Category
🦄
Art et designTranscription
00:00Ils partagent un lien unique et symbiotique.
00:02En retour pour offrir à Roy un endroit où vivre,
00:05Roy aide Jim avec ses luttes quotidiennes.
00:07Roy enseigne à Jim comment cuisiner,
00:09aide Jim à tomber amoureux
00:11et instille dans lui un nouveau sens de self-confiance.
00:14Ensemble avec la gang du groupe de soutien de l'anomalie humaine,
00:17Jim et Roy réussissent même à sauver le monde
00:20d'une invasion d'agents de l'espace parasitiques.
00:23Mais c'était seulement le début.
00:25Les aventures de la tête continuent.
01:00Je vais t'aimer, ici dans la pêche, sous la pluie,
01:03car demain, je dois partir.
01:19Tu ne veux pas aller la voir ?
01:21Ouverture, peut-être un peu de fourrure ?
01:23Peut-être plus tard.
01:24J'avais promis à Raquel que nous allions manger
01:25et je l'ai déjà laissée partir trois fois.
01:27Je me sens mal.
01:29Elle a l'air vraiment solide.
01:31Eh bien, je fais de mon mieux.
01:32Moi aussi.
01:34À plus tard.
01:41Salut, Raquel.
01:42Salut, Madeleine. Merci d'être venue.
01:44Comment vas-tu ?
01:45J'ai été dans la pêche récemment.
01:47Tu sais, je ne deviens pas plus jeune,
01:49et ma vie d'amour est juste...
01:50Oui, je sais que ça peut être dur,
01:52mais la ville est remplie de gens solides.
01:54Tu penses peut-être à l'un des gars du groupe ?
01:57Ivan ? Ray ? Je ne sais pas.
02:00Ray peut être un peu mignon,
02:02mais nous sommes de bons amis.
02:04Je ne veux pas le risquer.
02:06Et les personnels ?
02:09Voici l'un.
02:10Seul ?
02:11Moi aussi.
02:12Un magnifique homme européen veut rencontrer
02:14Chey Plain Jane.
02:15KL54922.
02:17Européen ?
02:22Allô ?
02:23Oui ?
02:24Les personnels ?
02:25Certainement.
02:26Pouvez-vous m'amener mon frère ?
02:29Je vous verrai plus tard, ma chère.
02:31Rappelez-vous, Jean-François,
02:33nous avons été invités à une fête.
02:35Une fête ?
02:37J'ai construit le freinage à l'aide d'un pinceau,
02:39et j'ai couvert le tout avec du papier maché.
02:42C'est génial.
02:43Il y a des lumières customisées,
02:45du chrome,
02:46des transmissions de 5 vitesses manuelles.
02:48Tu aimes les voitures ?
02:49Oh, oui.
02:50Alors, quand attends-tu qu'il s'arrête ?
02:53Il devrait arriver bientôt.
02:54C'était une bonne idée de l'amener ici,
02:56et pas juste le rencontrer quelque part.
02:58C'est plus sécuritaire.
02:59Oui, et je voulais qu'il se rencontre avec vous.
03:01Si il ne peut pas gérer mes amis,
03:03je ne veux rien faire avec lui.
03:05OK, les gars,
03:06c'est le moment de commencer cette fête !
03:12C'est cool, hein ?
03:14Comment tu arrêtes ça ?
03:19Ça doit être le lieu.
03:21C'est Claude !
03:22Je comprends.
03:25Je suis Claude.
03:26J'ai un rendez-vous avec Raquel.
03:29C'est mon frère, Jean-François.
03:34Tu ne m'as pas dit que ton frère était attaché à toi.
03:37Souvent, les gens peuvent être effrayés
03:39par ceux qui sont différents.
03:40Je ne voulais pas te faire peur.
03:42Oui, dis-moi.
03:45Regarde ce qu'il fait ici.
03:47Qui est-ce qu'il pense qu'il est ?
03:49Calme-toi, gros gars.
03:50Mon amour, mon frère et moi
03:52sommes nouveaux dans la ville,
03:53et nous n'avons pas encore vu
03:55tous ces endroits.
03:56Je peux te montrer un peu.
03:58Peut-être que nous pourrions commencer
04:00avec un restaurant.
04:01Nous n'avons pas encore eu notre dîner.
04:03Malheureusement, nous avons oublié
04:05notre poche dans la salle d'hôtel.
04:07Je me demande si...
04:08Oh, ça va, je peux payer.
04:10Allons-y.
04:12Au revoir, tout le monde.
04:15Il ne vaut mieux pas essayer
04:16d'en prendre soin.
04:17Cooley, elle peut s'occuper d'elle-même.
04:19OK, mais je dis juste...
04:21Hé, allume-toi.
04:22C'est une fête, tu te souviens ?
04:33Merci pour un magnifique soirée.
04:36Est-ce que je peux t'appeler demain ?
04:38Pourquoi ne restes-tu pas ?
04:40C'était une nuit magique.
04:42Laisse-nous garder le moment puissant
04:44pour le moment.
04:45Oh...
04:50J'espère que Ray a réussi à rentrer à la maison, OK ?
04:52Je l'ai mis dans la cabine moi-même.
04:54Il a été frappé.
04:55Je pense qu'il a un amour pour Raquel.
04:57Hé, regarde, c'est ces twins.
05:01Je me demande ce qu'ils sont en train de faire.
05:02Je vais le savoir.
05:06Je vous verrai à l'opéra.
05:08Au revoir, ma fleur.
05:11Il me semble que j'ai un prospect romantique maintenant,
05:13ainsi que toi.
05:14Nous n'aurons pas besoin de ton amie âgée.
05:17Ma petite Raquel acceptera certainement mon proposal de mariage.
05:21Ces femmes américaines,
05:22si faciles à prendre soin de.
05:24Tu leur donnes un peu de compassion,
05:26un peu d'amitié,
05:27et elles s'éloignent tout simplement.
05:29Ce gars est complètement connu.
05:31Et il y a quelque chose d'autre.
05:33Il veut probablement se marier à Raquel,
05:34pour ne pas être déporté.
05:35Il vaut mieux parler à lui.
05:37Claude !
05:38Jean-François !
05:39Ah ! C'est un big-headed boob !
05:42Il nous a découvert !
05:43Maintenant, nous devons le détruire.
05:47Hey, Claude !
05:48Je veux te parler.
05:50Allo, Jim !
05:52Hey ! Mon voiture !
05:53Hey !
05:59Tu peux croire ça ?
06:00Ça va me coûter au moins 200 dollars !
06:07Jim, calme-toi !
06:08Oh, mon dieu !
06:09Qu'est-ce qui se passe ?
06:10Nous n'avons pas de freins.
06:11Les freins sont sortis ?
06:12Non, nous n'avons pas de freins !
06:27On ne va pas y arriver !
06:29On ne va pas y arriver !
06:39J'ai oublié !
06:48Jim ! Roy !
06:49Vous allez bien ?
06:51Tu es un maniaque !
06:52Tu as détruit mon Jeep !
06:53Et tu nous as presque tués !
06:56Ça, mon ami, c'est pour les autorités de décider.
07:05Vous trois vous accusez d'une longue liste de crimes
07:08contre les habitants de cette ville.
07:10Comment vous impliquez-vous à ces charges ?
07:13Votre honneur, si je peux.
07:14Notre père est affilié à l'ambassadeur de l'Union Nationale.
07:18Nous apprécions la protection de... comment vous dites ?
07:21L'immunité diplomatique.
07:24Ah oui, c'est vrai.
07:26Vous, les gars, vous pouvez partir.
07:28Merci beaucoup pour votre patience.
07:30Mon fils, vous n'appréciez pas l'immunité, n'est-ce pas ?
07:34Non, monsieur.
07:35L'endangerement reculé, la destruction des propriétés publiques
07:38et vous avez tiré 15 coups de feu.
07:41Vous serez emprisonnés à l'Institut de Correction de l'État
07:44pendant que vous attendez votre date de trial.
07:46L'emprisonnement est de 100 000 dollars.
07:49Bonne journée.
07:50Allez, Jim nous a besoin.
07:52Je ne peux pas croire qu'il a totalisé sa nouvelle voiture.
07:56Ah, Raquel.
07:57Vous êtes venue m'aider dans mon moment de besoin.
08:00Ils ne vous ont pas tué, n'ont-ils pas ?
08:02L'expérience a été le plus désagréable.
08:05Le plus désagréable.
08:07Qu'est-ce qui s'est passé avec Jim ?
08:08Il a été emprisonné,
08:09en attendant 100 000 de vos dollars en prison.
08:12100 000 dollars ?
08:14On ne peut pas faire ça.
08:15Nous devons l'enlever d'ici.
08:17En ce qui me concerne,
08:19il est entre les robes où il appartient.
08:21Il a fait le crime,
08:22maintenant il doit faire le temps.
08:24Attends une minute.
08:25Je n'aime pas ce genre de discussion.
08:26Nous allons y aller maintenant.
08:27Raquel, viens.
08:29Ok, les gars, appelez-moi plus tard.
08:31Vous croyez à ce mec ?
08:33Je devrais prendre lui et son frère
08:35et détruire la lumière du jour !
08:37Ray !
08:38Prends-le en contrôle.
08:39Oh.
08:42Regardez-nous.
08:43On dirait qu'ils nous ont tués.
08:45Regardez-nous.
08:46On a sauvé tout ce planète
08:48d'une invasion d'aliens.
08:49Et c'est ici que nous sommes.
08:51Incarcérés.
08:52Vous devez arrêter de vivre dans le passé.
08:54Le passé va vous tuer ici.
08:56Tuer vous de l'intérieur à l'extérieur.
08:58Oui, tu as raison.
08:59Regardez-moi ce lieu.
09:01C'est mon siège que vous mettez en place.
09:03Je ne vois pas votre nom sur le siège.
09:05Quoi ?
09:06Doucement, nous ne voulons plus de troubles.
09:09Bordel !
09:12C'est à la faute des Twins
09:13que nous sommes encerclés ici.
09:14Si c'était de leur côté,
09:15nous serions morts en ce moment.
09:16J'ai l'impression que Claude et Jean-François
09:19veulent plus de Raquel
09:20que leur citoyenneté américaine.
09:22Et qu'est-ce que cela pourrait être ?
09:23Eh bien, vous ne le saurez jamais.
09:25Il y a beaucoup de bizarres là-bas.
09:27Donnez-moi vos chaussures !
09:28Oh, viens.
09:29J'en ai besoin.
09:30Les chaussures !
09:35Peu importe ce que vous pensez,
09:36ces Twins sont de mauvaises nouvelles.
09:38Nous devons appeler Madeleine.
09:39Faites-lui tirer Raquel
09:40de ces fous.
09:42Regarde, il y a un téléphone.
09:44Ce téléphone est mien !
09:46Il m'appartient !
09:48Je ne peux plus prendre ça.
09:50Le téléphone appartient à tout le monde.
09:52Et maintenant, j'aimerais l'utiliser.
09:54Vous ne pouvez pas l'utiliser.
09:56Vous n'avez pas
09:58les privilèges de l'appel.
09:59Nous avons tous les privilèges de l'appel.
10:01Et si vous ne me laissez pas l'utiliser,
10:02j'aurai mon ami bleu ici
10:03qui va vous battre.
10:06D'accord alors.
10:07Utilisez mon téléphone.
10:09Voyez si je m'en soucie.
10:14Je ne veux plus !
10:19Bonjour.
10:21Oui, j'accepte.
10:22Bonjour, Madeleine.
10:23Je suis en prison.
10:24Je sais.
10:25Ces Twins nous ont dit ce qu'il s'est passé.
10:27Ils sont un paquet de salauds.
10:28Vous ne connaissez pas la moitié.
10:30Ils nous ont préparés.
10:31Et ils veulent préparer Raquel aussi.
10:33Que pensez-vous qu'ils souhaitent ?
10:34Je ne sais pas.
10:35Mais il va y avoir du travail.
10:37Je le sais.
10:38D'accord.
10:39Ray et moi, on va s'occuper de lui.
10:40Et on va garder un oeil sur les Twins.
10:42Bien.
10:43Ils travaillent sur un plan d'escape.
10:44Donc on devrait sortir bientôt.
10:45Les gars...
10:46Je vous parlerai plus tard.
10:47Au revoir.
10:49Allons-y.
10:50Nous avons du travail de détective à faire.
10:51Comment sont-ils ?
10:53Bien.
10:54Ils ont dit qu'ils travaillaient sur un plan d'escape.
10:55Quoi ?
10:57Pourquoi vous ne m'avez pas laissé parler à eux ?
11:02Nous avons connu l'un l'autre pour un moment.
11:04Mais j'ai des sentiments pour vous qui sont plus que des descriptions.
11:07Peut-être que vous avez ces sentiments aussi ?
11:10Oui, Claude.
11:11Je le suis.
11:12Alors, il y a quelque chose que j'aimerais vous demander.
11:18Merde.
11:21Madeleine, regardez.
11:22Claude m'a demandé de le tuer.
11:24Je n'ai pas encore entendu votre réponse.
11:27Oui.
11:28Non.
11:29Votre ami semble un peu déçu.
11:31Si vous m'excusez un instant.
11:33Je peux lui parler dehors ?
11:34Homme contre homme ?
11:37Ecoutez-moi bien.
11:38Nous avons des plans spéciaux pour la fille d'Irak.
11:40Donc vous ne devriez pas entrer dans notre chemin.
11:42Montrez-le lui.
11:45Maintenant vous voyez ce que je veux dire, hein ?
11:47Vous n'êtes pas français ?
11:49Je dois sortir d'ici.
11:54Est-ce que vous êtes absolument sûr de ça ?
11:56Je le sens.
11:57Je le sais.
11:58C'est réel.
12:00Si vous nous pardonnez maintenant.
12:02J'aimerais passer un peu de temps avec mon fiancé.
12:05Où est Ray ?
12:06Je crois que le choc de mon engagement avec Raquel
12:08l'a fait... comment dire...
12:10malade.
12:15Jim !
12:16Roy !
12:17Vous avez l'air d'avoir vu un fantôme.
12:18C'était comme un fantôme.
12:19Mais pire.
12:21Je n'ai jamais vu quelque chose comme ça.
12:23Dites-nous ce qui s'est passé.
12:24Nous avons suivi Raquel et les Twins à un restaurant.
12:27Il a proposé et elle a dit oui.
12:29Puis Claude m'a dit de sortir de son chemin.
12:32Il a tiré son visage.
12:33Et en dessous, il y avait un énorme oeil.
12:36Qu'avez-vous fait ?
12:37J'ai sorti de là-bas.
12:39Un énorme oeil ? Au lieu d'un visage ?
12:42Bien sûr, ça explique tout.
12:44Qu'est-ce que ça veut dire ?
12:46Nous devons sortir de là-bas le plus vite possible.
12:48Pourquoi ?
12:49Ce truc qui dit être Claude et Jean-François
12:51est vraiment un créateur de l'espace extérieur.
12:54Ils sont des aliens. Comme vous ?
12:56Un alien. Pas comme moi.
12:59Raquel est en grave danger.
13:01Qu'est-ce qu'il veut de lui ?
13:02Après qu'ils soient mariés, il va manger notre maison.
13:06Je comprends, maman.
13:08Mais vous n'avez pas rencontré lui.
13:10Il est si beau et charmant.
13:12Et il veut être avec moi.
13:16Je dois y aller. Je vous appellerai bientôt.
13:18Au revoir.
13:20C'était si mauvais qu'elle allait se marier.
13:23Mais ça...
13:24Vous l'aimez, n'est-ce pas ?
13:26Pas « aime ».
13:27L'amour ?
13:28Putain, j'ai peut-être un couteau dans la tête,
13:31mais je sais ce que c'est que l'amour !
13:34Nous devons arrêter ce mariage !
13:37Je ne peux pas.
13:38Je ne peux pas.
13:39Je ne peux pas.
13:40Je ne peux pas.
13:41Je ne peux pas.
13:42Je ne peux pas.
13:43Je ne peux pas.
13:44Je ne peux pas.
13:45Je ne peux pas.
13:46Je ne peux pas.
13:47Je ne peux pas.
13:48Nous devons arrêter ce mariage !
13:50D'accord.
13:51Nous aurons besoin d'un plan.
13:58Ah oui, le moment est venu.
14:00Je dois me préparer.
14:02Garde !
14:04Garde !
14:06Quoi ?
14:07Je suis malade.
14:08J'ai été tiré.
14:10Je dois aller à l'infirmerie.
14:12Ouvrez-la !
14:13J'ai un malade ici.
14:16Allons-y, Headman.
14:21Restez posé.
14:29Garde !
14:32Je me sens beaucoup mieux maintenant.
14:34Je voudrais retourner à l'infirmerie.
14:36Je suis tellement contente, les gars.
14:38C'est mon jour de mariage.
14:40Elle ne connait même pas ce gars.
14:42Tu t'es trompée.
14:44Nous devons dire quelque chose.
14:46D'accord.
14:47Ecoute, Raquel.
14:49Je veux dire quelque chose.
14:51Oui ?
14:52Tu...
14:53Tu as l'air génial.
14:55Merci.
14:59Une fois que ces chemins sont secs,
15:01ils vont former un composant très explosif.
15:03Ensuite, nous serons prêts à partir.
15:05Tu regardes quelque chose ?
15:08As-tu des fesses froides ?
15:11Pas du tout.
15:12Mais mon ventre est un peu tendu.
15:14Je crois que tu as juste faim.
15:16Ah, je crois que tu as raison.
15:20N'oublie pas le ring.
15:23Jamais.
15:26Nous sommes prêts.
15:27Maintenant, nous devons juste faire un petit bruit.
15:29Comment faisons-nous ça ?
15:30Trouvez un endroit où se cacher.
15:32Je m'en occupe.
15:37Qu'est-ce que vous faites à mon téléphone ?
15:41Qu'est-ce que vous faites ?
15:44Non !
15:46Non !
15:47Nous avons une situation qui se développe dans Cellblock 8.
15:50C'est l'ancien homme avec nous.
15:52Quelqu'un a cassé son téléphone juste à l'extrémité du mur.
15:55Allons-y.
15:59Prisonniers, descendez !
16:00Sur le sol !
16:03Prisonniers !
16:04Vous avec le gros doigt !
16:05Descendez !
16:07Cassez-le !
16:20Roy, dépêche-toi !
16:26Ok, je l'ai !
16:30Ils ne devraient pas avoir touché mon Zeppelin ou l'armure de l'Omni !
16:34Si tout le monde est présent, nous allons commencer.
16:36Chers amis, nous sommes ici aujourd'hui pour témoigner de la unification du corps et de l'esprit de Cloud et...
16:44Raquel ! Je viens pour vous !
16:47Il n'y a qu'une seule façon de prouver à tout le monde que ce gars n'est pas humain.
16:51J'espère que ça marche.
16:53Si il y a quelqu'un ici qui croit que ce mariage ne devrait pas progresser, laissez-le passer maintenant ou gardez-le pour toujours.
17:01Je ne comprends pas encore pourquoi l'Alien veut se marier pour se tuer.
17:06C'est comme votre espèce de vieille soeur.
17:08Ou les Mantis.
17:09Ils font un rituel de mariage, puis consomment leur mari.
17:12Quels sont ses points vulnérables ?
17:14Lorsque l'Alien approche de nourrir, ses glandes salivaires deviennent engorgées de liquide.
17:18Les glandes s'éclosent et sont très sensibles.
17:21C'est vrai.
17:22Est-ce que tu, Cloud, prends Raquel pour être ta femme mariée ?
17:26Je le fais.
17:27Est-ce que tu, Cloud, prends Raquel pour être ta femme mariée ?
17:31Je le fais.
17:35Je vous prononce maintenant mari et femme.
17:38Vous pouvez vous coucher.
17:41J'ai pensé que je t'avais fermé.
17:43Jim, qu'est-ce que tu...
17:44Reviens, Raquel !
17:48T'es un fou !
17:49Ce feu ne peut pas me tuer !
17:52Qu'est-ce que tu as fait à Cloud ?
17:58Tu m'as dit que tu m'aimais.
18:01Ne le fais pas, mon cher ami.
18:03Je vais te sauver, Raquel !
18:14C'est le moment, Raquel.
18:17Je ne sais pas ce que j'ai vu en toi.
18:19Réfléchis, ma fleur. Tout va se terminer dans un instant.
18:23Je t'ai confiée et tu m'as menti, tueuse.
18:27Tue-le dans la glace de la salive !
18:32Qu'est-ce qui se passe ici ?
18:35Explique au juge comment tu as impersonné un humain,
18:38détruit des propriétés, falsifié des documents diplomatiques,
18:41et tu as détruit mon Jeep !
18:43Tout pour un déjeuner.
18:45Je t'ai mal jugé aussi.
18:47Tu peux partir.
18:48Mais toi, monsieur Immunité Diplomatique,
18:50tu vas t'amuser.
18:53C'était certainement le jour le plus mémorable de ma vie.
18:57Ne sois pas triste. Il y a d'autres gens qui t'aiment.
19:00Peut-être quelqu'un qui a été juste en dessous de ton...
19:04Juste en dessous de mon nez, tout le temps ?
19:07Hé, j'ai créé une bande.
19:09Cet alien ne va pas détruire ma fête.