• avant-hier

Category

😹
Amusant
Transcription
00:00Max, nous sommes proches. Quelle est votre situation ?
00:02Nous sommes dans un vaisseau de recherche, coincé au fond de l'océan.
00:05S'il vous plaît, aidez-nous !
00:11S'il vous plaît, aidez-nous !
00:12Nous devrions être juste au dessus d'eux.
00:14Nous courons à l'extérieur.
00:16Nous ne pouvons pas vous trouver.
00:22Si c'est une blague pratique, quelqu'un a beaucoup trop de temps sur ses mains.
00:27Quelque chose de grand est venu.
00:29S'il vous plaît, aidez-nous ! Vous devez le faire !
00:32Je suis si petit et tout seul.
00:34C'est terrible, n'est-ce pas ?
00:36J'ai besoin d'une couleur sans-selfe depuis de bonnes années.
00:43Le Dark Orca.
00:45Capitaine Hammerhead.
00:50Bonjour, les Titans !
00:53Ma famille est d'explorateurs.
00:55Nous y sommes depuis des générations.
00:57Quand d'autres regardent les étoiles, nous savons qu'il y a un nombre infini de choses qui brillent dans la douleur.
01:02Il y a des choses qui se trouvent dans les océans qui, il y a longtemps, ont disparu.
01:06Ma famille est d'explorateurs.
01:08Et nous explorons le profond.
01:22Revenez à l'Aeronaxe. Appelez pour aide. Nous les tirerons.
01:30Vite ! Nous pouvons les battre à l'Aeronaxe !
01:34Ils sont presque sur nous !
01:42Quoi ?! Ils s'en vont !
01:44Ce truc est en train de se débrouiller !
01:46Allez, on est presque là !
01:49Non ! Ed !
01:51Non !
01:56Je ne peux pas bouger !
01:58Fontaine, fermez l'Aeronaxe !
02:09L'Aeronaxe a l'air sûr et serein.
02:11Les enfants, ouvrez l'eau de lune et laissez-nous entrer.
02:14Ed ? Fontaine ?
02:16Attention les garçons !
02:18Nous avons vos enfants !
02:20Surrendez-vous maintenant !
02:23Oh non...
02:28Fous ! Vous pensez que vous pouvez s'échapper de la Dreaded Dark Orca ?
02:32Je suis assez sûr que les pirates doivent être au moins quatre pieds hauts avant d'être appelés Dreaded.
02:36Je suis un grand pirate !
02:37S'il vous plaît ! Vous n'avez même pas l'air d'un pirate !
02:39Où est votre patch d'œil ?
02:41Et ne me mettez pas sur votre complète et totale manque de pirates.
02:44J'avais un pirate !
02:45Mais il est parti.
02:46Pour un pirate meilleur ?
02:52Et arrêtez d'antagoniser les pirates.
02:55Bon conseil !
02:56Où est le truc ?
02:58Un réservoir.
02:59Ne fais pas de stupides actions ! Le mot est sorti !
03:01Il a trouvé quelque chose ! Quelque chose de rare et valable !
03:04Quelque chose d'ancien avec des symboles étranges !
03:07Je veux le !
03:09Je n'ai aucune idée de ce que tu parles.
03:10Oh ! Peut-être qu'ils parlent de...
03:13Il a l'air qu'il veut jouer au Hard-Way !
03:16Très bien !
03:17On aime le Hard-Way !
03:19Smiling-Pen !
03:20Toi et ta sœur, gagnez-le avec les enfants !
03:24Parlez, amoureux de la terre !
03:26Heureusement ! Je suis capable de parler !
03:27En fait, Fontaine me dit toujours que je parle trop, si vous pouvez le croire.
03:30Mais je veux dire, combien de fois est-ce trop ?
03:31Est-ce qu'on parle de la tressue secrète ?
03:33Vous devriez être plus spécifique sur cette tressue.
03:35Peut-être que je pourrais parler à votre pirate.
03:37Sauf que vous n'en avez pas une.
03:39Tu sais, une fois qu'on arrive à ton sub, on la trouvera de toute façon.
03:41On a juste pensé que si on parlait, on n'aurait pas besoin de la couper en morceaux.
03:45Ah bien, retour à plan A.
03:47Partons.
03:50Qu'est-ce qu'on va faire maintenant ?
03:52On va trouver un moyen de sortir.
03:55C'est bon.
04:09Chaque millimètre de la salle de l'Aeronaxe peut tenir plein de pression.
04:13Ça n'aura pas de problème de tenir quelques pirates.
04:15Pourquoi ? Si on ne peut pas entrer ?
04:18Je déteste tout ça !
04:20Retirez l'Aeronaxe de la base !
04:22On va l'ouvrir !
04:24On prend ce qu'on veut, puis on l'ajoute à notre flotte puissante !
04:27Combien de bateaux sont dans votre flotte puissante ?
04:30Avec l'Aeronaxe, ça sera deux.
04:53Finn ! Mets-moi là-haut !
04:55Non !
04:59Je crois que j'ai juste fait mal à quelque chose que je n'ai jamais fait.
05:02En tout cas, ça devrait garder nos ennuyants frères-enfants amusés pour un moment, n'est-ce pas ?
05:07On n'a pas de trésor.
05:09Si on en avait, personne ne m'en avait parlé.
05:11Oui, bien, même si tu dis la vérité, la moitié de l'amusement d'une chasse de trésor, c'est la chasse.
05:16Mon père aime ça.
05:17Tu ne l'aimes pas ?
05:19C'est le boulot de la famille, tu sais.
05:21Certains enfants deviennent médecins ou propriétaires.
05:23J'ai dû devenir un pirate.
05:25Tu ne devrais pas demander des réponses pour moi ou quelque chose ?
05:28Probablement, mais honnêtement,
05:30c'est juste sympa de parler à quelqu'un qui n'utilise pas le mot ARR comme punctuation.
05:35Arr, pirate !
05:36Voyons comment tu fais sans ton système de direction !
05:42Le système de direction est hors ligne !
05:44On est en voie d'escalade !
05:46Quoi ? Comment ?
05:48Oh, je pense que j'ai une idée.
05:49Oui, tu ne devrais vraiment pas avoir amené nos enfants à bord.
05:54Ça ne peut pas être bon.
05:57Hey ! Tu m'as fermé ici ?
05:59Désolée, mais tu nous gardes en prison.
06:02Peut-être que tu ne le feras pas la prochaine fois.
06:04Wow, je pense que tu fais un pirate meilleur que moi !
06:10Tu ne peux pas faire quelque chose avec cette alarme ?
06:14Lalala...
06:18Arrête ça !
06:19Oh, c'est les pirates terribles !
06:21Je ne t'ai pas entendue venir car aucun de tes ongles ne fait pas de bois.
06:24Qu'est ce que t'as fait ?
06:26Rien, pas mal.
06:27Jusqu'ici, j'ai déclenché le système de direction,
06:28le son sonore,
06:29et j'ai explosé le volume sur les alarmes pour qu'ils soient dégueulassement louds !
06:33Gnaaah !
06:35Hé ! Fais attention !
06:37Les moteurs s'arrêtent ! Qu'est-ce que vous avez fait ?
06:44Je n'ai rien fait ! C'était tout vous !
06:46Enfoiré ! Vous vouliez sabotager notre vaisseau !
06:49Pas si vite !
06:57Arrêtez le vaisseau immédiatement !
06:59Les moteurs sont morts, Capitaine !
07:01Quoi ?! Nekton ! Pouvez-vous soutenir notre poids ?
07:05Peut-être, si nous étions en train de piloter.
07:08Mais nous sommes coincés ici avec vous.
07:17Hey ! Où est ma soeur ?
07:19Je ne sais pas. Elle m'a trompé et puis elle est disparue.
07:23Capitaine, nous sommes en bas et c'est tout son fauteur !
07:26Allez, il faut le trouver.
07:28Les moteurs ne vont pas recommencer.
07:30Le capteur est complètement cassé et notre ballast est bloqué.
07:34Nous ne pouvons plus naviguer !
07:36Nous devons sortir de ce sub maintenant !
07:38Oh, c'est nul ! Nous sommes en paix !
07:41Et qu'est-ce que c'est que ce bruit ?
07:43C'est probablement des bruits de voile.
07:45Combien de pression peut-il prendre ?
07:47Ah ! Vous pensez que je vais abandonner la faiblesse de Dark Orcus si facilement ?
07:52Sors de là, vous imbéciles !
07:55Qu'est-ce que j'ai payé pour ça ?
07:57Vous n'avez pas payé depuis sept semaines.
07:59Et si ils ne peuvent pas le réparer ?
08:01Ils l'appellent l'impotence !
08:03Vous l'avez appelé l'impotence.
08:05Laissez-nous retourner à l'Aeronex. Nous pouvons sauver tout le monde.
08:08Sauver vous-même, tu veux dire ?
08:10Pourquoi abandonner l'Orca ? Nos enfants sont à bord.
08:13C'est vrai. Ils sont là. Et ils restent à bord !
08:17Très bien, allez-y !
08:19Mais vous devez prendre Madeline avec vous.
08:21Je ne veux pas que ma fille tombe avec son vaisseau.
08:23Quoi ? Je ne vais pas abandonner l'Orca !
08:25Hey ! Laissez-le sortir de là !
08:27Madeline, vous devez y aller.
08:31Si quelque chose se passe à vous, vous serez un vrai trésor.
08:39Ok, ils sont partis.
08:42Vous pensez qu'ils sont partis ?
08:45Vous pensez qu'ils sont partis ?
08:46Absolument ! Des gens comme eux ont beaucoup de sentiment.
08:49Prenez ça.
08:50Faites des problèmes.
08:52Découvrez ce qu'ils se cachent.
09:10Hey ! Qu'est-ce que tu penses que tu fais ?
09:12Oh, salut les gars.
09:14Ant !
09:15Est-ce que Fontaine va bien ?
09:16Je ne sais pas. Je ne l'ai pas vu.
09:18Tu n'es pas censé être là !
09:20J'ai entendu votre équipe parler. Votre vaisseau est bloqué.
09:22Si vous laissez-moi sortir ce soir, je peux le faire bouger de nouveau.
09:25Tu es sûr que tu pourras le faire fonctionner ?
09:26Je suis sûr que c'est ta meilleure chance.
09:30Ok, fais-le.
09:35Qu'est-ce que tu attends ?
09:36T'es effrayé ?
09:38Je cherche l'arbre qui met tes véhicules dans l'eau.
09:40Quoi ?
09:41Tu n'as pas d'arbre ?
09:43Comment as-tu réussi à s'en sortir de cette...
09:45J'aime mieux l'arbre.
09:59Combien de puissance de ce câble ?
10:01Comment le sais-je ? Je ne suis qu'un enfant.
10:03Tu penses que mon père va bien ?
10:04On va utiliser l'Aeronautique pour tirer ton vaisseau de danger. Il va bien.
10:12C'est bon.
10:19Tout au revers.
10:20Doucement. Doucement.
10:24Le câble ! Il est libre !
10:26Il y a trop de poids !
10:27Ed, on l'a perdu ! Comment ça va ?
10:31C'est pas bon ! Il est complètement bloqué !
10:33Cameraman, le câble se brise !
10:35Sortez vos gens et nos enfants d'ici !
10:38Et puis quoi ? Tu te surrends ?
10:40Je ne pense pas que je me surrends !
10:42Je vais m'endormir !
10:46Merde !
10:49Ce câble pourrait s'éteindre à tout moment !
10:53Ed, où vas-tu ?
10:54Je vais à l'arbre sombre.
10:56Fontaine est encore à bord.
10:57Ant, soyez prudents.
11:03Qu'est-ce qui s'est passé ? Tu l'as réglé ?
11:04J'y travaille, mais le câble qui te tient est en train de s'éteindre !
11:08Danny Boy, à mon ordre, feu les câbles !
11:11Les divers, avec moi !
11:14Qu'est-ce que tu fais là ?
11:16Tu ne devrais pas régler le problème !
11:18Je ne peux pas le faire seul.
11:20J'ai besoin de mon sœur pour m'aider.
11:22Il n'y a pas de moyen qu'elle quitte le sub !
11:24Alors je dois t'aider ce soir !
11:26Tu as l'air de t'oublier qui est le capitaine ici !
11:29Je ne prends pas les ordres d'un keg !
11:31Tu peux faire ce que je te dis, ou tu peux tomber dans ton tombeau !
11:35Qu'est-ce qu'il y a ?
11:37Je suis juste là. Fais attention à mes deux options.
11:40Ok, Danny Boy, feu les câbles !
11:44Prends ces câbles !
11:51Ce n'est pas le véhicule que je suis habitué !
12:00Qu'est-ce que je fais maintenant ?
12:04Vous avez vraiment besoin d'un véhicule !
12:09Ce câble ne va pas durer longtemps ! Je ne peux pas trouver un endroit pour les attacher !
12:12Il n'y a pas d'endroit à l'extérieur de l'Aeronaxe non plus.
12:14Qu'est-ce qu'il y a à l'intérieur de l'Aeronaxe ?
12:17Fontaine ? Comment as-tu...
12:19Wow, tu fais vraiment un meilleur pirate que moi !
12:21On peut les attacher dans le pool de lune.
12:23Vraiment ? Tu penses que tu peux arranger ça ?
12:26Maman ? Père ?
12:27Fontaine !
12:28C'est bien d'entendre votre voix !
12:30Nous avons besoin de l'ouverture du pool de lune !
12:31J'ai compris !
12:33M. et Mme. Necton, je veux que vous sachiez que votre fille a volé un de nos vêtements.
12:37Quoi ?
12:38Oui, vous avez élevé un méchant.
12:40Juste ignorez-le, maman.
12:42Essayez de vous concentrer, garçon pirate.
12:49Des mouvements lents et stables.
12:51Plus comme un gymnaste, moins comme un octopus qui est électrocuté.
12:56C'est facile, n'est-ce pas ?
12:58Si nous le réparons, vous nous laisserez seul, n'est-ce pas ?
13:00Vous avez mon ordre.
13:01Allons-y !
13:13Fontaine ! Le câble d'épaule est parti !
13:15Vite ! Attachez-le à l'extrémité avant que nous ne sommes tirés avec eux !
13:20Les câbles sont en place !
13:21Espérons juste qu'ils se retiennent.
13:28Les câbles se retiennent.
13:29Pour le moment.
13:30Avez-vous entendu ça, Madeline ? Votre vaisseau et votre équipe vont être juste...
13:34Où est-elle ?
13:35Nulle part.
13:40Qu'est-ce qu'on a ici ?
13:49Des trésors !
13:50Une autre catastrophe a été avertie.
13:53Ok, vous n'êtes plus autorisé à parler.
13:59Les câbles sont en place !
14:01Appuyez sur les propulseurs !
14:02J'y suis !
14:03Allons-y !
14:12Vite ! Plus fort !
14:18Encore pas bon, Capitaine ! Je n'arrive pas à me débrouiller !
14:21Propulseur à plein !
14:23Oui ! Allez !
14:30Danny Boy, tirez le moteur maintenant !
14:35Ça marche, Capitaine ! Le moteur est de retour en ligne !
14:38C'est ok, je l'ai !
14:40Danny Boy, tirez le moteur !
14:51Attention !
14:56Vous m'avez sauvé la vie, mon garçon !
14:57Et mon vaisseau !
14:59Merci !
15:01Dark Orca Crew !
15:02C'est votre capitaine !
15:04L'Orca a été sauvée !
15:06Smiling Finn, prenez l'Aranak !
15:09Si nécessaire !
15:16J'aurais laissé ça, si j'étais vous.
15:18Gentiment.
15:19Je ne l'ai pas volé !
15:20J'ai accidemment sauvé et débloqué un sac sophistiqué.
15:24Oui !
15:25Ça !
15:26Will, on a plus de problèmes !
15:28Qu'est-ce que vous faites ?
15:29On vous a sauvé !
15:30Fontaine, je n'aime pas faire ça, mais je suis un pirate.
15:34Mon père est le capitaine et les ordres sont les ordres.
15:36Tu n'aimes même pas être un pirate.
15:38C'est tout ce que je sais.
15:41Hey ! Tu m'as menti !
15:43Tu m'as dit de nous laisser partir !
15:45Je dis beaucoup de choses.
15:47Sors d'ici, garçon !
15:48Non !
15:59Je viens, Fontaine !
16:00Attends !
16:01C'est bon, père ! J'ai une idée !
16:04Fontaine !
16:05Ces gars n'ont même pas d'horloge, tu te souviens ?
16:07Tu te souviens ?
16:20Hein ?
16:21Non !
16:25Ok, ne faisons pas de bêtises avec ce géant.
16:30Non !
16:31Vous devriez laisser tout s'arrêter pour moi !
16:33Fontaine ! Arrêtez-le ! Maintenant !
16:38Pokemon pour !
16:40Sors d'ici, garçon !
16:53Qu'est-ce que tu fais ?
16:54Cette alarme te dit que je viens d'interrompre ton réservoir d'oxygène.
16:57Tu as environ deux minutes pour venir à bord de l'Aeronaxe en paix,
17:00ou nous pouvons te laisser ici.
17:04Euh, bonjour ?
17:05Oh, je suis juste en train de réfléchir à deux options.
17:13Jack ! Finn !
17:16Vous, vos enfants et votre équipe partent.
17:19Et ?
17:22Qu'est-ce que tu fais ?
17:23Vous aurez besoin de ça.
17:31Au revoir !
17:32Regarde, je suis désolée...
17:34Tu peux t'excuser, ou tu peux être un pirate.
17:36Tu ne peux pas être les deux.
17:38Au revoir, Finn.
17:45Ça a pris du temps pour le télécharger.
17:48Peut-être qu'ils n'ont pas menti. Peut-être qu'ils n'ont vraiment pas de trésor.
17:51Oh, ils ont un trésor, d'accord.
17:56Oh ? Qu'est-ce que c'est ?
17:59Oh, ça a l'air d'être...
18:01Un entier scroll de maps de trésor !
18:04Je sais ! Ceux qui mentent !
18:08Maintenant, nous savons ce qu'ils ont.
18:10Maintenant, nous savons exactement ce qu'il faut prendre d'eux.
18:18Euh, Fontaine...
18:19Jusqu'au moment où il nous a complètement et totalement trahi,
18:22tu sembles être en train de s'amuser avec le sourire de Finn.
18:25Qu'est-ce que ça veut dire ?
18:27Oh, rien.
18:28Tout ça devrait être une alerte pour nous tous.
18:30Nous devons être plus prudents.
18:33Laissez-moi imaginer. Un autre signal de distress ?
18:35Oui.
18:36Et nous allons venir à l'aide ?
18:38Bien sûr que oui.
18:39C'est l'Aeronaxe.
18:40Nous voyons son beacon.
18:41Quel est le problème ?
18:57C'est très suave.