• vor 2 Monaten
mehr Serien hier :
https://series.flimmer-kiste.org/level-2.html

Category

📺
TV
Transkript
00:30Indiana!
01:00Hier stimmt doch was nicht! Die Pferde sind noch nicht angeschert.
01:23Tom! Jack! Jack!
01:52Tom Delaney, Stationmanager.
02:14Mein Bruder muss auch hier irgendwo sein. Ich wollte ihn hier treffen.
02:45Hier ist er!
02:47Ja.
02:53Jack! Jack!
03:11Jack!
03:17Da bist du ja Will. Warum kommst du so spät?
03:22Wer war das? Wer hat auf dich geschossen?
03:24Zwei Männer. Sie wollten was zu essen haben. Aber das, was sie wirklich wollten, das war im Safe.
03:46Ich werde sie finden. Und wenn ich sie kriege, wenn es keine sind.
03:57Ich werde sie finden, Jack.
04:15So. Mehr kann ich nicht für ihn tun, Mr. Limbo.
04:45Sie haben schon genug getan. Ich bin Ihnen sehr dankbar dafür.
04:50Jack, kannst du mir sagen, wie die Kerle ausgesehen haben?
04:57Sie waren ziemlich jung. So 23 oder 24.
05:06Der eine war blond und der andere war dunkel.
05:13Haben sie keine Namen genannt?
05:17Nein. Keine Namen. Sie kamen ja am Sack. Sie hatten Hunger. Und Tom gab ihnen was zu essen.
05:30Sie kamen der Warnung gar nichts. Sie fingen einfach an zu schießen.
05:35Was haben sie angehabt? Ist dir irgendwas aufgefallen?
05:38Ich habe Schmerzen. Mir ist so kalt.
05:46Ich glaube, Sie sollten ihn jetzt lieber schlafen lassen. Er braucht Ruhe. Das sehen Sie doch.
05:50Meinen Sie, das weiß ich nicht? Denken Sie, ich stelle ihm gern Fragen, wenn er solche Schmerzen hat?
06:07Vielleicht hätten wir ihn lieber in die Stadt bringen sollen.
06:10Nein. Das hält er nicht durch bei den schlechten Wegen.
06:14Es wäre besser, wir holen einen Arzt.
06:17Das sind immerhin 60 Meilen nach Virginia City und dann nochmal 60 Meilen zurück. Das ist eine schöne Strecke.
06:26Was meinen Sie, Ross? Hält er so lange durch?
06:30Tja, ich bin kein Arzt, Mr. Rimbau.
06:33Das weiß ich. Ich habe nur gefragt, was Sie meinen.
06:39Tja, ihm steckt eine Kugel in der Lunge. Sie sitzt direkt neben dem Herzen und ich kann sie nicht rausholen.
06:45Hier liegt eine Quittung über Gold im Wert von 15.000 Dollar. Bewahren Sie hier so viel auf?
06:51Das ist die wöchentliche Lieferung von der Brickwald-Goldmine.
06:56Das werden die Kerle mitgenommen haben.
06:59Das ist eine gute Idee.
07:02Sie können das nicht.
07:05Sie können das nicht.
07:08Sie können das nicht.
07:10Das ist die Lieferung von der Brickwald-Goldmine.
07:13Das werden die Kerle mitgenommen haben.
07:1815.000 Dollar.
07:20Das ist ein guter Grund, um so schnell wie möglich über die Grenze zu verschwinden.
07:30Tja, ich weiß nicht. Das sieht nicht sehr gut aus.
07:35Kommt zum Essen, Jungs. Toll ist es nicht, aber der Hunger treibt es rein.
07:40Kommt.
07:49Bei Sonnenaufgang reite ich los.
07:53Hoss, ich wäre Ihnen dankbar, wenn Sie bei meinem Bruder bleiben würden.
07:57Ich bin davon überzeugt, dass Sie mehr für ihn tun können als irgendjemand von uns.
08:01Bleiben Sie doch hier und lassen Sie mich losreiten.
08:04Nein, das ist meine Aufgabe. Ich habe den Begleitschutz.
08:06Man hat die Poststation überfallen und einen Raubmord verübt.
08:10Wenn Sie mich dagegen haben, werde ich mitkommen.
08:13Ich auch.
08:15Ich bin auch dabei.
08:18Na ja, aber so eine Verfolgungsjagd ist kein Spaziergang, Mr. Willow.
08:22Es werden vielleicht ein paar Kugeln fliegen, bevor der Fall geklärt ist.
08:26Sie werden es nicht glauben, Mr. Rimbow, aber ich war mal ein ganz guter Schütze.
08:30Und ich bin es immer noch.
08:32Das wird sich herausstellen, Mr. Willow.
08:35Gewehre und Munition finden Sie im Schuppen und Proviant ist hinten im Lagerraum.
08:41Es dauert noch ein paar Stunden, bis die Sonne aufgeht, also ruht euch ein bisschen aus.
09:05Also dann los.
09:09Joe, pass auf dich auf, ja? Ich habe das Gefühl, dass du mehr Ärger haben wirst, als du denkst.
09:14Ich pass schon auf.
09:35Hier haben sie gehalten, um die Pferde zu tränken.
09:38Sie reiten wieder nach Norden.
09:40Sie haben zum zweiten Mal die Richtung gewechselt.
09:42Die Spuren sind ziemlich frisch.
09:44Wenn wir uns beeilen, können wir sie vielleicht nach Versonnenuntergang einholen.
09:47Ja, die wissen ja nicht, dass wir sie verfolgen.
09:49Also los.
10:35Hier, trinken Sie mal einen Schluck.
10:37Danke.
10:46Wissen Sie, ich habe lange gebraucht, um meinen Bruder dazu zu bringen, einen festen Job anzunehmen.
10:52Er hat sich nie von mir helfen lassen wollen.
10:55Aber als ihm Tom Delaney vor drei Wochen den Posten angebunden hat, nahm er sofort an.
10:59Das hat mich eigentlich gewundert.
11:00Ich habe Delaney mal in der Stadt getroffen. Es war ein netter Kerl.
11:03Das kann man wohl sagen.
11:05Er hat mir das Reiten beigebracht und Schießen.
11:08Und er hat dafür gesorgt, dass ich den Posten bekam.
11:11Ich habe ihm mehr zu verdanken, als irgendeinem anderen Menschen.
11:20Ich mache sowas zum ersten Mal in meinem Leben, das muss ich sagen.
11:24Haben Sie schon mal Verbrechen?
11:26Nein.
11:28Haben Sie schon mal Verbrecher gejagt?
11:31Jedenfalls habe ich noch keinen erwischt.
11:35Mord, Hauptmord.
11:39Den alten Mann von hinten abgeknallt.
11:42Das ist das Gemeinste, was ich je gesehen habe.
11:45Ja.
11:47Der Galgen wäre noch zu gut für die Schufte.
11:51Glauben Sie, dass es zum Kampf kommt?
11:53Ich weiß es nicht.
11:55Aber Rainbow hofft es.
11:57Ja, das sagt er ihm ja auch.
11:59Dann kann er kurz einen Prozess machen.
12:01Das wäre vielleicht gar nicht mal so dumm.
12:06Haben Sie schon mal einen Menschen getötet?
12:09Nein, das habe ich noch nicht verloren.
12:11Aber ich habe auch bis jetzt noch keinen Grund dazu gehabt.
12:18Ich auch nicht.
12:22Willst du noch was?
12:23Nein.
12:25Dieser Kaffee ist der schlimmste Gesaft, was ich je in meinem Leben getrunken habe.
12:29Aber ich habe den Satz doch nur fünf oder sechs Mal aufgebrüht.
12:32Ach, daher kommt der Kaffee-Geschmack.
12:46Halt die Hände hoch!
12:49Mach keine Dummheiten.
12:51Wenn das ein Raubüberfall sein soll, dann habt ihr aber Pech.
12:54Wir haben nicht einen Dollar bei uns.
13:01Lass die Hände um.
13:03Was wollt ihr denn von uns?
13:05Ihr habt einen Mord begangen.
13:07Was, einen Mord begangen?
13:09Ihr wart in der Rettkriegstation. Wir haben eure Spuren verfolgt.
13:11Ja, stimmt. Da haben wir was zu essen gekriegt.
13:13Brot und Schinken.
13:14Das ist aber nicht alles.
13:16Ihr scheinen ein schlechtes Gedächtnis zu haben.
13:18Ihr habt Tom Delaney umgebracht und meinen Bruder angeschossen.
13:23Und dann habt ihr den Tresor ausgeraubt.
13:25Auf euch beide wartet der Galgen in Virginia City.
13:27Augenblick mal.
13:29Ich habe keine Ahnung, wovon Sie sprechen.
13:31Sie haben die Falschen erwischt.
13:33Halt den Mund, sonst kommt ihr nicht bis Virginia City.
13:35Jetzt geht herüber. Los!
13:38Was soll das?
13:40Was soll das?
13:42Was soll das?
13:44Na, kommt vorwärts.
13:50Holt inzwischen die Pferde. Wir reiten gleich zurück.
13:52Ja, in Ordnung.
13:58Setzt euch hin.
14:02Ich habe ein paar Fragen an euch.
14:04Na ja, fragen Sie nur. Wir werden Ihnen alles sagen.
14:06Also fangen wir mit den Namen an.
14:08Ich bin's davon und das ist Johnny Hill.
14:11Ihr wart in der Rettkriegstation, stimmt's?
14:13Glauben Sie mir, wir haben niemanden umgebracht.
14:16Aus deinem Revolver ist ein Schuss abgegeben worden.
14:18Das stimmt, ein Schuss.
14:20Wir haben gestern Abend ein Kaninchen geschossen.
14:22Ob einer oder sechs, das ist schwer zu beweisen.
14:24Wer will das feststellen?
14:26Warum sind Sie eigentlich so sicher, dass wir's waren?
14:28Es reiten doch viele an der Poststation vorbei.
14:30Wir haben nur eure Spuren gefunden
14:32und die Beschreibung des Augenzeugen passt verdammt gut auf euch.
14:35Es muss aber ein Irrtum sein.
14:37Das wird sich ja bei der Gerichtsverhandlung rausstellen.
14:40Sehen Sie mal, wie der an unserem Zeug rumwühlt.
14:44Wenn er glaubt, dass wir seinem Bruder eine Kugel verpasst haben,
14:47dann werden wir nicht lebend hinkommen.
14:49Ihr werdet hinkommen.
14:51Machen Sie keine Versprechungen, die Sie nicht halten können, Cartwright.
14:56So, jetzt raus damit.
14:58Wo habt ihr das Gold versteckt?
15:00Wir wissen nicht, wovon Sie sprechen.
15:02Das wisst ihr genau.
15:03Die Beschreibung passt und ihr habt ein Revolver, aus dem geschossen worden ist.
15:06Das genügt mir.
15:08Los, steht auf. Sattelt eure Pferde.
15:34Na los, beilt euch.
15:36Moment. Denken Sie doch mal in Ruhe nach.
15:38Wenn wir das gemacht hätten, dann würden wir doch nicht hier rumsitzen und...
15:42Rambo, jetzt ist es genug.
15:51Wie wäre Ihnen zumute, wenn Sie auf Ihren Bruder und auf Ihren besten Freund geschossen hätten?
15:54Genauso wie Ihnen wahrscheinlich.
15:57Deshalb möchte ich Sie ja gern vor einem Fehler bewahren.
15:59Was meinen Sie damit?
16:00Wenn denen was passiert, wenn sie nicht lebend nach Virginia City kommen,
16:03wird man sie verantwortlich machen.
16:05Und das kann sie teuer zu stehen kommen.
16:14Das weiß ich, das brauchen Sie mir nicht zu erklären.
16:17Packt die Sachen zusammen und dann los.
16:30Los geht's.
17:01Halt.
17:04Der Platz ist genau richtig.
17:06Hier werden wir die Nacht überbleiben.
17:10Ich habe auch ziemlich Lust.
17:14Ja.
17:16Dann gehen wir.
17:18Ja.
17:20Dann gehen wir.
17:22Dann gehen wir.
17:25Dann gehen wir.
17:27Dann gehen wir.
17:29Haben Sie.
17:33Los, absteigen.
17:43Hier, kommen Sie.
17:45Trinken Sie einen Schluck.
17:46Danke.
17:48Was hätten die gemacht, wenn mein Bruder sie um einen Schluck Wasser gebeten hätte?
17:51Was hat denn das damit zu tun?
17:53Ich werde Ihnen sagen, was die gemacht hätten.
17:55Die hätten ihm noch ein paar Kugeln mehr verpasst.
17:57Mit solchen Leuten haben Sie Mitleid.
17:59Wir wissen noch nicht, ob Sie schuldig sind.
18:01Die Kerle haben noch mehr auf dem Kerbholz.
18:03Das ist bestimmt nicht das erste Mal.
18:05Woher wollen Sie das wissen?
18:07Das sehe ich.
18:08Da brauche ich nicht zweimal hinzugucken.
18:10Dann haben Sie bessere Augen als ich.
18:12Ja.
18:14Dann gehen wir.
18:15Dann haben Sie bessere Augen als ich.
18:17Ich sehe nur zwei Männer, die Angst um ihr Leben haben.
18:19Weiter nichts.
18:21Aber Angst hat nichts mit Schuld zu tun.
18:35Passt euch wohl nicht, was?
18:40Aber gewöhnt euch dran.
18:42Bis morgen früh wird es noch ein bisschen ungemütlicher werden.
18:46Bis morgen.
18:53Ich habe Sie gefesselt.
18:55Haben Sie was dagegen?
18:57Sie müssen was zu essen bekommen.
19:05Dann geben Sie Ihnen was von mir aus.
19:11Aber wenn die abhauen wollen, machen Sie lieber einen Weg frei.
19:13Sonst müsste ich vielleicht drei Mann über den Haufen schießen.
19:40Hey, hey, nicht so viel. Vielleicht möchte ich auch noch was.
19:44Wir haben genug für alle, Mr. Mapes.
19:53Hier.
19:58Sie brauchen keine Angst zu haben. Wir hauen bestimmt nicht ab.
20:01Wenn ich den da drüben sehe, weiß ich noch nicht mal, ob ich was runterkriege.
20:04Esst lieber was. Es ist noch ein weiter Weg bis zum Rat Creek.
20:07Ich sehe uns noch nicht da ankommen.
20:13Ich bin gespannt.
20:25Ein Menschenfreund dieser Cartwright.
20:28Er tut so, als wären Sie der Mörder und nicht die beiden.
20:32Ja, stimmt. Das kommt mir langsam auch so vor.
20:35Er ist sehr jung.
20:37Ich glaube, ich bin früher auch so gewesen.
20:40Aber wenn man so viel erlebt hat wie ich,
20:41dann ändert man sich.
20:44Wahrscheinlich.
20:46Aber irgendwas stimmt doch da nicht.
20:48Warum haben wir das Gold nicht gefunden?
20:54Das ist doch ein alter Trick.
20:58Die verstecken die Beute.
21:00Und ein gerissener Anwalt zeigt auf die leeren Taschen der Verbrecher
21:04und beweist damit ihre Unschuld.
21:07Daran habe ich nicht gedacht.
21:09Ihr wisst, was die gemacht haben.
21:12Wollt ihr sie nach Virginia City bringen,
21:14damit sie freigesprochen werden?
21:16Freigesprochen, das will ich natürlich nicht.
21:18Das möchte ich auch nicht.
21:20Aber wir können sie ja schließlich nicht umlegen.
21:22Von umlegen hat doch kein Mensch was gesagt.
21:24Das Beste wäre, sie würden versuchen abzuhauen.
21:28Na ja, das wäre natürlich was anderes.
21:35So.
21:37Gib mir die Teller.
21:42Hoffentlich seid ihr jetzt natt.
21:47So können die doch nicht schlafen.
21:50Wenn es ihnen nicht passt, wie ich die Gefangenen behandle,
21:53dann kümmern sie sich drum.
21:57Also legt euch hin.
21:59Legt die Hände her.
22:01Na, das ist ja richtig gemütlich.
22:06Ich werde die Wache übernehmen.
22:30So.
23:01Ja.
23:18Cartwright hat gesagt, er wird dafür sorgen,
23:20dass es zu einer Verhandlung kommt.
23:22Glaubst du, er wird das schaffen?
23:24Ich hoffe es jedenfalls.
23:26Aber wenn ich sehe, wie er ihn bei uns ansieht,
23:28dann weiß ich nicht.
23:30Ja, gesund berechenbar.
23:32Man weiß nie, was dem einfällt.
23:34Tja, so ist das.
23:36Früher hatten wir nur eine einzige Sorge,
23:38wo wir was zu essen herbekommen.
23:40Und jetzt?
23:42Ja, jetzt frage ich mich,
23:44ob wir beide die nächste Mahlzeitbarer erleben werden.
23:50Jetzt kriegt er wohl das heulende Elend, was?
23:52Wir haben nicht auf Ihren Bruder geschossen.
23:54Wir haben auf niemanden geschossen.
23:56Ich schwöre es Ihnen, glauben Sie mir doch.
23:58Das weiß ich besser.
24:00Er will die Wahrheit nicht.
24:02Er will nur eins, er will uns umlegen.
24:09Jawohl, das würde ich am liebsten tun.
24:11Mit Mördern habe ich kein Mitleid.
24:13Vergiss das nicht.
25:01Jetzt könnte es klappen.
25:03Er schläft ganz fest.
25:05Nein, das hat er mit Absicht getan.
25:07Ich habe es gemerkt.
25:09Er hat die Schlüssel fallen lassen.
25:15Tu es nicht.
25:17Tu es nicht.
25:19Er erschießt uns beide.
25:21Nein.
25:23Nein.
25:25Nein.
25:27Nein.
25:28Er erschießt uns beide.
25:30Wir müssen es riskieren.
25:32Er wird uns auf jeden Fall umlegen.
25:34So haben wir mindestens noch eine Chance.
25:38Ihr müsst es versuchen.
25:58Er schläft ganz fest.
26:29Ihr wollt abhauen, ihr Dreckskerle?
26:31Na los, lauf doch.
26:35Na kommt, los.
26:59Halt.
27:02Zieh ihn in den Wolken raus, aber langsam.
27:07Langsam.
27:09Wirf ihn dir rüber.
27:12Jetzt.
27:14Jetzt.
27:16Jetzt.
27:18Jetzt.
27:20Jetzt.
27:22Jetzt.
27:24Jetzt.
27:26Jetzt.
27:28Jetzt.
27:42Jetzt ermittle ich das Kommando, übernehmen.
27:52Sie schlagen sich also auf die Seite dieser Verbrecher.
27:53Er hat Sie ganz schön eingewickelt, was?
28:03Sie hätten sicher ruhig zugesehen, wie er einen Mord begeht.
28:06Aber Sie wollten doch fliehen.
28:07Wie habt Ihr die Handschellen aufbekommen?
28:12Rimbaud hat die Schlüssel fallen lassen.
28:15Es kommt nicht drauf an, wie und warum.
28:17Fest steht, Sie wollten türmen.
28:19Es kommt drauf an, ob Sie die Schlüssel absichtlich hingeworfen haben.
28:22Wir sind losgeritten, um zwei Männer vor Gericht zu bringen.
28:26Und wir wissen noch nicht, ob die beiden schuldig sind.
28:31Was heißt, wir wissen nicht, ob sie schuldig sind?
28:33Die Beschreibung passt doch haargenau.
28:34Und Sie waren da.
28:35Wir haben doch ihre Spuren verfolgen können.
28:37Ja, das stimmt.
28:38Und trotzdem sind da viele Dinge, die nicht zusammenpassen.
28:40Zunächst mal haben die beiden sich überhaupt nicht beeilt.
28:42Sie haben ihre Spuren nicht verwischt, sie haben im offenen Gelände kampiert.
28:45Wenn ich einen Raubmord auf dem Gewissen hätte, würde ich so schnell wie möglich machen,
28:51dass ich wegkomme.
28:52Das ist doch wohl ganz logisch, oder nicht?
28:54Nein, die haben ja nicht gewusst, dass wir sie verfolgen.
28:56Wenn sie gedacht haben, sie würden nicht verfolgt, warum haben sie denn das Gold versteckt?
28:59Und was war, als wir sie gefunden haben?
29:03Sie hatten nichts zu essen.
29:05Und sie hätten sicher was von der Red Creek Station mitnehmen können.
29:07Haben Sie dafür vielleicht auch eine Erklärung?
29:11Wahrscheinlich sind sie von irgendjemandem gestört worden.
29:13Das ist eine Vermutung von Ihnen, aber das wissen wir nicht.
29:16Das können wir auch nicht feststellen.
29:18Das ist Aufgabe des Gerichts.
29:20Aber offenbar hat Mr.
29:29Rimbo was dagegen.
29:30Er will nicht, dass sie vor Gericht kommen.
29:34Ja, er hat gehofft, dass sie einen Fluchtversuch machen.
29:37Dann hätte er sie erschießen können.
29:38Ja, Mr.
29:40Cartwright hat recht.
29:41Unsere Aufgabe ist es, die beiden dem Gericht zu übergeben.
29:44Dann wäre wohl alles klar.
29:54Freut euch nicht zu früh.
29:55Wenn ihr glaubt, ihr habt damit euer Leben gerettet, dann habt ihr euch geirrt.
30:45Der Doktor kam zu spät.
30:46Er konnte nichts mehr für ihn tun.
30:48Er ist nicht mehr zu Bewusstsein gekommen.
30:51Ich weiß, es hilft überhaupt nichts, was sagt in so einem Moment.
30:56Aber es tut mir furchtbar leid.
30:58Wir haben getan, was wir konnten.
30:59Ja, ehrlich gesagt, ich hatte auch nicht mehr viel Hoffnung.
31:05Danke.
31:22Setz dich dahin.
31:35Tut mir leid mit dem, Bruder.
31:37Ja.
31:43Hier.
31:49Das ist mir zum ersten Mal passiert, seit ich diesen Job habe, dass mir jemand meine Waffe weggenommen hat.
31:59Cartwright.
32:01Cartwright.
32:04Sobald wir nach Virginia City kommen, werde ich Sie festnehmen lassen, weil Sie mich an der Ausübung meiner Pflicht gehindert haben.
32:13Und Sie auch, Mr. Whittle.
32:17Und Sie, Mr. Mapes.
32:18Sie werde ich auch verhaften lassen.
32:24Wir haben Sie nur darin gehindert, zwei Männer umzubringen.
32:26Wer behauptet, dass ich Sie umbringen wollte?
32:28Die beiden Gefangenen haben einen Fluchtversuch unternommen, das können Sie doch nicht bestreiten.
32:32Eine Flucht, die Sie vorbereitet haben.
32:34Wenn Ihnen einer das Messer an die Kehle setzt, warten Sie dann, bis er zusticht.
32:38Sie haben doch die Schlüssel mit Absicht fallen lassen.
32:41Einen Augenblick mal.
32:47Haben Sie gesehen, dass ich das getan habe, Mr. Mapes?
32:50Nein, das kann ich nicht sagen.
32:55Und Sie, Mr. Willow?
32:58Ich habe die meiste Zeit geschlafen, aber ich...
33:01Mr. Willow, Sie müssen vor Gericht unter Eid aussagen.
33:05Haben Sie gesehen, dass ich den Gefangenen mit deinem Messer bedroht habe, ja oder nein?
33:14Nein, das nicht.
33:21Ich habe die Schlüssel für die Handschellen verloren.
33:23Das Gegenteil können Sie mir nicht beweisen.
33:25Ich finde es merkwürdig, dass Ihr Bruder zwei Mörder verteidigt.
33:28Ich habe keine Ahnung, was da draußen passiert ist, aber...
33:31wenn Little Joe schon sowas macht, dann hat er auch einen Grund dazu.
33:34Da lege ich meine Hand ins Feuer.
33:36Für das, was er gemacht hat, gibt's keine Entschuldigung.
33:42Sie haben alle gehört, wie mein Bruder die Mörder beschrieben hat.
33:45Sie haben's gehört, Sie haben's gehört und Sie.
33:49Und Sie auch.
33:50Und das werden Sie vor Gericht bestätigen müssen.
33:54Ja, natürlich, das werde ich auch bestätigen, Mr. Rimbow.
33:57Aber ich werde auch das vorbringen, was für die beiden spricht.
34:00Dass Sie nicht versucht haben, Ihre Spuren zu verwischen.
34:02Und dass Sie offen im Freien kompiert haben.
34:04Und Sie hatten das Gold nicht bei sich.
34:07Wir verstehen Sie, Herr Mr. Rimbow, wir sind ja auch nicht gegen Sie.
34:10Und keiner behauptet, dass die Gefangenen unschuldig sind.
34:13Wir wollen bloß, dass in einem Gerichtsverfahren klar erwiesen wird, ob Sie die Mörder sind.
34:16Mit anderen Worten, Sie wollen also einen Beweis, der über jeden Zweifler haben ist.
34:20Genau.
34:22Dann werde ich mit Ihrer Erlaubnis diesen Beweis erbringen.
34:27Steht auf. Geht rüber zur Tür.
34:33Jetzt werdet Ihr uns genau erzählen und zeigen, was passiert ist, als Ihr hier reingekommen seid.
34:37Schritt für Schritt.
34:39Wir kamen durch die Tür.
34:41Wir haben die Tür geschlossen.
34:42Also gut, Ihr kamt durch die Tür. Und weiter?
34:44Da drüben stand ein Mann, hinter dem Schalter.
34:46Zeig's mir.
34:48Da drüben, hinter dem Schalter.
34:51Was war das für ein Mann? Wie sah er aus?
34:53Ja, er hatte graues Haar, war schlank und ziemlich alt.
34:59Ja, ja, das war Tom Delaney, das wissen wir ja.
35:02Und was geschah weiter?
35:04Wir sagten guten Tag und sagten, dass wir Arbeit suchten.
35:08Wir hatten Hunger.
35:09Aber wir hatten kein Geld, um uns was zu essen zu kaufen.
35:12Er sagte, bei mir ist noch keiner hungrig aus dem Haus gegangen.
35:15Und wir sollten uns da hinsetzen.
35:18Ihr habt am Tisch gesessen?
35:20Ja.
35:22Wo? Zeig's mir.
35:24Wir saßen da.
35:32Und weiter?
35:34Er brachte uns was zu essen.
35:35Ein paar Schinkenbrot und Kaffee.
35:37Dann kam der andere Mann rein, als wir beim Essen waren.
35:39Der war jünger.
35:41Der alte Mann nannte ihn Jack.
35:43Ja, und dann gingen sie beide rüber zum Fahrkartenschalter.
35:46Was habt Ihr dann gemacht?
35:48Gar nichts. Wir hätten gern noch was gegessen.
35:51Aber Sie hatten zu tun.
35:53Und deshalb haben wir uns verabschiedet und sind weitergeritten.
35:56Wo habt Ihr Euch verabschiedet? Wo genau?
35:58Geht hin und zeigt's mir.
36:00Ich glaube, es war hier ungefähr.
36:03Der alte Mann hat am Schreibtisch gesessen.
36:05Und der andere war hier drüben, am Fahrkartenschalter.
36:11Ihr habt den Safe gesehen und beschlossen, ihn auszuräumen.
36:15Mein Bruder stand am Schalter.
36:17Ihn habt Ihr zuerst umgelegt.
36:19Ja.
36:21Und dann?
36:23Dann kam der andere Mann rein.
36:25Und dann haben wir uns verabschiedet.
36:26Mein Bruder stand am Schalter.
36:28Ihn habt Ihr zuerst umgelegt.
36:30Tom saß am Schreibtisch.
36:32Als er aufstand, habt Ihr ihm den zweiten Schuss verpasst.
36:34Nein, das ist eine Lüge.
36:36Moment mal.
36:47Wie haben Sie den Safe aufbekommen?
36:50Wenn für 15.000 Dollar Gold drin lag, stand er doch bestimmt nicht offen.
36:53Jemand hat die Kombination gekannt.
36:54Ja, natürlich.
36:56Tom kannte sie.
36:58Sie werden ihn gezwungen haben, ihn zu öffnen.
37:00Ihr Bruder hat was anderes gesagt.
37:02Er hat gesagt, Sie hätten was zu essen bekommen und dann plötzlich angefangen zu schießen.
37:06Und dann hat mein Bruder sich eben geirrt.
37:08Das wäre ja denkbar in seinem Zustand.
37:10Dann können wir uns auch nicht darauf verlassen, dass er uns die beiden richtig beschrieben hat.
37:14Was soll das? Wozu wollen wir hier noch lange rumreden?
37:16Mir genügt es jedenfalls, dass wir die Mordwaffe haben.
37:19Da sind wir an einem Punkt, zu dem ich schon lange was sagen wollte.
37:23Was für ein Kaliber hat diese Waffe?
37:2544.
37:27Tja.
37:29Das ist die Kugel, die in der Lunge Ihres Bruders gesteckt hat.
37:34Sie ist kleiner als eine 44er.
37:36Sieht mehr aus wie eine 25er.
37:38Ich nehme an, das ist ein Derringer.
37:45Wer von euch beiden hat ein Derringer?
37:47Ich habe schon mal einen Derringer gesehen, aber ich habe noch nie einen in meinem Leben gesehen.
37:50Ich habe schon mal einen Derringer gesehen, aber ich habe noch nie einen in der Hand gehabt.
37:53Ihr habt meinen Bruder damit erschossen und ihn dann weggeworfen.
37:55Nein, das haben wir nicht gemacht.
37:57Halt!
37:59Was ist hier los, Mr. René?
38:01Was ist hier los, Mr. René?
38:03Ihr kotzt mich an!
38:05Ah.
38:07So.
38:09Ihr habt nie einen Derringer gehabt.
38:11Der hat Tom Delaney gehört.
38:13Da stehen seine Initialen drauf.
38:20Sie haben Tom umgebracht, ihm den Revolver weggenommen und dann meinen Bruder erschossen.
38:24Und die Knarre hier versteckt, das gibt doch überhaupt keinen Sinn.
38:27Ist doch ganz gleich, ob sie den Revolver versteckt haben oder weggeworfen.
38:31Wir sollten uns vielleicht mal im Stall umsehen.
38:33Im Stall? Warum denn das?
38:35Wir haben zufällig die Waffe gefunden. Vielleicht finden wir noch was.
38:37Kann ja nicht schaden, mal nachzusehen.
38:39Ihr Bruder ist hier im Büro angeschossen worden.
38:42Und dann hat er sich in den Stall geschleppt. Warum das?
38:47Er hat vielleicht Angst gehabt, dass die Mörder zurückkommen würden.
38:50Wir suchen doch bloß die Wahrheit und die wollen sie doch auch, oder nicht?
38:53Und das kann uns nur nützlich sein, wenn wir noch was finden.
38:55Also was haben Sie für Einwände?
38:59Na schön, von mir aus sehe ich auch nichts dagegen.
39:02Sehen wir uns im Stall um.
39:04Aber jemand muss bei den Gefangenen bleiben.
39:07Wir passen schon auf.
39:21Hier haben wir ihn gefunden. Wenn Sie sich umsehen wollen, bitte.
39:36Was suchen Sie eigentlich?
39:39Ich glaube, das wissen Sie.
39:43Einen Moment mal, was wollen Sie damit sagen?
39:46Ihr Bruder ist hier.
39:47Einen Moment mal, was wollen Sie damit sagen?
39:49Ihr Bruder wurde mit Delaney Starenger erschossen.
39:52Wir wissen aber nicht, wer es war und warum er es gemacht hat.
39:54Es ist einer von den beiden gewesen.
39:58Warum?
40:00Die hatten ja ihre eigenen Waffen.
40:02Vielleicht haben die beiden doch die Wahrheit gesagt.
40:04Und Tom und ihr Bruder haben noch gelebt, als sie verschwanden.
40:06Wollen Sie sagen, dass mein Bruder Tom Delaney umgebracht und den Zeef ausgeraubt hat?
40:10Ich will bloß sagen, dass es möglich wäre.
40:12Wir haben ihn hier gefunden und vielleicht hat er sich hier geschleppt, um das Gold hier zu verstecken.
40:16Er hat weder Delaney umgebracht noch den Zeef ausgeraubt.
40:19Dann sollten Sie froh sein, dass wir uns umsehen.
40:21Wir suchen hier bloß einen Beweis für seine Unschuld.
40:27Na los, bitte. Von mir aus können Sie alles auf den Kopf stellen.
40:32Warum klettern Sie nicht mal rauf?
40:35Vielleicht hat er es oben versteckt.
40:39In dem Zustand hätte er das wohl kaum geschafft.
40:46Vielleicht ist es hier drin.
40:48Von mir aus sehen Sie nach.
41:16Keine Bewegung.
41:22Hier sind Blutspuren drauf.
41:24Und Mr. Rimbow wusste, wo die Tasche war.
41:28Sie haben doch gesagt, Tom Delaney war Ihr bester Freund.
41:31Und da haben Sie zugelassen, dass Ihr Bruder ihn umbringt?
41:34Halten Sie den Mund. Gehen Sie da rüber.
41:36Na los, vorwärts.
41:38Dreht euch um, mit dem Gesicht zur Wand.
41:52Hallo, Herr Grimbow.
41:58Hallo.
42:00Hallo, Herr Grimbow.
42:02Hallo, Herr Grimbow.
42:04Hallo.
42:06Hallo.
42:20Wir müssen uns bei Ihnen entschuldigen.
42:22Danke, dass Sie uns geglaubt haben.
42:24Kein Grund, sich zu bedanken.
42:28Sie sind frei und können gehen, wohin Sie wollen.
42:32Ich habe noch eine Frage.
42:33Eines möchte ich gern wissen.
42:35Was war der Grund?
42:37Warum haben Sie das gemacht?
42:39Wie kann ein Mann wie Sie zum Dieb und Mörder werden?
42:41Ich verstehe das nicht.
42:52Das werden Sie nie verstehen.
42:55Keiner von Ihnen.
42:59Immer seine Knochen hinhalten
43:01und das Eigentum von Fremden beschützen müssen
43:03wenn die selber was haben.
43:07So wie wir es geplant hatten,
43:09sollte niemand dabei erschossen werden.
43:11Niemand.
43:13Kurz bevor wir mit der Kutsche ankamen,
43:15sollte mein Bruder Tom niederschlagen.
43:17Dann das Gold aus dem See holen und verstecken.
43:19Dann sollte sich eine Verletzung beibringen
43:21und sagen, er wäre auch zusammengeschlagen worden.
43:23Und dann sollten Sie den angeblichen Dieb verfolgen, was?
43:28Ja.
43:30Ich sollte wegreiten
43:31und dann wiederkommen und sagen,
43:33ich hätte die Spur verloren.
43:37Aber es ging eben alles schief.
43:39Ja.
43:41Alles ist schief gegangen.
43:43Für Sie und für Ihren Bruder.
44:02Alles kann ich Ihnen versprechen, Herr Embo.
44:05Sie werden eine Verhandlung bekommen.
44:07Die Kutsche ist da.
44:31Die Kutsche ist da.
45:01Untertitel der Amara.org-Community