Category
😹
AmusantTranscription
00:00J'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à la partager avec vos amis et à vous abonner à la chaîne pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos.
00:07Merci d'avoir regardé cette vidéo, j'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à la partager avec vos amis et à vous abonner à la chaîne pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos.
00:30Merci d'avoir regardé cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à la partager avec vos amis et à vous abonner à la chaîne pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos.
00:37Merci d'avoir regardé cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à la partager avec vos amis et à vous abonner à la chaîne pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos.
00:44Merci d'avoir regardé cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à la partager avec vos amis et à vous abonner à la chaîne pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos.
01:00Merci d'avoir regardé cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à la partager avec vos amis et à vous abonner à la chaîne pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos.
01:05Merci d'avoir regardé cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à la partager avec vos amis et à vous abonner à la chaîne pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos.
01:30Merci d'avoir regardé cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à la partager avec vos amis et à vous abonner à la chaîne pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos.
01:35Merci d'avoir regardé cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à la partager avec vos amis et à vous abonner à la chaîne pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos.
02:01Pendant le dernier jeu d'horloge, j'ai sorti...
02:04J'ai sorti...
02:05J'ai sorti...
02:06J'ai sorti...
02:07J'ai sorti...
02:08J'ai sorti...
02:09J'ai sorti...
02:10J'ai sorti...
02:11J'ai sorti...
02:12J'ai sorti...
02:13J'ai sorti...
02:14J'ai sorti...
02:15J'ai sorti...
02:16J'ai sorti...
02:17J'ai sorti...
02:18J'ai sorti...
02:19J'ai sorti...
02:20J'ai sorti...
02:21J'ai sorti...
02:22J'ai sorti...
02:23J'ai sorti...
02:24J'ai sorti...
02:25J'ai sorti...
02:26J'ai sorti...
02:27J'ai sorti...
02:28J'ai sorti...
02:29J'ai gardé tous mes souvenirs.
02:32C'est tellement...
02:34C'est tellement...
02:35C'est tellement... cool !
02:36C'est tellement...
02:37C'est tellement... cool !
02:38C'est tellement... cool !
02:39C'est tellement... cool !
02:40C'est tellement... cool !
02:41C'est tellement... cool !
02:42C'est tellement... cool !
02:43C'est tellement... cool !
02:44C'est tellement... cool !
02:45C'est tellement... cool !
02:46C'est tellement... cool !
02:47C'est tellement... cool !
02:48C'est tellement... cool !
02:49C'est tellement... cool !
02:50C'est tellement... cool !
02:51C'est tellement... cool !
02:52C'est tellement... cool !
02:53C'est tellement... cool !
02:54C'est tellement... cool !
02:55C'est tellement... cool !
02:57C'est une sorte d'excuse ?
02:59Au moins, tu as adhéré à tes erreurs.
03:01Eh bien, une de mes erreurs.
03:03Parce que je pense que j'ai fait quelque chose d'encore plus non-cool.
03:07Comme quoi ?
03:09Je suis... assez sûre que la technologie dans mon visage a fait l'erreur.
03:13C'est possible.
03:14Ça aurait pu créer une sorte d'escalade infinie.
03:17Alors, c'est pour ça que c'est de ma faute qu'on est tous en limbo numérique.
03:22Waouh, pas du tout que tu te sentes culpable.
03:24Tu sais, Kai, tu dois vraiment travailler sur tes compétences de confort.
03:31Je ne le vois pas.
03:32Où est-il allé ?
03:36Je l'ai trouvé !
03:45Hé, regarde !
03:46Mira, tu vas bien !
03:48Qu'est-ce que c'est ? Tu as summoné un demi-dieu mermaide ?
03:51Je l'aime.
03:54Reviens ! Je vais essayer de la distraire.
04:01Qu'est-ce que tu penses d'un petit tag sous l'eau ?
04:03Tu l'es !
04:25Aidez-moi !
04:47C'est tout ?
04:48On va y revoir ?
04:50Tu parles de désappointé.
04:51Le mermaide revient !
04:54Ok, j'ai perdu l'attitude de Miss Bad dans un rafale.
04:57J'ai acheté du temps, mais vous devez sortir d'ici !
05:04Et la bataille commence !
05:07Le voile !
05:08C'est un signe !
05:09Les dieux ont forcé leur main !
05:10Restez et luttez !
05:16Je ne peux pas croire que je t'ai juste dit mon secret.
05:18Tu vas probablement dire aux autres que je suis un voleur maintenant, n'est-ce pas ?
05:21Euh, non.
05:22Pas si tu me dis que tu veux que ça reste entre nous.
05:25Eh bien, je le fais.
05:27Ce projet d'art est très drôle.
05:32Tu sais, je suis assez sûre que tu serais moins grouchée si tu étais honnête avec tout le monde.
05:36Peut-être.
05:37Ou peut-être qu'ils m'haient encore plus.
05:40Ou peut-être qu'on ne les revoit plus jamais.
05:48Oh !
05:52Sauvée par la Mermaid !
05:54Peut-être qu'elle a été choisie par Odin.
06:03On ne peut pas le garder comme ça.
06:04Vous devez...
06:05Vous devez résoudre ça.
06:08On doit unir les puissances.
06:10Amenez-moi là-haut pour que je puisse faire du dommage.
06:14Oh !
06:17Oh !
06:35Proche ! Amenez-moi proche !
06:44Quelqu'un va devoir voir Thagmar, le dentiste !
06:49Préparez-vous pour des revenus de Tursis.
06:52Pourquoi n'attaque-t-il pas ?
06:58Je ne crois pas qu'elle soit plus folle.
07:00En fait, elle dit qu'elle se sent beaucoup mieux.
07:08Qu'est-ce qui s'est passé ici ?
07:10Un T-monstre avait un dentiste.
07:12Eh bien, un dentiste.
07:14Je reviens tout de suite.
07:16Tu as sauvé mon village !
07:18Vraiment, tu es la chose choisie par Odin.
07:21J'ai compris !
07:23Allez, les gars !
07:24On dirait qu'on va se baigner.
07:26À plus, Brunhilde.
07:27On va élever des flèches vers le ciel et boire pour ton déjeuner de ce soir !
07:33Tiens, tiens ça.
07:34Et prépare-toi pour tenir ton respiration.
07:40D'accord.
07:50Tu es de retour !
07:51Avec la compagnie !
07:57Est-ce que nous sommes heureux de te voir ?
07:59Tu es heureux de nous voir ?
08:00Je commençais à croire que c'était la dernière fois que nous nous voyions.
08:03Et pas grâce à nous.
08:04Regarde, nous sommes vraiment désolés.
08:06Mais je pense que Reeve et moi avons un peu travaillé les choses, n'est-ce pas ?
08:09Oui, on va essayer de ne pas haïr les uns sur les autres.
08:12C'est un bon début, n'est-ce pas Vanessa ?
08:14Oui, bien sûr.
08:17Qu'est-ce qu'il y a avec elle ?
08:18Tout va bien.
08:19En fait, Vanessa et moi avons eu une conversation très intéressante sur...
08:23Hum, vous savez.
08:25La controlerie du jeu contre la controlerie du touchscreen.
08:31Ça a l'air d'être une discussion fascinante, mais...
08:33Est-ce que je peux faire attention à quelque chose qui peut nous affecter ?
08:40Donc c'est pour ça.
08:41Mais qu'est-ce que faire ?
08:42Peut-être que ça nous amènera à Weirdy, quelque part.
08:44Et nous amenera à la route.
08:45Comment ?
08:46Adam, prends l'autre.
08:50Prêt ?
08:51Pousse !
08:54Oh, viens !
08:55Ça doit faire quelque chose.
08:56Sérieusement ?
08:57Double fang lever pull ?
08:59Viens !
09:00Je suppose qu'on est coincé ici.
09:02Ok, assez.
09:03Kai pense que je devrais juste dire la vérité à tout le monde.
09:05Et il a raison.
09:06La vérité ?
09:07Quelle vérité ?
09:08La vérité.
09:10Je...
09:17Attends !
09:19De ce côté, tout le monde !
09:20Oh, désolé.
09:21Toi d'abord, Reeve.
09:23Non, non.
09:24Toi, vas-y, Adam.
09:25Ah, sérieusement, j'essaie d'être gentil ici.
09:27Et moi, je suis gentil.
09:30Vous ne pouvez même pas dire gentil gentiment.
09:39Wow !
09:45Ça me rappelle un peu les livres que j'ai lu quand j'avais trois ans.
09:48Tu pouvais lire quand tu avais trois ans ?
09:50Eh bien, mon butler, Davis, l'a lu pour moi.
09:52En costume.
09:53Son Humpty Dumpty était un riot.
09:55Mais son petit couteau rouge était un peu drôle.
10:04Oh, des pixies !
10:05C'est tellement mignon !
10:07Techniquement, je pense qu'ils sont des fées.
10:09J'en suis assez sûre qu'ils sont des sprites.
10:11Hey, est-ce le garçon étrange qui porte un masque ?
10:13Peut-être qu'il est proche.
10:14Suivez ces fées !
10:15Des pixies !
10:16Des sprites !
10:19Hey, reviens ici !
10:20Doucement !
10:21Où as-tu trouvé tout ça ?
10:23Je ne vais pas te le dire !
10:26Tu ne vas pas nous attraper.
10:32Attention !
10:33Attention !
10:34Personne ne croise la brèche sauf s'ils me donnent un fait d'abord.
10:42La brèche et un méchant troll.
10:44Ou est-ce que c'est un ogre ?
10:45Troll.
10:46J'ai compris.
10:47Excusez-moi, monsieur.
10:48J'ai un peu pressé pour le temps, alors...
10:50À plus !
10:52Oh !
11:01Regardez ce qu'on a !
11:03Essayez de nous attraper !
11:04Ou avez-vous peur ?
11:08On va devoir négocier avec le gardien de la brèche.
11:11D'accord, troll.
11:12Que voulez-vous ?
11:14Le prix pour 5 tréspassants pour croiser la brèche est...
11:18...un chouette gâteau !
11:22Pourquoi avez-vous besoin d'un gâteau ?
11:24Pas de questions !
11:25Allez, maintenant !
11:28Je sais que c'est dégueulasse, mais j'ai vu des gâteaux dans la dernière ville.
11:31Prenons-en un et donnons-le à lui.
11:33Absolument pas !
11:35Je refuse de faire partie de tout ce qui implique de transformer un animal innocent en nourriture de troll.
11:39Je vois ton point.
11:40Les gâteaux sont plutôt mignons.
11:41Peut-être qu'on peut leur vendre un gâteau ?
11:44On n'a pas de gâteau !
11:46On doit traverser cette brèche !
11:48Pas de gâteau, pas de gâteau !
11:50Ces petits trucs sont en train de faire ma dernière nerve !
11:53On doit faire quelque chose !
11:54D'accord, qu'est-ce que tu penses ?
11:56Tu te souviens de ce jardin que nous avons passé ?
11:58Peut-être qu'on peut faire une sorte de version végétarienne d'un gâteau.
12:01Je ne sais pas.
12:02Quelqu'un a déjà essayé ça avec moi.
12:04Avec un burger végétarien.
12:06Il ne m'a pas foutu.
12:07Ça pourrait fonctionner si on cuisine les légumes.
12:10Et je suis une bonne cuisine.
12:12Bonne idée. Vanessa et moi avons ça.
12:14Cool. Tout le monde, prenez les légumes.
12:18Oh, euh, bien sûr.
12:20Ok, allez les gars.
12:25Ça a l'air assez gâteau.
12:27Ouais, pas mal.
12:28Merci.
12:29Mais voyons si ça fonctionne d'abord.
12:31Allons le mettre sur le carton pendant qu'il reste chaud.
12:33Tu sais, comme un vrai gâteau.
12:38C'est un gâteau étrange.
12:41Mais il sent mieux que la plupart.
12:43Merci.
12:48N'allez-vous pas le manger, Mr. Troll, monsieur ?
12:51Ouais, on a vraiment besoin de traverser cette brèche.
12:54Ce gâteau n'est pas pour moi.
12:55C'est pour Malthasor.
12:57Qui est Malthasor ?
13:08Je suppose que c'est ça, Malthasor.
13:27Eh bien, au moins on a sauvé un gâteau.
13:31Hey, plus de forcefield.
13:33Allons-y avant que Malthasor achète du dessert.
13:36C'est à l'heure !
13:38Vous n'arrivez toujours pas à nous attraper.
13:46Regardez-nous.
13:47On est des chasseurs de pixies.
13:48On n'est même pas bons à ça.
13:49Ouais, où vont-ils ?
13:51Qui sait ?
13:55Là ils sont !
13:59Et regardez qui est avec eux.
14:01Allez, mon amour.
14:04Allez, les gars, donnez-leur de l'argent.
14:06La blague est finie.
14:07Pour nous, elle n'est pas.
14:10Hey, hey, hey !
14:12Hey, allez-y !
14:13Retirez-vous !
14:14Bizarre !
14:15On a besoin d'une réponse, maintenant !
14:17Hein ?
14:18Qu'est-ce que vous faites ici ?
14:19Tout d'abord, ces petits pixies.
14:21Arrêtez-le !
14:22Et maintenant, je dois vous gérer les restes du code computer.
14:25Le code computer ?
14:26Cette blague de l'ancien jeu de Hollow a vraiment fait mal.
14:30C'est l'heure de dire au revoir.
14:32Non !
14:34Vas-y !
14:35Tuez-le !
14:36On t'a vu dans tes pantalons !
14:38Dans mes pantalons !
14:41Rie, on l'a !
14:48Oh, tu n'es pas amusée !
14:52Ok.
14:53Donnez-moi mon truc.
14:55Non, pas jusqu'à ce qu'on arrive à des réponses.
14:58Je n'ai pas le temps de perdre mon temps en parlant de la blague.
15:01Mec, on n'est pas du code.
15:03On est des gens réels.
15:04Ouais, un peu.
15:06Juste nous dire pourquoi on continue de jouer à ce jeu.
15:09Et qu'est-ce qui s'est passé avec Skeet ?
15:12J'ai dû le donner à nos développeurs de jeux.
15:14Vous, les enfants, vous avez l'air presque réels.
15:16C'est l'heure du portail !
15:18Gustave, ne le fais pas !
15:23Comment sais-tu mon vrai nom ?
15:26Les seuls qui le connaissent sont des gens réels dans le monde extérieur,
15:29pas des avatars de jeux.
15:31Cette information devait être bloquée de vos souvenirs.
15:34C'est ce que nous avons essayé de vous dire.
15:36Nous sommes réels.
15:37Nous avons tous nos souvenirs jusqu'à ce que le dernier jeu de Halo ait été terminé par le glitch.
15:41Puis, nous sommes revenus chez nous.
15:43Mais tout était numérique, y compris nous.
15:45Alors, qu'est-ce qui se passe ?
15:47Oh oh, ça ne peut pas se passer.
15:52Misha, tu as l'air vraiment cool avec ce truc,
15:54mais vu que nous ne savons pas comment ça fonctionne,
15:56tu devrais probablement être prudent.
15:58Ouais, tu pourrais être en train de nous tirer dessus, pour tout ce que tu sais.
16:02Alors, je pense qu'il vaut mieux que nous savions comment ça fonctionne, hein ?
16:05C'est vrai. Tu ne sais jamais quand nous pourrons rentrer dans ce groupe.
16:08Tyler, la clé.
16:15Ok, prépare-toi.
16:24Oh, viens !
16:25Ce truc est inutile !
16:29Peut-être pas.
16:31Mais qui va l'enlever ?
16:45Je vais probablement me tromper de vous le dire.
16:50Le groupe Hollow Games a secrètement fabriqué des clones numériques
16:54de tous les joueurs de Hollow.
16:56Quoi ? Comment ?
16:58Pendant le bloc de mémoire,
17:00ils ont écrasé la conscience du joueur.
17:02C'est aussi difficile de dire que de faire.
17:04Continue.
17:06Ils ont tapé dans vos mémoires,
17:08vos espoirs, vos peurs,
17:10tous les données dans vos cerveaux.
17:12Puis ils l'ont utilisé pour créer et simuler
17:14votre vie réelle.
17:16Ils ont même fait des clones numériques de vos familles
17:18et tous les gens que vous connaissez.
17:20Donc, ils ont créé une réplique numérique
17:23de nos vies réelles,
17:25construite sur nos mémoires ?
17:27Ding-ding-ding-ding-ding !
17:29Nous avons un gagnant.
17:31C'est même légal ?
17:33Leçon apprise.
17:35Toujours lire les termes et les conditions.
17:37Donc la compagnie Hollow nous a trompés.
17:39Mais qu'est-ce qu'ils ont fait ?
17:41On ne peut pas manquer de nouveaux produits.
17:43On ne peut pas manquer de nouveaux produits ?
17:45Ils utilisent tous les nouveaux personnages numériques
17:47et les locations pour populer une version
17:49top secrète bêta d'un jeu de vie simulé.
17:51Comme l'un de ces jeux où vous contrôlez
17:53des gens simulés et vous les montez dans des murs ?
17:55C'est bien plus que ça.
18:01Vous regardez un vidéo de présentation classifiée
18:03pour Hollow Life.
18:07Hey, c'est Gretchen !
18:09SimGretchen. Dans Hollow Life,
18:11un joueur externe peut contrôler les clones numériques
18:13et même leurs plus profondes et plus sombres peurs.
18:19Je suppose que Gretchen a des problèmes de clown.
18:21Mais tous les clones numériques sont différents.
18:23Oui. Certains d'entre nous ont des problèmes
18:25d'imaginaire de chien géant.
18:27Normalement, les personnages n'ont pas de sens
18:29que ce soit un monde numérique.
18:31Tu veux dire qu'il n'y en a pas pour nous ?
18:33Exactement. Quelque chose de très mauvais
18:35doit être arrivé pour que vous gardiez vos souvenirs.
18:37Comme...
18:39Le glitch ?
18:41Cela pourrait expliquer pourquoi nous gardons nos souvenirs.
18:43Mais ce n'est pas censé se passer.
18:45Eh bien, il s'est passé.
18:47Attends. Skeet est mort. Qu'est-ce qu'il en est ?
18:49Ne vous inquiétez pas.
18:51Le vrai Skeet est bien.
18:53Son vrai être s'est déplacé et vit dans le monde réel
18:55comme d'habitude. Comme vos vrais êtres.
18:57Attends une minute. Si nos vrais êtres s'étaient déplacés,
18:59qu'est-ce que cela nous fait ?
19:01Quel d'entre nous est vraiment réel ?
19:03Peut-être que vous êtes les deux.
19:05C'est trop moi pour moi.
19:07Tout ce que je sais, c'est que nous sommes réels.
19:09Nous avons des souvenirs et des émotions
19:11et nous ressentons du mal. Vous devez nous aider.
19:13Je le ferais si je pouvais.
19:15Je ne sais pas comment.
19:19Je pense que je le sais.
19:21Si il peut transférer notre monde numérique
19:23des serveurs de jeux Halo et nous prendre en ligne,
19:25alors les joueurs de beta seront fermés
19:27de jouer à la vie de Halo.
19:29Ils ne pourront plus mettre en danger nos vies.
19:31Si vous pouvez prendre la vie de Halo en ligne,
19:33nous pouvons retourner à la maison et vivre une vie normale.
19:35En formule numérique,
19:37mais sans que des psychos joueurs
19:39nous mettent en danger.
19:41Vous pouvez le faire, n'est-ce pas ?
19:43Je peux essayer.
19:45Mais jusqu'à ce que je découvre
19:47comment vous devez rester en sécurité
19:49et survivre au jeu.
19:51D'accord. Sinon, ce qui s'est passé à Skeet
19:53va se passer à nous.
19:55Prends vos visages de jeu.
19:57La dernière fois que j'ai vérifié,
19:59l'autre équipe allait jusqu'au final.
20:01Si ils gagnent, le jeu s'arrête.
20:03J'espère.
20:05D'accord, nous pouvons le faire.
20:07Préparez-vous pour tout.
20:09Comme l'autre équipe.
20:11Ils ont vraiment cliqué.
20:13Et on leur a cassé les couilles.
20:15Et c'était avant qu'ils savent utiliser
20:17cette arme de domicile.
20:19Hey, restez positifs.
20:21Nous ne savons même pas s'ils l'ont déjà trouvé.
20:25Ils l'ont trouvé.
20:33Sous-titrage Société Radio-Canada
21:03Sous-titrage Société Radio-Canada
21:33Sous-titrage Société Radio-Canada