Category
😹
AmusantTranscription
00:00Mon anniversaire pourrait durer plus de 24 heures !
00:02Je pourrais avoir un anniversaire ! Plus tôt !
00:04C'est plus long qu'un jour !
00:06Je comprends, maman. Mais nous devons être là pour le dépôt.
00:09Tu vas juste devoir t'experimenter comme une personne normale.
00:14C'est ici ! Le dépôt d'appareils de Professeur Fiction est ici !
00:26Qu'est-ce que tu fais ici ?
00:27J'ai demandé à Professeur Fiction de te envoyer quelque chose.
00:30Qu'est-ce que c'est que ça ?
00:32C'est rien. Ne t'inquiète pas.
00:43Fontaine ?
00:44Merci.
00:45Tu ne vas vraiment pas me dire ce que c'est ?
00:47Je ne le sais vraiment pas.
00:49Est-ce un secret ou tu fais ça juste pour me faire foirer ?
00:52C'est une des deux choses.
00:55Quelque chose pour maman. Et...
00:58Oui !
00:59Qu'est-ce que c'est ?
01:00Ça ?
01:01Ça, c'est la seule chose la plus grande que j'aie jamais vue !
01:05Ma famille est des explorateurs.
01:07Nous en sommes depuis des générations.
01:09Quand d'autres regardent les étoiles, nous savons qu'il y a un nombre infini de choses qui brillent dans la douleur.
01:14Il y a des choses qui se trouvent dans les océans qui ont longtemps disparu dans le mythe.
01:17Ma famille est des explorateurs.
01:19Et nous explorons...
01:21Et nous explorons...
01:22La profondeur.
01:35Qu'est-ce que c'est ?
01:36Un tank de scuba ?
01:37Ne sois pas ridicule.
01:39C'est Fish Camp.
01:40Fish Camp ?
01:41Oui.
01:42Professeur Fiction et moi avons travaillé sur ça depuis des mois.
01:44Voir le monde à travers les yeux d'un poisson.
01:46Wow !
01:48Voir ce côté de son poisson.
01:49Voir ce côté de son poisson.
01:51Voir ce côté de son poisson.
01:52Voir ce côté de son poisson.
01:54Ne l'écoutes pas, Jeffrey.
01:55Je suis sûr que ta vue sera remarquable.
01:59Nekton, nous sommes attirés par un tank de scuba.
02:01Allez, Tante.
02:02L'entretien incroyable de Fish Camp nous attend.
02:08Vas-y, Capitaine Chadwick.
02:10Nous avons eu de mauvaises températures.
02:11Nous avons perdu notre tank.
02:13C'est... c'est incroyablement valable.
02:15Nous avons l'équipement d'attraction, mais pas pour quelque chose de... de cette taille.
02:19De quelle taille parlons-nous, Capitaine ?
02:21Je transmets les coordonnées maintenant.
02:24Je connais ces coordonnées.
02:25C'est Challenger Deep !
02:27Oui.
02:28Vous avez accidemment tiré votre tank dans la tranchée de Mariana ?
02:31Oui.
02:32Vous avez tiré quelque chose dans la plus profonde partie de l'océan ?
02:34Oui !
02:35Oups.
02:36Qu'avez-vous perdu ?
02:38C'est un générateur expérimental.
02:40Ça pourrait être le prochain grand pas en énergie propre.
02:43Si vous êtes d'accord de nous aider,
02:45certains de nos personnels vont devoir vous accompagner.
02:47Non, je suis désolée.
02:48Mais personne que nous ne connaissons ne voyage sur l'Aaronite.
02:50Donnez-nous un instant pour discuter de ça et revenir à vous, Capitaine Chadwick.
02:53Aaronite est sortie.
02:55Et prenez une plus proche vue de ce vaisseau de cargo.
02:57Au periscope !
03:01Quelque chose d'ici me semble un peu étrange.
03:03Voyez-vous quelque chose de suspicieux ?
03:07Pas vraiment.
03:08C'est juste Chadwick qui parle à quelqu'un.
03:09Je ne suis pas sûre de ce que ça ressemble à quelque chose de suspicieux.
03:14Maman, père.
03:15Avant que vous commenciez une discussion raisonnable, calme et composée,
03:17et qu'on considère sensiblement les pros et les cons de ce que nous devons faire sur cette mission,
03:20j'aimerais juste dire une chose.
03:22Oui, maman ?
03:23Vous ne pouvez pas dire non à voyager jusqu'au bout de l'océan pour mon anniversaire !
03:28C'est un argument assez persuasif.
03:30Nous sommes seulement quelques heures de loin,
03:32et le nouveau rover a été construit pour résister à cette pression.
03:35Fontaine, fermez le moulin de lune et plotez un cours vers la tronche de Marianne.
03:39Oui !
03:41Capitaine Chadwick, donnez-nous le signal du beacon de la maison.
03:44Nous retirerons votre source de puissance.
03:46Ça va être le meilleur anniversaire de toute ma vie !
04:11Où est-ce que c'est ?
04:13Quoi ?
04:14Tu sais quoi ! Mon paquet !
04:16Je suis en train de faire quelque chose et je l'ai besoin maintenant !
04:18Qu'est-ce que tu fais ?
04:20Ne t'inquiète pas. Où est-ce que c'est ?
04:22C'était là-bas.
04:23Je sais que c'était là-bas. Je l'ai laissé là-bas.
04:25Mais ce n'est plus là-bas, n'est-ce pas ?
04:27Quoi ? Tu penses que je l'ai pris ?
04:29Tu étais la seule autre personne ici.
04:31La liste de suspects est assez petite.
04:33Je ne l'ai pas pris, Fontaine. Je ne sais même pas ce que c'est.
04:36Peut-être que tu l'as pris ?
04:38J'ai pris mon propre paquet et je l'ai tiré de moi-même.
04:42C'est un masterstroke de criminel.
04:44Tu es la dernière personne à être suspectée.
04:46Nectons, rapportez à la brèche.
04:48Nous sommes là.
04:56Voilà.
04:5811 000 mètres en direct.
05:00Plus de gens sont allés au fond que se sont assis sur la lune.
05:03Wow, on va vraiment faire ça ?
05:05On en est vraiment là.
05:07C'est préparé ?
05:08Oui, c'est prêt. Et c'est le cas de Jeffrey.
05:10Tu prends ton poisson ?
05:12Bien sûr. Et grâce à FishCam, il va pouvoir le capturer.
05:15FishCam, c'est vrai.
05:17Où vas-tu ?
05:18Je ne peux pas te le dire.
05:20Tu fais ça pour un but, n'est-ce pas ?
05:22Tu ne vas pas dans un endroit secret. Tu es juste en train de me faire croire que tu y es.
05:25Bien sûr, ça pourrait être exactement ce que je fais.
05:29LUNE
05:35Ant, as-tu laissé la porte de la chambre de la lune ouverte ?
05:38Pourquoi est-ce que tout le monde m'accuse aujourd'hui ?
05:40Attends, où est Jeffrey ?
05:42Peut-être que Jeffrey a laissé la porte ouverte.
05:44Tu dis toujours qu'il est intelligent.
05:46Toi !
05:47Moi quoi ?
05:48Je n'ai pas pris ton paquet. Donne-moi mon poisson.
05:50Tu as pris mon paquet et je n'ai pas pris ton poisson.
05:54Ce n'est pas drôle, Fantine. Donne-le-lui.
05:56Je n'ai pas touché ton poisson.
05:57Tout l'équipe, nous sommes sur le beacon.
05:59C'est l'heure.
06:00Sans Jeffrey ?
06:01Fantine ?
06:02Est-ce vraiment que je prends Ant's poisson pour son anniversaire ?
06:05Non, ce n'est pas vrai.
06:06Alors, qu'est-ce qui se passe ici ?
06:12Nous sommes à l'arrêt. Vous êtes prêt à ouvrir la chambre de la lune.
06:18Allez, je suis sûr que Jeffrey va s'en sortir.
06:22Quand tu as passé par ta soeur, veux-tu qu'on s'en sorte ?
06:26Tu veux que je pilote jusqu'au plus profond de la Terre ?
06:29On l'appelle un cadeau d'anniversaire.
06:33Qu'est-ce que tu dis ? Tu veux qu'on rentre au fond du monde ?
06:36Au fond du monde !
06:41Appuie sur le bouton.
06:42Appuie sur le bouton. Au fond du monde !
06:51Appuie sur le bouton.
06:52Appuie sur le bouton.
07:07Fantine ?
07:08Fantine, êtes-vous dans la chambre d'engin ?
07:10Non, je suis juste sortant de la chambre de la lune.
07:12Pourquoi ?
07:13Parce que la porte dans la chambre d'engin s'est ouvert.
07:15Bien, ce ne serait pas la première porte qui a été ouverte aujourd'hui !
07:17Je vais vérifier.
07:18Peux-tu retrendre et regarder la piste ?
07:19C'est bon.
07:22Hein ? Bonjour ?
07:28Quoi ?
07:40Fontaine, tu m'entends ? Fontaine !
07:43Bonjour ?
07:45Est-ce qu'il y a quelqu'un ici ?
07:52Peu importe qui tu es, je dois te le dire, j'ai un énorme couteau de métal et je n'ai pas peur de l'utiliser !
08:11Jeffrey ! Qu'est-ce que tu fais là-dedans ?
08:14Qu'est-ce que tu fais là-dedans ?
08:21Sérieusement Jeffrey, qu'est-ce que tu fais dans la nuit blanche ?
08:24Fontaine, tu demandes des questions à un poisson.
08:27C'est pas comme s'il pouvait répondre...
08:30FishCam ! Oh non...
08:33Si FishCam devenait utile, Ant ne me laissera jamais oublier.
08:40Ok, voyons ce que tu as vu.
08:45C'est à quel point on est ?
08:47On est à environ 3 tonnes de pression qui s'appuie sur chaque millimètre de la rover.
08:51Attends, si l'environnement est si dangereux...
08:54Oui ?
08:55Alors pourquoi avons-nous de l'accompagnement ?
08:59Pourquoi rires-tu ? Ils se rapprochent !
09:01Tu verras.
09:02Père !
09:15Père, c'est génial !
09:17Je sais !
09:25Regarde ce côté de sa boule de poisson.
09:27Regarde ce côté de sa boule de poisson.
09:28Regarde ce côté de sa boule de poisson.
09:31Elle a laissé son paquet secret.
09:34Je le savais !
09:36Je veux savoir ce que c'est que ça fait mal.
09:38Je n'ai jamais vu ma sœur si excitée sur n'importe quoi dans des siècles.
09:41Alors, je vais te demander de le garder avec ta vie, Jeffrey.
09:45Si tu as une idée, je comprends.
09:57Qui es-tu ?
09:59Je suis sur le bateau.
10:00Une fois qu'ils se sont séparés, je vais attraper le sub.
10:02Oui.
10:03Dès qu'ils ont remporté la arme sur le bateau.
10:05Je vais fermer le sub avant qu'ils réalisent ce qu'ils ont.
10:09Je sais, je sais.
10:11Tu penses que j'aurais eu de la difficulté à voler l'arme si je ne savais pas à quel point c'était valable ?
10:16Qu'est-ce que tu regardes ?
10:17Rien. C'est un poisson.
10:19Un poisson ?
10:21Ne t'en fais pas.
10:22C'est fini.
10:23Qu'est-ce qu'il y a avec ce petit bateau ?
10:25Sérieusement, arrête de me regarder. Tu m'étonnes.
10:29Pourquoi tu me juges ? Tu es un poisson !
10:32C'est vrai.
10:39Maman, tu m'entends ? Tu es là ?
10:42Fontaine, je suis bloquée dans la salle d'engin.
10:45Maman, tu m'entends ?
10:53Aéronautique supplémentaire. Aéronautique supplémentaire.
10:56Ouais, ça ne va pas marcher.
10:59J'ai coupé les communications.
11:01Bon, c'est juste dégueulasse.
11:03Qu'est-ce que c'est ?
11:04Couper les communications. Quelqu'un va devoir le réparer.
11:06Je sais que tu vas volontarier.
11:07C'est tout, Fontaine. Juste continue de parler.
11:10Tu n'es pas choquée de me voir ?
11:11S'il te plaît. Je savais que tu étais sur le bateau.
11:13Non, tu ne l'as pas fait.
11:14Je l'ai fait. Le poisson m'a dit.
11:16Hein ?
11:17Ne t'en fais pas.
11:18Donc, tu es un smuggler d'armes.
11:20Comment le sais-tu ?
11:21Geoffrey.
11:22Qui est Geoffrey ?
11:23Le poisson. Reste là.
11:24Il y a une chose que Geoffrey ne m'a pas racontée.
11:26Qu'est-ce que l'arme fait là-bas en premier lieu ?
11:29On a eu un hélicoptère qui a volé sur le bateau pendant que nous transportions l'arme.
11:33Un de nos hommes s'est étonné.
11:34Il a pensé que c'était un équipe d'examination qui a volé l'arme.
11:37Ok. Je pense que nous avons tout. Merci.
11:40Avoir quoi ?
11:41Assez pour montrer aux autorités.
11:43J'ai capturé tout ça sur FishCam.
11:45Toi, quoi ?
11:47La caméra ?
11:48Ok, intrudeur.
11:49Testons tes jambes.
12:03Mère. Si tu m'as entendue,
12:06Antoine père est là-bas.
12:07Oups.
12:20C'est le bas ?
12:21Bien sûr, c'est ça.
12:22Bien joué.
12:27Hey, là-bas. C'est le carburant ?
12:29Hey, là-bas, c'est le cargo ?
12:32C'est en bonne forme et il n'est pas blessé.
12:35Rover d'Aaron X, Rover d'Aaron X, nous avons trouvé le cargo.
12:45Qu'est-ce qui se passe ?
12:46Si j'avais à faire une preuve, je dirais que tu as bloqué ma mère dans la salle d'engin.
12:51Et ça, c'était vraiment stupide de toi.
12:53Tu ne trappes pas le meilleur pilote de submarine du monde dans la salle d'engin d'un submarine.
13:00Alors, tu es en bonne forme pour l'attraper ?
13:02Absolument.
13:09Je l'ai !
13:11Qu'est-ce qu'ils sont ?
13:12Je ne sais pas. Ce ne sont pas des oiseaux, mais ils sont gros et ils arrivent vite.
13:15Où ?
13:16Ils arrivent d'en haut.
13:18Bouge !
13:21Le conteneur est trop lourd, je ne peux pas le manoeuvrer.
13:23Laisse tomber !
13:24Il va être cassé !
13:25Je l'ai cassé !
13:26Attends !
13:28Ok ! Lâche-le ! Maintenant !
13:33C'est sûr.
13:42Qu'est-ce qui se passe ?
13:43Comment... Comment fais-tu ça ?
13:45Simple. Je suis née sur un submarine.
13:58Je l'ai !
14:02On l'a fait ! On est clair !
14:09On n'est pas clair.
14:14Tourne-toi ! Vas-y !
14:15Vas-y ?
14:16Fais-le !
14:20Tu as fait un énorme erreur !
14:22Non, tu as fait un énorme erreur !
14:24Tu es venu sur notre vaisseau sans connaître deux mots très importants.
14:28Quels mots ?
14:29En haut ?
14:30Quoi ?
14:31Periscope.
14:34Je suis tellement contente que tu l'aies vu sur la caméra.
14:38C'est ça ! C'est le sol de l'océan !
14:40On est en train d'aller en bas !
14:41Prenez-nous au plus près du mur de la fenêtre possible !
14:43On va être cassés !
14:44Non, ce rocher est énorme. Faites-nous petit.
14:47C'est bon.
14:56C'était... intense.
14:59Je ne m'inquièterai jamais de te conduire à nouveau.
15:03Le cargo, c'est ouvert !
15:05Ce n'est pas une source de puissance.
15:07Non, c'est le sol de l'océan.
15:09C'est le sol de l'océan.
15:11C'est le sol de l'océan.
15:12C'est le sol de l'océan.
15:13C'est le sol de l'océan.
15:14C'est le sol de l'océan.
15:16Je connais ma technique.
15:18C'est un arme !
15:19Si ça avait été battu par une des ruyes...
15:23Rover à Aranax. rover à Aranax.
15:25Kako, es-tu là ?
15:28Je ne aime pas ça. On doit y rentrer.
15:30On ne peut pas laisser cette arme.
15:34J'ai une idée.
15:39Non...
15:41versuchen ça !
15:42Aranax à Rover.
15:43Fontaine, nous avons essayé de vous contacter, mais nous n'avons pas réussi.
15:46Oui, désolée, nous avons eu un peu de problème avec un smuggleur de armes de Stowaway qui a séparé nos communications.
15:51Quoi ?
15:52Tout s'est terminé, Will, ne t'inquiète pas.
15:54Nous avons appelé l'autorité mondiale de l'océan. Ils boardent le vaisseau du smuggleur pendant que nous parlons.
15:58Et nous avons mis le Stowaway dans un coffre de stockage fermé. Je l'appelle le Brick.
16:02Bien fait.
16:03Nous avons même envoyé un garde.
16:10Arrête de me regarder comme ça.
16:14Will, le cargo n'est pas une source de puissance, c'est une arme.
16:17Nous le savons.
16:18C'est ok, nous l'avons pris soin.
16:19Tu es sûr que tu vas bien ?
16:20Nous allons bien.
16:21Où est Jeffrey ?
16:22Je l'ai.
16:23Je le savais !
16:24Non, ce n'est pas ce que je veux dire. Je ne l'ai pas pris, je l'ai trouvé. Et le paquet, et...
16:28Regarde, je vais t'expliquer tout ça plus tard.
16:30Père, il est déjà 12h00 à Guam.
16:33Cela signifie...
16:34Oui, c'est officiellement ton anniversaire.
16:37Tiens, Fontaine t'a fait ça.
16:39Fontaine m'a fait un cake ? Fontaine a cuisiné ?
16:42J'étais aussi surpris.
16:44Ce n'est pas un truc, c'est ça ?
16:46Non, honnêtement.
16:47Elle a dit qu'elle voulait te faire quelque chose pour ton anniversaire.
16:53Ça n'a pas l'air le meilleur. Nous sommes sortis du sucre.
16:55Fontaine a demandé à Professeur Fiction d'acheter un autre paquet, mais ça n'a pas marché.
16:59Le paquet secret était du sucre ?
17:01Oui.
17:03C'est horrible, mais j'apprécie toujours l'effort.
17:05C'était fait avec amour.
17:07Tu veux goûter ? Il n'y a pas de sucre, mais tu peux vraiment goûter l'amour.
17:11Oui, je ne le fais pas vraiment.
17:13Tu sais que je suis toujours sur la ligne, n'est-ce pas ?
17:16Alors, tu es arrivé au fond de l'océan.
17:18Même mieux !
17:19Qu'est-ce qui est meilleur que le fait d'arriver au fond de l'océan ?
17:22Nous devions s'assurer que personne n'avait jamais les mains sur cette arme.
17:24Alors nous l'avons caché.
17:25Pourquoi c'est mieux ?
17:26Parce que nous sommes allés au fond de l'océan, et nous avons trouvé un trou.
17:30Nous sommes allés plus profond que le plus profond de l'océan.
17:32Qu'est-ce qu'il y a là-bas ?
17:34Ça va, pas grand-chose à voir.
17:36Qu'était-ce que tu attendais ?
17:38Drogues, mermaides ?
17:40Mermaides ? Tu m'attendais à des mermaides ?
17:43Peut-être pas à des mermaides, mais je pensais juste qu'il y avait...
17:46Je ne sais pas, quelque chose de magique.
17:50Éteins les lumières.
17:51Toutes.
17:52Mais nous serons blindes.
17:54Écoute ton père, Anne.
17:55Juste un instant.
17:56Éteins-les.
18:03Wow.
18:04Attends.
18:06Attends pour quoi ?
18:07Tu ne peux pas mettre des lumières sur ton gâteau.
18:09Mais ça sera mieux.
18:10Attends juste que tes yeux s'adaptent.
18:16Quoi ?
18:27Des créatures bioluminescentes.
18:29Une vie vivante à 11 000 mètres sous la surface.
18:33Autrement appelée...
18:35Magique.
18:36Magique.