• hace 3 meses
Llamas A Mi Puerta Capitulo 37 (Doblado en Español) (La Versión Larga)

¡Las series de televisión de renombre internacional que batieron récords como El Secreto De Feriha, Llamas Mi Puerta y más series de televisión turcas están en este canal! No olvides suscribirte para acceder a series turcas completas, ver contenido especial y estar informado sobre contenido nuevo.

Eda Yıldız, que conecta todas sus esperanzas en la vida con su educación, se encuentra con Serkan Bolat quien le cortó la beca para la educación en el extranjero y se quedó graduada del bachillerato.
Serkan Bolat le ofrece fingir estar comprometido durante dos meses y a cambio devolverla su beca.
Aunque Eda primero rechaza la oferta de este hombre al que odia, tiene que aceptar cuando las condiciones cambian.
Mientras fingen estar comprometidos, Serkan y Eda están bien.
Comienzan a vivir una relación apasionada y desafiante que les hará olvidar lo que saben.
Porque el amor es duro. Y por eso es increíble.

Protagonıstas: Kerem Bürsin, Hande Erçel, Neslihan Yeldan, Evrim Doğan, Anıl İlter, Elçin Afacan, Başak Gümülcinelioğlu, Alican Aytekin, Sarp Bozkurt ve Sinan Albayrak, Sinan Helvacı, Sina Özer, Doğa Özüm,

Director: Ender Mıhlar
Guionista: Ayşe Üner Kutlu
Protagonistas: Kerem Bürsin, Hande Erçel, Neslihan Yeldan
Producción : MF Producción

#loveisintheair #HandeErcel #KeremBursin #llamasamipuerta

Category

📺
TV
Transcripción
00:00:00¿Quién es ese?
00:00:02¿Quién es ese?
00:00:04¿Quién es ese?
00:00:06¿Quién es ese?
00:00:08¿Quién es ese?
00:00:10¿Quién es ese?
00:00:13¿Quién es ese?
00:00:15¿Quién es ese?
00:00:17¿Quién es ese?
00:00:19¿Quién es ese?
00:00:21¿Quién es ese?
00:00:23¿Quién es ese?
00:00:26¿Quién es ese?
00:00:28No tenía por qué.
00:00:31Vamos a verla.
00:00:36Bien.
00:00:39Sí, está bien.
00:00:41No entiendo, cariño.
00:00:43¿Se va a casar?
00:00:45Entiendo perfectamente, mamá.
00:00:47Pero tú dijiste que se iba a casar.
00:00:49¿Quieres que vaya y le diga que no lo haga?
00:00:52Sí, si la quieres, díselo.
00:00:54Dile que la amas y no quieres perderla.
00:00:57No, no lo es, mamá.
00:00:59Esto no es tan fácil como tú crees.
00:01:05¿Estás enamorado de Edda?
00:01:07¿Y eso qué más da?
00:01:09Se va a casar hoy, ¿lo entiendes?
00:01:11Ya he elegido.
00:01:13Si quisiera estar conmigo, no se casaría con otro.
00:01:16No entiendo cómo te resulta tan fácil aceptarlo.
00:01:18¿De verdad vas a ir a su boda como si nada hubiera pasado?
00:01:20Sí, mamá, eso haré.
00:01:22Es mi socia y voy a estar junto a ella
00:01:24para compartir su felicidad, ¿de acuerdo?
00:01:26Va.
00:01:28Ay, hola.
00:01:31Oye...
00:01:33Edda, por favor, Edda, no me hagas esto, cielo.
00:01:35Creo que no lo voy a poder soportar.
00:01:37No quiero ni ver el vestido, de verdad.
00:01:39¿Por qué me lo tienes que hacer pasar tan mal?
00:01:41Tía, es todo mentira.
00:01:44Dijiste que estabas de acuerdo.
00:01:46¿Ahora te vas a echar para atrás? ¿Me vas a dejar colgada?
00:01:48No, cariño.
00:01:50Espero que seáis muy felices y que tengáis un montón de hijos pronto.
00:01:53¿Eso es lo que quieres oír?
00:01:55Por favor, no me hagas esto, tía.
00:01:57A ver, calmaos todos un poco y escuchadme un momento, ¿vale?
00:01:59Calmaos.
00:02:01Esto es un engaño.
00:02:04Una farsa.
00:02:06La última oportunidad de Edda.
00:02:08Y si no la aprovechamos,
00:02:10puede que se arrepiente el resto de su vida.
00:02:12Tenemos que apoyarla.
00:02:14De todos modos, no va a funcionar.
00:02:17¿Qué más da?
00:02:19Edda, no seas tan negativa, por favor, sé fuerte.
00:02:22Estoy muy cansada, chicos.
00:02:24Intentemos ser un poco positivos, por favor.
00:02:26Quizás nos llevamos una sorpresa bonita.
00:02:28Por favor, por favor, sed positivos.
00:02:30Edda, ya hemos enviado todas las invitaciones
00:02:32y hemos involucrado a mucha gente en esto.
00:02:35No podemos dejarlo.
00:02:37Hay que llegar hasta el final, no hay otra opción.
00:02:39Sí, es verdad.
00:02:41No podemos hacer nada más, no te pongas así.
00:02:43Bueno, sabes que no es verdad.
00:02:45Alegra esa cara, venga.
00:02:48Vale, que sí.
00:02:50¿Estabas de acuerdo?
00:02:52No me hagas esto ahora.
00:02:54Vale, Edda, vale.
00:02:56Oye, no quiero que te enfades conmigo,
00:02:58pero ahora no puedes darte por vencido, hijo.
00:03:00¿Y qué otra cosa puedo hacer, mamá?
00:03:03Se va a casar hoy.
00:03:05Escúchame cerca, las cosas no son siempre lo que parecen.
00:03:07Estás de locos.
00:03:09O hablas con ella y le dices que la quieres,
00:03:11o no haces nada
00:03:13y aceptas que esta vez la has perdido.
00:03:50¿Qué pasa?
00:03:52¿Todavía no se ha vestido?
00:03:54No me apetece vestirme.
00:03:57Me siento mal.
00:03:59¿Qué pasa?
00:04:01¿Qué pasa?
00:04:03¿Qué pasa?
00:04:05¿Qué pasa?
00:04:07¿Qué pasa?
00:04:10¿Qué pasa?
00:04:12¿Qué pasa?
00:04:14¿Qué pasa?
00:04:16¿Qué pasa?
00:04:19Me siento igual que cuando no salía de casa.
00:04:21Vamos, no diga eso.
00:04:23Es la verdad.
00:04:26Me siento así.
00:04:28No quiero ir a esa boda.
00:04:30Hoy no quiero ver a nadie.
00:04:32No quiero nada de eso.
00:04:34Basta.
00:04:36Por favor, no diga eso.
00:04:39¿Qué es lo que estaba mirando?
00:04:41Esto.
00:04:43Me ha salido al encenderla.
00:04:45Me gusta verles uno junto al otro.
00:04:47Querría que fuesen felices juntos.
00:04:49Siempre he respetado las decisiones de Serkán,
00:04:51pero Edda forma parte de mi vida.
00:04:54Señora Eddan,
00:04:56es usted muy buena madre.
00:04:58¿De verdad crees que lo soy?
00:05:00Claro que sí.
00:05:02Está triste porque sabe que el señor Serkán
00:05:04sería feliz con Edda.
00:05:07La felicidad de Serkán es lo que más me importa.
00:05:09¿Por qué?
00:05:11¿Por qué?
00:05:13¿Por qué?
00:05:15Porque es lo que más me importa.
00:05:17Y siempre le voy a apoyar.
00:05:19No veremos lo que pasa si no vamos.
00:05:22Así que empiece a vestirse.
00:05:24¿Y esto?
00:05:26Mi vestido.
00:05:28No puede ir de negro a una boda.
00:05:30Lo que se celebra hoy
00:05:32para mí no es una boda, Seyfi.
00:05:35Es un funeral.
00:05:37Cierto.
00:05:39Debemos mostrar nuestros sentimientos.
00:05:41Yo también iré así.
00:05:43Empiece a vestirse.
00:06:13¿Qué pasa?
00:06:15¿Qué pasa?
00:06:17¿Qué pasa?
00:06:20¿Qué pasa?
00:06:22¿Qué pasa?
00:06:24¿Qué pasa?
00:06:26¿Qué pasa?
00:06:28¿Qué pasa?
00:06:30¿Qué pasa?
00:06:33¿Qué pasa?
00:06:35¿Qué pasa?
00:06:37¿Qué pasa?
00:06:39¿Qué pasa?
00:06:41¿Qué pasa?
00:06:43¿Qué pasa?
00:06:45¿Qué pasa?
00:06:48¿Qué pasa?
00:06:50¿Qué pasa?
00:06:52¿Qué pasa?
00:06:54¿Qué pasa?
00:06:56¿Qué pasa?
00:06:58¿Qué pasa?
00:07:01¿Qué pasa?
00:07:03¿Qué pasa?
00:07:05¿Qué pasa?
00:07:07¿Qué pasa?
00:07:09¿Qué pasa?
00:07:11¿P Chu quitas tu caza de zofar?
00:07:14¿Qué pasa?
00:07:17¿Qué pasa?
00:07:20¿Qué pasa?
00:07:22¿Te esas de mi?
00:07:24¿Qué pasa con mi cadera?
00:07:26¿Te das de mí?
00:07:28¿Qué pasa con mi cadera?
00:07:30¿Y tu?
00:07:33¿Por qué me crees tan fuerte?
00:07:35¿He construido mi caja?
00:07:37La verdad, gracias.
00:07:39¿Por qué no te quitas de en medio?
00:07:47Pero si has sido tú...
00:07:49El que...
00:07:50Mira, da igual.
00:07:51Déjame en paz.
00:07:54Vaya.
00:07:55¿Qué pasa, tío?
00:07:56He venido lo más rápido posible.
00:07:58No puedo más, Senguin.
00:07:59No puedo más con todo esto.
00:08:00La situación me está superando, tío.
00:08:02No sé qué es lo que debería recordar o lo que no.
00:08:04No sé si estoy con la persona correcta o no.
00:08:06Ya no lo aguanto más.
00:08:07No sé qué hacer.
00:08:08Estoy harto.
00:08:09Vale, es normal que estés así.
00:08:10Te entiendo perfectamente.
00:08:11Pero esta no es la forma de resolver los problemas.
00:08:14Tienes que enfrentarte a ellos, tío.
00:08:15Es lo mejor.
00:08:16¿Te apetece una copa?
00:08:17Disculpe.
00:08:18No, no.
00:08:19¿Qué pasa, Senguin?
00:08:20¿No quieres nada?
00:08:21Tómate algo.
00:08:22Claro que sí.
00:08:23Sin quitarte de en medio, listillo.
00:08:24¿Otra vez tú?
00:08:25¿Qué quieres ahora?
00:08:26Estamos en el medio.
00:08:27¿Y qué?
00:08:28Pues pasa por aquí.
00:08:29Hay sitio de sobra.
00:08:30Oye.
00:08:31No hace falta que nos queremos.
00:08:32No vamos a quedarnos mucho rato tranquilos.
00:08:33No pasa nada.
00:08:34¿Sí?
00:08:35Venga.
00:08:36¿Tenéis algún problema?
00:08:37No.
00:08:38No pasa nada.
00:08:39Venga, tío.
00:08:40Pagamos la cuenta y nos...
00:08:41No me da la gana.
00:08:42No nos vamos todavía.
00:08:43Y tú déjanos tranquilos.
00:08:44Antes pídeme perdón.
00:08:45¿Que yo te pida perdón?
00:08:46Sí.
00:08:47Sí, hombre.
00:08:48Lo que faltaba.
00:08:49Venga, lárgate.
00:08:50Lo siento.
00:08:51Hoy no está muy fino.
00:08:52Ya estoy harto.
00:08:53Este de qué va.
00:08:54Cuidado.
00:08:55Cuidado.
00:08:56Vaya.
00:08:58Ya me acuerdo, Engi.
00:08:59¿Qué dices?
00:09:00Lo recuerdo.
00:09:01¿De qué te acuerdas?
00:09:02De todo, Engi.
00:09:03Me acuerdo de Eda.
00:09:04Eh, colega.
00:09:07Menudo golpe.
00:09:09Venga, dale.
00:09:10¿De qué te acuerdas?
00:09:28Me he enamorado de ti.
00:09:49¿De la gente?
00:09:50Sí.
00:09:51Me acuerdo de todo, Engi.
00:09:52Me acuerdo de Eda.
00:09:53Me alegro mucho.
00:09:57Hoy eres mi novia.
00:09:58Pero mañana serás Eda Volart.
00:09:59Y pasarás a mi lado el resto de tu vida.
00:10:00Envejeceremos juntos.
00:10:01Me acuerdo.
00:10:02Me acuerdo de todo, Engi.
00:10:03Como si fuera ayer.
00:10:04Un momento.
00:10:05Espera.
00:10:06¿Qué haces?
00:10:07¿Podéis darle un buen puñetazo?
00:10:08Venga, dale.
00:10:09Un buen puñetazo en la cara.
00:10:10¿Qué esperas?
00:10:11¿Eh?
00:10:12¿Eh?
00:10:13¿Eh?
00:10:14¿Eh?
00:10:15¿Eh?
00:10:16¿Eh?
00:10:17¿Eh?
00:10:18¿Eh?
00:10:19¿Eh?
00:10:20¿Eh?
00:10:21¿Eh?
00:10:22¿Eh?
00:10:23¿Eh?
00:10:24¿Eh?
00:10:25¿Eh?
00:10:26¿Eh?
00:10:27¡Eda!
00:10:30Hola.
00:10:33Eda, vas a estar preciosa con el vestido de novia.
00:10:38Me da igual como esté Ederis.
00:10:42Dada, no estés triste.
00:10:46Mira, cuando Ser Khan te vea con el vestido de novia puesto,
00:10:51se arrepentirá de haberte olvidado.
00:10:53Espero que sí.
00:10:56Confía en mí.
00:10:58Por favor.
00:11:04Cariño.
00:11:13Sergant, me duele mucho la mandíbula.
00:11:17Ha sido increíble.
00:11:19Tío, me siento genial. Ahora mismo me siento vivo.
00:11:22¿Cuándo fue la última vez que nos peleamos?
00:11:25¿En Londres?
00:11:26Durante un partido de fútbol con aquellos tíos del bar, ¿no?
00:11:29Los irlandeses.
00:11:31Qué tonto nos metieron.
00:11:33Oye, dime una cosa.
00:11:35¿De verdad has recuperado la memoria?
00:11:38Pues sí, y casi no me lo creo.
00:11:40Cuando a ese tío me ha dado el primer puñetazo lo he visto todo claro.
00:11:43He recordado mi relación con ella y lo mucho que la quiero.
00:11:46Las piedras han encajado.
00:11:48Me alegro. Es increíble.
00:11:51Y que lo digas. En Guineda se casa en dos horas.
00:11:53Esto no es bueno. No es bueno para nadie.
00:11:55¿Ahora qué hago? Aunque vaya, ya será demasiado tarde.
00:11:58Es verdad, sí. Es una faena.
00:12:00Pero todavía estamos a tiempo.
00:12:02¿Qué dices, Engin? Ahora ya es tarde.
00:12:10Bueno, cariño, ¿nos vamos?
00:12:14No me llames así, Dennis.
00:12:15Es verdad, lo siento. Me he salido solo. De verdad.
00:12:18No quería decir eso.
00:12:20Perdona.
00:12:21Estoy de los nervios.
00:12:22¿Qué pasa? ¿Por qué lloras, Aifer?
00:12:24Venga, si la boda no es real, no sufras tanto.
00:12:27No puedo evitarlo. Lo siento. Esto me supera.
00:12:30Ay, por Dios. Ven aquí, Aifer.
00:12:32Qué llorona estás hoy.
00:12:34Bueno, anda, dame un abrazo. Tú tranquila.
00:12:37¿Estás agobiada?
00:12:39¿Agobiada?
00:12:42No te sabría describir cómo me siento ahora mismo.
00:12:46Si existen 10 tipos de sentimientos negativos,
00:12:48yo siento al menos 11.
00:12:51Ojalá pudiese hacer algo para ayudarte.
00:12:55Me voy a vestir y después nos vamos.
00:12:57Que sea lo que tenga que ser.
00:13:03Eda, tiene que verte bien. No te pongas así, por favor.
00:13:05Lo siento, no puedo.
00:13:07Mira el vestido.
00:13:09Todavía no es tarde, hombre.
00:13:10Aún no se han dado el sí, quiero, ni han firmado nada, ¿verdad?
00:13:13Podemos evitarlo.
00:13:14Todavía no lo han hecho, pero lo van a hacer esta misma tarde.
00:13:17Pues a eso me refiero.
00:13:18Tienes que ir y hablar con ella antes de que se case.
00:13:21Dile que ha recuperado la memoria.
00:13:23No puedo hacerlo y tampoco iba a servir de nada.
00:13:26No puedo parar la boda ahora.
00:13:28Es imposible.
00:13:31Eda no ha dejado de intentar ayudarme,
00:13:33pero ya he perdido la oportunidad.
00:13:35No puedo hacerle esto ahora.
00:13:36Imagínate la que se me haría.
00:13:40Hemos llegado muy pronto. Aquí no hay nadie.
00:13:43Somos los primeros.
00:13:45Ven conmigo.
00:13:46¿Por qué?
00:13:47No me hagas correr, Erdem. ¿Qué estás haciendo?
00:13:50Aquí podremos saludar a todos los invitados.
00:13:52¿Y por qué tenemos que hacerlo nosotros?
00:13:54No somos los organizadores ni la familia de nadie.
00:13:57Tú vienes de parte de la novia y yo vengo de parte del novio.
00:14:00Deja de decir tonterías.
00:14:02Hola, señorita Selin.
00:14:04Hola, ¿qué tal?
00:14:05¿Cómo está?
00:14:06Hola.
00:14:07Bienvenida.
00:14:08¿Cómo va todo?
00:14:09Bien.
00:14:10¿No hay nadie todavía?
00:14:11Pues mire, por ahí baja la señora Aydan.
00:14:13Vaya.
00:14:14Parece que haya venido a un funeral.
00:14:20Hola, Aydan.
00:14:21Buenas tardes.
00:14:22La acompaño en el sentimiento.
00:14:24¿Estás bien? Parece que vayas a llorar.
00:14:27Me ha entrado algo en el ojo.
00:14:31Parece que estés de luto.
00:14:32Bueno, yo voy de negro también.
00:14:35Estoy de luto porque Serkan se casará con ella.
00:14:37Lo sé, qué dolor más grande.
00:14:39¿Qué habéis dicho?
00:14:40No he dicho nada.
00:14:41Debe haber sido la puerta cerrándose.
00:14:43Un golpe de aire.
00:14:45Voy a ir a saludar.
00:14:46Claro, por favor.
00:14:48Nosotros también vamos a saludar.
00:14:52Vale, hasta ahora.
00:14:53Vámonos, nosotros también.
00:14:54Por Dios, estamos haciendo el tonto aquí para todos.
00:14:57No somos la recepción.
00:15:06Eda, por favor, intenta calmarte.
00:15:08Lo siento, no puedo.
00:15:10¿Por qué decidimos hacer esto?
00:15:11¿Para que Serkan se acordase de mí?
00:15:13¿Para que reaccionara cuando me viera vestida de novia?
00:15:15¿Y si acordase de todo?
00:15:16¿Dónde está?
00:15:18¿Por qué aquí no?
00:15:19Y no va a venir.
00:15:20No, Eda, va a venir.
00:15:21Cálmate, tienes que pensar en positivo.
00:15:23Si piensas en que vendrá, seguro que viene.
00:15:25¿Y dónde está?
00:15:26Vendrá, vale.
00:15:27¿Tú crees?
00:15:28Estoy segura.
00:15:29No, no va a venir.
00:15:30Estará de camino, créeme.
00:15:31Melo, ¿hay novedades?
00:15:32Dime qué ha venido.
00:15:34No, pero tranquila.
00:15:36Me ha hablado con Piril y me ha dicho que Ingin todavía no ha llegado.
00:15:40Seguro que está con él y que vendrán juntos.
00:15:42Ya verás, Piril también lo crea.
00:15:44Así que no te agobies, ¿de acuerdo?
00:15:46Estás guapísima, ese vestido te queda genial.
00:15:48¿Por qué es simple?
00:15:49Y sencillo, como yo.
00:15:51También espera alguien.
00:15:52¿Va a venir?
00:15:53No digas tonterías.
00:15:55No va a venir.
00:15:56Que sí, Melo, ayúdame.
00:15:58¿En qué hemos quedado?
00:15:59Piensa en positivo.
00:16:00¿Hay algún problema?
00:16:01No, que va, todo va bien.
00:16:02Escuche, ¿ya ha venido la funcionaria?
00:16:04Quiero que todo salga bien.
00:16:06Sí, ya ha venido.
00:16:07Está en un despacho preparándolo todo.
00:16:09Bien, gracias.
00:16:10Denis, la del ayuntamiento no es una funcionaria de verdad, ¿no?
00:16:16Te dije que yo me encargaba de todo, no te preocupes por nada.
00:16:20Está un poco tensa.
00:16:24Estoy esperando.
00:16:35¿Qué pasa?
00:16:37¿No estamos en un funeral?
00:16:38¿Qué estáis haciendo?
00:16:40Para mí, como si lo fuera.
00:16:42Estamos de luto.
00:16:43Ya lo veo.
00:16:45¿Dónde está Serkan?
00:16:47No sé nada de él, pero me ha dicho que me debería...
00:16:49¿Vendrá algún?
00:16:50A saber.
00:16:54No, tío, no puedes rendirte.
00:16:57Serkan, habéis vivido muchas cosas juntos.
00:17:00Y acabas de recuperar la memoria de tu vida.
00:17:02Tienes que intentar impedirlo.
00:17:04Ya lo sé, Engin, pero ya te he dicho que es demasiado tarde.
00:17:09Ya no puedo hacer nada para evitarlo.
00:17:13Si tú lo dices.
00:17:15Pirell me ha escrito.
00:17:18¿Te vas?
00:17:19Tengo que ir.
00:17:20¿A la boda?
00:17:21Claro.
00:17:23Oye, Serkan.
00:17:25Deja que te dé un consejo.
00:17:28Edda luchó mucho por vuestra relación.
00:17:30Muchísimo.
00:17:32Yo creo que...
00:17:34por lo menos merece que le digas que has recuperado la memoria
00:17:37y que lo que vivisteis fue real.
00:17:41¿Me has entendido?
00:18:01Edda.
00:18:02¿Señora Edda?
00:18:04¿Podemos hablar un momento?
00:18:06Claro.
00:18:08Sí, Yeran y yo tenemos cosas que hacer.
00:18:10Vamos, Yeran.
00:18:11Disculpen, ahora nos vemos.
00:18:13Voy con ustedes.
00:18:14Vale.
00:18:19Cariño.
00:18:21Estás guapísima.
00:18:23Muchas gracias.
00:18:24Siempre he querido que tú fueses mi nuera.
00:18:27Te lo aseguro.
00:18:32Llegaste a mi vida y me ayudaste a superar mis peores miedos.
00:18:35Edda, tú fuiste mi salvación.
00:18:39Pero ¿sabes qué más hiciste por nosotros?
00:18:42Mejoraste infinitamente la vida de mi hijo.
00:18:46Tú la hiciste bonita.
00:18:49Y yo...
00:18:51Conocerte fue lo mejor que nos pudo pasar.
00:18:55Ojalá te estuviera dando la bienvenida a la familia.
00:19:01Pero la vida es así.
00:19:04A veces las cosas no salen como queremos.
00:19:09Y no es por eso.
00:19:11No es por eso.
00:19:14No es por eso.
00:19:16No es por eso.
00:19:18No es por eso.
00:19:21No es por eso.
00:19:24Aunque esto sea un adiós, quiero que sepas...
00:19:30que para mí tú siempre serás como una hija.
00:19:34Siempre.
00:19:50Quédate conmigo, por favor. No me dejes.
00:19:54Serkan, estás solo.
00:19:58Sí.
00:20:00No puedo.
00:20:02No puedo.
00:20:04No puedo.
00:20:06No puedo.
00:20:08No puedo.
00:20:10No puedo.
00:20:12No puedo.
00:20:14No puedo.
00:20:16No puedo.
00:20:18No puedo.
00:20:20Tengo frío.
00:20:25Tú nunca me dejaste.
00:20:34Y yo tampoco lo haré.
00:20:51Tiene que parecer creíble.
00:20:55¿No ha venido?
00:20:57Todavía no.
00:20:59¿Entonces de qué sirve esto?
00:21:01No podemos decirles a todos que la boda es falsa.
00:21:04Como si nada, improvisa.
00:21:06Estad de tranquilidad.
00:21:08Está bien.
00:21:10Está bien.
00:21:12Está bien.
00:21:14Está bien.
00:21:16Está bien.
00:21:18Está bien.
00:21:20Está bien.
00:21:21Pasad, pasad.
00:21:22Vale, pero para.
00:21:50¡Venga, ya no puede ser! ¡Qué mala suerte!
00:21:56¿En serio?
00:21:58¡No puede ser verdad!
00:22:01No...
00:22:08¡No para!
00:22:10¡Maldita sea! ¡¿Quieres parar?!
00:22:14¡No!
00:22:16¡No!
00:22:17¡¿Quieres parar?!
00:22:20¡No me lo puedo creer! ¡Esto es increíble!
00:22:25¡No me puede estar pasando esto!
00:22:28¡Ahora no!
00:22:30¡Esto no puede estar pasando!
00:22:33¡No llegaría a tiempo!
00:22:40¡No voy a llegar!
00:22:45Iré corriendo y ya está.
00:22:48¡No me queda otra!
00:22:53Bienvenidos, damas y caballeros.
00:22:56Estamos hoy aquí reunidos para celebrar el matrimonio
00:22:59entre Denise Karsu y Eda Yildiz.
00:23:02Toda la documentación que han presentado en el ayuntamiento
00:23:05estaba en orden y no hay ninguna circunstancia
00:23:08que impida esta unión civil.
00:23:10¿Eda Yildiz acepta y quiere por voluntad propia
00:23:13a Denise Karsu como futuro marido?
00:23:15Dilo.
00:23:17Dime, Eda, ¿qué pasa?
00:23:19No ha venido.
00:23:21¿No ha venido?
00:23:23Señorita.
00:23:25Dí que sí, venga, ¿qué más te da?
00:23:27Al fin y al cabo es toda mentira.
00:23:29Necesito una respuesta.
00:23:31Acepto.
00:23:45Eda.
00:24:01Eda.
00:24:13Selina.
00:24:16Lo recuerdo todo.
00:24:19Lo siento mucho, pero tengo que hacerlo.
00:24:23Lo siento, Selina.
00:24:28Dame, dame.
00:24:30Gracias.
00:24:32¿Qué pasa?
00:24:38Oye, me acuerdo de todo.
00:24:41Es verdad, me acuerdo de ti y de mí.
00:24:45De nuestro amor.
00:24:47De lo mucho que te quiero.
00:24:49Sí, por fin.
00:24:51No te cases con él, no lo hagas.
00:24:58No me he casado.
00:25:00No lo he hecho ni lo iba a hacer, Serkan.
00:25:03La boda no es real, ha sido todo un montaje
00:25:06para que te acordaras de mí y ha funcionado.
00:25:16¿Qué pasa?
00:25:18¿Qué pasa?
00:25:20¿Qué pasa?
00:25:22¿Qué pasa?
00:25:24¿Qué pasa?
00:25:26¿Qué pasa?
00:25:28¿Qué pasa?
00:25:30¿Qué pasa?
00:25:32¿Qué pasa?
00:25:34¿Qué pasa?
00:25:36¿Qué pasa?
00:25:38¿Qué pasa?
00:25:40¿Qué pasa?
00:25:42¿Qué pasa?
00:25:43¿Qué pasa?
00:25:49Un momento, ha habido un malentendido.
00:25:52Esta boda es de verdad.
00:25:54Soy una funcionaria capacitada legalmente.
00:25:56Estas dos personas se han casado de acuerdo con la ley.
00:25:59¿Qué?
00:26:01¿Cómo?
00:26:13¿Qué quiere decir? No lo entiendo.
00:26:23La señora Dicen, la verdad, es funcionaria del Ayuntamiento.
00:26:32¿Qué quiere decir?
00:26:34No lo entiendo.
00:26:36¿Qué quiere decir?
00:26:38No lo entiendo.
00:26:40¿Qué quiere decir?
00:26:42No lo entiendo.
00:26:47Ya basta, Denise.
00:26:49Está bien.
00:26:51Ya hemos conseguido lo que queríamos.
00:26:53Y lo has hecho muy bien.
00:26:55Todo el mundo te ha creído.
00:26:56Pero ahora ya está.
00:26:58Ya puedes decir la verdad.
00:27:00Ya puedes decir que era una boda falsa
00:27:02por que ya hemos cumplido el objetivo.
00:27:04Por favor, Denise.
00:27:06Ella, si que esto te parecerá una tontería.
00:27:08Te quiero mucho, y sé que no lo vas a entender.
00:27:19Estaba desesperado. ¿Entonces estoy legalmente casada contigo? No, no lo estás.
00:27:29Nuestros abogados resolverán este problema con mucha rapidez. Por supuesto,
00:27:35si Denise coopera con nosotros. ¿Sabes que lo que has hecho es un delito, Denise?
00:27:40Ni te imaginas lo que puede hacer un buen bufete de abogados. Podrían meterte una temporada entre rejas.
00:27:50Denise.
00:27:53Denise.
00:27:56Por supuesto, perdona, haré todo lo posible para poner fin a esta estupidez.
00:28:00Entonces ya podemos celebrar tranquilamente este momento, ¿verdad?
00:28:09Un momento, un momento, esperad. Ya que estáis todos aquí, quiero que todos oigáis esto.
00:28:16Edda, te prometo que nunca más volveré a olvidarte. No volveremos a pasar por esto jamás.
00:28:26Te amaré toda la vida y nunca te dejaré.
00:28:31Siempre estaré aquí.
00:28:36Te quiero muchísimo.
00:28:43Yo también te quiero.
00:28:45Espera un momento, hay una sorpresa. ¿En serio? Ya lo verás. Melo, pon la música. Venga, pulse el botón.
00:29:15No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
00:29:45no, no, no, no, no, no, no, no, no, someday, i
00:29:50♪♪
00:30:20¡Ay, Ayfer! ¡Venga, vámonos ya!
00:30:22¿Dónde está? ¿Por qué tarda tanto?
00:30:24No lo sé, pero hay que esperarlo.
00:30:26¿Qué? ¿Qué pasa?
00:30:28No tengo el coche. Lo he dejado en mitad de la carretera y he venido corriendo.
00:30:34Así que los robots pueden correr.
00:30:36Sí, era...
00:30:38¿Cuñado?
00:30:39¡Melo! ¿Gerán?
00:30:41¿Lo ves? Hasta un robot puede correr si quiere.
00:30:47Ven, vamos a coger un taxi.
00:30:49Vale. ¿Y a dónde vamos?
00:30:51A donde sea. Eso no creo que importe.
00:30:58Nada importa contigo a mi lado.
00:31:06Pues sabes hacer las cosas bien, Serkan Borat.
00:31:10Oye, Gerán. ¿Crees que nosotras nos enamoraremos así algún día?
00:31:14Mientras haya vida y esperanza, Melo.
00:31:17Para vivir un amor tan grande, parece que también hay que superar muchos obstáculos.
00:31:22Por supuesto, un gran amor requiere grandes esfuerzos.
00:31:26Mírales, tan majo. Me encanta que sea mi cuñado.
00:31:31Melo.
00:31:34Quiero pedirte perdón.
00:31:36¿Por qué?
00:31:38Porque me advertiste durante mucho tiempo de lo de Denise y yo no quise escucharte y lo siento mucho.
00:31:43Ah, que estás disculpando conmigo. No hace falta. Dame un abrazo.
00:31:48¿Estabas disgustada?
00:31:50Y mucho. Pero te prometo que la próxima vez te haré caso. He aprendido la lección.
00:31:54¿Lo prometes?
00:31:55Lo prometo.
00:31:56Muy bien.
00:31:58Quiero conocer el amor.
00:31:59Yo también. Tengo muchas ganas de enamorarme.
00:32:02¿De quién?
00:32:03¿Qué más da del primer tío guapo que vea?
00:32:05¡Tenemos que encontrar a alguien!
00:32:07¡Sí! ¡Como si algo ola!
00:32:08Pero quiero que lo hagas tú primero.
00:32:10Sí, porque yo he esperado mucho tiempo. Tú has tenido muchos tíos detrás de ti.
00:32:13Te girabas y siempre había uno, mientras que yo estaba sola.
00:32:17¿Estás tratando de demostrarme que te acuerdas de todo?
00:32:20Bueno...
00:32:22Sí, un poco, es cierto.
00:32:26Pero al mismo tiempo...
00:32:29¿Qué?
00:32:30Esto es un nuevo comienzo para nosotros.
00:32:32En un lugar tan hermoso como este, frente al bósforo.
00:32:37¿No te parece?
00:32:39Por supuesto, a veces...
00:32:42Estoy confuso y gruño demasiado.
00:32:44Otras, parezco un robot.
00:32:48Pero dime...
00:32:50¿Quieres pasar la vida conmigo?
00:32:54Haría cualquier cosa contigo.
00:32:59Te quiero...
00:33:01Muchísimo.
00:33:02Yo también te quiero.
00:33:08Gracias.
00:33:15¡No me digas que te quejas!
00:33:18¡Es que es verdad!
00:33:25Emine...
00:33:27¿Qué?
00:33:28¿Qué?
00:33:30¿Qué haces?
00:33:32¡Pero qué dices!
00:33:34¡Emine!
00:33:36¡Emine!
00:33:38¡Vamos!
00:33:53Adelante.
00:33:58Me alegro de haber venido. Si no, ahora estaríamos empapados.
00:34:02Sí, empapados de pies a cabeza.
00:34:04Pero recuerda, Edda, que estoy enamorado...
00:34:10...de pies a cabeza de ti.
00:34:14Tal vez lo que deberías haber olvidado son esos juegos de palabras.
00:34:18Por desgracia, todo tiene un precio en la vida. He recuperado la memoria.
00:34:25Y ahora, me temo que tendrás que seguir escuchando mis juegos de palabras.
00:34:30Bueno, no me importa.
00:34:32¿Te gustan?
00:34:34Puedo escuchar tus juegos de palabras el resto de mi vida.
00:34:38Hasta me ríe.
00:34:40Genial.
00:34:44Bienvenida a tu casa.
00:34:48Mi casa es donde estés tú.
00:34:54¿Pero sabes qué?
00:34:57Deberíamos mudarnos. Podríamos empezar de nuevo en un lugar diferente.
00:35:02Sí, buena idea. Un nuevo hogar, un nuevo comienzo.
00:35:09Quizás podríamos...
00:35:12...mudarnos fuera del país o de la ciudad.
00:35:15Además, habrá que pensar en formar una familia.
00:35:19¿Cuánto he echado esto de menos?
00:35:22¿El qué?
00:35:24Que mi casa huele a tu perfume.
00:35:27Yo también.
00:35:32Estoy tan cansada que siento que me duele todo.
00:35:37Ya.
00:35:39Vamos a llamar a Denise. ¿Cómo era que la llamamos?
00:35:43¿Denise?
00:35:45Sí.
00:35:47Vamos a llamar a Denise. ¿Cómo era eso?
00:35:50En la salud y en la enfermedad, ¿no?
00:35:52¿Por qué te acuerdas de eso?
00:35:54Porque lo has firmado, Edda.
00:35:56Creía que era un matrimonio falso. Te lo he dicho.
00:35:59¿Qué querías que hiciera?
00:36:01Si hubiera dicho delante de todos que era un matrimonio falso,
00:36:04el paripé no habría servido de nada.
00:36:06La culpa es tuya. Deberías haberte acordado antes.
00:36:09Quizás, pero en mi situación eso es lo que había.
00:36:12Necesitaba recibir golpes fuertes.
00:36:14Tal vez deberías haberme golpeado con una sartén en la cabeza un par de veces.
00:36:18Ya te golpeé mientras boxeábamos.
00:36:21No me golpeaste lo bastante fuerte.
00:36:23Es que me diste mucha pena.
00:36:25¿Te la pierdiste de mí?
00:36:27Sí, eso es.
00:36:34Ven.
00:37:15Te he echado tanto de menos.
00:37:18Yo también.
00:37:24Edda, siento muchísimo haberte hecho sufrir.
00:37:28No fue a propósito.
00:37:32No, no, no, no.
00:37:34No, no, no, no.
00:37:36No, no, no, no.
00:37:38No, no, no, no.
00:37:40No, no, no, no.
00:37:42No, no, no.
00:37:44Te debo todos los recuerdos felices que tenga a partir de ahora.
00:37:52Nuestra felicidad.
00:37:54Nuestro futuro juntos.
00:37:59Tú has salvado nuestro amor.
00:38:09Nunca he renunciado a ti.
00:38:14Pero casi me he rindo.
00:38:16Lo sé.
00:38:18Pero ahora estoy a tu lado.
00:38:21Siempre lo estaré.
00:38:26Nos sentamos un rato.
00:38:42Te he echado mucho de menos.
00:38:44Y yo a ti.
00:38:49Te prometo...
00:38:53que te compensaré por todo lo que no hice.
00:38:59¿De acuerdo?
00:39:14No quiero más amor.
00:39:20Si el amor es tú.
00:39:23Si el amor es tú.
00:39:31Buenos días.
00:39:33Serkan.
00:39:40¿Serkan?
00:39:41¿Edda?
00:39:44No quiero despertarme nunca más sin ti.
00:39:47Pues en ese caso, me temo que nunca podremos prepararle el desayuno al otro.
00:39:53Te doy permiso, pero solo para hacer el desayuno.
00:39:56¿Cuál es el significado del desayuno?
00:39:58La felicidad.
00:39:59La felicidad. Eso es lo que más quiero.
00:40:01¿Nos quedamos en la cama?
00:40:02Eso me gustaría mucho, pero por desgracia hoy no podemos hacerlo.
00:40:05¿Por qué?
00:40:06Porque tenemos que anular tu boda.
00:40:09Tienes que firmar los papeles.
00:40:11Se me había olvidado.
00:40:12Ya.
00:40:13¿Y mi teléfono?
00:40:14Ahí está.
00:40:19¿Melo?
00:40:20Hola, Dada. ¿Dónde estás?
00:40:21Te estoy llamando desde esta mañana y no lo coges.
00:40:23Lo tenía en silencio.
00:40:26No importa.
00:40:27Pero ahora tienes que estar tranquila, ¿de acuerdo?
00:40:30En cuanto tú y yo terminemos de hablar, quiero que cuelgues, te relajes y ya ves lo que es.
00:40:36Ya estoy estresada.
00:40:37No te estreses.
00:40:38No hay razón para hacerlo.
00:40:39Todo saldrá bien, ¿de acuerdo?
00:40:41¿Qué tengo que hacer?
00:40:42Tienes que llamar a Denis.
00:40:43Localízale porque nos quedan ocho horas para conseguir su firma.
00:40:46¿Cómo?
00:40:47¿Y si no le localizo, qué?
00:40:49Acabo de despertarme.
00:40:50No sé si podré.
00:40:51Por favor, tranquilízate.
00:40:52Lo único que tienes que hacer es estar tranquila y hablar con él, ¿vale?
00:40:55Luego te llamo.
00:40:56Hablamos más tarde.
00:40:57Vale.
00:40:59¿Algún problema?
00:41:01Espero que no lo haya.
00:41:03¿Qué quieres decir?
00:41:06Tengo una fobia.
00:41:07¿Ah, sí? ¿A qué?
00:41:09Las carreras contra el reloj.
00:41:10¿Desde cuándo la tienes?
00:41:12Desde ahora.
00:41:13Acabo de aparecer.
00:41:14Vale.
00:41:15Pues creo que será mejor que te des prisa, Edda,
00:41:17porque ocho horas se pasan volando.
00:41:35Denis.
00:41:37Celine.
00:41:38Pasa.
00:41:39¿Qué estás haciendo aquí?
00:41:43Esperando.
00:41:44¿El qué?
00:41:45Para ir al registro civil y poner fin al matrimonio por el que me puse en ridículo.
00:41:51No te hagas esto, por favor.
00:41:53¿Y qué quieres que haga?
00:41:54Me he perdido el respeto a mí mismo.
00:41:56¿En qué estaba pensando?
00:41:57Creía que Edda se arrojaría a mis brazos.
00:42:01Denis, tú no has hecho nada malo.
00:42:03¿Cómo que no he hecho nada malo?
00:42:04Engañé a una mujer que no me quiere para que se casara conmigo.
00:42:07Te lo repito, engañé a una mujer que no me quiere para casarme con ella.
00:42:12Pero todo eso lo has hecho por amor.
00:42:15Tienes que defender lo que has hecho.
00:42:17No seas tonta, Celine.
00:42:18No hay nada que defender.
00:42:21Esto aún no ha terminado.
00:42:25¿Todavía te haces ilusiones?
00:42:27De verdad, estoy segura.
00:42:29Celine, dime, ¿cómo puedes estar tan segura?
00:42:32No podemos permitir que sean felices.
00:42:35Si nosotros sufrimos, que ellos sufran también.
00:42:38¿Qué quieres?
00:42:39No lo entiendo.
00:42:41No firmes la anulación del matrimonio.
00:42:43De esa manera, este asunto tendrá que resolverse con un divorcio.
00:42:47Y no podrán casarse en casi un año, me lo ha dicho un abogado.
00:42:50Por lo que Edda no podrá volver a casarse en 300 días.
00:42:53Sí, pero ¿por qué te has informado de eso?
00:42:55Desaparece durante todo el día y no firmes ese documento.
00:42:59Ya te lo he dicho, si nosotros somos infelices, ellos también deben serlo.
00:43:04¿Vas a cogerlo?
00:43:10No lo sé.
00:43:18¿Quién llama con tanta urgencia?
00:43:23No lo coge.
00:43:24¿Qué?
00:43:25No lo coge.
00:43:26No coge el teléfono o me voy a volver loca.
00:43:28¿De quién estás hablando?
00:43:29¿De quién estás hablando?
00:43:30¿De quién estás hablando?
00:43:31¿De quién estás hablando?
00:43:32¿De quién estás hablando?
00:43:33¿De quién va a ser?
00:43:34¿De Denise?
00:43:35¿Y si no viene al registro?
00:43:36¿Pero qué dices?
00:43:37¿Cómo no va a ir?
00:43:38Cariño, cálmate.
00:43:39Aún quedan seis horas.
00:43:40Claro.
00:43:41No lo sé, tía.
00:43:42Tengo miedo.
00:43:43No tengas miedo, cariño.
00:43:44¿De qué tienes miedo?
00:43:45Estamos aquí contigo.
00:43:46Además, ¿dónde está Serkan?
00:43:47Ha ido a la oficina.
00:43:48Yo he buscado una excusa para venir.
00:43:50Lo voy a intentar yo.
00:43:51Vale.
00:43:53¿Qué?
00:43:56¿Ves?
00:43:57No lo coge.
00:43:58No hay manera.
00:43:59No vendrá.
00:44:00Me la va a jugar.
00:44:01No, cariño.
00:44:02Espera.
00:44:03Irá, ¿verdad, Melo?
00:44:04Tranquila, es claro que irá.
00:44:05Si sabéis algo y me lo ocultáis...
00:44:06Irá.
00:44:07Nosotros no haríamos eso.
00:44:08Pero bueno, no digas eso.
00:44:09No lo voy a saber.
00:44:11¿Quién te está llamando?
00:44:13Denise S.
00:44:15Hola, Denise.
00:44:16¿Dónde estás?
00:44:17Llevamos horas llamándote, pero no has respondido.
00:44:20Acabo de despertarme.
00:44:21Lo siento.
00:44:22¿Qué hago para firmar?
00:44:23¿Voy a la oficina?
00:44:24Sí, eso.
00:44:25Eso es.
00:44:26Gerard lo ha preparado todo.
00:44:27Los documentos están listos.
00:44:28Ve para allá.
00:44:29Eso.
00:44:31Sí, nos ocuparemos de todo allí.
00:44:33Está bien, vale.
00:44:34Además, me gustaría hablar contigo de una cosa.
00:44:44Menos mal.
00:44:45¿No ves?
00:44:46Ya está.
00:44:47Todo saldrá bien.
00:44:48Vale, me voy a la oficina.
00:44:49Calmate ya.
00:44:50Estate tranquila.
00:44:51Vale.
00:44:53Aquí tiene el café.
00:44:55Ay, qué bien.
00:44:56Me apetece mucho.
00:44:57Sefi, gracias.
00:45:00Veo que estás de muy buen humor.
00:45:02Ah, claro.
00:45:03Serkan y Eda están juntos otra vez.
00:45:05Ya nada estropeará mi estado de ánimo.
00:45:08Desde luego.
00:45:10¿Te has preparado un café para ti?
00:45:11No.
00:45:12Siéntate y tómatelo.
00:45:13Tengo algo pendiente en la cocina.
00:45:14Lo termino y vuelvo.
00:45:16Está bien, Sefi.
00:45:17Mientras espero, llamaré a Ifer.
00:45:25Hola, Ifer.
00:45:26Mi querida consuegra.
00:45:27¿Qué tal estás esta mañana?
00:45:29Pues mira, he vuelto a empezar el día con nervios y estrés.
00:45:32¿Qué ha pasado esta vez?
00:45:34Las chicas han tenido dificultades para hablar con Denis.
00:45:38¿Qué ocurre?
00:45:39¿Ha cambiado de opinión?
00:45:40¿Dónde está?
00:45:41No, no.
00:45:42Luego le han localizado.
00:45:43Dice que estaba durmiendo.
00:45:45Ah, ya.
00:45:47Pues primero que firme y luego que se pase el día durmiendo.
00:45:50Tienes razón.
00:45:51Yo solo quiero que los chicos sean felices y ningún problema más.
00:45:54Te juro que no quiero otra cosa.
00:45:58Espera.
00:45:59Llaman a la puerta, Sefi.
00:46:00No te preocupes, Ifer.
00:46:01A partir de ahora ya no habrá más problemas.
00:46:04Todo irá bien.
00:46:05Ya lo verás.
00:46:06Ya es hora.
00:46:12Aydan.
00:46:17Te llamaré dentro de un rato, Ifer.
00:46:20Está bien.
00:46:21Hasta luego.
00:46:29Lo que sea que vendas, no lo quiero.
00:46:37¿Qué hago ahora?
00:46:38Esto no puede ser.
00:46:40Aydan, por favor.
00:46:41No llames más a mi puerta y márchate.
00:46:44No llames.
00:46:45Aydan.
00:46:55Te escucho.
00:46:56Te escucho.
00:46:58¿A quién estás buscando?
00:47:00Soy yo, Kemal.
00:47:04He vuelto.
00:47:11Pues sí, ¿no lo sabías?
00:47:14Buenos días, señor Serkan.
00:47:15Buenos días.
00:47:18¿Ha llegado Selin?
00:47:19No ha venido.
00:47:22Vale.
00:47:27Hoy bar de Roma.
00:47:30Ya podemos ir preparando las palomitas.
00:47:33¿Es que no piensas en nada más que en comida?
00:47:35¿Qué te pasa?
00:47:36Venga, vete ya.
00:47:41Dime, Serkan.
00:47:42Selin, ¿dónde estás?
00:47:43Hoy no voy a ir a la oficina.
00:47:45No me encuentro muy bien.
00:47:46Y además quiero estar sola.
00:47:48Espero que te mejores, pero...
00:47:50¿Pero qué?
00:47:51Selin, de verdad que no lo entiendo.
00:47:54¿Cómo has podido hacer esto?
00:47:56Yo no he hecho nada, Serkan.
00:47:59Selin, ¿cómo que no has hecho nada?
00:48:02Has intentado robarnos nuestra vida, la de Eda y la mía.
00:48:06Tú no la recordabas.
00:48:07Sólo te acordabas de mí.
00:48:09Y yo te quiero.
00:48:10He hecho todo lo posible para que tuviéramos una vida feliz.
00:48:13He estado a tu lado en los momentos difíciles.
00:48:15Y yo te quiero.
00:48:16Y yo te quiero.
00:48:17He hecho todo lo posible para que tuviéramos una vida feliz.
00:48:20He estado a tu lado en los momentos difíciles.
00:48:22Pero ya veo que es el momento de desaparecer.
00:48:24Oye, no tienes por qué irte a ninguna parte, Selin.
00:48:28Te transferiré mi parte de las acciones y me marcharé.
00:48:32Escucha, eso no me importa en absoluto.
00:48:34No quiero que me transfieras tu parte de las acciones.
00:48:36Quédatelas como pago por todo lo que has hecho por nosotros.
00:48:40Mira, Selin, haz lo que quieras.
00:48:42Si quieres irte, vete.
00:48:43Y si no, quédate.
00:48:44Haz lo que te apetezca.
00:48:45Te deseo que seas feliz de todo corazón.
00:48:49Pero creo que tienes que pedirle disculpas a Eda.
00:48:51¿Qué?
00:48:52Jamás.
00:48:54Selin, casi nos robas nuestro futuro.
00:48:57De ninguna manera, Serkan.
00:48:58Nadie podrá obligarme a pedirle perdón.
00:49:01Selin, escúchame, por favor.
00:49:03Yo te lo estoy pidiendo.
00:49:04Discúlpate con Eda.
00:49:05¿De acuerdo?
00:49:07Has dicho que me quieres, ¿no?
00:49:08Entonces tienes que sentir remordimientos por lo que has hecho.
00:49:11Así que úsalos para pedirle perdón a Eda.
00:49:16¿Puedo sentarme?
00:49:19Sí, claro.
00:49:22Siéntate y yo iré a la cocina y traeré alguna cosa de beber.
00:49:29No es necesario, de verdad.
00:49:31Yo solo quiero hablar contigo.
00:49:33¿De ninguna manera has hecho esto?
00:49:36¿Por qué?
00:49:38¿Por qué?
00:49:40¿Por qué?
00:49:42¿Por qué?
00:49:43¿Por qué?
00:49:45¿Por qué?
00:49:47¿Por qué?
00:49:48Volveré en un segundo.
00:50:10¡Sophie, dame un vaso de agua fría, rápido!
00:50:14¿Qué ha pasado? Parece que ha visto a un fantasma.
00:50:16Esto es peor que ver a un fantasma.
00:50:21Voy a llamar a Heifer.
00:50:24Dígame, ¿qué ha pasado?
00:50:29Heifer, necesito tu ayuda.
00:50:38¿Estás bien?
00:50:42Sí.
00:50:44Dígame cuando llegue.
00:50:46Vale, pero no entiendo qué está pasando.
00:50:50Cuando lo tengas, avisa a Engin.
00:50:52Está esperando para enviarlo.
00:50:53Buenos días.
00:50:55Gerard.
00:50:56Buenos días.
00:50:57Ya tengo listos todos los documentos.
00:51:01Lo único que faltan son las firmas de Denise y la tuya.
00:51:04Gracias, Gerard.
00:51:05Es un placer.
00:51:07Quedan cinco horas y media.
00:51:09Vamos, Melon, no nos estreses.
00:51:10¿Ha venido Denise? ¿Lo has visto?
00:51:12No, por desgracia, no lo he visto.
00:51:15¿Cuándo va a venir?
00:51:16No te estreses porque...
00:51:17Sí, vendrá, ya lo verás.
00:51:19Hola.
00:51:20Buenos días, Engin.
00:51:21¿Qué os pasó ayer? Teníais heridas en la cara los dos.
00:51:24Serkan y yo estuvimos recortando viejos tiempos.
00:51:28¿Os peleasteis?
00:51:30Tenías que haber visto a los otros.
00:51:33A Serkan me dieron bien.
00:51:35Con cada golpe que recibía, iba recortando algo más.
00:51:39O sea que para recuperar la memoria necesitaba que le dieran una palita.
00:51:43Es una idea estupenda.
00:51:44Si lo hubieras sabido se la hubiera dado yo misma.
00:51:47Habría estado bien.
00:51:49Bueno, me voy.
00:51:50Yo también.
00:51:51¿Cuánto queda?
00:51:53Cinco horas y veintiocho minutos.
00:51:54Vale.
00:51:59Buenos días.
00:52:01Buenos días otra vez.
00:52:03Buenos días, ¿cómo estás?
00:52:05Bien.
00:52:06Denise va a venir.
00:52:08Bien.
00:52:10Salim te ha llamado.
00:52:13No sé por qué me iba a llamar.
00:52:15Para pedirte disculpas.
00:52:16¿Qué?
00:52:24¿Qué significa esto?
00:52:25Me ha escrito diciendo que lo siente.
00:52:28Muy bien.
00:52:29¿Y por eso la tenemos que perdonar?
00:52:30No.
00:52:32Pero creo que ella tenía que disculparse.
00:52:34Después de todo trabajamos en la misma empresa.
00:52:36Hoy no ha venido a trabajar.
00:52:38Porque no se siente bien, Eda.
00:52:39Todo es mentira.
00:52:40No hace más que mentir, ¿no lo ves?
00:52:42Eda.
00:52:43¿De qué sirven sus disculpas?
00:52:44Yo le he pedido que lo haga.
00:52:47¿Ha sido idea tuya?
00:52:48Sí.
00:52:49¿Por qué lo has hecho?
00:52:50Pues porque esto no puede continuar así.
00:52:52¿Se quedará en la empresa?
00:52:54¿Y por qué se queda?
00:52:55Te juro que no lo entiendo.
00:52:56Le he dicho que haga lo que quiera.
00:52:57Pues no.
00:52:58Esa decisión tendríamos que haberla tomado juntos.
00:53:01Eso es verdad.
00:53:02¿Por qué te crees que hace esto?
00:53:05¿Por qué quiere estar cerca de ti?
00:53:06No, Eda.
00:53:07Ella quiere irse.
00:53:08Yo se lo he dicho.
00:53:09Vale.
00:53:10Que se quede.
00:53:11Puede quedarse.
00:53:12No tengo ningún problema.
00:53:13Pero ella está haciendo todo esto a propósito porque quiere estar contigo.
00:53:16Si se queda en la empresa será solo como una empleada más.
00:53:19No puede hacer nada más.
00:53:20Está bien.
00:53:21De acuerdo.
00:53:22Cálmate.
00:53:23No puedo calmarme.
00:53:24¿De qué me sirve a mí que me pida perdón?
00:53:26¿Se cree que con eso lo arregla todo?
00:53:28Eda.
00:53:29¿Qué?
00:53:30Tranquilízate.
00:53:31Jamás.
00:53:32No voy a perdonar a alguien que ha intentado robarme la vida solo porque se disculpe.
00:53:34Lo entiendo.
00:53:35Solo digo...
00:53:36¿Qué tal, Melo?
00:53:37Por el amor de Dios.
00:53:38Solo hace un día que volvéis a estar juntos.
00:53:40Siempre estáis discutiendo.
00:53:41¿Es que no puedes tenerla contenta?
00:53:43Por favor, no nos presiones tanto, Melo.
00:53:45Ya lo estamos resolviendo.
00:53:47No pasó nada, Melo.
00:53:49¿Denise ha dicho cuándo va a venir?
00:53:51No, le estoy llamando pero no contesta.
00:53:53¿Por qué?
00:53:54¿Por qué?
00:53:55¿Por qué no puede ir bien el día?
00:53:57Venga, nos vamos.
00:53:58¿A dónde?
00:53:59No sirve de nada llamarle por teléfono.
00:54:01Vamos a buscarle.
00:54:03Vale.
00:54:04Escuchad.
00:54:05¿Qué pasa?
00:54:06Solo tenéis cinco horas.
00:54:07De acuerdo.
00:54:08Deos prisa.
00:54:27¿Está cerrando?
00:54:28Sí, estará cerrado durante un tiempo.
00:54:31¿Cuánto tiempo?
00:54:33Pues la verdad es que no estoy seguro,
00:54:35pero cuando vuelva a abrir lo pondré por las redes sociales.
00:54:38Entiendo.
00:54:39Buena suerte.
00:54:40Ya nos veremos.
00:54:41Adiós.
00:54:44No sé, Gerard.
00:54:45¿Crees que Denise está tramando algo?
00:54:47No lo sé.
00:54:48Tú también le conoces.
00:54:49Pero...
00:54:51¿Y si no firma los papeles?
00:54:53¿Qué podría pasar?
00:54:55Si Denise no firma la anulación,
00:54:57el matrimonio quedará aprobado
00:54:59y tendrán que divorciarse a través de los tribunales.
00:55:01Y ese es un proceso que puede durar varios meses.
00:55:06Pero...
00:55:08Él no va a hacer eso, ¿no?
00:55:10¿Por qué iba a hacerlo?
00:55:11¿Qué va?
00:55:12¿Qué conseguiría si lo hiciera?
00:55:13Yo no lo entiendo.
00:55:14Ay, no lo sé.
00:55:15Conocemos a Denise desde hace muchos años,
00:55:17pero resulta que se ha convertido en un psicópata.
00:55:20Se está cerrando a ella.
00:55:21Está obsesionado con ella y no la quiere dejar.
00:55:23Es cierto.
00:55:24¿Y si Denise siempre ha sido así, Melo?
00:55:27Eso significa que ha estado actuando
00:55:29y que no nos dimos cuenta de nada.
00:55:31Esto es lo que pasa cuando te enamoras.
00:55:33Pierdes la cabeza.
00:55:36No, Gerard.
00:55:37O sea, no todas las personas enamoradas
00:55:39se comportan de ese modo.
00:55:41Un hombre enamorado solo quiere lo mejor para su amada.
00:55:44Y en caso de que a ella no le corresponda,
00:55:47la mirará desde lejos.
00:55:49Supongo.
00:55:51Querrá que todo le vaya bien a su amor.
00:55:58Si es que seguimos hablando de Denise, claro.
00:56:00¿Qué?
00:56:01¿Estás hablando de Denise?
00:56:02¿Qué?
00:56:03Claro, sí, por supuesto.
00:56:05Sí, sí, estamos hablando de Denise, claro.
00:56:07Sí, claro, claro, por supuesto.
00:56:14Está cerrado.
00:56:15¿Cómo es posible?
00:56:16No está dentro.
00:56:18Y lo ha cubierto todo.
00:56:22Perdone, disculpe, señora.
00:56:25Dígame.
00:56:26¿Sabe dónde está el dueño del café?
00:56:28Es amigo nuestro y le estamos buscando.
00:56:30Ha estado aquí esta mañana, pero se ha ido.
00:56:33Ha dicho que estaría cerrado durante un tiempo.
00:56:35La verdad es que el negocio estaba yendo bien.
00:56:37Ya.
00:56:38Muchas gracias.
00:56:39De nada.
00:56:40Gracias.
00:56:44¿Le estás llamando?
00:56:45Sí.
00:56:46El número al que llama no está disponible.
00:56:48Lo ha pagado.
00:56:51Hola, Melo.
00:56:52Denise ha desaparecido.
00:56:53Dios mío.
00:56:54¿Cómo que ha desaparecido?
00:56:55¿A dónde ha podido ir?
00:56:56No sé, pero se ha ido.
00:56:57Se ha ido.
00:56:58Aquí no está.
00:56:59Es que no lo entiendo.
00:57:00¿Cómo puede ser capaz de hacerte esto?
00:57:02No lo sé.
00:57:03Lo único que sé ahora mismo es que no está en la cafetería.
00:57:05No puedo soportarlo más.
00:57:06Estoy de los nervios.
00:57:07Estoy harta de esto.
00:57:08Creo que me voy a desmayar.
00:57:10No lo entiendo.
00:57:11De verdad.
00:57:12Pero...
00:57:13Siento que...
00:57:14¡Melo!
00:57:15¡Melo!
00:57:16¡Melo!
00:57:17¡Melo!
00:57:18¡Melo!
00:57:20¡Melo!
00:57:21¡Melo!
00:57:22¡Venga, Melo!
00:57:23¡Por qué me traigas tanto!
00:57:25¡Dada!
00:57:26¡Hola!
00:57:27¡Ya voy!
00:57:29Dígame, señor Serkan.
00:57:30Erdem.
00:57:31Quiero que me escuches con atención.
00:57:33Por supuesto, lo escucho.
00:57:34Dijiste que conocías a unos investigadores o algo así.
00:57:37¿Verdad?
00:57:38Quiero que hables con ellos y que se pongan a buscar a Denise inmediatamente.
00:57:41Claro, señor Serkan.
00:57:42Me ocuparé personalmente.
00:57:44No se preocupe.
00:57:45Lo resolveremos.
00:57:46Eso espero.
00:57:49¿Has llamado a Erdem?
00:57:52Vale, me callo.
00:57:57¿Qué está pasando?
00:57:58No lo sé.
00:57:59¿Qué te pasa?
00:58:00Señora Idan, díganos ya qué está pasando.
00:58:03Sí, venga.
00:58:04¿Qué ha pasado?
00:58:05Señora Idan, díganoslo.
00:58:06¿Qué te pasa?
00:58:08No puedo hablar, no puedo.
00:58:10Idan, he venido corriendo para que ahora no me quieras decir qué pasa.
00:58:13Dime ahora mismo qué está pasando, venga.
00:58:15Tienes razón.
00:58:17¿Quién es la persona que está ahí dentro?
00:58:19¿Hay alguien ahí dentro?
00:58:20Sí, claro.
00:58:21¿Quién es?
00:58:22No lo sé, pero en cuanto ha llegado se ha puesto muy nerviosa.
00:58:24Idan, ¿quién es ese hombre?
00:58:26¿El hombre que está ahí dentro?
00:58:27Sí.
00:58:30Fue mi primer amor.
00:58:33El que mató a ese amor.
00:58:35Venga ya, no me hables de matar.
00:58:37Dejemos ya todo.
00:58:38Exacto.
00:58:40Él destruyó mi amor.
00:58:42Muy buena, eso me gusta.
00:58:45¿Y por qué está aquí?
00:58:46No sé, no se lo he preguntado.
00:58:48Te he estado esperando desde que te he llamado para que me aconsejes.
00:58:51Idan, ¿desde que me has llamado has estado aquí metida?
00:58:54¿Qué podía hacer?
00:58:55No ha salido de aquí desde que me he ido a esperar a la señora Herrera.
00:58:58No podía.
00:58:59¿Estás segura de que ese hombre todavía está ahí dentro?
00:59:02Tal vez se haya ido.
00:59:03Está muy callado, a lo mejor se ha quedado dormido.
00:59:05Claro.
00:59:06Venga, ve.
00:59:10Pregúntele si quiere beber algo.
00:59:15¿Qué pasa?
00:59:17Idan.
00:59:18¿Por qué estás aquí?
00:59:19¿Vamos a seguir con estas preguntas?
00:59:21Lo siento.
00:59:23¿Qué te trae por aquí después de tantos años?
00:59:25¿Qué mal?
00:59:27Me enteré de que te habías divorciado.
00:59:30Las noticias vuelan muy rápido.
00:59:34Parece que por ti no pasan los años.
00:59:39¿Sigues aquí?
00:59:40Por ti no pasan los años.
00:59:43Sigues siendo preciosa.
00:59:46Pues muchas gracias.
00:59:50Dime, Ferit.
00:59:51¿Dónde está?
00:59:52¿De quién hablas?
00:59:53¿Dónde está Denise?
00:59:54No lo sé y no es asunto mío.
00:59:56Selin.
00:59:57¿Qué quieres, Ferit?
00:59:58¿Por qué no me dejas en paz?
00:59:59Merecen ser felices.
01:00:00Déjalos en paz de una vez.
01:00:01Deja de interferir en su vida.
01:00:03Basta ya.
01:00:04Yo no he hecho nada.
01:00:05No fui yo quien hizo que su matrimonio fuese legal.
01:00:07Y me da igual.
01:00:08Pregúntele al novio desaparecido.
01:00:09Si pudiera encontrarle, se lo preguntaría.
01:00:11Pero no lo encuentran por ninguna parte.
01:00:13Por eso te lo pregunto a ti.
01:00:14Así que si lo sabes, por favor, dime dónde está Selin.
01:00:17No lo sé.
01:00:18¿Cuántas veces voy a tener que decírtelo?
01:00:20Déjame en paz.
01:00:40¡Cháfer!
01:00:41Tengo una tarea muy importante para ti.
01:00:43Tenemos que encontrar a alguien.
01:00:45Solo tú puedes hacerlo.
01:00:46De acuerdo.
01:00:47Te espero.
01:01:10De verdad.
01:01:11Los años no han pasado para ti.
01:01:13Me estás alagando.
01:01:15Mereces mucho más que eso.
01:01:19¿Has venido aquí para decirme eso?
01:01:21Qué mal.
01:01:22Sí.
01:01:23A decirte precisamente eso.
01:01:27¿No crees que llegas un poco tarde?
01:01:29No me había enterado de que estabas divorciada.
01:01:31No hablo de ahora.
01:01:33Ha pasado mucho tiempo.
01:01:35Hace años te pedí que huyéramos juntos.
01:01:38Y accediste.
01:01:39Pero nunca fuiste al lugar donde te estaba esperando.
01:01:42¿No es cierto?
01:01:43Lo es.
01:01:46Tienes razón.
01:01:47Lo que dices es verdad.
01:01:49Pero...
01:01:51Ya sabes por qué no pude ir.
01:01:55Porque no quería hacerte más daño.
01:01:59Me rompiste el corazón.
01:02:01¿Qué más daño que ese podrías hacerme?
01:02:03Y te disculpas al cabo de tantos años.
01:02:07No solo me rompiste el corazón.
01:02:09Hiciste pedazos.
01:02:11Mi vida.
01:02:12Qué mal.
01:02:16Vete.
01:02:18Márchate, por favor.
01:02:20Si mi hijo se entera de que estás aquí,
01:02:22no le va a sentar muy bien.
01:02:24No he venido a disgustarte.
01:02:27Te he hecho mucho de menos.
01:02:30Ahora estoy justo donde quiero estar.
01:02:36Uf.
01:02:43¿Cuánto tiempo queda?
01:02:45Cuatro horas y cuarto.
01:02:48No lo lograremos.
01:02:49No vamos a poder firmar.
01:02:50No podremos.
01:02:51Edda, cálmate.
01:02:52Tranquila.
01:02:53No digas eso.
01:02:54Piensa en positivo.
01:02:55No te preocupes.
01:02:57Vale.
01:02:58Tienes que firmar este expediente.
01:03:00Dame.
01:03:01¿Has llamado a Dennis?
01:03:03Le he llamado, pero no me coge el teléfono.
01:03:06Ha desaparecido.
01:03:07No va a venir.
01:03:08Edda, cálmate, por favor.
01:03:11Escúchame una cosa.
01:03:13Dennis tiene otro amigo, además de nosotras.
01:03:16Me habló de él.
01:03:17Solía ir a menudo a su casa.
01:03:18Puede que esté allí.
01:03:20¿Qué amigo?
01:03:21¿A ti no te habló de él?
01:03:23No me suena.
01:03:24Un momento.
01:03:25Cuando hablamos de él, me envió una foto.
01:03:27A ver si la encuentro.
01:03:28Tiene que estar por aquí.
01:03:30Aquí está.
01:03:31Mira, es este.
01:03:32Puede que esté con él.
01:03:33Aparte de nosotras, él es su único amigo.
01:03:35¿Seguro que está allí?
01:03:37Hasta donde yo sé, es allí donde iba a verlo.
01:03:39Yo conozco muy bien este lugar.
01:03:40¿Qué bien?
01:03:41¿Lo conoces?
01:03:42Sí.
01:03:43Yemil vive allí.
01:03:44Espera un segundo.
01:03:49Hola, Yemil.
01:03:52Muy bien, gracias.
01:03:53¿Y tú?
01:03:54Genial.
01:03:55Oye, Yemil, quería hacerte una pregunta.
01:03:58¿En los apartamentos donde vives
01:04:00ha entrado o salido alguien desconocido
01:04:03anoche o en las últimas horas?
01:04:05A ver si hay suerte.
01:04:07Ya.
01:04:09Nadie en tres días.
01:04:10Bien.
01:04:11Entendido.
01:04:12Vale.
01:04:14De acuerdo.
01:04:15No te preocupes.
01:04:16Ya hablaremos más tarde.
01:04:17Vale.
01:04:18Muchas gracias.
01:04:19No está ahí.
01:04:22No lo encontraremos.
01:04:23No te rindas.
01:04:24Venga, vamos a seguir buscándolo.
01:04:26No podemos hacer otra cosa.
01:04:27Vamos a intentarlo.
01:04:28Eda, ve a tomarte algo con ellas.
01:04:30Venga.
01:04:33Vamos.
01:04:57Oye, ¿dónde está ese hombre?
01:04:59La señal indicaba esta dirección.
01:05:01Hay que ver.
01:05:04Ahora mismo le pago.
01:05:08Se lo doy justo.
01:05:12Está aquí.
01:05:13Acabo de verle.
01:05:17Tiene que ser una broma.
01:05:19Cretino.
01:05:22¿Denis?
01:05:23¿Denis, dónde estás?
01:05:24Cercan.
01:05:26Dime, ¿cómo va tu búsqueda?
01:05:27¿Estás trabajando en ella?
01:05:28¿Ya has encontrado mi rastro?
01:05:30No te preocupes.
01:05:31Estamos en ello y te acabaremos encontrando.
01:05:33Estés donde estés.
01:05:43Supongo que recuerdas lo que me dijiste, ¿verdad?
01:05:46Pues ahora te haré pagar por ello, Cercan.
01:05:48Porque tú no te mereces a Eda.
01:05:50Ya, yo no me merezco a Eda, pero tú sí, ¿verdad?
01:05:53Porque con todo esto del falso matrimonio y todo lo que estás haciendo...
01:05:56¿Qué pasa?
01:05:57¿Te has vuelto loco o qué?
01:05:58El matrimonio solo ha sido una maniobra de distracción.
01:06:01Porque durante este tiempo, Eda se dará cuenta de que nunca será feliz contigo.
01:06:05Denis, para.
01:06:07Deja de decir tonterías.
01:06:09Ven aquí y firma la anulación.
01:06:11¿De acuerdo?
01:06:12Cercan, volad.
01:06:13No voy a firmar nada.
01:06:20Oye, está aquí al lado.
01:06:23¿Qué tengo que hacer?
01:06:24¿Me abalanzo sobre él como un tigre y le rompo la cara?
01:06:27¿Me lío a darle puñetazos hasta que se la machaque?
01:06:29¿O escupo llamas por la boca?
01:06:31Pero, tío, ¿qué dices?
01:06:32Solo tienes que pegar el rastreador que te he dado a su coche.
01:06:35¿Cómo lo hago?
01:06:36¿Solo le pego y ya está?
01:06:38Se pega solo.
01:06:40Vale, lo haré.
01:06:41Espera un momento.
01:06:53Señor Denis, su pedido está preparado.
01:06:55Ya voy.
01:06:57Gracias.
01:07:27¿Eh?
01:07:57¿Y ahora qué?
01:08:16¿Y ahora qué?
01:08:22Gerard.
01:08:25¿Qué te pasa?
01:08:27Me preocupa, Eda.
01:08:29Parece que sus problemas no van a terminar nunca.
01:08:32Y además, de verdad, Denis por un lado, Selene por otro.
01:08:37Dime, Ferita, ¿hay algún problema entre Selene y tú?
01:08:40No, ¿por qué lo dices?
01:08:43No sé, me ha parecido que cuando oyes el nombre de Selene no lo puedes soportar.
01:08:48Te lo ha parecido a ti, pero no.
01:08:51Me alegro.
01:08:52Oye, si quieres hablar, estaré por aquí.
01:08:55Muy bien, gracias.
01:09:00Ay, Fer, ¿pero qué voy a hacer ahora?
01:09:02Ay, pero si ha sido muy romántico.
01:09:05Ese hombre ha venido a decirte que te echa de menos a Eda.
01:09:09Ay, ya, ¿pero qué puedo decirle?
01:09:11No sé cómo tengo que comportarme.
01:09:13Se lo advierto.
01:09:14La última vez que dijo eso, Alex casi acabó muerto.
01:09:16¿Ahí?
01:09:17No le mato, no existe Alex.
01:09:19Se acabó, le prohíbo quedarse.
01:09:21Se acabó, le prohíbo que hable de él.
01:09:23Yo solo digo que luego no vaya a decir que no lo avisé.
01:09:25Seifi, esta vez te voy a despedir y no encontrarás un lugar donde quedarte.
01:09:29¿Me amenazará con eso a la mínima?
01:09:30Qué va.
01:09:31Me ofende.
01:09:32Y usted también lo ha hecho.
01:09:33Ay, qué disgusto tengo.
01:09:37¿Estás bien?
01:09:39No me queda ninguna esperanza cercana.
01:09:42No digas eso, Eda, tranquila.
01:09:44Pase lo que pase, lo resolveremos.
01:09:47Vale.
01:09:52Dime, Erdem.
01:09:54Señor, tengo buenas noticias.
01:09:57¿Qué ha pasado, Erdem?
01:09:58Cuéntame.
01:10:00He encontrado a Denis.
01:10:02En este momento le estoy siguiendo.
01:10:04Atraparlo ya es solo cuestión de tiempo.
01:10:06Ahora mismo le envío la ubicación.
01:10:07Muy bien, mándamela.
01:10:08Eres genial.
01:10:10¿Qué pasa?
01:10:11Le ha encontrado.
01:10:12¿Le ha encontrado?
01:10:13Sí.
01:10:14Venga, vamos.
01:10:15¿Cuánto tiempo nos queda?
01:10:16Tres horas cincuenta y cuatro minutos.
01:10:17Daos prisa.
01:10:18Me gustaría verte más a menudo.
01:10:21¿Estaremos en contacto?
01:10:24Pero ahora mismo no sé ni qué decir.
01:10:26No cometas el error de entristecerte tanto por el pasado e intenta vivir el presente.
01:10:32Lo mejor podría estar por llegar.
01:10:34Qué hermosas palabras.
01:10:35Creo que las publicaré en redes sociales.
01:10:37Sí, sí.
01:10:38Pero es que es muy romántico, señor Eydan.
01:10:40Dice que si nos ponemos tristes por el pasado no vivimos el presente.
01:10:43Sí, sí.
01:10:45No entretengamos más al señor Kemal.
01:10:47Hace el favor de acompañarlo a la puerta.
01:10:49Venga.
01:10:50Cuídate, Eydan.
01:10:51Espero verte pronto.
01:10:52¿Podríamos ir a cenar juntos?
01:10:55Ya veremos, Kemal.
01:10:56No sé.
01:10:57Me he alegrado mucho de verte.
01:10:59Yo también.
01:11:01Por aquí, señor Kemal.
01:11:06No hemos tenido la oportunidad de hablar, pero me alegro de conocerte.
01:11:09Yo también me alegro, señor Kemal.
01:11:11Si le ocurre cualquier cosa, por favor, llámame.
01:11:16Sí, no se preocupe.
01:11:18Por favor.
01:11:26Es un hombre perfecto.
01:11:27¿Qué más quiere?
01:11:28Está bien.
01:11:29¿Dónde está?
01:11:30Ya se ha ido.
01:11:31De acuerdo, vale.
01:11:32Sí, no tardaré mucho.
01:11:33¿Qué pasa?
01:11:34De acuerdo.
01:11:35Ya nos vemos.
01:11:36Un poco más.
01:11:37Y me doy un abrazo.
01:11:39Un poco más.
01:11:40Y me doy un abrazo.
01:11:41Cada minuto que pasa, la agonía de mi sobrina aumenta.
01:11:44Siempre tiene que estar sufriendo.
01:11:46¿Qué pasa ahora?
01:11:47¿Qué ha ocurrido?
01:11:48Denise se ha ido.
01:11:49¿Qué?
01:11:50Se ha ido.
01:11:51Ha desaparecido.
01:11:53Estaba claro que iba a hacer algo así.
01:11:55Lo sabía.
01:12:10Hola.
01:12:12Bienvenido.
01:12:21Las llaves están puestas.
01:12:23Muy bien, señor.
01:12:40¿Señor Serkan?
01:12:41Dime, perdón.
01:12:42Señor Serkan, Denise acaba de entrar en un hotel.
01:12:45Ha entrado ahora mismo.
01:12:46Supongo que ha reservado una habitación.
01:12:48De acuerdo, cálmate.
01:12:49¿Dónde estás?
01:12:50Si estoy muy tranquilo, no se preocupe.
01:12:52Ahora mismo estoy justo enfrente del hotel.
01:12:54Vale, quédate ahí.
01:12:55¿Estás seguro de que tiene una habitación?
01:12:57Seguro que sí.
01:12:58¿Y dónde está?
01:12:59¿Dónde está?
01:13:00¿Dónde está?
01:13:01¿Dónde está?
01:13:02¿Dónde está?
01:13:03¿Dónde está?
01:13:04¿Dónde está?
01:13:05¿Dónde está?
01:13:06¿Dónde está?
01:13:07¿Dónde está?
01:13:08¿Seguro que sí?
01:13:09Ha entrado al hotel.
01:13:10Yo mismo la he visto entrar, señor Serkan.
01:13:12¿Qué hago ahora?
01:13:13¿Qué tengo que hacer?
01:13:14¿Esperarlo aquí fuera?
01:13:15¿Y si Denise me ve aquí?
01:13:16¿Qué debería hacer entonces?
01:13:17¿Debería esconderme?
01:13:18Pero... ¿Dónde me escondo?
01:13:19Estate tranquilo, Erdem.
01:13:20No hagas nada.
01:13:21Quédate donde estás.
01:13:22Envíame la ubicación.
01:13:23Llego enseguida.
01:13:24Ah, sí, vale.
01:13:25le envío la ubicación ahora mismo.
01:13:27Estoy muy tranquilo, no se preocupe.
01:13:28No estoy llamando la atención en absoluto.
01:13:30Ahora mismo le envío la ubicación.
01:13:32Por favor, dése mucha prisa, Sr. Serkan.
01:13:35Estoy justo delante de la puerta.
01:13:36Dese toda la prisa que pueda.
01:13:38Envía la ubicación, Erdem. Envíala ya.
01:13:40Vale, un beso.
01:13:42¡No! ¿Qué digo?
01:13:56Hola, ¿está buscando a alguien?
01:13:59No, no, no. Voy allí, ¿sabes?
01:14:02Es allí donde quiero ir.
01:14:04Vale, pero no se quede ahí parado.
01:14:06Vale, si quiere, le traigo algo.
01:14:10Venga, váyase.
01:14:29¡Vamos a quedarnos aquí sentados! ¡Salgamos a buscar a Dennis!
01:14:32Ay, Aydan, me asustas.
01:14:35Erdem ya le está buscando. Lleva toda la mañana.
01:14:37Pero no sabemos si lo han encontrado o no.
01:14:39Y el reloj sigue corriendo. Voy a llamar a Serkan.
01:14:42Erdem no es muy eficaz.
01:14:44Sí, eso ya lo sé.
01:14:47Después de ese semáforo, tenemos que girar.
01:14:50Vale.
01:14:54¿Por qué me llama ahora, mi madre?
01:14:56¿Dime, mamá?
01:14:57Serkan, ¿dónde estás? ¿Qué pasa? ¿Qué estás haciendo?
01:15:00¿Qué hacen?
01:15:01Estamos intentando encontrar a Dennis, mamá.
01:15:03¿Lo han encontrado?
01:15:04Hijo, nosotros también queremos ayudar.
01:15:07No hace falta. Nosotros lo resolveremos.
01:15:10¿Cómo que no hace falta?
01:15:11¿Sabes que a nosotros se nos da muy bien esto, hijo?
01:15:14Sí, eso nos da genial. Ya lo sabemos.
01:15:16Mamá, ya hablaremos más tarde. Ahora estamos ocupados.
01:15:19Por favor, este no es el momento adecuado.
01:15:21¿Cuánto nos queda?
01:15:23Tres horas y treinta minutos, Serkan.
01:15:25De acuerdo, vale.
01:15:28Solo tenemos tres horas.
01:15:29Tranquila.
01:15:30No lo conseguiremos.
01:15:32Ya vale, Eda.
01:15:33¿Cómo me han encontrado?
01:15:44Ya lo he dicho.
01:15:45Sushila, no te preocupes.
01:15:47Vamos.
01:15:48Ya está bien.
01:15:49No es suficientemente congelado, el tipo.
01:15:51No, pero...
01:15:53No tienes que hacer eso, no.
01:15:54¿Listo?
01:15:55Sí, vamos.
01:15:57Vamos, vamos.
01:15:58¿Listos?
01:15:59Sí.
01:16:00Eda, espera en el coche.
01:16:02Ni lo sueñes, yo también voy.
01:16:04Hazme caso, espera.
01:16:05He dicho que voy.
01:16:06Eda, por favor, espera aquí.
01:16:08Voy contigo.
01:16:09Vuelvo ahora mismo.
01:16:11Serkan.
01:16:12¿Qué?
01:16:14¿Señor Serkan?
01:16:17¿Qué te ha pasado?
01:16:18¿Qué estás haciendo?
01:16:19¿Qué pasa? ¿Ha ocurrido algo?
01:16:22¿Qué ocurre? ¿Por qué estás temblando?
01:16:23¿Me estás tomando el pelo o qué?
01:16:25No le digas eso.
01:16:26¿Quieres responder?
01:16:27¡Vamos!
01:16:29¡Vamos!
01:16:30¿Quieres responder?
01:16:31¡Para ya!
01:16:32Mira, Erdem, debes controlarte.
01:16:33Dijiste que podías manejarlo.
01:16:35Deja que hable primero.
01:16:36¿Qué pasa? ¿Qué?
01:16:38Esto ha sido demasiado para mí.
01:16:41Yo quería emociones en mi vida, señor Serkan,
01:16:45porque me aburro todo.
01:16:47Le pasa a usted y a los demás.
01:16:49Yo solo, solo, solo...
01:16:50Erdem, lo único que has hecho es seguirle.
01:16:52No le presiones, tiene un ataque de pánico.
01:16:55Esto es sumamente importante, Erdem.
01:16:57Tenemos mucha prisa.
01:16:58¿Qué dices?
01:17:00Ven aquí, te vas a enterar.
01:17:01¡Sal del coche!
01:17:04¡No, Serkan!
01:17:05¿Qué haces? ¡Suélteme!
01:17:06¡Por favor, no le pegues!
01:17:07¡Basta! ¡Esto podemos hablar hablando!
01:17:09¿Estás de broma? ¡Suélteme!
01:17:11¡Denis!
01:17:14¡Sal del coche!
01:17:15¡Denis, haz el favor de abrir la puerta, venga!
01:17:20Vamos. ¡Venga, venga, venga!
01:17:22¡Venga, Eda, vámonos!
01:17:23¡Erdem!
01:17:25Olvídate de Erdem, déjale ahí.
01:17:30Vamos.
01:17:31¿Le vamos a dejar ir solo?
01:17:33Sí, no hay tiempo para preocuparnos de él.
01:17:34Venga, hay que alcanzarlo.
01:17:44Serkan se ha ido, lo hemos perdido.
01:17:46Cálmate, lo encontraremos.
01:17:48¿Cómo vamos a alcanzarlo?
01:17:50Ni siquiera sabemos si ha cogido esta carretera.
01:17:52Lo encontraremos, aunque sea como buscar una aguja en un pajar.
01:17:55Por favor, intenta calmarte, me pones nervioso.
01:17:57Pues quizás sea lo mejor,
01:17:58porque no tenemos mucho tiempo, solo nos quedan tres horas.
01:18:01Vale, ¿a dónde ha podido ir, Eda?
01:18:02Tú conoces a este loco.
01:18:03No lo sé, tal vez haya algo en el GPS.
01:18:08Buena idea.
01:18:10Mira, aquí hay una ubicación.
01:18:14Está bien, pues intentémoslo, no podemos hacer nada más.
01:18:16Sí, no tenemos ninguna otra opción.
01:18:19¿Cómo ha podido hacerlo?
01:18:21¿Qué clase de amigo hace una cosa como esta?
01:18:24Me he dejado el teléfono en tu coche.
01:18:29Vale, perfecto, yo también, muy bien.
01:18:33Qué inteligente.
01:18:54¿Dónde estoy?
01:18:56¿Por qué no hay nadie?
01:18:59¿Se han marchado?
01:19:02¿Pero cómo se puede dejar así a una persona?
01:19:05¿Así es como va esto?
01:19:15Ahora estás incomunicado.
01:19:18Encima se va y apaga el teléfono, esto es inaceptable,
01:19:22qué falta de civismo.
01:19:25¿Dónde estará Denisse?
01:19:39Vaya, parece que está en la carretera.
01:19:42¿Qué habrán hecho el señor Serkan y Eda?
01:19:45¿Y yo qué hago?
01:19:47Mejor me voy.
01:19:48No, Serkan ha apagado el móvil, llamaré a Eda.
01:19:51¿Veis? Eso es típico de Serkan,
01:19:53no puedes comunicarte con él en los momentos más críticos,
01:19:56siempre igual.
01:19:57El de Eda también está apagado.
01:19:59¿Ves? Una manzana podrida las pudre todas.
01:20:01No puedo creerlo, ¿por qué apagan los teléfonos
01:20:03en un día tan importante en el que hay tanto en juego
01:20:05y no podemos comunicarnos?
01:20:06Yo tampoco entiendo por qué lo hacen.
01:20:08Lo voy a intentar yo también, a ver qué pasa.
01:20:11Yo también voy a llamar, Herdem está llamando.
01:20:14Cógelo.
01:20:16Herdem, ¿dónde estás?
01:20:17Estamos preocupados, estamos llamando y nadie coge el teléfono.
01:20:20¿Dónde voy a estar? Ahora mismo voy persiguiendo a Denisse.
01:20:23¿Dónde están Eda y Serkan?
01:20:25No lo sé, cuando me he despertado ya se habían ido
01:20:27y me han dejado tirado allí, en una esquina.
01:20:29Me he desmayado después de encontrar a Denisse
01:20:31y cuando me he despertado a los tres se habían ido
01:20:34y ahora no sé dónde demonios están.
01:20:36¿Cómo que no había nadie allí, Herdem?
01:20:37¿De qué estás hablando? ¿Dónde están?
01:20:39No nos vuelvas locos, contesta.
01:20:40Que no sé dónde están,
01:20:42creo que también han ido detrás de Denisse
01:20:44y ahora deben de haberme tomado la delantera.
01:20:46De acuerdo, Herdem, sigue buscando a Denisse.
01:20:48Cuando lo encuentres avísanos enseguida,
01:20:49no tenemos mucho tiempo, date toda la prisa que puedas, venga.
01:20:53Vale, no se preocupe, voy tras él.
01:20:54Muy bien.
01:20:56Encontrar a Denisse no soluciona el problema,
01:20:57le encontramos y Eda y Serkan desaparecen
01:20:59y cuando encontremos a Eda y Serkan,
01:21:01Denisse ya se habrá ido, no entiendo nada.
01:21:03Yo tampoco y quedan tres horas, no lo conseguiremos.
01:21:06Cálmate, no digas eso, tranquila, para, para, para.
01:21:10Ya paro, pero...
01:21:11Aún es posible, podemos hacerlo.
01:21:13Aún es posible, podemos hacerlo, para, para, para.
01:21:17Te he encontrado, Denisse.
01:21:19Amigo, ¿podemos girar aquí a la izquierda?
01:21:26He dicho.
01:21:46¿Qué?
01:21:49¿Quién se ha metido?
01:21:50No sé, no sé.
01:21:52No sé, no sé, no sé.
01:21:54Entra, entra, entra, entra.
01:21:57¿Quién se ha metido?
01:22:00No sé, no sé.
01:22:02¿Para qué quieres llegar?
01:22:04Para ir a la vieja casa.
01:22:06¿Como?
01:22:07Senorita, ya, ya, ya, ya.
01:22:09¿Cómo?
01:22:11¿Quieres venir a la vieja casa?
01:22:13A la vieja casa, qué dibujos.
01:22:15¿Pero cómo que se ha ido?
01:22:17¿Qué dices?
01:22:18¡Denise ha escapado y Edda y Serhan le están persiguiendo!
01:22:22Bien, mantennos al corriente, Melek, por favor.
01:22:25¿Qué pasa?
01:22:26Por favor, ese Denise ha resultado ser un granuja.
01:22:30No puedo creerlo, les quiere arruinar la vida.
01:22:33Sí, siempre hay que temer más a los que parecen inocentes.
01:22:36Resultan ser unas víboras.
01:22:37Han sido amigos durante muchos años.
01:22:39¿Por qué seguimos aquí? Vamos a buscarle, venga.
01:22:41¿Y a dónde iremos?
01:22:42No seas tonta, ¿dónde vamos a ir?
01:22:44¿Quieres quedarte aquí bebiendo té?
01:22:45Pues sí, seamos razonables, pensemos de un modo inteligente.
01:22:48Vamos a tomar el té, espera un momento.
01:22:50Yo quiero ir a buscarlo, a recorrer las calles.
01:22:53¿Cómo lo vas a encontrar? ¿Recorriendo las calles?
01:22:55Aidán, no sabes a dónde ir, cálmate.
01:22:57Está bien, tiene razón, vale, voy a mecar.
01:22:59¿Y si llamamos al señor Kemal?
01:23:02¿Qué?
01:23:03¿Qué pasa? Parece una buena persona.
01:23:05¿No nos vendría mal un poco de ayuda?
01:23:07Ay, Seyfi, no seas tonto.
01:23:08¿Por qué no?
01:23:09Llamémosle.
01:23:10De eso ni hablar.
01:23:12Vale, puede que sea el Kemal que conocí hace años.
01:23:16Pero muy inteligente.
01:23:18Habría puesto Estambul patas arriba, pero lo habría encontrado.
01:23:22Pero... en fin.
01:23:26Parece que sigues pensando en Kemal, ¿no es así?
01:23:29¿Qué dices? No seas tonta.
01:23:31Si podemos hacer que deje de pensar en el antiguo Kemal,
01:23:33podríamos volver al tema.
01:23:35Seyfi.
01:23:36¿Por qué no le quiere llamar?
01:23:37Sí, llámale.
01:23:38No seáis tontos, me ha costado mucho trabajo
01:23:40deshacerme de él hace un rato.
01:23:42No insistáis y dejemos de hablar de esto.
01:23:44Está bien.
01:23:45Pasemos a otra cosa.
01:23:46Pensemos qué podemos hacer para solucionarlo.
01:23:48Si se calla un rato, también podremos pensar.
01:23:50Como siempre, ya se me ha ocurrido algo antes que a vosotros.
01:23:53¿Qué?
01:23:54¿Dónde está él? ¿Lo sabes?
01:23:55Cualquiera sabe.
01:23:56¿A dónde vuelve el zorro después de haber ido a cazar?
01:23:59A su madriguera.
01:24:00Exacto.
01:24:01Vaya.
01:24:02Entonces, Denise, habrá vuelto al hotel donde se iban a cazar, ¿no?
01:24:06Ay, ¿ganes esa la madriguera del zorro?
01:24:08Ah, la cafetería.
01:24:09Ahora sí.
01:24:10Eso es.
01:24:11Bravo.
01:24:12Habrá ido a esconderse en su cafetería pensando que nadie le buscará allí.
01:24:15Muy bien.
01:24:16Venga, levanta.
01:24:17Ya vamos de prisa, chicos.
01:24:21La ubicación dice que es aquí.
01:24:23Pero tu coche no está.
01:24:27No te preocupes, ya sé lo que hay que hacer.
01:24:40Así es como se atrapa a una persona, sí señor.
01:24:46¿Esto es normal?
01:24:48La cerrada tú no es automática.
01:24:51Será automática.
01:24:52Mira si hay algún botón.
01:24:54Tiene que haberlo.
01:24:58¿Qué?
01:24:59¿Qué?
01:25:00¿Qué?
01:25:01¿Qué?
01:25:02¿Qué?
01:25:03¿Qué?
01:25:04¿Qué?
01:25:05¿Qué?
01:25:06¿Qué?
01:25:07¿Qué?
01:25:09¿Qué está pasando?
01:25:12Espera.
01:25:15Aquí no hay nada.
01:25:16¿Crees que ha sido Denise?
01:25:19No, no lo creo.
01:25:20Seguro que sí, nos habrá visto llegar.
01:25:22No.
01:25:23Un momento.
01:25:24¿Qué vamos a hacer?
01:25:25Cálmate, Eda.
01:25:26Déjame pensar.
01:25:27Dame un segundo.
01:25:28No puedo ser tan...
01:25:29¿Cómo quieres que me calme?
01:25:30¿No ves cómo estamos?
01:25:31Ni siquiera sabemos cuánto nos queda.
01:25:33Eda.
01:25:34Estamos atrapados en un lugar sin ventanas.
01:25:37Eda, si no te calmas, no puedo pensar.
01:25:39Así que, por favor, tranquilízate.
01:25:41Pues no sirve de mucho.
01:25:42Has dicho que sabías lo que había que hacer.
01:25:44Y por tu culpa estamos aquí encerrados.
01:25:46¿Ah, sí?
01:25:47Porque yo me inventé lo de la boda falsa, ¿verdad?
01:25:49Si me hubieras escuchado a mí en vez de Aseline,
01:25:51no habría tenido que hacerlo para hacerte reaccionar.
01:25:53Sabes que no me acordaba de nada.
01:25:54Pero yo sí me acordaba.
01:25:55Vale, ya lo sé.
01:25:56Y también recuerdo cómo me trataste.
01:25:58Ya hablamos de todo esto anoche.
01:26:00Creía que ya estaba todo claro.
01:26:02¿Por qué empiezas de nuevo con este asunto?
01:26:04Encuentra una solución, Serkan.
01:26:06Estamos aquí atrapados en un lugar donde ni siquiera hay ventanas.
01:26:10Empieza a faltarme el aire.
01:26:11Encuentra una solución.
01:26:12Si te callas durante un minuto, encontraré la manera de salir.
01:26:16Así que...
01:26:20Acepta que la culpa es tuya.
01:26:21De acuerdo.
01:26:22Discúlpate, ¿vale?
01:26:23Tendrías que haberlo pensado antes de meternos aquí dentro.
01:26:25Un minuto, Eda.
01:26:26Dame un minuto.
01:26:27Sí, es muy sencillo.
01:26:28Acepta que la culpa es tuya y ya está.
01:26:30Está bien.
01:26:31Y ya no te pidas perdón.
01:26:32Lo siento mucho, Eda.
01:26:33Me disculpo.
01:26:34¿Has terminado?
01:26:35No podemos retroceder en el tiempo.
01:26:37Sé que esto no nos devolverá el tiempo perdido.
01:26:39¿Qué debo hacer?
01:26:40¿Debería culparme a mí mismo?
01:26:42¿Qué crees que debería hacer?
01:26:44Ya sé que no puedo hacer retroceder el tiempo, ¿vale?
01:26:48Pero puedo hacerte olvidar este mal trago.
01:26:51¿Lo prometes?
01:26:52Sí, lo prometo.
01:26:53Entonces abrázame.
01:26:56Ven.
01:26:57Ven.
01:27:03Erdem me va a volver loca.
01:27:05Ahora él tampoco responde a las llamadas.
01:27:07Ya ves.
01:27:08Ahora nadie contesta.
01:27:10Erdem.
01:27:11Eso es.
01:27:13¿Dónde estabas?
01:27:14Llevo rato llamándote al móvil y no contestas.
01:27:17No he contestado deliberadamente para poder daros esta maravillosa noticia en persona.
01:27:22Erdem, ¿por qué no vas al grano?
01:27:24¿Habéis encontrado a Denise?
01:27:25No hemos sido nosotros.
01:27:27He sido yo el que lo ha encontrado.
01:27:29Lo he dejado encerrado en un garaje.
01:27:32¿Le has encerrado en un garaje?
01:27:34¿Le has dejado ahí encerrado?
01:27:36Sí, le he encerrado y no puede salir de allí.
01:27:38Erdem, dime de qué nos sirve que Denise esté encerrado en un garaje.
01:27:43¿No se te ocurrió en ningún momento traerlo?
01:27:45¿Qué debería hacer?
01:27:46Me estás volviendo loca.
01:27:47De verdad, Erdem, estoy muy harta de todo esto.
01:27:49No tenía que venir Denise aquí a firmar.
01:27:51¿Por qué haces estas cosas?
01:27:53Además, ¿por qué no nos has llamado?
01:27:54¿Por qué no se te ocurre llamar primero?
01:27:56¿No piensas nunca?
01:27:57¿No usas la cabeza?
01:27:58Eso.
01:27:59Vale, ya basta.
01:28:00Ya es suficiente.
01:28:01Lo he encontrado.
01:28:02¿Por qué no dejáis de presionarme?
01:28:03Dejadlo ya.
01:28:04No grites.
01:28:06Erdem, te juro que en este momento podría matarte.
01:28:09¿Me oyes?
01:28:10Sería capaz.
01:28:11Señor Engin, no creo que me vaya a matar.
01:28:14Y le diré por qué.
01:28:15Resulta que soy el único que sabe dónde está encerrado Denise.
01:28:20Te juro que si no te mato, no es por falta de ganas.
01:28:23¡Desaparece!
01:28:24¡Vamos, largo, vete!
01:28:25¿A dónde vas, Engin?
01:28:26¿Quién va a firmar yo?
01:28:27Edda no está cerca tampoco y Denise ha desaparecido.
01:28:29Seguid llamando a Serkan y a Edda.
01:28:31Nosotros vamos a recoger a Denise y lo traemos aquí, ¿de acuerdo?
01:28:34Os llamaré, ¿de acuerdo?
01:28:35Vale.
01:28:36Melos, si te llamo tú cógeme el teléfono, por favor.
01:28:39¿Qué hacemos?
01:28:40¿Intentamos romper la puerta?
01:28:42No sé.
01:28:45¿Qué?
01:28:47¿No podemos romperla?
01:28:50Rompamos uno de esos cristales y yo saldré.
01:28:54No.
01:29:00Vale.
01:29:04Nos ha encerrado aquí y se ha ido.
01:29:06¿Cómo ha podido hacer esto? Se ha vuelto loco.
01:29:08Es tu amigo.
01:29:11¿Qué? ¿Es la verdad?
01:29:16Sí, está cerrada.
01:29:19Y tú llamas a la ventana como si el hombre fuera a decir que está ahí dentro.
01:29:22Es probable que no haya nadie dentro, Edan.
01:29:24Pues yo creo que sí está escondido ahí dentro.
01:29:28¿Cómo podríamos entrar?
01:29:30Podríamos romper una ventana.
01:29:32Edan, no somos delincuentes.
01:29:33Sí, no rompa nada, déjame a mí.
01:29:36¿Y tú qué vas a hacer? Ha llegado el cerrajero ahora.
01:29:40No lo olviden, el dinero abre todas las puertas.
01:29:43Has visto demasiadas películas, se cree que la abrirá con eso.
01:29:46No se abrirá así.
01:29:47Hay una cerradura, con la tarjeta no harás nada.
01:29:50¿Está en números rojos?
01:29:51Ah, y un buen momento para un chiste malo.
01:29:53Qué gracioso es este hombre, yo estoy llorando de la risa.
01:29:56Yo también me estoy riendo mucho por dentro.
01:29:59¿Y ahora qué hacen estos aquí?
01:30:06¿Qué están haciendo?
01:30:07En serio, me estoy tronchando.
01:30:09No sean graciosillas.
01:30:10Eso se lo dejo a usted.
01:30:13Vaya, la has abierto, siempre te llevaremos con nosotras.
01:30:16Eres como una navaja suiza.
01:30:18Pues es un buen momento para que piense en subirme el sueldo.
01:30:20Hay que ver cómo aprovechas la más mínima oportunidad.
01:30:23Habla de dinero continuamente, ¿se ha dado cuenta?
01:30:25¿De qué?
01:30:26Señora Eiffel, sujete la puerta.
01:30:28Vamos a registrarlo todo.
01:30:30¿Esa es mi tarea?
01:30:32Es muy importante.
01:30:33Vale.
01:30:34Controla el acceso.
01:30:35Seyfi, tenemos que mirar por todas partes.
01:30:37Deberíamos llamarle primero.
01:30:39¡Denise!
01:30:40Como si te fuera a contestar.
01:30:43¡Aidan! ¿Qué estás haciendo? ¿Crees que se esconde debajo de una sábana?
01:30:47Es un chico tan raro que puede haberse escondido en los sitios más extraños.
01:30:52Lo ha cubierto todo como si no fuera a volver.
01:30:56A ver si está aquí.
01:30:58¿Denise?
01:31:03Estás levantando polvo.
01:31:07No, escúchame.
01:31:09Le voy a decir una cosa.
01:31:10Puedo sentirlo, está aquí dentro.
01:31:13Creía que iba a decir algo importante.
01:31:15Haces unos análisis muy acertados.
01:31:17Créanme, tengo un sexto sentido.
01:31:19De acuerdo.
01:31:20No lo olvides.
01:31:24Está aquí en alguna parte, estoy seguro.
01:31:27¡Que se escapa!
01:31:29¡Denise!
01:31:30Tranquila, ya voy.
01:31:32No te muevas.
01:31:33Ya vale, Denise.
01:31:34Que no te muevas.
01:31:36¿Tampoco puede hacerlo?
01:31:42¿Por qué te ríes?
01:31:43Porque estoy nerviosa.
01:31:45Estamos atrapados en un lugar cerrado.
01:31:48No hay ventanas.
01:31:49¿Y si se nos acaba el oxígeno?
01:31:51Me está dando ansiedad.
01:31:53Pues entonces deberíamos hablar menos para no consumir todo el oxígeno.
01:31:58¿Te estás quejando de que hablo demasiado?
01:32:00Yo no he dicho eso, solo que...
01:32:02Antes no eras así.
01:32:03Te has vuelto así al recordarlo todo.
01:32:08¿Quieres que te abrace?
01:32:15No importa, no es tan grave.
01:32:17De hecho, podría...
01:32:19...quedarme aquí contigo para siempre.
01:32:22¿Sí?
01:32:24Además, si lo piensas bien, ahora tenemos una historia preciosa para contarle a nuestros hijos.
01:32:29¿A nuestros hijos?
01:32:31Sí, bueno.
01:32:32Yo quiero tenerlos.
01:32:35Si a ti te parece bien, claro.
01:32:37¿Y qué hacemos si se parecen a ti?
01:32:40Muy graciosa.
01:32:42Espero que no.
01:32:44Yo quiero que se parezcan a ti.
01:32:47Oye, dejémonos de bromas.
01:32:50Creo que no nos queda ni una hora.
01:32:52¿Qué vamos a hacer?
01:32:55Nos queda una hora y cuarenta y cinco minutos.
01:33:01Estas mujeres son prácticamente delincuentes.
01:33:03Casi matan a un hombre.
01:33:04No sabes lo peligrosas que pueden ser.
01:33:06Así que no te muevas.
01:33:08¿Delincuentes?
01:33:09¿De qué vas?
01:33:10Intento asustarle, síganme el rollo.
01:33:12No le he pillado.
01:33:13Eso no viene a cuento.
01:33:15¿Qué?
01:33:16Sí, ¿qué pasa?
01:33:19¿Qué?
01:33:21¿Qué estás diciendo?
01:33:23Venís, no quiero oírte.
01:33:24Silencio, ¿de acuerdo?
01:33:30¿Qué?
01:33:31¿Siguen sin contestar?
01:33:32Tanto Serkan como Eda tienen el móvil apagado.
01:33:35¿Y qué hacemos?
01:33:36¿Los vamos a quedar solos con él?
01:33:37Hasta que vuelvan podría ser peligroso.
01:33:40Se me ha ocurrido algo.
01:33:41Me asustan tus ideas, pero la verdad es que se merece cualquier cosa.
01:33:44Exactamente, estoy de acuerdo.
01:33:46A ver, ahora Seyfi, coja a Denis y métalo en el coche, venga.
01:33:50Ni hablar.
01:33:51¿Por qué tengo que llevar a un hombre tan peligroso yo solo?
01:33:54Solo tiene que llevarlo hasta el coche.
01:33:56No, señora Eifer, siempre me obliga a hacer su trabajo.
01:33:58Siempre tengo que hacerlo todo.
01:34:00¿Y no cree que quizá es porque es usted el más fuerte de los tres?
01:34:03No, lo siento, hace tiempo que me he dado cuenta de esto.
01:34:05Me obliga a hacerlo todo.
01:34:07De lo que yo me doy cuenta es de cómo le gusta lavarse las manos
01:34:10y no involucrarse en nada.
01:34:11Es que para mí es un problema que me haga hacer todo el trabajo.
01:34:13¿No se da cuenta?
01:34:14Seyfi, ¿por qué iba a hacer yo eso?
01:34:15No sé, pero no soy su empleado.
01:34:17Si quiere que le hagan su trabajo, contrate a alguien para que se lo haga.
01:34:20En serio, no hace más que hablar de dinero.
01:34:21¿Por qué no le pagas un poco más?
01:34:23A estas alturas ya podría haberlo metido en el coche.
01:34:26No hace más que quejarse.
01:34:28Es que siempre hace usted lo mismo.
01:34:30¿No veis que se ha levantado?
01:34:32Eso no es verdad.
01:34:34Siempre quiere que lo haga yo solo.
01:34:37No tiene otro tema.
01:34:40No.
01:35:01Está aquí dentro.
01:35:02¡Venís! ¡Maldito seas!
01:35:04Ahora hablaremos tú y yo.
01:35:05Es mejor.
01:35:06Eres hombre muerto, te vas a enterar.
01:35:07¿Qué pasa?
01:35:09¿Eda?
01:35:10¿Melo?
01:35:11¿Serkan?
01:35:12¿Pekin?
01:35:13¿Señor Serkan?
01:35:15¿Qué están haciendo ustedes aquí?
01:35:18¿Qué estáis haciendo vosotros aquí?
01:35:20Denis nos ha encerrado.
01:35:22No, no.
01:35:23No ha sido Denis quien nos ha encerrado.
01:35:26¿Pero cómo iba yo a saber que estaban en el coche de Denis?
01:35:29Si lo hubiera sabido, no les habría cerrado aquí.
01:35:31No es culpa mía.
01:35:32Cállate, Erdem.
01:35:33Silencio.
01:35:34Cállate ahora mismo.
01:35:35Ya hablaremos más tarde.
01:35:36Hablaremos de...
01:35:37Hablaremos más tarde, Erdem.
01:35:38Ahora tenemos prisa.
01:35:39He dicho que no le dejaras allí.
01:35:41¿Qué ha pasado?
01:35:42¿Habéis encontrado a Denis o no?
01:35:43No.
01:35:44Creíamos que lo habíamos encontrado, pero...
01:35:46Y solo nos queda una hora.
01:35:47¿Qué vamos a hacer?
01:35:48Una hora.
01:35:49No hay tiempo.
01:35:50Serkan, ¿qué hacemos ahora?
01:35:52La señora Aydan está llamando.
01:35:53¿Qué?
01:35:54¿Hola?
01:35:55¿Señora Aydan?
01:35:59¿Le han encontrado?
01:36:00Genial.
01:36:01Venga, vámonos.
01:36:02Está bien.
01:36:03Estamos con Eda y Serkan.
01:36:04Vamos para allá.
01:36:05Vamos para allá.
01:36:06Vamos en mi coche.
01:36:07Venga, Erdem, por favor.
01:36:08Vale, de acuerdo.
01:36:09Sí, hasta ahora.
01:36:10Vamos en mi coche.
01:36:11Serkan, date prisa.
01:36:18Ahora le han encerrado a él.
01:36:30Esto no es justo.
01:36:32Yo no he hecho nada malo.
01:36:33Ha sido todo un malentendido.
01:36:34¿Por qué hace esto?
01:36:35Venga, ya.
01:36:39Está bien atado, ¿verdad?
01:36:41Tranquila, lo está.
01:36:42Y si intenta escapar,
01:36:43la señora Ifer le dará un golpe en la cabeza.
01:36:45Le gustaría, ¿verdad?
01:36:47Ya vale.
01:36:48Pero si es necesario, lo haré.
01:36:50Nadie puede hacerle daño a Eda.
01:36:51¿Venís?
01:36:52Nadie.
01:36:53Te vas a quedar ahí callado y quietecito
01:36:55hasta que vengan Serkan y Eda.
01:37:05No sé qué dice.
01:37:06Igual tiene hambre.
01:37:07Ah, pues iremos a la cocina
01:37:08a prepararle un menú completo.
01:37:09Sí, vamos.
01:37:10¿Por qué se burlan así?
01:37:11Pobre hombre.
01:37:13No se merece ni estar a pan y agua.
01:37:16Es cierto.
01:37:17Oigan, ¿les apetece
01:37:18que prepare un poco de café para todos?
01:37:21Sí, estaría genial.
01:37:22Vamos, ve.
01:37:24Se han vuelto muy raras.
01:37:26Sí, hemos atrapado al muchacho,
01:37:28pero no tenemos por qué torturarle.
01:37:30No le dan ni agua.
01:37:34¿Qué es?
01:37:37Ah, un momento.
01:37:42Se lo daré a Eda.
01:37:44¿Qué es?
01:37:45¿Qué es?
01:37:46¿Qué es?
01:37:47¿Qué es?
01:37:48¿Qué es?
01:37:49¿Qué es?
01:37:50¿Qué es?
01:37:51¿Qué es?
01:37:52Se lo daré a escondidas.
01:37:56No tienen humanidad.
01:37:59Suerte que estoy aquí.
01:38:08Bien hecho.
01:38:09No me importa.
01:38:10Si no me hubieras parado
01:38:11le habría dado una buena.
01:38:13Estoy muy enfadada con él.
01:38:14No te rebajes.
01:38:15No vale la pena.
01:38:17Si es que...
01:38:18El muy bicho
01:38:19quería destrozarle la vida a mi hijo.
01:38:21¿Cuántos años
01:38:22has sido amigo de Eda?
01:38:24Miserable.
01:38:26Eres un sinvergüenza.
01:38:31Gracias.
01:38:32El café nos sentará muy bien.
01:38:36Lo dejaré aquí.
01:38:37Yo no lo quiero muy caliente.
01:38:40No tiene espuma.
01:38:41Lo ha hecho muy deprisa.
01:38:42Por eso no se forma espuma.
01:38:43Habla mucho, pero fíjate.
01:38:45No se merece lo que le pago.
01:38:46Tienes razón.
01:38:48No es muy trabajador.
01:38:50Pero lleva muchos años conmigo.
01:38:52No puedo echarle.
01:38:55Esto lo hago solo por humanidad.
01:38:57Te juro que como grites te mato.
01:38:59No te mataré, pero te haré de todo.
01:39:01¿Vale?
01:39:02Soy muy capaz.
01:39:03Aunque no lo parezca, estoy enfadado.
01:39:05Mírame.
01:39:06Estoy enfadado.
01:39:09No se ha lucido, la verdad.
01:39:11La espuma no es igual.
01:39:12Ya es suficiente.
01:39:20¿Qué ha hecho?
01:39:21Nada.
01:39:22¿Le pasa algo en el ojo?
01:39:23No.
01:39:24¿Por qué?
01:39:25¿Se puede saber qué está haciendo?
01:39:26Vamos a hablar.
01:39:27Nada.
01:39:28¿Algo ha hecho?
01:39:29Siempre se esconde detrás de ese gesto.
01:39:33¿Qué le pasa a Denise?
01:39:34¿Qué le pasa?
01:39:36Está muy raro.
01:39:38¿Denise?
01:39:40¿Qué le ha pasado?
01:39:41¿Denise?
01:39:42¿Denise?
01:39:43¿Y ahora qué le pasa?
01:39:44Solo le he dado una infusión.
01:39:46¿Qué ha hecho?
01:39:47Solo un poco.
01:39:48¿Y qué?
01:39:49¿Le ha dado una infusión?
01:39:50Había puesto dentro pastillas para dormir.
01:39:52¡Ah!
01:39:53Me tomo media taza de té para dormir por las noches.
01:39:55¿Qué ha hecho?
01:39:56¿Por qué ha hecho pastillas para dormir en la infusión?
01:39:58¿Qué receta es esa?
01:39:59No es de su incumbencia.
01:40:00No concilio el sueño.
01:40:01Así que la tomo para poder dormir.
01:40:03Pasada cierta edad, una las toma para dormir cuando no tiene amor.
01:40:06Y que tu propia amiga te robe a tu amor también te quita el sueño.
01:40:09Yo le gustaba más.
01:40:10No hice nada.
01:40:11Ella...
01:40:12Perdón, pero ¿podemos dejar ese tema ahora?
01:40:13Dígame, ¿cuántas pastillas lleva esta infusión?
01:40:15No lo sé.
01:40:16Unas cuantas.
01:40:17¿Por qué hace usted cosas por su cuenta sin preguntar a nadie?
01:40:20¿Qué pasa?
01:40:21Está sonando el timbre.
01:40:22Ve a abrir.
01:40:23No es culpa mía.
01:40:24Vale, ya abro yo.
01:40:25Denise, despierta.
01:40:26Denise, por favor.
01:40:31¿Qué mal?
01:40:33¿Qué estás haciendo aquí?
01:40:34Stacy me ha llamado.
01:40:35Me ha dicho que es urgente.
01:40:38Stacy.
01:40:43Stacy.
01:40:44Stacy.
01:40:48¿Él está bien?
01:40:52Más o menos.
01:40:54Stacy, te voy a matar.
01:40:58¿Llegaremos a tiempo?
01:40:59Llegaremos, llegaremos.
01:41:00No te preocupes.
01:41:02Nunca olvidaré lo que nos ha hecho Denise.
01:41:05Nunca le perdonaré.
01:41:07De eso nos ocuparemos más tarde.
01:41:08Primero lo que tiene que hacer es firmar.
01:41:10No pienses en eso ahora.
01:41:12Será mejor que me calle.
01:41:14Menos mal que todo habrá acabado pronto.
01:41:17Eso es, pero estoy harta de esto.
01:41:20Va a acelerar, Engin.
01:41:21¿Qué pasa?
01:41:22Va a estar lento como una tortuga.
01:41:24Bueno, tranquilos.
01:41:25El máximo es 70.
01:41:26Pero no pasará nada.
01:41:27Es un poco más difícil.
01:41:28Igual no es para la policía.
01:41:30¿Y qué más da?
01:41:31Las multas llegan a la oficina.
01:41:33Ni siquiera la pagarás tú.
01:41:34Dejad de gritar de una vez.
01:41:36Me estoy poniendo malo.
01:41:37Ya vale.
01:41:40Denise.
01:41:41Denise.
01:41:42No servirá de nada.
01:41:43Denise, despierta.
01:41:44No hay manera.
01:41:45No se va a despertar.
01:41:47¿Qué podemos hacer?
01:41:48Si no se despierta, el Sr. Serkan me va a matar.
01:41:50Sí, si no te mata él, te juro que lo haré yo.
01:41:52Yo le mataré antes.
01:41:53¿Cuánto les gusta matar últimamente?
01:41:56¿Qué hacemos, Sr. Kemal?
01:41:59No soy médico, pero...
01:42:00no creo que los efectos de las pastillas desaparezcan muy rápido.
01:42:03No, no lo hacen.
01:42:04Dormirá durante horas.
01:42:05Quizás si lo metemos bajo un chorro de agua fría, vuelva en sí.
01:42:08Es posible.
01:42:09Llévemoslo al baño.
01:42:10Probemos.
01:42:11Venga, vamos a levantarle.
01:42:13La puerta.
01:42:14Ya están aquí, ya están aquí.
01:42:16Sr. Serkan, ¿qué hacemos ahora?
01:42:18Tía.
01:42:19Tía, ¿estás aquí?
01:42:21Ya voy, Eda.
01:42:22Sr. Serkan no puede verte aquí.
01:42:24Tienes que esconderte.
01:42:25¿Qué?
01:42:26¿Por qué no?
01:42:27No lo entiendo.
01:42:28Yo tampoco.
01:42:29¿Por qué no puede verte?
01:42:30¿Dónde puede esconderse?
01:42:31Por la puerta.
01:42:32Que salga por aquí.
01:42:33Eso es, sal por ahí.
01:42:34Kemal, vete.
01:42:35Sr. Serkan no puede verte.
01:42:36Vete inmediatamente.
01:42:37¿Cuándo volveremos a vernos?
01:42:38No sé, Kemal, pero ahora vete.
01:42:39Ya se ha ido.
01:42:40Vamos.
01:42:42¡Alber, abre!
01:42:44Es que no tiene llave.
01:42:45¿Por qué no nos abrís?
01:42:47¿Dónde está Denise?
01:42:50Pues está aquí.
01:42:51Está aquí Denise.
01:42:52¿Sí?
01:42:53¿Dónde?
01:42:54¿Dónde está?
01:42:55Responde.
01:42:56Está aquí, pero...
01:42:57¿Qué?
01:42:58Tenemos mucha prisa.
01:42:59Tiene que firmar, vamos.
01:43:00Aquí solo está su cuerpo, lo siento.
01:43:01¿Qué significa eso?
01:43:02¿Dónde está?
01:43:03Eda.
01:43:04Eda.
01:43:05Eda.
01:43:06Eda.
01:43:07Eda.
01:43:08Eda.
01:43:09Eda.
01:43:10Eda.
01:43:11Eda.
01:43:12Eda.
01:43:13Eda.
01:43:14¿Qué está pasando?
01:43:15¿Cómo va a firmar con lo que querías?
01:43:16¿Qué querías que hiciéramos para que no se escapara?
01:43:17La culpa es de él, así no...
01:43:19Ahí vale ya, por favor.
01:43:20Deje de echarme toda la culpa.
01:43:21Solo queda una hora, como sea.
01:43:22Haz tú que se despierta.
01:43:23A ver si eres capaz.
01:43:24Es que le despierto yo, ya lo verás.
01:43:25¡Mírame!
01:43:26¡Cuidado!
01:43:27¿Qué pasa?
01:43:28¡Qué forma es esa?
01:43:29¿Qué pasa?
01:43:30Ya se ha despertado.
01:43:31Se ha despertado.
01:43:32Mira.
01:43:33Eso no es malo.
01:43:35Has estado a punto de matarlo.
01:43:36Por fin se ha despertado.
01:43:38Ya era hora.
01:43:39Ya era hora.
01:43:40¿Qué ha hecho?
01:43:41Para despertarlo.
01:43:42Ya está.
01:43:43Ha dado resultado.
01:43:44Estoy temblando.
01:43:45Me voy a sentar.
01:43:46Espera, te voy a traer un vaso de agua.
01:43:48Sí, por favor.
01:43:49Lo necesito.
01:43:50Buenos días.
01:43:51Quedan 46 minutos.
01:43:52Haz que firme.
01:43:53Venga, Denise.
01:43:54Vamos.
01:43:55Sí, a firmar.
01:43:56Venga.
01:43:57Bien hecho, Melo.
01:43:58Suerte de tenerte.
01:43:59Podría mataros tanto a Selin como a ti.
01:44:01Venga, Denise.
01:44:02Los papeles.
01:44:03Esa chica da mucho miedo, me asusta.
01:44:04Siéntate ahí.
01:44:05Vamos.
01:44:06Lo siento mucho.
01:44:07A buenas horas.
01:44:08No me digas que lo sientes, Denise.
01:44:09Firma y ya está eso.
01:44:10Ah, ya ha firmado.
01:44:11Dámelo.
01:44:12Rápido, rápido.
01:44:13Id a entregarlo.
01:44:14Sí, daos prisa.
01:44:15Venga.
01:44:16No lo olvidaré.
01:44:17Por Dios.
01:44:18Eh, vete.
01:44:19¿Ahora que se han ido?
01:44:20¿Quién te va a salvar de mí?
01:44:21Tranquila, por favor.
01:44:22Camelo, no lo hagas.
01:44:23Larga que...
01:44:24Lo siento mucho.
01:44:25No lo olvides.
01:44:26No lo olvides.
01:44:27No lo olvides.
01:44:28No lo olvides.
01:44:29No lo olvides.
01:44:30No lo olvides.
01:44:31No lo olvides.
01:44:32No lo olvides.
01:44:33No lo olvides.
01:44:34No lo olvides.
01:44:35Lo siento mucho.
01:44:36Adiós, Denise.
01:44:37Sal ya de nuestras vidas.
01:44:38Pero sin vergüenza.
01:44:39Adiós, Denise.
01:44:40Sal ya de nuestras vidas.
01:44:41Pero sin vergüenza.
01:44:42Adiós, Denise.
01:44:43Sal ya de nuestras vidas.
01:44:44Pero sin vergüenza.
01:44:45Pero sin vergüenza.
01:44:46¿Dime, Engin?
01:44:47Ah, Serkan, ¿dónde estás?
01:44:48Pues he venido a recoger a Hera.
01:44:49Vale.
01:44:50Eh, escucha, el señor Ates ha llamado a Frelith.
01:44:51Quiere venir a visitarnos con su superior.
01:44:52Hay que organizarlo.
01:44:53¿Su superior quién es?
01:44:54Eh, no sé.
01:44:55El señor Ates también tiene un jefe, por lo visto.
01:44:56Se trata de él.
01:44:57¿Eh?
01:44:58¿El señor Ates?
01:44:59Vale, llegaremos enseguida.
01:45:00Espera.
01:45:01No cuelgues.
01:45:02Quiero decirte una última cosa.
01:45:03¿Y si celebramos una fiesta entre nosotros?
01:45:04¿Qué te parece?
01:45:05¿Por qué?
01:45:06Hombre, te has librado de Denise y has empezado a recordarlo todo.
01:45:07Si no celebramos esto, ¿qué vamos a celebrar?
01:45:08Vale, es buena idea.
01:45:09Por supuesto.
01:45:10Yo solo tengo buenas ideas, Serkan.
01:45:11Seguro.
01:45:12Venga, hasta ahora.
01:45:13Vale.
01:45:14Adiós.
01:45:15Adiós.
01:45:16Adiós.
01:45:17Adiós.
01:45:18Adiós.
01:45:19Adiós.
01:45:20Adiós.
01:45:21Adiós.
01:45:22Adiós.
01:45:23Adiós.
01:45:24Adiós.
01:45:25Adiós.
01:45:26Adiós.
01:45:27Adiós.
01:45:28Adiós.
01:45:29Vale.
01:45:30A éscuchar, Ferid.
01:45:32¿Tú tienes idea de quién es su superior?
01:45:35No lo sé.
01:45:36He oído hablar de él, pero nunca he llegado a conocerlo.
01:45:38Cariño, yo he terminado lo que tenía pendiente.
01:45:40Me voy.
01:45:41Nos vemos cuando termines.
01:45:42Vale, cariño.
01:45:43Vale, buena suerte.
01:45:45Ten cuidado.
01:45:46Hasta luego.
01:45:48Espera, se lo voy a decir a los chicos para que se puedan ir organizando.
01:45:54Si necesitas algo, dímelo.
01:45:57Vale, como quieras.
01:46:07¿Serkan?
01:46:09¿Qué estás haciendo aquí?
01:46:11No podía dormir, te echaba de menos.
01:46:13Yo también a ti.
01:46:23Tenía otros planes para los dos, pero...
01:46:26Tenemos que ir a la oficina.
01:46:28Señora Tess quiere hablar con nosotros.
01:46:30¿Y no podemos hacerlos cuando salgamos?
01:46:32Dime, ¿qué planes tenías?
01:46:34Pues, verás...
01:46:38Esa danza del amor de la que hablaste...
01:46:41¿Qué te parece si me la enseñas?
01:46:44¿Quieres aprender a bailar el tango?
01:46:47Sí, claro.
01:46:49Te enseñaré.
01:46:51Qué mono eres.
01:46:53Es verdad, sois una monada.
01:46:56Qué monos sois.
01:46:58Dame un segundo.
01:47:00Te haré una foto.
01:47:02Sonríe.
01:47:03¿Seguro?
01:47:04Sonríe.
01:47:08Lo siento mucho, pero esto se lo tengo que enviar a mi consuegra.
01:47:11Claro que sí, envíasela.
01:47:13Que el mundo entero la vea.
01:47:15Entonces iré a prepararme.
01:47:17Procura no tardar.
01:47:19¿Me darás cinco minutos?
01:47:21Me visto y bajo enseguida.
01:47:23Vamos.
01:47:24Entra si quieres.
01:47:25Te espero aquí.
01:47:30Escuchad, chicos.
01:47:32¿Podéis prestarme atención un momento, por favor?
01:47:35Como todos sabéis,
01:47:37hemos tenido una semana vertiginosa.
01:47:40No han dejado de pasar cosas,
01:47:43y estaba pensando en organizar una fiesta para relajarnos.
01:47:46¿Qué os parece?
01:47:47Sí, me encantan las fiestas de la oficina.
01:47:49Muy bien, entonces lo organizaré todo.
01:47:51Nadie tiene que hacer nada, solo tenéis que asistir.
01:47:54¿De acuerdo?
01:47:55Muy bien.
01:47:56Hasta luego.
01:47:59¿Selin va a recibir lo que se merece?
01:48:01Melo, Selin ya no está aquí.
01:48:03Ni siquiera sabrá que se celebra una fiesta.
01:48:05Tú todavía no la conoces muy bien, ¿verdad?
01:48:07Seguro que de algún modo se entera.
01:48:09De alguna manera le llegará la noticia de la fiesta.
01:48:12Puede que hasta tenga un espía aquí.
01:48:14Esa tía tiene un morro que se lo pisa.
01:48:17Sabe que debería despedirse.
01:48:18¿Y crees que lo va a hacer?
01:48:19No, ella no.
01:48:21Melo, ya no puede hacerle más daño a Edda.
01:48:23No, ya no puede hacer nada.
01:48:24Debería relajarte.
01:48:25No lo sé.
01:48:26Es que me pone de los nervios.
01:48:27Que se vaya.
01:48:28Que desaparezca de nuestras vidas de una vez.
01:48:31Que nos deje en paz.
01:48:32Así podremos respirar.
01:48:34Melo, te estás calentando tú sola, ¿lo sabes?
01:48:36Selin se ha ido, se ha acabado.
01:48:38Todo el mundo está feliz y tranquilo.
01:48:40Y tú también deberías estar contenta.
01:48:42Lo intento, pero no lo consigo.
01:48:44Aún estoy furiosa.
01:48:46No es tan fácil.
01:48:47Esa tipa es una víbora.
01:48:49Voy a traerle un café a mi amiga
01:48:51para que se relaje y se olvide de todo eso.
01:48:53¿Qué te parece?
01:48:54Hazlo.
01:48:55Pero seguiré hablando.
01:48:56Es lo único que me relaja.
01:48:57Está bien, Melo.
01:48:58Habla todo lo que quieras.
01:48:59Voy a prepararte un café a ver si ya sueltas ya esa furia.
01:49:03Ven.
01:49:04Pero tú me entiendes, ¿verdad?
01:49:09Buenos días.
01:49:12Le he preparado un poco de café.
01:49:14¿No ha podido dormir?
01:49:17No, no he podido.
01:49:18He estado despierta toda la noche.
01:49:20¿Y por qué?
01:49:21Ahora todo va bien.
01:49:22Eda se ha deshecho de Denise.
01:49:24El señor Serkan está con Eda.
01:49:26Ya no ocurre nada malo.
01:49:27Ah, según tú no ocurre nada malo, ¿verdad?
01:49:29No me dijiste nada y llamaste a Kemal.
01:49:33Es verdad.
01:49:34Eso es lo que pasa.
01:49:35Pero usted no le ha olvidado.
01:49:36Seyfi, ¿qué pasaría si Serkan le viera?
01:49:39¿Me preguntaría quién es?
01:49:40¿Y yo qué le respondería?
01:49:42Pues que es su exnovio.
01:49:44Podría decirle que hace muchos años estuvieron enamorados,
01:49:46pero que no podían estar juntos y ahora se han vuelto a ver.
01:49:49Seyfi, ¿no te da vergüenza sugerirme que le diga algo así?
01:49:53No, no me da vergüenza porque es un hombre carismático,
01:49:56amable, además de educado,
01:49:58y creo que hacen muy buena pareja.
01:50:00Por todo eso, creo que podría decírselo a su hijo, señorita.
01:50:03No hay ningún obstáculo entre ustedes.
01:50:06Me prometí no volver a enamorarme.
01:50:08Esa historia ha terminado.
01:50:09Ya cerré ese capítulo.
01:50:10¿Pero qué dice?
01:50:12Usted es una mujer digna de ser amada.
01:50:14Tiene derecho a ser feliz.
01:50:16¿Y por qué esa promesa?
01:50:17Por culpa de Alex.
01:50:18Mató la fe que tenía en el amor.
01:50:20¡Qué egoísta!
01:50:21Dejes de decir matar y palabras como esa.
01:50:25Me parece que me está ocultando alguna otra cosa.
01:50:29No sea ridículo.
01:50:30¿Qué te iba a ocultar?
01:50:32Yo creo que sí, pero no voy a insistir, ¿de acuerdo?
01:50:42¿Es otro vídeo de gatitos?
01:50:44Son nuestros chicos guapos, Serkán y Eda.
01:50:46Y Fer me envía una foto, mira.
01:50:50Lo ve. El amor es muy bueno para la gente.
01:50:52Le ha cambiado la cara a la señorita Eda.
01:50:56Voy a llamar a Serkán.
01:51:03Serkán.
01:51:05Eda, y tú hacéis una pareja perfecta.
01:51:07Me hace tan feliz veros juntos.
01:51:09Me ha emocionado mucho veros en la foto abrazándoos.
01:51:11Tranquila, mamá.
01:51:12No te emociones tanto y no llores.
01:51:14No quiero que nadie vuelva a llorar.
01:51:16No, si yo estoy llorando de felicidad.
01:51:19Escucha, tenemos pensado hacer...
01:51:23una pequeña fiesta en la oficina esta noche.
01:51:26Queremos celebrar que Eda y yo volvemos a estar juntos.
01:51:29Venid, Seif y tú también a la fiesta.
01:51:32Esta noche hay una fiesta.
01:51:34De acuerdo, cariño.
01:51:35Claro que iremos.
01:51:36Cielo, muchos besos.
01:51:37Hasta luego.
01:51:39Son tan monos.
01:51:41Como no quiere ver al señor Kemal, tendremos que ir juntos a la fiesta.
01:51:45Podría decirle algo, pero si lo prefiere, la acompaño yo.
01:51:48Prepara el desayuno.
01:51:50Muy bien.
01:51:55Ay, vivir para ver.
01:51:56La señora Edan tendrá que ir a la fiesta conmigo.
01:51:59¿Denis?
01:52:00Ven aquí.
01:52:03¿Te has vuelto loco?
01:52:04¿Qué estás haciendo aquí?
01:52:05¿Cómo te atreves a venir después de la que liaste?
01:52:08Tengo que hablar con Eda, Melo.
01:52:10No.
01:52:11Eda no ha llegado.
01:52:12Además, no creo que quiera hablar contigo cuando llegue.
01:52:15¿Cómo has podido hacerle esto a Eda, Denis?
01:52:18Melo, necesito tu ayuda.
01:52:19Tengo que hablar con Eda.
01:52:21No.
01:52:22Eda no ha llegado.
01:52:23Además, no creo que quiera hablar contigo cuando llegue.
01:52:25¿Cómo has podido hacerle esto a Eda, Denis?
01:52:28Tengo que compensarle esto de alguna manera.
01:52:30Fue una estupidez, pero...
01:52:32No fue solo una estupidez.
01:52:33También fue con mala intención.
01:52:35La verdad, no sé si te va a querer perdonar.
01:52:38No te puedes imaginar lo mal que nos lo hiciste pasar.
01:52:41Ya sé que lo que hice está muy mal.
01:52:43Y solo yo tengo la culpa.
01:52:45Pero no puedo perder la amistad, Eda.
01:52:47Tengo que compensarle de alguna manera.
01:52:49Ayúdame a hacerlo, Melo.
01:52:51Por favor.
01:52:52Por favor.
01:52:55Mira.
01:52:56Quiero preguntarte una cosa.
01:52:58Sí.
01:52:59¿Selyn tuvo algo que ver?
01:53:01Porque en condiciones normales no habrías hecho algo así.
01:53:03Te conozco desde hace años.
01:53:05Somos amigos de la infancia.
01:53:08No, Keba.
01:53:09Esto no ha tenido nada que ver con Selyn.
01:53:11Ha sido mi propia estupidez, mi propia locura.
01:53:14Pero, Melo, ayúdame.
01:53:15Por favor, te lo suplico.
01:53:17Te prometo que no volveré a traicionar nuestra amistad.
01:53:21Bueno, vale, vale.
01:53:22Está bien.
01:53:23De acuerdo.
01:53:24Pero, por favor, no te quedes por aquí.
01:53:25Que no te vea nadie durante un tiempo.
01:53:27La gente tiene que calmarse.
01:53:28Vale.
01:53:29Tú deja que todo se calme un poco.
01:53:32Muchas gracias.
01:53:33Te prometo que volveré a ser el Denis de siempre.
01:53:36Seré tu viejo amigo.
01:53:38En serio.
01:53:39¿Lo prometes?
01:53:40Claro.
01:53:41Vale.
01:53:42Márchate.
01:53:43Vale.
01:53:54Melo.
01:53:55Menos mal que te encuentro.
01:53:56Esto es para la señorita Selyn.
01:53:58¿Podrías llevárselo?
01:53:59Vaya.
01:54:00Ella está por ahí dando vueltas y nosotros ya hacemos el trabajo.
01:54:03Tienes razón.
01:54:04Pero es nuestro trabajo y no creo que debamos mezclar las cosas.
01:54:07Tienes razón.
01:54:08No deberíamos mezclar las cosas.
01:54:10Pero estoy muy enfadada, Leila.
01:54:12Oye.
01:54:14¿Tú crees que se marchará?
01:54:17Yo también lo he pensado, pero es difícil saberlo.
01:54:19¿Sabes quién lo sabrá?
01:54:21El señor Serkan.
01:54:24En serio.
01:54:25Debería largarse.
01:54:26Tendría que salir de nuestra vida de una vez.
01:54:28Debería dejarnos en paz.
01:54:30Ojalá ella no vuelva, Melo.
01:54:31No lo sabemos.
01:54:32Bueno, en fin.
01:54:33Le llevo esto a su despacho.
01:54:34Muy bien.
01:54:35Hasta luego.
01:54:36Nos vemos.
01:54:55¿Diga?
01:54:56¿La señorita Selin?
01:54:58La señorita Selin no está.
01:55:00¿Puedo ayudarle en algo?
01:55:02Soy su médico.
01:55:03Quería decirle que le envíe el resultado de la prueba por correo electrónico.
01:55:07Soy su ayudante.
01:55:08¿Le ocurre algo malo?
01:55:10No.
01:55:11Son muy buenas noticias.
01:55:12Los resultados de la prueba son positivos.
01:55:14Está embarazada.
01:55:17Hola.
01:55:18¿Está ahí?
01:55:21Embarazada.
01:55:23¿Embarazada?
01:55:25¿Seguro que está embarazada?
01:55:27Sí.
01:55:28El margen de error de estas pruebas es mínimo.
01:55:30Me dijo que se iba al extranjero mañana.
01:55:32¿Se lo dirá, por favor?
01:55:34Claro, sí.
01:55:35Se lo diré.
01:55:36Gracias, doctor.
01:55:42¿Embarazada?
01:55:46¿En serio?
01:55:53Lo he redactado como me dijiste.
01:55:57No olvides añadir las últimas cláusulas al contrato.
01:56:00Sí, lo tengo en cuenta.
01:56:01Bien.
01:56:12Sí, Melo.
01:56:13¿Geraint?
01:56:15Sí, Melo.
01:56:16Sí, Melo.
01:56:22Ahora voy a tu mesa.
01:56:24¿Qué, Melo?
01:56:25¿Estás ocupada?
01:56:26Sí, estoy ocupada.
01:56:29¿Quieres decirme algo?
01:56:32Bueno, tengo algo que decirte.
01:56:35Pero estás trabajando.
01:56:36Vete a trabajar.
01:56:37No voy a trabajar.
01:56:38No importa.
01:56:39Nos vemos luego y hablamos.
01:56:40Claro, claro.
01:56:47No puede ser, ¿verdad?
01:56:49¿Cómo va a estar embarazada?
01:57:01Los resultados son positivos.
01:57:02La señorita Selene está embarazada.
01:57:04Melo, ¿estás bien?
01:57:07Melo.
01:57:09¿Te pasa algo? ¿Estás bien?
01:57:11Sí, estoy bien.
01:57:12No pasa nada.
01:57:14Hace mucho calor aquí.
01:57:16Estoy un poco sofocada.
01:57:19¿Tienes calor?
01:57:20Quizás te estés poniendo enferma.
01:57:21¿Quieres que vayamos al médico?
01:57:24No es necesario.
01:57:26Erdem no hace más que repetir la misma historia.
01:57:28Tal vez sea por eso.
01:57:30Entonces salté sobre el coche y me oculté en el último segundo.
01:57:34Le coloqué un rastreador en los bajos sin que me viera y luego le seguí.
01:57:38Por supuesto, Denise no se dio cuenta de nada.
01:57:40Era como un agente secreto.
01:57:42La verdad, creo que podría ser un fantástico espía.
01:57:44Vaya, muy bien hecho, Erdem.
01:57:46Mi talento se está desperdiciando.
01:57:48¿Y por qué no te haces espía?
01:57:50¿Qué te lo impide?
01:57:52Pues que si me voy, el señor Serkan estaría perdido sin mí.
01:57:56Al fin y al cabo, fui yo quien salvó su amor.
01:57:59Sin mí, Denise y Eda estarían juntos.
01:58:02Precisamente ayer me envió un correo el señor Serkan.
01:58:06¿Estás bien?
01:58:08Me preguntaba cómo lo había hecho un momento
01:58:11y me dijo que estaba en deuda conmigo por lo que había hecho.
01:58:15Y él me dijo que...
01:58:19Pongámonos a trabajar.
01:58:21¿Tienes los documentos?
01:58:23¿Qué les estabas contando?
01:58:25Señor Serkan.
01:58:27No hablabas de trabajo, ¿no?
01:58:33No lo hagas, Erdem.
01:58:35Déjalo.
01:58:37Incluso aunque me dejara encerrado en ese garaje,
01:58:40solo he hablado de lo buena persona que es usted.
01:58:42¿Quién encerró a quién primero, Erdem?
01:58:45No fue a propósito.
01:58:47Eso no importa.
01:58:54No.
01:58:57No lo puedo evitar.
01:59:00Erdem, no me gusta que me abraces.
01:59:02No hagas esto.
01:59:04Venga, ya está.
01:59:05Ya es suficiente, ya es demasiado.
01:59:07Venga, suéltale.
01:59:09¿Vienes?
01:59:11Voy a coger unos documentos y ya voy.
01:59:13¿Necesita ayuda?
01:59:15No.
01:59:19Buenos días.
01:59:21Buenos días, señorita Eda.
01:59:25Es increíble.
01:59:27Tengo que preguntarle unas cosas a Selim,
01:59:29pero no coge el teléfono desde hace dos días.
01:59:31Necesito una respuesta.
01:59:33Va a dimitir, ¿sabéis algo?
01:59:35No lo sé.
01:59:37Es cierto.
01:59:39¿Querrá quedarse para seguir jugando con vuestros sentimientos?
01:59:41Exactamente.
01:59:43Pero no voy a dejar que Selim me estropee el día.
01:59:45No me importa.
01:59:47Tal vez esta vez se haya ido de verdad.
01:59:49Es posible que se despida
01:59:51y desaparezca de nuestras vidas para siempre.
01:59:54¿Y tú cómo lo sabes, Melo?
01:59:56¿Yo?
01:59:58¿Lo he dicho como si lo supiera?
02:00:00Pues no, ¿qué va?
02:00:02Yo no sé nada.
02:00:03Pero como ya no se la ve por ningún lado,
02:00:05solo lo he dicho por eso.
02:00:09Eso no prueba nada, Melo.
02:00:12¿Te encuentras bien?
02:00:15Claro que sí.
02:00:17¿Veis?
02:00:19Tan solo he dicho un par de palabras sobre Selim
02:00:21y ya estáis pensando que me he vuelta loca.
02:00:24No, Melo, no se trata de eso.
02:00:26Te comportas de una manera rara desde esta mañana.
02:00:28¿Qué ocurre?
02:00:30Venga, cuéntanoslo. Vamos.
02:00:33Nada.
02:00:36Estás muy baja de energía
02:00:38y el café de la mañana sube la energía a la gente.
02:00:40Yo digo que deberíamos ir a tomar café
02:00:43para que nos dé una subida de energía positiva por la mañana.
02:00:47Buenos días.
02:00:49Ya están de camino. ¿Está todo preparado?
02:00:51Sí, los esperamos.
02:00:53Bien, entonces saldré a recibirlos.
02:00:55Melo, hablamos esta noche.
02:00:57Claro, claro, desde luego que sí. Me parece estupendo.
02:01:03No, no, no.

Recomendada