00:46Nous y sommes depuis des générations.
00:47Quand d'autres regardent les étoiles,
00:49nous savons qu'il y a un nombre infini de choses qui brillent dans la douleur.
00:53Il y a des choses qui se trouvent dans les océans qui ont longtemps disparu dans Min.
00:56Ma famille est d'explorateurs.
00:58Et nous explorons...
01:00Au profond !
01:16Est-ce qu'il y a beaucoup de dégâts, Professeur Fiction ?
01:19Lester, peux-tu nous rejoindre dans le hangar ?
01:21On dirait qu'on a besoin d'un mécanicien.
01:23C'était un Ghost Sub !
01:24Regarde Jeffrey !
01:26Il a l'air d'avoir vu un Ghost Sub.
01:27Donc...
01:28Il a vu un Ghost Sub.
01:30Ça a du sens.
01:31Il a l'air de être fait de bois.
01:33Mais il brillait.
01:34Comme un Glow...
01:35Fish.
01:36Est-ce que c'était un Glow Fish ?
01:38Non.
01:39Mais il avait cette énorme bouche
01:40qui semblait s'échapper dans l'eau.
01:45Attends !
01:45Ça me rappelle quelque chose que j'ai lu, mais...
01:48Je ne m'attendais pas à ce que cette phrase finisse là.
01:51Griffin !
01:53Ah !
01:54C'est ce qui se passe quand on s'échappe à l'intérieur.
01:57Désolé, père.
01:59Ah, besoin d'un mécanicien, alors ?
02:00Damage Rudder.
02:01On a eu un gros coup.
02:02On a été attaqués par un Ghost Sub !
02:04Il voyage dans l'océan,
02:05en cherchant à des saillants innocents
02:06pour les attraper !
02:08Probablement.
02:09Je pense que oui.
02:10As-tu peur ?
02:11Je n'ai pas peur de rien !
02:13Mais oui, j'étais très effrayée.
02:14J'aimerais avoir des aventures comme toi.
02:16Pas de temps.
02:17Il y a du travail à faire.
02:23Je savais que ta histoire me rappelait quelque chose !
02:25Le saillant Alessandro de Salazar !
02:29Il était un inventeur ?
02:30Un génie !
02:31Persécuté pour ses théories folles.
02:32Comme moi !
02:33Tu es persécuté par l'établissement scientifique conservateur ?
02:36Surtout par Fontaine.
02:38Hmm...
02:39Sa dernière invention était en 1801.
02:41Le ConSail.
02:42Un submarine unique en bois et en fer.
02:45C'est ça !
02:46Le Ghost Sub !
02:47Tu es sûr ?
02:48Définitivement !
02:49C'est celui que nous avons vu.
02:50Et...
02:51Le ConSail a disparu sur son voyage.
02:53Eh bien, c'est revenu.
02:55Scientifiquement, ça ne devrait pas être possible.
02:57La science n'applique pas, professeur.
02:59Pas aux fantômes.
03:01Mais pourquoi j'ai un assignement ?
03:03Parce que l'apprentissage est important.
03:05C'est ce que la télé est pour.
03:06Tu te souviens de la théorie de navigation que tu as étudiée ?
03:08Hum...
03:09Oui !
03:10Bien sûr !
03:11Alors ceci devrait être familier.
03:13L'équipement de navigation que nos ancêtres ont utilisé.
03:15Mais nous avons un GPS maintenant.
03:17Nous n'avons pas besoin de...
03:18Quoi que ce soit.
03:19C'est un sextant.
03:21Où est le écran ?
03:22Apprendre à naviguer comme les anciens sailleurs l'ont fait,
03:24va t'aider à comprendre les principes de navigation.
03:26Et l'équipement moderne peut faire erreur.
03:28Tu as juste vu comment quelque chose aussi avancé que l'Aeronex
03:31peut devenir désactivé.
03:32Nous allons cacher quelque chose dans l'océan,
03:34et tu vas devoir utiliser ces anciennes techniques pour le trouver.
03:36Ça ne devrait pas être difficile,
03:37maintenant que tu as étudié toute cette théorie,
03:39n'est-ce pas ?
03:41D'accord, je suppose que je peux utiliser ça pour...
03:43Hum...
03:44Tirer les choses ensemble ?
03:45Ça mesure la profondeur.
03:47Je le savais.
03:48Et souviens-toi,
03:49nous pourrions t'offrir un assignment random à tout moment.
03:51Quoi ? Pourquoi ?
03:52Eh bien, en partie, pour que tu sois toujours préparé.
03:55Et en partie, parce que nous trouvons ça drôle.
03:57Eh bien, si les gens qui vivaient avant l'Internet pouvaient faire ça,
04:00je devrais l'avoir totalement.
04:02C'est ça l'esprit.
04:03Tu sais ce qu'ils disent,
04:05si tu n'apprends pas du passé,
04:06ça reviendra t'ennuyer.
04:09Ah ah ah !
04:13Oh...
04:14Oh...
04:15Oh...
04:17Quoi ?
04:22Oh...
04:38Wow...
04:43Jeffrey ?
04:51Je dois trouver Balance !
04:58Griffin ?
04:59Les mécaniques ne dorment pas ?
05:01Désolé, il y a quelque chose que tu devrais voir,
05:03de l'autre côté de l'île.
05:04Qu'est-ce que c'est ?
05:05C'est...
05:06Je ne veux pas le dire, en cas qu'il n'est pas là.
05:08Donc tu dis que c'est...
05:10un mystère ?
05:11Je suppose.
05:13Alors, devrions-nous prendre les skis solaires ?
05:15Juste les prendre ?
05:16Comme les conduire ?
05:17Je... Je ne suis pas sûr que je devrais.
05:20Tu veux une aventure, n'est-ce pas ?
05:27Tu as toujours eu autant de plaisir ?
05:29Parfois plus !
05:30Je dois te dire, je ne suis pas un bon nageur.
05:33Et j'espère que tu es capable de le tenir !
05:37Oh !
05:40Suivez-moi !
05:48Regarde !
05:50Waouh !
05:51Je l'ai vu ce matin, du bord !
05:53T'as dit à ton père ?
05:55Non, il n'aime pas que je fasse des marches inautorisées.
05:58Tu penses qu'on devrait se rapprocher ?
06:00Euh, bien sûr !
06:01Tu le fais ?
06:02Ok.
06:06Qu'est-ce qui s'est passé ?
06:07Est-ce... vivant ?
06:09Est-ce qu'il nous entend ?
06:12Il nous entend pas !
06:13Non, non, non !
06:14C'est mauvais !
06:15Allons-y !
06:18Ant !
06:22Oh non !
06:26Aaaaah !
06:29Non !
06:31Non !
06:33Griffin !
06:41Oh !
06:43Oh !
06:47Bonjour, douce tête !
06:50Surprise, c'est l'heure du test !
06:53Pourquoi ?
06:54Les saillants d'ancien temps devaient toujours être prêts à l'action.
06:57Ils n'ont pas d'informations sur des tempêtes, des rives dangereuses ou des attaques de krakens.
07:01Mais le soleil n'est pas encore là !
07:03Ce qui fait que c'est plus facile de naviguer par les étoiles.
07:06Ma mère est dehors, sous l'eau, dans la nuit blanche.
07:08Voici les coordonnées.
07:10Tu as une heure pour la trouver en utilisant des techniques d'ancienne navigation.
07:14Dans ce bateau, est-ce qu'il est antique ?
07:17C'est le même bateau que j'ai utilisé quand j'ai fait ce test.
07:20Alors c'est antique !
07:22Tu ne peux pas gérer l'ancienne équipement ?
07:24Bien sûr que je peux ! J'en suis déjà une experte dans...
07:26...ce truc.
07:28Et tu ne peux pas utiliser ton communiqueur à l'exception d'une urgence.
07:31Tu comprends ?
07:32Je n'en ai pas besoin.
07:33J'ai une rope, un truc et mes propres sens.
07:46Père ! Viens, père !
07:47Et ?
07:48Pourquoi es-tu là si tôt ?
07:49Le bateau ! Il y a de l'ancienne équipement !
07:50Attends !
07:51Où es-tu ?
07:53Il pète !
07:54Quoi ?
07:55Je viens, Griffin !
08:01Et ?
08:02Griffin !
08:03Oh non !
08:05Tu vas bien !
08:06Qu'est-ce qui se passe ?
08:08On pète !
08:11Père !
08:12On est à deux milles du...
08:13Père !
08:15Et ?
08:16Tu m'entends ?
08:17Réponds, s'il te plaît !
08:20Qu'est-ce qui s'est passé ?
08:21J'ai été cassé dans une pipe.
08:22J'ai touché un filtre.
08:23J'ai cru que j'étais terminé.
08:24Puis j'ai regardé et j'ai trouvé une poignée.
08:26Non !
08:27Ça n'allait pas si on l'ouvre maintenant !
08:28Donc, on est en train de péter ?
08:30Je pense que oui.
08:31Qui est en train de conduire ?
08:33Je ne sais pas.
08:34Ant !
08:35Tu m'entends ?
08:36Si c'est une blague, dis-moi maintenant !
08:38J'ai promis de rire !
08:40Allez, Ant !
08:41Réponds-moi !
08:42Je ne sais pas.
08:43Je ne sais pas.
08:44Je ne sais pas.
08:45Je ne sais pas.
08:46Je ne sais pas.
08:47Je ne sais pas.
08:48Juste réponds-moi !
08:52Le con, Sam ?
08:53Excuse-moi, Will.
08:54As-tu vu les garçons ?
08:55Griffin n'est pas dans sa chambre et deux skis solaires sont manqués.
08:58Ant a dit que le Phantom Sub a pris Griffin.
09:00Et puis on a perdu le contact.
09:02Quoi ?
09:03Probablement juste une blague.
09:04Tu sais comment sont les garçons.
09:05Ils sont probablement juste en train d'avoir un petit aventure.
09:09J'ai toujours dit à Griffin que les aventures étaient pour les fous !
09:12Allez.
09:13Allons chercher nos garçons.
09:15Ça a l'air étrange, mais ça ne peut pas être rien.
09:17Je vais aller sur le rover, juste pour être sûr.
09:19Je m'occuperai.
09:20Je devrais être là quand Fontaine me trouvera.
09:22Ok.
09:23Tu viens ?
09:24J'ai généralement juste réparé les subs.
09:26Je n'ai jamais vraiment voyagé dans un avant.
09:28C'est ok, si tu ne veux pas venir, je suis sûr que je vais trouver les garçons.
09:31Non, je viens.
09:38Est-ce que quelqu'un m'entend ?
09:39Père ! Père !
09:42Rien.
09:43Pas de signal du tout.
09:44Ce bâtiment est en bois épuisé.
09:46Ça peut bloquer le signal.
09:48Il doit y avoir quelqu'un qui conduit.
09:53Selon son capteur, l'un des skis solaires est juste en haut de nous.
09:59L'autre est juste là-bas.
10:00Mais où sont les garçons ?
10:02Griffin ne...
10:04Je ne l'ai jamais vraiment laissé nager.
10:06Restons calmes et ne passons pas à des conclusions.
10:08Ils sont ensemble, ils vont bien.
10:10Continuons à chercher.
10:12Ok.
10:13Cette étoile est là et...
10:16Je l'ai ! Je l'ai totalement !
10:18Je t'ai vaincu, sextant !
10:20Et ça veut dire que maman devrait être...
10:26Non !
10:28Oh non...
10:33Toutes tes aventures sont comme ça ?
10:34Elles ne sont pas souvent aussi...
10:36... effrayantes.
10:37Au moins, ça ne peut pas devenir plus effrayant.
10:39Pour des références futures sur les aventures, on ne dit jamais des choses comme ça.
10:44Ah !
10:50C'est lui !
10:51De Salazar !
10:56Wow !
10:58Je ne vais pas l'utiliser.
10:59Pas une emergency.
11:01Pas encore.
11:04Mr. De Salazar ?
11:14Maman !
11:19Mais si le fantôme de De Salazar n'est pas en train de conduire,
11:21alors qui est-ce ?
11:27Ça va fonctionner.
11:30Ça ne fonctionne pas !
11:33Non !
11:38Keiko, des signes de Fontaine ?
11:40Non, et sa date d'arrivée n'est pas là.
11:42Et les garçons ?
11:43Ils manquent encore, mais on les trouvera.
11:45D'accord, je vais traquer Fontaine.
11:50J'ai pensé que je pouvais le garder en sécurité.
11:52Le garder sous mon aile.
11:53On pense tous comme ça.
11:55On le fait ?
11:56Je n'aime pas que Griffin s'éloigne de lui.
11:58Ton garçon se met face à face avec des monstres de l'océan.
12:00Oui, et j'aimerais qu'il ne le fasse pas.
12:02Mais prépare-le pour ça.
12:03Griffin est là-bas.
12:04Et il n'est pas prêt pour...
12:06... tout ce qu'il rencontre.
12:07Peut-être.
12:08Ou peut-être qu'il est plus prêt que tu le réalises.
12:17Je peux le conduire !
12:18Je savais que j'allais être un bon capitaine !
12:20Qui dit que tu es le capitaine ?
12:23Le chapeau le dit.
12:29Dans ce livre, il y a des dessins.
12:30Je pense que l'engin est énergisé par l'eau.
12:32Comme celui de l'Aeronaxe ?
12:34Comme une ancienne version de l'engin.
12:35Le niveau d'eau n'a pas l'air de rester consistent.
12:37Peut-être que c'est pour ça qu'il s'arrête parfois.
12:39Il refroidit.
12:40Et regarde !
12:42Oh non !
12:49Comment fait-il ça ?
12:51Il sent les changements dans la pression d'eau.
12:53C'est comme ça qu'il a évité les collisions au cours des années.
12:56Qu'est-ce que c'est ?
12:57Un bateau ?
12:58Qui utilise toujours des bateaux ?
13:00Nous sommes dans un submarine de bois de 200 ans.
13:02Bon point.
13:03Est-ce que c'est Fontaine ?
13:04Qu'est-ce qu'elle fait ici ?
13:06Nous allons trop vite.
13:07Nous allons tirer juste au-delà d'elle.
13:08Nous devons ralentir et monter.
13:10Ok.
13:11Comment ça ?
13:14Nous ralentissons.
13:15Qu'est-ce que tu as fait ?
13:16Je ne sais pas.
13:17J'ai juste tiré sur cet engin.
13:27Griffin !
13:28Viens.
13:29C'est parfaitement sûr.
13:30Danser en charge.
13:31Ça n'a pas l'air parfaitement sûr.
13:37Wow.
13:38Je sais.
13:39C'est effrayant, mais assez cool.
13:41Jusqu'ici, c'est juste effrayant.
13:43D'où vient cette lumière ?
13:45Je pense que c'est de l'algèbre qui attrape le gaz bioluminescent.
13:48Ou c'est de la magie.
13:51Bienvenue sur mon bateau.
13:52Votre bateau ?
13:53Avant moi, le capitaine était un coquereau.
13:55Le plus facile mutiné que j'ai jamais vu.
13:57Je pense qu'on va danser, les gars.
14:00Ant, tu sais même comment contrôler ce truc ?
14:02Un peu.
14:03Sauf que je ne sais pas vraiment où nous sommes.
14:05Ou où on va.
14:07Je sais notre position actuelle.
14:09Et je sais l'endroit exact où maman va.
14:11Ant, peux-tu faire tout ce que je te dis ?
14:13Tout est valable à essayer une fois.
14:16Envoie-nous vers le port.
14:18Vers l'ouest.
14:22Stop.
14:23Retourne un peu vers Starbird.
14:25Reste sur ce chemin.
14:27On va à la maison.
14:28On va à la maison.
14:34Les gars, le bateau s'accélère à nouveau.
14:36Tout seul.
14:40On descend vite.
14:41Mais pourquoi ?
14:42Il doit y avoir quelque chose ici.
14:44Allez, allez, allez.
14:46Je pensais que c'était un manuel, mais c'est inutile.
14:49Fontaine, prends le rouleau.
14:50Griffin, nous devons sortir.
14:52Essaye le freinage de nouveau.
14:55Ça ne marche pas.
14:56Le poids de trois personnes.
14:58Mais De Salazar a conçu le freinage pour lui-même, seul.
15:00Je comprends.
15:01Le poids est crucial.
15:02Et nous l'avons détruit.
15:07Un freinage en bois ne peut pas gérer ces déchets.
15:09Qu'est-ce que ça veut dire ?
15:10On va exploser.
15:18On descend plus vite.
15:27Nous prenons de l'eau.
15:34Je me souviens de quelque chose du rêve.
15:37Je dois trouver un équilibre.
15:39Et nous ne pouvons pas exploser.
15:41Est-ce vraiment le moment de discuter de vos rêves ?
15:43Cette bulle indique la stabilité de la console.
15:46Est-ce qu'elle devrait être au centre comme ça ?
15:49Je dois juste trouver le équilibre.
15:53Nous nous balançons.
15:55Montaigne, peux-tu maintenir la course ?
15:57J'y suis.
16:06C'est pas bon.
16:07Ant, nous devons monter, maintenant !
16:10On ne peut pas. Il y a trop d'eau.
16:12Nous devons éteindre l'eau.
16:17Griffin !
16:25On l'a eu !
16:28Et tu m'as dit que tu ne pouvais pas nager.
16:30Je me suis aussi surpris.
16:37Magnifique.
16:41Un équilibre, tu te souviens ?
16:43C'est ça.
16:44C'est ça.
16:45C'est ça.
16:46C'est ça.
16:47C'est ça.
16:48C'est ça.
16:49C'est ça.
16:50C'est ça.
16:51C'est ça.
16:52C'est ça.
16:53Tu te souviens ?
16:54C'est là que j'étais supposée retrouver maman.
16:56Je pense.
16:57J'espère qu'elle reste près.
16:59Les gars, ce n'est pas un manuel.
17:01Je pense que c'est les diaries de Salazar.
17:03Salazar utilisait de l'alguer brillant.
17:05Je me suis réveillé.
17:06Faites attention.
17:11J'ai réussi.
17:12Et je t'ai trouvé.
17:13Est-ce que je passe encore ?
17:15Toi, tu passes.
17:16Papa, je suis allé voir une aventure et je n'ai pas explosé.
17:19Sans Griffin, nous serions toujours derrière.
17:21Ah, pas d'implosion, ça va dans la colonne de vent.
17:27Incroyable ! De Salazar était des années à l'avant de son temps !
17:31Quelques idées ici, oh, les aventures qu'il avait !
17:34Euh, je pense que j'ai eu assez d'aventures pour aujourd'hui.
17:37Il y a plein d'aventures ici, avec très peu de chance d'implosion.
17:41Qu'est-ce qu'on fait de prendre les skis solaires pour une course ?
17:44Waouh ! Vraiment ?
17:45Vraiment.
17:47Ah ha ! Read !
17:48Je suis aussi fier de ceci, mon console, que je suis de n'importe quelle d'entre mes inventions.
17:52Je crois que ce submersible automatisé pourrait voyager dans les océans bleus sans limite longtemps après mon départ.
17:56Peut-être que je pourrais un jour rencontrer ce monde perdu que j'ai toujours cherché.
18:01Signé, Alessandro Nekton.
18:04Ah ! De Salazar était un Nekton ?
18:06Alors, l'engin à puissance d'eau sur le console n'était vraiment qu'une version éarne de l'Aeronaxe.
18:11Les Nektons ont développé cette technologie depuis des générations.
18:15Oui, assez remarquable.
18:18Oh ! Ce submersible est révolutionnaire !
18:20On peut l'étudier pendant des semaines et seulement l'effacer !
18:23Oh, c'est tellement excitant !
18:25Oh non ! Le console !
18:27Ah ! Impossible !
18:29On a arrêté l'engin du console. Il n'y a pas de moyen qu'il puisse repartir !
18:32Oh, c'est scientifiquement impossible !
18:34La science n'applique pas, professeur.
18:36Pas aux fantômes.