• il y a 4 jours

Category

😹
Amusant
Transcription
00:30Je... Je suis désolée.
00:40N'avons-nous pas quelque part où être ?
00:43Je ne sais pas.
00:55Hey, il est probablement à la maison, il se fout de ses yeux.
00:58On est sous un joueur, mais on peut toujours gagner.
01:00Reev, on a dit qu'on ne joue plus au jeu.
01:03Ouais. Comme si ils avaient tout compris.
01:05Bien sûr qu'on joue.
01:07Mais... Quand... Quand Skeet...
01:10Sans Skeet, nous aurions dû être tirés d'un jeu.
01:13Ouais, bien, peut-être que c'est juste le glitch.
01:15Qu'est-ce que tu dis ?
01:17Peut-être que le jeu est toujours glitché, comme il l'était avant.
01:21Tout ce que je dis, c'est que je n'ai toujours pas confiance en eux.
01:24Je n'ai toujours pas confiance en eux.
01:26Aimes-tu ou non, on est un peu coincé avec eux.
01:28Je vais te dire ce que j'aime.
01:29Être hors de ce costume de savoir-faire.
01:31Ces pantalons m'ont vraiment cassé les couilles.
01:34En parlant de l'appareil, qu'est-ce que tu penses que c'est ?
01:37Ouais, Adam, pour quoi ?
01:39Tu penses que ça va magiquement ouvrir une porte vers la réalité ?
01:42Non, mais il y a le logo de la halle.
01:44Il doit être important.
01:45Tu nous dis qu'on ne joue plus le jeu,
01:47mais tu vas toujours chercher les clés ?
01:49On est toujours dans la halle.
01:50Je ne laisse rien à chance.
01:53Donc tu cherches toujours des clés,
01:55et tu me laisses, et Vanessa, de l'extérieur.
01:57Les gars, sérieusement, ne pouvons-nous pas...
01:58Peut-être que je ne te crois pas.
02:00Peut-être que je pense que tu es en train de nous croiser.
02:02Ce ne sera pas la première fois.
02:03Je ne m'importe pas si tu me crois.
02:05Reeve, nous sommes de ton côté.
02:06Alors pourquoi me laisser porter la clé pendant un moment, hein ?
02:09Nous sommes tous des amis maintenant, n'est-ce pas ?
02:11Pas du tout.
02:12Donne-la.
02:13Ici.
02:14Reeve, non !
02:16Ok, ok.
02:17C'est sérieux.
02:19Skeet est mort.
02:20Donc nous ne faisons pas ça.
02:22La seule chose que nous faisons, c'est de trouver Weirdy.
02:24Tu comprends ?
02:25Donc nous allons à ce club,
02:26et nous allons en tant qu'équipe.
02:28Alors...
02:29Heu...
02:30D'où va cette équipe ?
02:33Oh, viens.
02:34Je pense que le club est de ce côté.
02:36Eh bien, je dis qu'on va de ce côté.
02:39Dommage.
02:42Tu es juste en train d'être contradictoire.
02:44Oh, désolé.
02:45J'ai oublié que quand le roi Adam fait une décision, c'est la fin.
02:48Pas de discussion nécessaire.
02:50Nous pouvons discuter de pourquoi tu es si sale.
02:52Ne pouvons-nous pas juste parler de ça comme des adultes ?
02:54Je veux dire, des adultes raisonnables.
02:56Pas comme mes parents.
02:57Pas que j'ai une histoire de mes parents se battant comme ça,
03:00et qui m'ont donné le premier ulcère de bébé que j'ai jamais vu.
03:04Vanessa !
03:05Quoi ?
03:06Viens voir ce côté.
03:08Nous allons trouver ce club.
03:09Oh, ouais ?
03:10Hey, Kai !
03:11Va voir ce côté !
03:13Oh, mon dieu.
03:14Maintenant, nous choisissons les côtés.
03:16Est-ce qu'il y a quelqu'un d'autre qui a des flashbacks de Noël tout d'un coup ?
03:19N'abandonne pas ton temps.
03:20Le club est de ce côté.
03:22Non, c'est de ce côté !
03:23Hey !
03:24Je suis plutôt sûre que c'est de ce côté.
03:30Un arrêt métro en plein milieu des bois.
03:33Je pense que c'est probablement une partie du jeu.
03:35Je veux dire, peut-être que ça pourrait fonctionner.
03:43Je pense que nous étions mieux offus quand ces connards ne se souvenaient pas à quel point ils haitaient l'un l'autre.
03:47Ces gars étaient sérieusement des amis ? Je n'y crois pas.
03:50Les meilleurs amis.
03:51Nous étions tous.
03:53Alors, qu'est-ce qui s'est passé ?
03:54Je ne veux pas en parler.
03:57J'ai l'impression que nous n'avons pas eu la chance de parler.
04:00Je voulais juste que vous sachiez que je suis toujours fière de vous.
04:03Oui, j'ai compris.
04:05Moi aussi.
04:09Je suppose que ce doit être le train qui nous emmène là-bas.
04:12C'est un peu convenant, n'est-ce pas ?
04:13Oh, ouais ?
04:14Hey, non ! Chut, rien du tout !
04:15Qu'est-ce que j'ai dit ?
04:18Trouve Weirdy.
04:19Trouve Weirdy.
04:21Alors, allons-y.
04:27C'est sûr que ça bat Wally.
04:31Est-ce que quelqu'un d'autre l'a vu ?
04:33Ça doit être un truc de la vie.
04:35Un truc vraiment effrayant.
04:44Alors, allez-vous aller au club de jazz aussi ?
04:48Ah, le jazz.
04:50Oui.
04:51J'allais prendre mon pantalon de danse.
04:53Mais je ne l'ai pas fait.
04:55Ouf, tu l'as effrayé.
04:57Elle a dû être vraiment en colère.
04:59Elle s'est déplacée, mais pas moi.
05:04Ce map n'a pas de sens.
05:06Je ne peux pas trouver notre arrêt ici.
05:07Laissez-moi voir.
05:10Même si vous le trouvez, alors quoi ?
05:15Il n'a pas d'importance où est la station si le train ne s'arrête pas.
05:18Nous ne faisons qu'un arrêt.
05:20Peut-être qu'il s'agit d'un train express directement à la station que nous voulons.
05:23Pas tout doit être un genre de puzzle, n'est-ce pas ?
05:28Ah, c'est toujours un puzzle.
05:30Peut-être que c'est une clé.
05:31Regardez la histoire.
05:34Qu'est-ce que ça dit ?
05:35Il y a eu un crash dans les tunnels métro.
05:37Un train d'escalade à la fin de la ligne.
05:39Littéralement.
05:40Ce sont les photos des victimes ?
05:42C'est drôle.
05:43Euh, ces fantômes...
05:45C'est eux !
05:46Ils sont morts dans le crash.
05:48Peut-être qu'ils doivent le relivrer.
05:50Alors, s'ils relivent le crash,
05:53et qu'on est sur le train maintenant...
05:56Je ne veux pas être un fantôme !
05:57Allons-y ! Il faut arrêter ce truc !
06:03Vous êtes venus nous rejoindre ?
06:05Non !
06:06Non !
06:07Non !
06:08Non !
06:09Non !
06:10Non !
06:11Vous êtes venus nous rejoindre ?
06:12Non !
06:13Vous devez arrêter ce train !
06:15Je ne peux pas le changer.
06:16Il n'y a pas de fixation sur les erreurs que vous avez faites dans le passé.
06:19S'il vous plaît, il doit y avoir quelque chose que nous pouvons faire !
06:22Je n'aime pas regarder cette partie.
06:24Je suis désolé.
06:27Il... Il nous a laissés !
06:32Ok, ne vous inquiétez pas.
06:33C'est le Hollow, ce qui signifie qu'il doit y avoir un moyen de l'arrêter.
06:37Nous allons y arriver !
06:39Ne pensez pas !
06:42Sortez de mon chemin !
06:44Moi ? J'ai un système, vous ne bougez pas !
06:48J'ai déjà essayé ceux-là, arrêtez de perdre de temps !
06:51Maman et papa détruisent l'espoir d'Easter Egg !
06:53Sortez de là, Kai ! Vous devez le réparer !
06:55Oh, maintenant vous voulez mon aide ?
06:57Alors peut-être que vous ne devriez pas m'avoir laissé mourir !
06:59Je... J'ai compris qu'on était en jeu à ce moment-là !
07:01Je savais que vous n'alliez pas mourir, mais...
07:04Maintenant je ne suis pas si sûre, alors utilisez vos puissances !
07:06Mettez le train en feu ?
07:08Vos autres puissances !
07:11Oh, oui !
07:12Oui !
07:13Adam, cette clé, elle peut être connectée au système de freinage !
07:21Vous avez brisé le freinage !
07:22Je n'ai pas brisé le freinage, vous avez brisé le freinage !
07:27Brisez-le !
07:28Si on meurt à cause de vous deux, je vais vous tuer !
07:34Ouvrez la porte !
07:35Non, vous êtes dans un time-out !
07:37Pas de pression Kai, mais c'est à vous de sauver nos vies maintenant !
07:42Les freins sont sortis, mais il y a peut-être une autre façon d'arrêter le système.
07:48Ça va me prendre un moment pour le résoudre.
07:50Je ne pense pas qu'on ait ce genre de temps.
07:55Alors, celui-ci marche, mais ensuite, le rouge, le tour...
07:58Où va le bleu ?
08:01Ce n'est pas une carte de l'étage, c'est une carte de la connexion !
08:04Que cherches-tu ? Je peux te guider !
08:06Comment sais-je que je peux te croire maintenant ?
08:07Parce que tu n'as littéralement pas d'autre choix, Kai !
08:11Quelles freins connectent le moteur ?
08:14Trois ans de français, viens ! Tu peux le faire ! Tu peux le faire !
08:17Ah ! Le moteur ! Oui ! Bleu et gris !
08:20J'espère que tu as raison ! Attends !
08:42Ils sont libres !
08:45J'arrive enfin à prendre ma fille pour danser ! Merci, monsieur !
08:50Bienvenue !
08:54Ça serait bien d'aller se reposer. Merci de nous avoir libéré.
08:57Appréciez le spectacle.
09:05Alors, c'est notre arrêt.
09:07Tu as presque nous tué !
09:09C'est lui qui nous a tué !
09:10Ne m'interromps pas quand je te crie !
09:12C'est exactement pour ça que nous avons arrêté de jouer en tant qu'équipe !
09:15Juste une fois, enlevez vos mains de vos couilles et faites-le ensemble !
09:21Désolée. Désolée, c'est juste...
09:23Ce n'est plus un jeu.
09:25Notre ami est mort.
09:27Et si le reste de l'équipe va le faire, nous devons travailler ensemble.
09:31Ne soyez pas désolée. Tu as raison, Mira.
09:34J'ai promis d'essayer plus fort.
09:40C'est ce que nous faisons.
09:46Allez, nous avons un spectacle à faire.
09:57Très chic.
10:02Enfin, nous allons avoir des réponses.
10:05Qu'est-ce que tu as fait ?
10:09Hey, peut-être qu'ils savent comment...
10:11Qui es-tu ?
10:13Qui es-tu ?
10:14Hum, on ne sait pas.
10:16On ne se souvient pas de rien.
10:17Sauf que je sais que je n'aime pas les tunais.
10:20Tu es dans le Hollow.
10:21Non, tu es dans le Hollow.
10:23Qu'est-ce qu'un Hollow ?
10:25Tout ce que je sais, c'est que tout ce qui se passe ici essaie de nous tuer.
10:28Et que nous avons les puissances pour les arrêter.
10:31Nous ne sommes pas tes ennemis.
10:32Oui, tu joues contre l'autre équipe.
10:34Mais ils ont perdu il y a trois niveaux.
10:36Donc tu dois compléter le jeu en tant qu'équipe et tu gagnes.
10:38Attends, alors nous jouons un genre de jeu ?
10:41Je le savais !
10:42Je t'ai dit que nous n'étions pas morts.
10:43Heureusement que ça s'est terminé.
10:45Donc, de toute façon, nous étions juste allés voir de la musique.
10:47Et je suis sûre que tu as des endroits pour être.
10:49Des monstres pour se battre.
10:51Attends.
10:52Si nous jouons un jeu, pourquoi tu as cinq joueurs ?
10:55Ouais, c'est pas faire.
10:57Nous ne jouons pas.
10:58Ou plutôt, pas dans ton jeu.
11:00Ouais, c'est un peu confus, mais c'est en fait ce que nous sommes ici pour découvrir.
11:04Le problème, c'est qu'il y a eu un erreur.
11:06Eh bien, nous ne faisons pas d'erreurs.
11:08Et ma tête me dit que tu es de la mauvaise nouvelle.
11:11Tu sais quoi ? Nous n'avons pas le temps pour ça.
11:18Reeve !
11:19Nous allons y aller et tu ne peux pas nous arrêter.
11:21C'est un fait ?
11:35Nous sommes dénumérés.
11:36Si nous devons faire ça, nous pouvons le faire vite et...
11:40Pas nécessairement difficile.
11:51C'est pas faire.
11:52Le feu est mon truc.
11:53Vraiment ? Parce que je suis plutôt bien à ça.
11:59Non, je veux dire que c'est contre les règles.
12:01Le jeu ne permet pas aux deux joueurs d'avoir le même pouvoir.
12:03Et peut-être que le mien est meilleur !
12:15Hey, attention !
12:20Nous ne voulons pas te battre.
12:22Désolée.
12:34Non !
12:38Le précipitation de la météo appelle pour une chance de paix.
12:41Oh, une bonne.
12:42Tu aimes ça ?
12:55Mira, un peu d'aide ? Je ne peux pas toucher une fille.
12:58Malheureusement pour toi alors.
13:04Non !
13:08Nous ne compétissons pas.
13:10Si nous le faisions, le jeu ne permettrait pas aux deux joueurs de choisir le feu comme un pouvoir secret.
13:14Je sais que je devrais choisir quelqu'un de mon taille.
13:16Mais je suis le plus gros que ce lieu ait vu.
13:21Hmm, qu'est-ce que c'est ?
13:23Hey !
13:30Hey, merci.
13:31Oups.
13:32Misha, peut-être que ça va l'allumer.
13:34Génial !
13:38Ça doit être l'invention de l'alchimiste.
13:41Il doit y avoir un trou pour la clé quelque part.
13:43Misha, c'est...
13:44Où est-elle ?
13:46Allons-y, on va le trouver en volant.
13:48Tyler !
13:55Non, ils ont la clé !
13:56Oui, en travaillant ensemble.
13:58Quel concept !
13:59Ok, c'est deux équipes.
14:01Les meilleurs et ceux que nous avons vu.
14:03Donc, notre jeu hollow s'est terminé quand nous avons touché sur la clé.
14:06Et un nouveau a commencé ?
14:08Le monde a disparu sans nous.
14:10Et nous sommes toujours ici.
14:11Mais comment ?
14:12Je... Je suis désolée.
14:14Pourquoi es-tu désolée ?
14:16Je... Je...
14:17Ecoute.
14:20Bizarre !
14:21Allons-y !
14:32Pas ce mec encore.
14:34Quoi ? Il était génial.
14:35Tu sais, une fois qu'il a décidé de ne pas nous tuer.
14:43Qu'est-ce que je peux t'offrir, Mesamin ?
14:45La mort !
14:46C'est si bien de voir un visage familier.
14:48Même le tien.
14:49Connaissons-nous l'un l'autre ?
14:51Sérieusement ?
14:52J'ai sauvé la vie de ton cheval.
14:54Cinémones scones.
14:55Tu te souviens ?
14:56Désolé, je ne t'ai jamais rencontré.
14:58Et je n'ai pas l'intention de...
15:00Oh ?
15:01Eh bien, peut-être qu'il vaut mieux la surprise.
15:05Comme Akuma,
15:06ces personnages ne se souviendront rien de leur dernier jeu.
15:09Incluant nous.
15:10Tu as l'air d'être gentil, les garçons.
15:12Laissez-moi t'offrir un verre,
15:14à la maison.
15:15Oh !
15:16Du thé glacé.
15:23Euh, merci, mais...
15:26Euh, merci, mais non merci.
15:28En fait, nous cherchons... lui.
15:30Ah !
15:31Tu es là pour le défilé !
15:33Tu es là pour un déjeuner !
15:34Prends un siège, c'est bientôt parti.
15:42Benjamin ?
15:43Tout est si différent dans ce jeu.
15:45Quoi qu'il en soit,
15:47ça ne se passe qu'entre nous.
15:48Les personnages s'étaient révélés,
15:50et nous, on ne l'a pas fait.
15:51Weird, il vaut mieux avoir des réponses.
15:53Euh, l'arme que cette fille avait !
15:55Ça doit être leur version de l'Ishibo.
15:57Mais ils n'ont pas l'air de savoir ce qu'ils font avec ça.
15:59Peut-être qu'ils ont perdu une clue, ou...
16:01Pas notre jeu, pas notre problème.
16:03Ça a l'air d'être notre problème quand ils nous ont battu à la pulpe.
16:06Je comprends que tu le sais, Adam,
16:08mais nous n'avons pas besoin de trouver d'autres clues.
16:10Tout ce qu'il nous reste à faire, c'est attendre que Weirdie répare ça,
16:13et puis ne jamais jouer à la Hollow de nouveau.
16:15Reeve, tu ne veux pas s'en occuper ?
16:17D'accord.
16:18Mais qu'est-ce qui se passe si l'équipe gagne et qu'on reste ici ?
16:20Qu'est-ce qui se passe à nous ?
16:23Bienvenue, mes amis !
16:25Nous espérons que vous avez apprécié
16:27les 4 Horsemen de l'Apocalypse !
16:34Arrêtez, arrêtez, vous êtes trop gentils !
16:36Maintenant, tout le monde, mettez vos cartouches médicales ensemble
16:39pour...
16:40Moi !
16:42Salut, comment allez-vous ?
16:45Faites en sûre que vous tapez vos serveurs.
16:47Essayez les poissons !
16:48Hey ! Je vous ai dit de s'arrêter de m'appeler comme ça !
16:54Comment allez-vous, les gars ? D'où êtes-vous venus ?
16:57Pas de bonnes idées !
16:58Vous êtes un grand public !
17:00Allez !
17:01Chut ! Le spectacle, c'est en train de commencer !
17:13Quand vous étiez là avant
17:18Je vous regardais dans les yeux
17:23Vous étiez comme un ange
17:27Votre peau me faisait pleurer
17:32Vous flottiez comme un oiseau
17:36Dans un monde merveilleux
17:39Hey, Wierding !
17:41J'aimerais être spécial
17:45Vous êtes tellement spécial
17:51Mais je suis un mec bizarre
17:53Je suis un étranger
17:55Qu'est-ce que je fais ici ?
17:58Je n'habite pas ici
18:00Je m'en fiche de la douleur
18:02Je veux avoir le contrôle
18:04Je veux un corps parfait
18:07Je veux une âme parfaite
18:09Je veux que vous remarquiez
18:11Quand je ne suis pas là
18:13Vous êtes tellement spécial
18:15J'aimerais être spécial
18:17Mais je suis un mec bizarre
18:20Je suis un étranger
18:22Qu'est-ce que je fais ici ?
18:24Je n'habite pas ici
18:27Prends ça, Stevie !
18:42Allez les gars, regardez en face
18:45Quoi qu'il vous fasse heureux
18:47Quoi qu'il vous soit
18:49Vous êtes tellement spécial
18:52J'aimerais être spécial
18:54Mais je suis un mec bizarre
18:56Je suis un étranger
18:58Qu'est-ce que vous faites ici ?
19:01Vous n'habitez pas ici
19:03Vous n'habitez pas ici
19:04Enfin !
19:05On a vraiment besoin de vous parler
19:07Qu'est-ce que vous faites ici ?
19:08Vous n'habitez pas ici
19:10Pas de blague, un nouveau jeu a commencé
19:12Mais nous sommes toujours ici
19:13Notre jeu a glissé
19:14Et on s'est réveillés dans nos maisons
19:16Skeet est mort en essayant d'escaper
19:18Vous êtes des erreurs de codage, n'êtes-vous pas ?
19:20Non, nous ne sommes pas...
19:21Il vaut mieux qu'ils s'en sortent
19:23Je ne veux pas que les joueurs soient confus
19:27Fin du jeu !
19:29Non, non, non, c'est nous !
19:31Nous sommes vrais !
19:33Oui !
19:34C'est une blague !
19:35C'est un peu perturbant
19:50Ce n'est pas la maison
19:51Où nous a-t-il envoyé ?
19:54Tout le monde, fermez-vous !
19:59Personne ne bouge
20:00J'en ai marre de vous toujours nous donner des ordres !
20:02Oh, je suis désolé
20:03Est-ce que vous préférez mourir ?
20:05Je savais que vous alliez le faire
20:06Vous devriez m'aider à gérer Weirdy
20:08Quoi ? Pour que vous puissiez l'arguer avec lui ?
20:10Il nous aurait envoyé au centre d'un volcan
20:12Mais on n'est pas beaucoup mieux maintenant
20:14Si Weirdy ne nous aide pas...
20:16Qu'est-ce qu'on fait ?
20:17On ne fait rien
20:18On n'est pas vraiment un équipe
20:20J'aimerais que vous sortiez de là sans nous
20:22Meera !
20:23Faites-le s'arrêter !
20:24Meera !
20:25Meera !
21:22Abonnez-vous !