• avant-hier

Category

😹
Amusant
Transcription
00:30Et un Yachtsman seul. Nous avons réussi à le sauver.
00:32C'est une histoire émouvante. Si il y a une médaille pour l'obtention de Yachtsmen stupides, j'espère que vous l'obtiendrez.
00:39Pourquoi vous m'inquiétez-vous ?
00:41Ceux au-dessus des trolleys ont déclaré avoir vu un poisson jaune avant qu'ils s'éloignent.
00:45Le Yachtsman a mentionné le même poisson.
00:47Le Yachtsman a dit que le poisson était de mauvaise chance.
00:49Savez-vous quelque chose sur cela ?
00:51Je sais de nombreuses choses sur de nombreux poissons. Pouvez-vous être plus spécifique ?
01:00Très spécifique.
01:04Là. Le poisson de mauvaise chance.
01:06Alors c'est un giant poisson monstre ?
01:08Ce dessin est de la taille réelle.
01:10Oh...
01:11Selon les histoires, le poisson de mauvaise chance cause les navires à s'abîmer.
01:15Des nonsenses superstitieuses, bien sûr.
01:18Mais la légende revient au premier abîmement enregistré dans la mer de Sargasso en 1521.
01:24Le premier abîmement enregistré était en 500 B.C.
01:27Dites à l'enfant qu'il n'est pas d'accord.
01:30Selon un texte dans notre possession,
01:32un navire de trésor phénicien portant des artefacts précieux s'est abîmé en 500 B.C.
01:36dans le même endroit où s'est abîmé le plus récent yacht.
01:40Très mauvaise chance.
01:41Monsieur Doloz, ce poisson est notre seule clue.
01:44Si nous pouvons trouver pourquoi les navires s'abîment dans la mer de Sargasso, nous pouvons sauver des vies.
01:48Oui. Attendez un instant pendant que je récupère quelque chose.
01:53Où va-t-il ?
01:54Peut-être qu'il revient avec plus d'informations.
01:57Il est parti après le navire de trésor dans la mer de Sargasso.
02:00Oui.
02:01Est-ce que je peux envoyer Lotz si nous devons le sauver ?
02:03Absolument.
02:06Ma famille est d'explorateurs.
02:08Nous y sommes depuis des générations.
02:10Quand les autres regardent les étoiles,
02:12nous savons qu'il y a un nombre infini de choses qui brillent dans la douleur.
02:16Il y a des choses qui se trouvent dans les océans qui, il y a longtemps, ont disparu dans le mythe.
02:19Ma famille est d'explorateurs.
02:21Nous savons qu'il y a des choses qui se trouvent dans les océans qui, il y a longtemps, ont disparu dans le mythe.
02:26Ma famille est d'explorateurs.
02:28Et nous explorons le profond.
02:41Le rapport dit que le navire s'étale à 22 degrés de latitude nord et 66 degrés de longitude de l'ouest.
02:48Je suis à l'endroit du navire de trésor. Où es-tu ?
02:51Installé. Nos moteurs sont connectés à la seau.
02:53J'ai besoin d'une équipe sauvage, maintenant !
02:56Notre navire ne va nulle part, Dolos.
02:58C'est ridicule ! Comment un navire peut-il être paralysé par la seau ?
03:02Juste une mauvaise année, je suppose.
03:14Qu'est-ce que tu fais ?
03:22Qu'est-ce qui se passe ?
03:32Un bâton de détresse activé a juste disparu.
03:35Dolos, où est-il ?
03:37A l'exacte coordonnée du navire de trésor.
03:39Et Fontaine ? Va le chercher et amuse-toi.
03:52Aidez-moi !
03:56Quelqu'un, aidez-moi !
04:00Bonjour, Monsieur Dolos.
04:02Quelqu'un d'autre, aidez-moi !
04:04Est-ce que les poissons de malheur sont dans le bateau ?
04:06L'unique malheur, c'est que vous deux soyez là.
04:10Alors, vous ne voulez pas qu'on vous sauve ?
04:13Peut-être que oui.
04:17On va vous emmener sur l'Aeronaxe.
04:19En eau ? Non, c'est innaturel et dérangeant. Je vais rester ici.
04:23As-tu peur d'aller en eau ?
04:26Je n'ai pas peur de rien !
04:28Allez !
04:30Vu qu'on a déjà pris un passager qui a l'air dégueulasse,
04:33on pourrait bien en prendre un autre, en tant qu'exemple.
04:35Fontaine, tu es sûre que tu veux amener un poisson de malheur ?
04:38Ant, personne ne sait de l'espèce.
04:40Nous devrions étudier ce que nous pouvons.
04:42Mais tous les bateaux qui ont été détruits,
04:44Il y a toujours une explication rationnelle.
04:46Un enfant dégueulasse qui dit quelque chose d'assez sensible.
04:49C'est rare.
05:15Je vais rester ici.
05:17Où je peux rapidement m'échapper de cette grande trappe de mort sous l'eau.
05:20Ant, peux-tu amener Dolos sur le pont immédiatement ?
05:23Nous devons parler.
05:24J'ai beaucoup plus d'importants choses à faire que de me socialiser avec tes parents.
05:28Ou toi.
05:29Surtout toi.
05:32Est-ce que tu as l'intention de voler notre rover
05:34en cherchant un deuxième trésor phoenicien ?
05:36Je n'ai pas l'intention de voler votre rover,
05:38mais je ne sais pas si tu as l'intention de voler mon rover.
05:41Un trésor phoenicien ?
05:45Père, ça pourrait prendre un moment.
05:47Attrapez-le si vous devez.
05:49Je veux savoir exactement comment son bateau s'est cassé.
05:51J'essaierai, mais je pense qu'il a peur.
05:53Je n'ai peur de rien.
05:55Aucun débris ou objets solides sur Sona que Dolos peut avoir collidé avec ?
05:58Rien que des aiguilles d'eau.
06:00Père aime les poissons, hein ?
06:12Voyons si nous pouvons trouver ce que vous êtes vraiment...
06:15dans...
06:16ça.
06:27C'était juste un casse-bouteilles.
06:29Et un peu de clumsiness pour moi.
06:31Mais c'est certainement pas de mauvaise chance.
06:33N'est-ce pas, Jeffrey ?
06:37On dirait que les poissons de mauvaise chance ont pris un intérêt dans le bateau.
06:40Will, ce ne sont pas des poissons de mauvaise chance.
06:42C'est absurde.
06:43Ils ont tout le manque de poissons normaux.
06:59Avez-nous touché à quelque chose ?
07:00Non, je ne sais pas ce que c'est.
07:07Hey ! Arrête ça !
07:11Aaaaah !
07:13Dolos, qu'est-ce que tu fais ?
07:15Je sors de ce bateau mortel !
07:18Mais tu ne sais pas comment l'attraper !
07:20Je ne sais pas !
07:23Nous tombons toujours !
07:24Pourquoi ?
07:25Je ne sais pas !
07:32Non !
07:41Nous sommes dans un bateau mortel !
07:47Quoi ?
07:50Tu vois ?
07:51Ce submarine est un bateau mortel !
07:54Non !
07:58Maman ? Père ?
07:59Vous allez bien ?
08:00Parlez-moi !
08:01Tout le monde va bien ?
08:03Nous sommes bien, Ed.
08:04Ed, tu m'entends ?
08:06Le poisson jaune, c'est à l'intérieur des tubes de Geoffrey.
08:08C'est à l'intérieur de l'Aeronaxe.
08:10Il y a de plus gros problèmes ici, Fontaine.
08:12Mais Mazam...
08:13Les systèmes sont hors ligne.
08:14Navigation, chauffage...
08:16Lumière.
08:17Nous devons tirer ce poisson de l'Aeronaxe.
08:20Fontaine, tu ne peux pas croire que ceci a été causé par un poisson de mauvaise chance.
08:24Je ne l'ai pas fait, mais nous l'avons emporté,
08:26et cinq minutes plus tard, il a disparu.
08:28Cela me semble de mauvaise chance.
08:30Regardez, nous devons concentrer notre énergie sur la réinitialisation des moteurs.
08:34Tu as raison.
08:35Tu et moi, on va travailler sur les moteurs.
08:37Fontaine, prends soin de ce poisson.
08:39Pas toi aussi.
08:40Je ne dis pas que le poisson est de mauvaise chance.
08:41Je dis juste que je veux qu'il s'arrête.
08:43Nous devons chercher le trésor, pas perdre notre temps.
08:46Nous allons sauver ma famille.
08:47Tu peux m'aider, ou tu peux te moquer.
08:49Je choisis de me moquer.
08:50Je choisis la sécurité.
08:51Calme-toi, je me concentre.
08:52Je choisis la sécurité.
08:53Je choisis la sécurité.
08:54Je choisis la sécurité.
08:55Je choisis la sécurité.
08:56Calme-toi, je me concentre.
08:57Je choisis la sécurité.
08:58Je choisis la sécurité.
08:59Je sais que tu ne peux pas conduire.
09:00Je sais que tu ne peux pas conduire.
09:01Je sais que tu ne peux pas conduire.
09:02Je sais que tu ne peux pas conduire.
09:20C'est juste une coïncidence.
09:22Le sol océanique est instable.
09:24Est-ce que tu penses qu'il peut collapser entièrement ?
09:30Je pense qu'on devrait trouver un moyen de surfer le plus vite possible.
09:34Arrête, Doulos ! On va de la mauvaise voie !
09:37Tu vas de la mauvaise voie ! Je vais de ma voie !
09:43Regarde, les poissons de malheur !
09:45Tu essayes de me distraire ! Je suis un trésor de Frenchie !
09:51Doulos, tu dois m'écouter !
09:53Tu parles de poissons ?
09:54Non !
09:55Alors non, je ne parle pas.
10:05Laisse-moi conduire ! Tu vas nous faire...
10:09Crash !
10:11Ok, on remarque les moteurs.
10:17Ça a l'air d'être un bon signe.
10:18Alors, sortons d'ici.
10:24On ne bouge pas.
10:25Notre ballast n'a toujours pas de vent.
10:27Nous devons libérer l'eau, nous sommes trop lourds.
10:29Le tube de libération est bloqué ?
10:30Il doit l'être.
10:31Ce qui signifie que nous avons besoin de quelqu'un à l'extérieur.
10:33Le sol océanique va bloquer la porte de Moonpool, mais il y a d'autres moyens.
10:37Je vais y aller.
10:41Oui !
10:44Je t'ai eu maintenant.
10:46Je t'ai eu maintenant.
10:53Ce n'est pas de mauvaise chance.
10:54C'est juste une question de temps avant que je ne me trompe.
11:06Oh, pauvre Jeffrey.
11:07Le poisson de mauvaise chance a sûrement un amour pour toi.
11:12Peut-être que nous pouvons nous aider.
11:16Nous sommes bloqués.
11:18Ce n'est pas bien, ce n'est pas bien.
11:21Le poisson, c'est vrai, c'est tout vrai.
11:24Ils sont de mauvaise chance.
11:25Ils ont faim.
11:27Arrête de paniquer.
11:28Pense à l'arbre.
11:29Il semblerait que ton peur d'être sous l'eau s'éloigne.
11:31Mon peur d'être bloqué ici avec toi est encore plus fort.
11:33Tante, ton père pourrait utiliser ton aide à libérer le tube de libération du ballast.
11:37Nous sommes bloqués.
11:38Tu es seul.
11:39Ignore-le.
11:40On va s'en sortir de là.
11:41On se revoit bientôt.
11:42Rover out.
11:43Il y a l'équipe d'escalade ici.
11:44Nous pouvons sortir et couper le tuyau d'eau.
11:46Nous, dehors ?
11:47Ha ! Je passe.
11:49D'accord, moi.
11:53Oh, mon dieu !
11:54Ils ont l'honneur de voler !
11:56Calmez-vous.
11:57Nous devons flotter le rover pour ouvrir la canopée.
11:59En prenant ce laser, nous pouvons toujours parler à l'un l'autre à travers les masques.
12:02Est-ce que nous devons le faire ?
12:11Vite !
12:12Tu peux essayer d'être un peu plus gentil.
12:15J'ai déjà essayé.
12:17Ce n'est pas profitable.
12:19Wow !
12:20Tu ne m'as pas effrayé.
12:21Tu n'es qu'un poisson.
12:24Zolos, essaie les moteurs.
12:26Ce bouton, là-bas.
12:29Oui.
12:30Retirez-les sur le freinage.
12:31Zolos ?
12:32Retirez-les sur le freinage !
12:33Zolos, reviens !
12:35Reviens.
12:36Ou recherche des artefacts d'artifices valables.
12:38Hmm.
12:39Quelle décision difficile.
12:41Au revoir.
12:42Zolos !
12:43Non !
12:47Oui !
12:48Ha ha !
12:49Les tuyaux de ski de Zolos ne sont pas aussi lisses que le Moonpool,
12:51mais ils font le truc.
12:54Oh.
12:55Qu'est-ce qu'il y a ?
12:56Parles-moi, Will.
12:57Le tuyau est bloqué.
12:58Il peut être brisé.
12:59Fais-le chauffer avant de le tourner.
13:01L'air vient du bas de la canopée.
13:03On dirait qu'il peut collapser à tout moment.
13:05Alors travaille vite.
13:12Ah !
13:13Will !
13:16Les bubbles de gaz, c'est du méthane.
13:18Tu vas bien ?
13:19Je vais bien.
13:20Du méthane, Keiko.
13:21Très flammable.
13:22Ça fait du sens.
13:23Des siècles de feuilles d'eau.
13:25Le méthane se forme sous le sol.
13:27Et quand les bubbles s'élèvent, ils deviennent de la poêle.
13:29Surtout l'air.
13:30L'air ne peut pas soutenir les bateaux.
13:32On a juste découvert pourquoi tous ces bateaux se sont échappés.
13:37Will, je crois qu'on va les rejoindre.
13:42C'est stupide.
13:44Comment vais-je trouver un bateau dans tout ça ?
13:53Tu es perdu, Dolos.
13:54Tu dois revenir pour moi.
13:58C'est ta faute !
14:00Fais-le !
14:01Comment c'est ma faute ?
14:03Je ne parlais pas à toi, enfant.
14:06Je tourne sur un bouton pour que tu puisses me trouver.
14:09Si tu n'es pas déjà tombé dans la trésorerie de Phoenicia,
14:11je n'ai pas d'intérêt à savoir où tu es.
14:18Maintenant, où suis-je ?
14:26Ça a fonctionné, Will !
14:27Je baisse la balance.
14:28Mais l'Aeronautique ne s'élève pas.
14:33Keiko, on est en retard !
14:40Je t'ai eu !
14:42Malheureusement, poisson.
14:43Ton bonheur a disparu.
14:49Je ne suis pas perdu.
14:50Je ne suis pas perdu !
14:52Quoi ?
14:54C'est impossible !
14:56Je tourne dans des cercles !
15:00Tu l'as fait !
15:02Vas-y !
15:03Tu ne peux pas blâmer le poisson, Dolos.
15:05Ce n'est pas une mauvaise chance.
15:06Tu as choisi de chercher le trésor.
15:08Tu as choisi de prendre le rover.
15:09Et tu as choisi de m'abandonner.
15:11Maintenant, tu es perdu.
15:12Et tu n'as personne à blâmer que toi-même.
15:21Il n'y a pas de mauvaise chance.
15:23Tu as juste fait une mauvaise chose.
15:28Bonjour, Monsieur Dolos.
15:33Tu es revenu pour moi !
15:35Et maintenant, je décide de...
15:38te laisser conduire.
15:41Maintenant, tu as fait une bonne décision.
15:42Et des choses bonnes vont se passer.
15:44On va trouver le trésor ?
15:45Ce n'est pas ce que je veux dire.
15:46Tu vas commencer à parler ?
15:49Ok, le ballast est vide.
15:51Je vais essayer les moteurs de nouveau.
15:56Ce n'est pas bon.
15:57Je donne tout au moteur, mais le rover ne va pas bouger.
16:00Nous avons fait tout ce que nous pouvons, Keiko.
16:02Nous devons peut-être abandonner l'Aeronaxe.
16:06C'est bon.
16:09C'est ça ?
16:10C'est aussi mauvais que ça semble ?
16:11Très mauvais.
16:12Il n'y a pas de trésor ici.
16:14L'Aeronaxe est coincé au sol, et le gaz en dessous est de la méthane.
16:17Nous sommes sur une bombe ici, Ant.
16:20Père, tu sais comment tu as des réservations
16:22sur certaines de mes idées plus folles ?
16:24Celle-ci, tu vas l'hater.
16:26Je l'ai déjà haité, et je ne l'ai même pas entendu.
16:28Les bubbles de la méthane se forment en dessous de la surface, n'est-ce pas ?
16:31Si on attend jusqu'à ce qu'une grosse forme...
16:33Comme celle-ci ?
16:35Oui, parfait !
16:36Celle-ci va temporairement détruire la méthane en dessous.
16:38Et ?
16:39Puis, on allume ce qu'il reste.
16:41OK, je l'ai déjà entendu, et oui, je l'ai haité.
16:43As-tu dit « allumer » ?
16:45Ant est bon.
16:46Elle va lisser la SIL pour libérer l'Aeronaxe.
16:48Ton plan pour notre liberté est une explosion massive ?
16:51Je dirais que personne ne aimerait mon plan.
16:53Maman, j'ai éjecté les poissons de Badluck
16:55des tubes de ski solaire.
16:56Notre Badluck est parti !
16:57Nous pourrions tomber dans l'eau à tout moment,
16:59et Ant prévoit de nous sauver en nous effrayant.
17:02OK, SIL, peut-être pas.
17:06Ant, c'est le moment.
17:07Keiko, allumez les moteurs.
17:15Allumez la méthane en 3...
17:192...
17:221 !
17:23Oh non !
17:24Maman !
17:29Attendez, Montyne !
17:36Oui !
17:37C'est une bonne idée de ne pas exploser, maman !
17:39Ha ha !
17:40Wouhouhou !
17:41Ha ha ha ha !
17:44Oh non !
17:45Oh non !
17:46Oh non !
17:47Oh non !
17:48Oh non !
17:49Oh non !
17:50Oh non !
17:51Oh non !
17:53Tout le monde, retournez sur bord.
17:55Partons d'ici.
17:57Je veux juste rappeler que nous n'avons absolument pas explosé.
17:59Je pense que c'est sûr de dire qu'il n'y a rien de tel que les poissons de Badluck.
18:02Nous savons pourquoi les bateaux s'enfoncent maintenant.
18:04Nous pouvons dire à tous les vaisseaux d'éviter cette zone.
18:06Et je suppose que ces poissons bleus vivent dans l'eau riche en méthane.
18:09Hey, Montyne !
18:10Depuis que j'ai arrêté d'être superstitieux et que j'ai commencé à faire des décisions meilleures,
18:13je n'ai eu que de la bonne chance !
18:15J'ai même trouvé un nouveau ami !
18:16Oh, ne me touche pas !
18:18J'ai perdu mon temps en venant ici.
18:20Il n'y a pas de trésor.
18:22Tu as raison.
18:23Nous avons trouvé le meilleur genre de trésor qu'il existe.
18:25L'amitié.
18:26Oh, je me sens mal.
18:28Oh, ça va.
18:29On va t'attendre, mon ami.
18:31Il faut arrêter ça !
18:51Pourquoi est-ce qu'il est là-haut, Lauren ?
18:53Pourquoi est-ce qu'il faut le clocher ?
18:55Je veux dire, c'est toujours là, n'est-ce pas ?